Affichage du fichier PDF http://www.hp.com/hpinfo/grants/us/programs/tech_teaching/canada_tc_fr.pdf

Moteur de recherche de manuels PDF - Documentation PDF
Documentation PDF Moteur de recherche de manuels PDF - Documentation PDF  
Que recherchez-vous ?      Chercher

  

DON PHILANTHROPIQUE – MODALITÉS ET CONDITIONS Le ...


Extrait du fichier http://www.hp.com/hpinfo/grants/us/programs/tech_teaching/canada_tc_fr.pdf (au format texte) :
Hewlett-Packard Company 3000 Hanover Street, Bldg 20D Mail Stop 1029 Palo Alto, CA 94304 www.hp.com

DON PHILANTHROPIQUE ­ MODALITÉS ET CONDITIONS Le demandeur (le «demandeur» ou «donataire») sera considéré comme l'entité sans but lucratif nommée dans le système en ligne d'administration des dons de Hewlett-Packard Company («HP»). Par les présentes, le demandeur reconnaît et accepte que sa demande de don n'oblige d'aucune façon HP à accorder en totalité ou en partie le don faisant l'objet de ladite demande. HP déterminera l'octroi de dons à sa seule discrétion. Tous les dons seront assujettis aux modalités et conditions mentionnées aux présentes. Aucune autre modalité ou condition ne s'appliquera à moins d'être convenue par écrit entre les deux parties. Les modalités et conditions de cette demande de don seront intégrées à une entente ayant force obligatoire, advenant que HP décide de faire un don en espèces ou sous la forme d'un produit, ou les deux (le «don»), sur acceptation en ligne des modalités et conditions par le demandeur. Auquel cas, les éléments du système d'administration des dons approuvés par HP, y compris sans y être limité la demande de don et l'avis de l'octroi d'un don (les «éléments approuvés»), seront intégrés à l'entente (l'«entente») et en feront partie intégrante.

_

MODALITÉS ET CONDITIONS EN CAS D'OCTROI D'UN DON La commande des produits octroyés, y compris le don des produits et leur soutien ainsi que la licence d'utilisation du logiciel, est régie par les modalités et conditions de la présente entente relative à l'octroi d'un don (l'«entente»). 1. a) Définitions «Livraison» signifie l'expédition standard et l'arrivée au quai de réception à l'adresse du «destinataire» dans le pays où a été passée la commande des produits octroyés, à moins d'indication contraire sur le devis. Le terme «annexes» désigne les pièces jointes qui décrivent ou ont rapport au don ou à la licence des produits ou à leur soutien. «Droits de propriété intellectuelle» désigne les brevets, les droits d'auteur, les secrets commerciaux et les marques de commerce. «Fabricant» désigne l'entité qui fabrique ou fournit les produits et le soutien dans le cadre de la commande des produits octroyés, soit HP ou un tiers. «Produits» désigne le matériel, les logiciels, la documentation, les accessoires, les fournitures, les pièces et les mises à jour qui sont fournis par le fabricant concerné, en vertu de la commande des produits octroyés. «Donataire» désigne la personne qui reçoit la commande de produits faisant l'objet du
Page 1 de 7

b)

c)

d)

e)

f)

Don de technologie d'enseignement postsecondaire HP

Hewlett-Packard Company 3000 Hanover Street, Bldg 20D Mail Stop 1029 Palo Alto, CA 94304 www.hp.com

don. g) «Logiciel» désigne tout programme apte à l'exploitation d'un contrôleur, d'un processeur ou autre produit matériel («appareil»), soit un produit distinct compris dans un autre produit, soit un produit fixé dans un matériel et non amovible en situation normale d'exploitation. «Spécifications» désigne l'information technique spécifique aux produits dans la documentation publiée à cet effet en date de l'expédition au donataire de la commande des produits octroyés.

h)
_

2. Livraison La livraison est assujettie à la disponibilité des produits au moment de passer commande des produits octroyés. Des efforts raisonnables seront faits en vue de répondre aux exigences du donataire quant à la livraison. Le donataire fournira l'adresse du destinataire dans le pays où la commande est passée. Les produits seront expédiés selon les pratiques commerciales normales. À l'adresse du destinataire, la propriété et le risque de perte ou de dommage incomberont au donataire. 3. Installation et acceptation a) Les directives d'installation accompagnent les produits si elles ont été spécifiquement mentionnées sur la commande des produits octroyés. L'installation, lorsqu'elle est comprise, est considérée terminée quand le produit passe les procédures d'installation et d'essai. b) Dans le cas des produits dont l'installation est comprise, l'acceptation par le donataire survient dès la fin de l'installation. Dans le cas des produits dont l'installation ne fait pas partie du don, l'acceptation par le donataire survient à la livraison et sera présumée avoir eu lieu à moins que le donataire démontre dans les 14 jours suivant la livraison qu'un produit ne passe pas les procédures d'installation et d'essai. Si le donataire fixe l'installation à plus de 30 jours suivant la livraison ou la retarde de plus de 30 jours, l'acceptation des produits par le donataire surviendra le 31e jour suivant la livraison.

c)

4.

Soutien (le cas échéant) a) Les dons ou les commandes de soutien sont assujettis aux modalités de l'annexe relative au soutien ou du devis en vigueur en date de la commande des produits octroyés. b) Pour être admissibles au soutien, les produits doivent avoir été soumis aux étapes de révision courantes et être en bon état. c) Le fabricant peut, sans frais supplémentaires, modifier le produit (i) afin d'en
Page 2 de 7

Don de technologie d'enseignement postsecondaire HP

Hewlett-Packard Company 3000 Hanover Street, Bldg 20D Mail Stop 1029 Palo Alto, CA 94304 www.hp.com

améliorer l'exploitation, la soutenabilité ou la fiabilité, ou (ii) afin de se soumettre aux prescriptions de la loi. d) La relocalisation des produits est la responsabilité du donataire. La relocalisation peut occasionner des frais de soutien supplémentaires et des changements dans les temps de réponse du service. Le soutien aux produits transportés vers d'autres pays est assujetti aux disponibilités. e) Le fabricant d'un produit a la responsabilité de fournir le soutien. Un fabricant ne sera pas obligé de fournir le soutien des produits qu'il n'a pas lui-même fournis ou approuvés par écrit, ni le soutien des produits que le donataire ne permet pas au fabricant de modifier. f) Le soutien ne couvre pas les dommages ou les défaillances causés (i) par l'usage de supports, de fournitures ou autres produits non énumérés dans la commande des produits octroyés, (ii) par des conditions d'emplacement non conformes aux spécifications, ou (iii) par la négligence, l'utilisation abusive, les accidents, les défaillances de l'alimentation électrique, le transport par le donataire, les modifications ou les travaux faits par des personnes autres que des employés ou sous-traitants autorisés, ni les dommages et défaillances dus à d'autres causes indépendantes de la volonté du fabricant.

_

g) Il incombe au donataire de maintenir une procédure externe aux produits en vue de reconstruire les fichiers, données ou programmes perdus ou altérés appartenant au donataire. Un représentant du donataire doit être présent lorsqu'un fabricant fournit des services de soutien à l'emplacement du donataire. Le donataire avisera le fabricant si des produits sont utilisés dans un environnement qui représente un danger potentiel pour la santé des employés ou des sous-traitants qui fournissent le soutien; le fabricant peut exiger que le donataire maintienne lesdits produits sous la supervision du fabricant. h) Le donataire peut exclure les produits du service de soutien ou annuler les commandes de soutien sur préavis de 30 jours par écrit. Sur préavis écrit de 60 jours, un fabricant peut annuler des commandes de soutien ou exclure du service les produits qui ne sont plus couverts par l'offre de soutien du fabricant. i) Si des cours de formation ou des services-conseils sont compris dans la commande des produits octroyés, ils devront prendre fin au plus tard 90 jours suivant la date de livraison, à moins que le donataire et le fabricant aient convenu d'une autre date. Les cours de formation se donneront dans un lieu déterminé par le fabricant; ils ne comprennent pas l'hébergement, le transport ni les autres frais.

5. Licence d'utilisation du logiciel
Don de technologie d'enseignement postsecondaire HP Page 3 de 7


  Fiche société Accès au site  


Les fichiers PDF en rapport avec le site www.hp.com...

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
www.hp.com
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE Identification de la préparation Utilisation de la substance/de la préparation N° version Date de révision Identification de la société HP ElectroInk Green Q4092A Produit HP destiné à être utilisé avec HP Indigo Digital Presses 3000 series, 4000 series, 5000 series and 7000, 7500 presses and UltraStream products. 04 le 17-08-11 Hewlett-Packard Luxembourg SCA 7a Rue Robert Stümper Luxembourg Tél
http%3A%2F%2Fwww.hp.com%2Fhpinfo%2Fglobalcitizenship%2Fenvironment%2Fproductdata%2FCountries%2Flu%2Fii_q4092a_lu_fre_v5.pdf
Fiche de données de sécurité
www.hp.com
Fiche de données de sécurité 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE Identification de la substance ou de la préparation Utilisation de la préparation Identification de la société HP ElectroInk® Mark 3.2 Magenta MPS-3133-42 A utiliser avec la presse HP Indigo série 3000&4000 Hewlett-Packard France 1 ave Du Canada, ZA de Courtaboeuf Les Ulis, France, 91947 Téléphone 0820 811 811 Service HP chargé des effets sur la santé (Appel gratuit depuis les Etats-Unis) 1-800
http%3A%2F%2Fwww.hp.com%2Fhpinfo%2Fglobalcitizenship%2Fenvironment%2Fproductdata%2Fpdf%2Fii_mps-3133-42_fr_fre_v2.pdf
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
www.hp.com
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE Identification de la préparation C3848A Utilisation de la substance/préparation Impression jet d'encre N° version 02 Date de révision 15-Oct-2011 N° CAS Mélange Identification de la société Hewlett Packard Belgium B.V.B.A./S.P.R.L Luchtschipstraat 1, Rue de l'Aéronef 1140 Brussel/Bruxelles België/Belgique Téléphone 32 2 729 71 11 Service HP chargé des effets sur la santé (Appel gratuit depuis l
http%3A%2F%2Fwww.hp.com%2Fhpinfo%2Fglobalcitizenship%2Fenvironment%2Fproductdata%2FCountries%2Fbe%2Fsp_c3848a_be_fre_v3.pdf
FICHE DE DONNEES DE SECURITE
www.hp.com
FICHE DE DONNEES DE SECURITE . 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE space Identification de la substance ou de la préparation space C9373A Impression jet d'encre Mélange Hewlett-Packard France 1 ave Du Canada, ZA de Courtaboeuf Les Ulis, France, 91947 01 40 05 48 48 Utilisation de la préparation space No CAS space Identification de la société space Téléphone en cas d'urgence Numéro téléphonique du centre anti-poison space Service HP chargé des effets sur la s
http%3A%2F%2Fwww.hp.com%2Fhpinfo%2Fglobalcitizenship%2Fenvironment%2Fproductdata%2Fpdf%2Fij_c9373a_fr_fre_v1.pdf
FICHE DE DONNEES DE SECURITE
www.hp.com
FICHE DE DONNEES DE SECURITE 1. Identification du produit et de l'entreprise Nom du produit Utilisation Version n° Date de révision No CAS Identification de la société C8828A 08 Impression jet d'encre 22-Mai-2009 Mélange Hewlett-Packard (Canada) Co. 5150 Spectrum Way Mississauga, Ontario Canada L4W 5G1 Téléphone 1-800-387-3867 Service HP chargé des effets sur la santé (Appel gratuit depuis les Etats-Unis) 1-800-457-4209 (Ligne directe) 1-503-494-7199 N° d'appel du support client HP (Appel gratui
http%3A%2F%2Fwww.hp.com%2Fhpinfo%2Fglobalcitizenship%2Fenvironment%2Fproductdata%2Fpdf%2Fsp_c8828a_ca_fre_v9.pdf
FICHE DE DONNEES DE SECURITE
www.hp.com
! "! # # # $ $ %% ) + $ &( + , #* , ' ( . % ' # %& ' $ )& & * # ! $ ' # & ##' &# # )-) . / . / # #& # %0 ))0 /-0 .) %0/)10 # 1. . -. -% %% & #& , ' & &# #* #, ' ! # %0 ))0 - 02 12 %0.) 01.10.//% )%03 40.))&( .%-)/ 0-% %& " * , ' ! ( "# " " ! 1 2! ( 5 8 : (( ( # # #&/# 0. 4 # #& 2 2! &( --1.0% 0/ 2%20 /0/ %1110 20 $ ' ' '; 55 % * '< / 5 $ " 0 6 ) 9 %) 9/ ( = # &( .1%0- %0. .%)0 10% 1/02 )01 , ' (' ' > ; &; ' %2 ## 7 & "12 1 2- / 3 ## 5 ( # % ' # & 4 ' # # , ; 8 * ' ' ; , * * > ; ' % / 5 '&# #& +
http%3A%2F%2Fwww.hp.com%2Fhpinfo%2Fglobalcitizenship%2Fenvironment%2Fproductdata%2Fpdf%2Fop_cb948a_be_fre_v3.pdf
HP Partner Code of Conduct
www.hp.com
CODE DE BONNE CONDUITE DES PARTENAIRES HP En vigueur à partir du 1er mai 2012 I. Introduction Chez HP, nous travaillons en étroite collaboration avec nos Partenaires pour mener nos activités dans la passion de nos produits et de nos clients et le respect de chacun mais aussi pour assurer l'intégrité la plus totale de nos affaires. Les éléments de référence inclus dans ce Code de bonne conduite relatifs aux produits HP recouvrent les offres de services HP, le matériel HP ainsi que d'autres produi
http%3A%2F%2Fwww.hp.com%2Fhpinfo%2Fglobalcitizenship%2Fsociety%2Fpdf%2FFrench.pdf
Fiche de données de sécurité
www.hp.com
Fiche de données de sécurité 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE Identification de la substance ou de la préparation Utilisation de la préparation Identification de la société Développeur cyan HP E7FSKC Ce produit est une préparation pour développeur cyan utilisée dans les photocopieurs numériques série HP 9850mfp. Hewlett-Packard Luxembourg SCA 7a Rue Robert Stümper Luxembourg Téléphone 352 49 92 61 Service HP chargé des effets sur la santé (Appel gratuit d
http%3A%2F%2Fwww.hp.com%2Fhpinfo%2Fglobalcitizenship%2Fenvironment%2Fproductdata%2Fpdf%2Flj_e7fskc_lu_fre_v4.pdf


Les fichiers PDF à découvrir...

  • iMac Ghid de informa?ii importante despre produs - Support
    manuals.info.apple.com
    iMac Ghid de informaii importante despre produs Acest Ghid de informacii importante despre produs concine informacii despre siguranc, manipulare, eliminare _i reciclare, reglementare _i licenc software, precum _i garancia de un an, limitat, pentru iMac. Este posibil ca modelul dvs. de iMac s nu includ toate funciile descrise în acest document. ± P  entru a evita rnirea, citii toate informaiile legate de siguran i instruciunile de utilizare de mai jos înain
    http://manuals.info.apple.com/ro_RO/imac_early-2013-edu_ipig_ro.pdf
  • sharp big pad - Mia
    www.sharp.fr
    0´0¿0¤0×nR7 BIG PAD Écran LCD Tactile Professionnel Nous comprenons les avantages d'une communication efficace, /Voilà Pourquoi nos écrans LCD tactiles permettent un affichage interactif et polyvalent. ÿ;2011.12ÿ= BIG PAD À côté du BIG PAD et de son écran LCD tactile hautement intuitif, les outils de présentation conventionnels ne semblent pas adaptés aux besoins de communication des entreprises et des établissements d enseignement modernes. En plus de sa PARTAGEZ. COLLABOREZ. COMMUNIQUEZ. qua
    http://www.sharp.fr/sharp/assets/internet/assets/images/France/Sharp_BIG_PAD_Range_Datasheet_FR.pdf
  • Download - LG Electronics
    www.lg.com
    × × × × >> >>
    http://www.lg.com/us/ecodeclaration/pdf/Eco_declaration_DLEX5101V.pdf
  • Product Overview and Specifications
    support.dell.com
    English DellTM Metered Rack Power Distribution Unit (PDU) J520N Product Overview and Specifications English Français Español Product Overview and Specifications The Dell Metered Rack PDU distributes power to the devices in the rack. O U T L E T S -- The Rack PDU has twenty-one (21) IEC-320-C13 outlets and six (6) IEC-320-C19 outlets. P O W E R C O R D -- The Rack PDU has an 60 A, 3-pin IEC-309 power cord. J520N Electrical Input connection Acceptable input voltage Maximum input current (phase) I
    http://support.dell.com/support/edocs/acc/pdu/multlang/metered/J520N.pdf
  • Fiche produit Sony : 23/1202990779023.pdf
    www.sony.fr
    PDW-700 Caméscope XDCAM HD PDW-HD1500 Deck XDCAM HD En agrandissant sa famille XDCAM, Sony pose de nouveaux jalons dans le milieu broadcast. Depuis son lancement en 2003, la série XDCAM!" de Sony, un système d acquisition et de production sur Professional disc (disque optique), offre tous les avantages d un fonctionnement non linéaire à base de fichiers aux professionnels de la vidéo dans le monde entier. La série XDCAM comprend une gamme en définition standard (SD) incluant des decks et des c
    http://www.sony.fr/res/attachment/file/23/1202990779023.pdf
  • Player Duo
    www.samsung.com
    Samsung Player Duo 2 mobiles tactiles en 1 Mobile avec double carte SIM : EDGE / EDGE Grand écran tactile de 2,6" Appareil photo de 5 mégapixels avec autofocus Longue autonomie Li-ion 1200 mAh Mémoire : 45 Mo + MicroSD www.samsungmobile.fr Samsung Player Duo Disponible en janvier 2009 Caractéristiques principales Poids Dimensions Compatibilité réseaux Tri-bande EDGE Bluetooth Batterie Autonomie en communication Autonomie en veille DAS Couleur disponible 900 / 1800 / 1900 MHz 2.0 / Stéréo Li-ion
    http://www.samsung.com/fr/pdf/Player_Duo.pdf
  • Télécopie
    support.dell.com
    Télécopie Pour vous permettre d'envoyer et de recevoir des télécopies à l'aide de votre imprimante : · Un logiciel de télécopie doit être installé et configuré sur votre ordinateur. Utilisez BVRP Classic Phone Tools/FaxTools ou Microsoft Fax Console. ­ ­ · · Reportez-vous à la section "Utilisation du logiciel de télécopie BVRP" on page 2 pour des informations sur l'utilisation de BVRP . Reportez-vous à la section "Utilisation de Fax Console" on page 5 pour des informations sur l'utilisation de F
    http://support.dell.com/support/edocs/systems/a940/howtofax_fr.pdf
  • Clavier-PS2--noir
    www.heden.fr
    http://www.heden.fr/media/fiche-technique/Clavier-PS2--noir.pdf
 
  Accueil  -   Soumettre un fichier  -   La boutique  -   Infos légales  -   A propos de Documentation-pdf
Documentation PDF copyright @ BL-Dev 2017