Affichage du fichier PDF http://www.hp.com/hpinfo/grants/us/programs/tech_teaching/canada_tc_fr.pdf

Moteur de recherche de manuels PDF - Documentation PDF
Documentation PDF Moteur de recherche de manuels PDF - Documentation PDF  
Que recherchez-vous ?      Chercher

  

DON PHILANTHROPIQUE – MODALITÉS ET CONDITIONS Le ...


Extrait du fichier http://www.hp.com/hpinfo/grants/us/programs/tech_teaching/canada_tc_fr.pdf (au format texte) :
Hewlett-Packard Company 3000 Hanover Street, Bldg 20D Mail Stop 1029 Palo Alto, CA 94304 www.hp.com

DON PHILANTHROPIQUE ­ MODALITÉS ET CONDITIONS Le demandeur (le «demandeur» ou «donataire») sera considéré comme l'entité sans but lucratif nommée dans le système en ligne d'administration des dons de Hewlett-Packard Company («HP»). Par les présentes, le demandeur reconnaît et accepte que sa demande de don n'oblige d'aucune façon HP à accorder en totalité ou en partie le don faisant l'objet de ladite demande. HP déterminera l'octroi de dons à sa seule discrétion. Tous les dons seront assujettis aux modalités et conditions mentionnées aux présentes. Aucune autre modalité ou condition ne s'appliquera à moins d'être convenue par écrit entre les deux parties. Les modalités et conditions de cette demande de don seront intégrées à une entente ayant force obligatoire, advenant que HP décide de faire un don en espèces ou sous la forme d'un produit, ou les deux (le «don»), sur acceptation en ligne des modalités et conditions par le demandeur. Auquel cas, les éléments du système d'administration des dons approuvés par HP, y compris sans y être limité la demande de don et l'avis de l'octroi d'un don (les «éléments approuvés»), seront intégrés à l'entente (l'«entente») et en feront partie intégrante.

_

MODALITÉS ET CONDITIONS EN CAS D'OCTROI D'UN DON La commande des produits octroyés, y compris le don des produits et leur soutien ainsi que la licence d'utilisation du logiciel, est régie par les modalités et conditions de la présente entente relative à l'octroi d'un don (l'«entente»). 1. a) Définitions «Livraison» signifie l'expédition standard et l'arrivée au quai de réception à l'adresse du «destinataire» dans le pays où a été passée la commande des produits octroyés, à moins d'indication contraire sur le devis. Le terme «annexes» désigne les pièces jointes qui décrivent ou ont rapport au don ou à la licence des produits ou à leur soutien. «Droits de propriété intellectuelle» désigne les brevets, les droits d'auteur, les secrets commerciaux et les marques de commerce. «Fabricant» désigne l'entité qui fabrique ou fournit les produits et le soutien dans le cadre de la commande des produits octroyés, soit HP ou un tiers. «Produits» désigne le matériel, les logiciels, la documentation, les accessoires, les fournitures, les pièces et les mises à jour qui sont fournis par le fabricant concerné, en vertu de la commande des produits octroyés. «Donataire» désigne la personne qui reçoit la commande de produits faisant l'objet du
Page 1 de 7

b)

c)

d)

e)

f)

Don de technologie d'enseignement postsecondaire HP

Hewlett-Packard Company 3000 Hanover Street, Bldg 20D Mail Stop 1029 Palo Alto, CA 94304 www.hp.com

don. g) «Logiciel» désigne tout programme apte à l'exploitation d'un contrôleur, d'un processeur ou autre produit matériel («appareil»), soit un produit distinct compris dans un autre produit, soit un produit fixé dans un matériel et non amovible en situation normale d'exploitation. «Spécifications» désigne l'information technique spécifique aux produits dans la documentation publiée à cet effet en date de l'expédition au donataire de la commande des produits octroyés.

h)
_

2. Livraison La livraison est assujettie à la disponibilité des produits au moment de passer commande des produits octroyés. Des efforts raisonnables seront faits en vue de répondre aux exigences du donataire quant à la livraison. Le donataire fournira l'adresse du destinataire dans le pays où la commande est passée. Les produits seront expédiés selon les pratiques commerciales normales. À l'adresse du destinataire, la propriété et le risque de perte ou de dommage incomberont au donataire. 3. Installation et acceptation a) Les directives d'installation accompagnent les produits si elles ont été spécifiquement mentionnées sur la commande des produits octroyés. L'installation, lorsqu'elle est comprise, est considérée terminée quand le produit passe les procédures d'installation et d'essai. b) Dans le cas des produits dont l'installation est comprise, l'acceptation par le donataire survient dès la fin de l'installation. Dans le cas des produits dont l'installation ne fait pas partie du don, l'acceptation par le donataire survient à la livraison et sera présumée avoir eu lieu à moins que le donataire démontre dans les 14 jours suivant la livraison qu'un produit ne passe pas les procédures d'installation et d'essai. Si le donataire fixe l'installation à plus de 30 jours suivant la livraison ou la retarde de plus de 30 jours, l'acceptation des produits par le donataire surviendra le 31e jour suivant la livraison.

c)

4.

Soutien (le cas échéant) a) Les dons ou les commandes de soutien sont assujettis aux modalités de l'annexe relative au soutien ou du devis en vigueur en date de la commande des produits octroyés. b) Pour être admissibles au soutien, les produits doivent avoir été soumis aux étapes de révision courantes et être en bon état. c) Le fabricant peut, sans frais supplémentaires, modifier le produit (i) afin d'en
Page 2 de 7

Don de technologie d'enseignement postsecondaire HP

Hewlett-Packard Company 3000 Hanover Street, Bldg 20D Mail Stop 1029 Palo Alto, CA 94304 www.hp.com

améliorer l'exploitation, la soutenabilité ou la fiabilité, ou (ii) afin de se soumettre aux prescriptions de la loi. d) La relocalisation des produits est la responsabilité du donataire. La relocalisation peut occasionner des frais de soutien supplémentaires et des changements dans les temps de réponse du service. Le soutien aux produits transportés vers d'autres pays est assujetti aux disponibilités. e) Le fabricant d'un produit a la responsabilité de fournir le soutien. Un fabricant ne sera pas obligé de fournir le soutien des produits qu'il n'a pas lui-même fournis ou approuvés par écrit, ni le soutien des produits que le donataire ne permet pas au fabricant de modifier. f) Le soutien ne couvre pas les dommages ou les défaillances causés (i) par l'usage de supports, de fournitures ou autres produits non énumérés dans la commande des produits octroyés, (ii) par des conditions d'emplacement non conformes aux spécifications, ou (iii) par la négligence, l'utilisation abusive, les accidents, les défaillances de l'alimentation électrique, le transport par le donataire, les modifications ou les travaux faits par des personnes autres que des employés ou sous-traitants autorisés, ni les dommages et défaillances dus à d'autres causes indépendantes de la volonté du fabricant.

_

g) Il incombe au donataire de maintenir une procédure externe aux produits en vue de reconstruire les fichiers, données ou programmes perdus ou altérés appartenant au donataire. Un représentant du donataire doit être présent lorsqu'un fabricant fournit des services de soutien à l'emplacement du donataire. Le donataire avisera le fabricant si des produits sont utilisés dans un environnement qui représente un danger potentiel pour la santé des employés ou des sous-traitants qui fournissent le soutien; le fabricant peut exiger que le donataire maintienne lesdits produits sous la supervision du fabricant. h) Le donataire peut exclure les produits du service de soutien ou annuler les commandes de soutien sur préavis de 30 jours par écrit. Sur préavis écrit de 60 jours, un fabricant peut annuler des commandes de soutien ou exclure du service les produits qui ne sont plus couverts par l'offre de soutien du fabricant. i) Si des cours de formation ou des services-conseils sont compris dans la commande des produits octroyés, ils devront prendre fin au plus tard 90 jours suivant la date de livraison, à moins que le donataire et le fabricant aient convenu d'une autre date. Les cours de formation se donneront dans un lieu déterminé par le fabricant; ils ne comprennent pas l'hébergement, le transport ni les autres frais.

5. Licence d'utilisation du logiciel
Don de technologie d'enseignement postsecondaire HP Page 3 de 7


  Fiche société Accès au site  


Les fichiers PDF en rapport avec le site www.hp.com...

FICHE DE DONNEES DE SECURITE
www.hp.com
FICHE DE DONNEES DE SECURITE 1. Identification du produit et de l'entreprise Nom du produit Utilisation Version n° Date de révision No CAS Synonyme(s) Identification de la société CH188A 01 Impression jet d'encre. 03-13-2009 Mélange ColorSpan 0900768-004 Hewlett-Packard (Canada) Co. 5150 Spectrum Way Mississauga, Ontario Canada L4W 5G1 Téléphone 1-800-387-3867 Service HP chargé des effets sur la santé (Appel gratuit depuis les Etats-Unis) 1-800-457-4209 (Ligne directe) 1-503-494-7199 N° d'appel
http%3A%2F%2Fwww.hp.com%2Fhpinfo%2Fglobalcitizenship%2Fenvironment%2Fproductdata%2Fpdf%2Flf_ch188a_ca_fre_v1.pdf
FICHE DE DONNEES DE SECURITE
www.hp.com
FICHE DE DONNEES DE SECURITE . 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE space Identification de la substance ou de la préparation space CD870A Impression jet d'encre Mélange EMO Hewlett-Packard Luxembourg SCA 7a Rue Robert Stümper Luxembourg 32 70 245 245 Utilisation de la préparation space No CAS space Product code(s) space Identification de la société space Téléphone en cas d'urgence Numéro téléphonique du centre anti-poison space Service HP chargé des effets s
http%3A%2F%2Fwww.hp.com%2Fhpinfo%2Fglobalcitizenship%2Fenvironment%2Fproductdata%2Fpdf%2Fop_cd870a_lu_fre_v3.pdf
fiche de données de sécurité - HP
www.hp.com
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise 1.1. Identificateur de produit Nom commercial ou désignation du mélange F9J87Series Numéro d enregistrement - Synonymes Aucun(e)(s). Date d'émission le 11-06-16 Numéro de version 01 1.2. Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations déconseillées Utilisations identifiées Impression jet d'encre Utilisations déconseillées Identification de la sociét
http%3A%2F%2Fwww.hp.com%2Fhpinfo%2Fglobalcitizenship%2Fenvironment%2Fproductdata%2FCountries%2Flu%2Flf_f9j87series_lu_fre_v12.pdf
FICHE DE DONNEES DE SECURITE
www.hp.com
FICHE DE DONNEES DE SECURITE . 1. Produit chimique et identification de l'entreprise space Identification de la préparation space CB935A Impression jet d'encre Hewlett-Packard (Canada) Co. 5150 Spectrum Way Mississauga, Ontario Canada L4W 5G1 1-800-457-4209 1-503-494-7199 1-800-387-3867 Utilisation de la préparation space Identification de la société space Service HP chargé des effets sur la santé (Appel gratuit depuis les Etats-Unis) (Ligne directe) space Informations générales Canada N° d'appe
http%3A%2F%2Fwww.hp.com%2Fhpinfo%2Fglobalcitizenship%2Fenvironment%2Fproductdata%2Fpdf%2Fsp_cb935a_ca_fre_v1.pdf
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
www.hp.com
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ . 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE space space Identification de la substance ou de la préparation Utilisation de la préparation n° de CAS Identification de la société CB908A space Impression jet d'encre Mélange Hewlett-Packard (Schweiz/Suisse/Svizzera) GmBH Ueberlandstrasse 1 CH-8600 Dübendorf Switzerland space space space Numéro de téléphone d'appel d'urgence Numéro téléphonique du +41 44 251 51 51 centre anti-poison oder Nr
http%3A%2F%2Fwww.hp.com%2Fhpinfo%2Fglobalcitizenship%2Fenvironment%2Fproductdata%2FCountries%2Fch%2Fop_cb908a_ch_fre_v7.pdf
HP LaserJet M2727 MFP Getting Started Guide - XLWW
www.hp.com
HP LaserJet M2727 MFP MFP HP LaserJet M2727 Getting Started Guide Guide de mise en route Guía de instalación inicial Guia de introdução Lea esto primero Copyright and License Copyright et Licence © 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. © 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws. Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce
http%3A%2F%2Fwww.hp.com%2Fctg%2FManual%2Fc01072126.pdf
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
www.hp.com
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE Identification de la préparation Utilisation de la substance/de la préparation N° version Date de révision Identification de la société HP ElectroInk Magenta for ink mixing Q4083A Produit HP destiné à être utilisé avec HP Indigo Digital Presses 7000 and 7500. 03 le 24-08-10 Hewlett-Packard France 1 ave Du Canada, ZA de Courtaboeuf Les Ulis, France, 91947 Téléphone 0820 811 811 Service HP chargé
http%3A%2F%2Fwww.hp.com%2Fhpinfo%2Fglobalcitizenship%2Fenvironment%2Fproductdata%2FCountries%2Ffr%2Fii_q4083a_fr_fre_v4.pdf
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
www.hp.com
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE Identification de la préparation Utilisation de la substance/préparation Version n° Date de révision Identification de la société HP ElectroInk White for 5000 series and 7000, 7500 presses Q4185A Produit HP destiné à être utilisé avec HP Indigo Digital Presses 5000 series and 7000, 7500 presses. 01 08-25-2010 Hewlett-Packard (Schweiz/Suisse/Svizzera) GmBH Ueberlandstrasse 1 CH-8600 Dübendorf Sw
http%3A%2F%2Fwww.hp.com%2Fhpinfo%2Fglobalcitizenship%2Fenvironment%2Fproductdata%2FCountries%2Fch%2Fii_q4185a_ch_fre_v2.pdf


Les fichiers PDF à découvrir...

  • Mode d'emploi - Indesit
    www.indesit.fr
    Mode d’emploi SÈCHE-LINGE Table des matières FR Installation, 2-3 FR Français,1 Où installer le sèche-linge Ventilation Raccordement électrique Placement du sèche-linge de niveau Informations préliminaires Description du sèche-linge, 4-5 Côté avant Côté arrière Tableau de bord Comment effectuer un cycle de séchage, 6 Démarrage et choix du programme Programmes et options, 7-8-9 IDVA 735 Tableau des programmes Programmes spéciaux Options Ouverture de la porte Linge, 10-11 Tri du linge Étiquettes d
    http://www.indesit.fr/indesit/_pdf/manuals/19507700102_FR.pdf
  • Télécharger le manuel - Vtech
    www.vtech-jouets.com
    Croc  hippo © 2016 VTech Tous droits réservés Imprimé en Chine 91-003300-002 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter Bébé à découvrir le monde qui l entoure. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service du développement de l enfant : la découverte de son corps, sa relation au monde, le plaisir d apprendre en jouant. Chez VTech®, nous nous engageons à tou
    https://www.vtech-jouets.com/media/manuels/502505_IM_RCW_170215_JG_OK.pdf
  • SC45V2
    www.smeg.fr
    SC45V2 linéa SMEG ELITE Four électronique vapeur, 60 cm, hauteur 45 cm, inox/verre Classe non applicable EAN13: 8017709126100 6 fonctions Manettes de commande rétro-éclairées Programmateur électronique: Départ différé (départ automatique) fin de cuisson avec signal sonore (le four s'arrête automatiquement) 2 afficheurs digitaux à LEDs blancs indiquant programmation et heure / température Symboles lumineux fonctions Contrôle de température électronique Température de 40° C à 100° C réglable par p
    http://www.smeg.fr/smeg_fr/docs/product_pdf7/SC45V2.pdf
  • REFLEX NUMÉRIQUE
    www.pentax.fr
    Black Art. n° Code EAN K5 (boîtier n u) K5 + DA 1855mm WR K5 + DA 18135mm WR 14747 0027075176539 14761 0027075176676 14775 0027075176812 K5 + 1855mm WR + 50200mm WR 1476101 0027075169487 K5 + 1770mm SDM 1474700 0027075169746 REFLEX NUMÉRIQUE K5 + 1650mm SDM 1474701 0027075169753 Dimensions 13,1 x 9,7 x 7,3 cm Poids (boîtier nu, sans batterie) 660 g ACCESSOIRES FOURNIS Code Art. Câble AV IAVC7 Câble USB IUSB7 Batterie Liion DLI90 Chargeur de batterie DBC90 Câble AC DC02E Courroie OST53 OEilleton
    http://www.pentax.fr/media/7226055f12cb1d5a9b8ae14d0f78732f/Fiche_Technique_SLR_K5.pdf
  • systèmes lavage
    tools.professional.electrolux.com
    les systèmes de lavage le 2 Système Le monde de la restauration moderne doit une partie de ses progrès actuels au Système ZANUSSI Professional. Tous les experts de ce secteur reconnaissent que la firme a été le véritable moteur d'une évolution qui a amélioré la vie et élargi les possibilités dont jouissent les professionnels de la cuisine. Le Système ZANUSSI Professional est en effet un système universel, adopté partout dans le monde par des millions d'utilisateurs. Au sein de celui-ci fonctio
    http://tools.professional.electrolux.com/Mirror/Doc/BR/BR_BR-9JZBO_1_1_2_11_9JZBOF.pdf
  • Reproductor MP3 avanzado Acer - ftp
    ftp.acer-euro.com
    Reproductor MP3 avanzado Acer Manual del usuario Copyright Copyright 2004 por Acer Inc. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, transmitida, transcrita ni almacenada mediante ningún sistema de recuperación, ni traducida a ningún idioma ni convertida a ningún formato electrónico, mediante cualquier forma o por cualquier medio electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual, ni de ninguna otra forma, sin el consentimiento previo y por escr
    ftp://ftp.acer-euro.com/storage/advanced_mp3_player/Manual/Spanish_Manual.pdf
  • Lave-vaisselle frontaux Electrolux
    tools.professional.electrolux.com
    Lave-vaisselle frontaux Electrolux Green & Clean La gamme de lave-vaisselle Electrolux est destinée aux clients qui exigent d'un lave-vaisselle, efficacité, ergonomie et économie. La gamme proposée des lave-verres, des lave-vaisselle frontaux, des lave-vaisselle à capot, des lave-vaisselle à avancement automatique, des lave-vaisselle à convoyeur et des lave-batterie. La gamme des lave-vaisselle frontaux EUCAI est composée de 5 modèles d'une capacité de 40 paniers/heure avec ou sans pompe de vida
    http://tools.professional.electrolux.com/Mirror/Doc/MAD/ELECTROLUX/French/IBC010.pdf
  • 501930801036_GB.pdfDOWNLOAD
    docs.whirlpool.eu
    QUICK GUIDE P C D E F G H I Q R M N O Refrigerator Compartment A. Fan and anti-bacterial and anti-odour filter (depending on model) B. Bulb or LED light (depending on the model) C. Shelves D. LED lights (depending on the model) E. Special Compartment ("Meat & Fish" or "Zero Degrees") (if available) cover F. Special Compartment ("Meat & Fish" or "Zero Degrees") (if available) G. Crisper cover H. Crisper(s) I. Rating plate (located at side of crisper) L. Control panel P Dairy compartment . Q. Door
    http://docs.whirlpool.eu/_doc/501930801036_GB.pdf
 
  Accueil  -   Soumettre un fichier  -   La boutique  -   Infos légales  -   A propos de Documentation-pdf
Documentation PDF copyright @ BL-Dev 2017