Coordonnées de la société Dell

Moteur de recherche de manuels PDF - Documentation PDF
Documentation PDF Moteur de recherche de manuels PDF - Documentation PDF  
Que recherchez-vous ?      Chercher

Fiche de la société : Dell

Aperçu du site http://support.dell.com/

Voici ses coordonnées :

Dell

1, rond-point Benjamin-Franklin
34000 Montpellier
T. 04.99.75.40.00
F. 04.99.75.40.01

Site Internet :
http://support.dell.com/

Demande de documentation



La documentation de la societe Dell...

Product Overview and Specifications
support.dell.com
English DellTM Metered Rack Power Distribution Unit (PDU) K536N Product Overview and Specifications English Français Español Product Overview and Specifications The Dell Metered Rack PDU distributes power to the devices in the rack. O U T L E T S -- The Rack PDU has twenty-one (21) IEC-320-C13 outlets and six (6) IEC-320-C19 outlets. P O W E R C O R D -- The Rack PDU has a NEMA, 4-pin L15-30P power cord. K536N Electrical Input connection Acceptable input voltage Maximum input current (phase) In
https://support.dell.com/support/edocs/ACC/PDU/multlang/metered/K536N.pdf
Informations importantes
support.dell.com
Microsoft® Windows Server® 2003 R2, Datacenter Edition 64 bits avec SP2 et droits de virtualisation illimités pour les systèmes DellTM PowerEdgeTM Informations importantes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Remarques et avis REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. ______
http://support.dell.com/support/edocs/software/win2003/ws2k3sp2/datacent/fr/Imp_Info/Book.pdf
Abréviations et sigles
support.dell.com
Abréviations et sigles La liste ci-après définit ou identifie des termes techniques, des abréviations et des sigles utilisés dans les documents d'utilisation de DellTM. APIC Advanced Peripheral Interrupt Controller (contrôleur d'interruption de périphérique avancé) REMARQUE : Sauf lorsque spécifié, ces définitions peuvent ne pas s'appliquer à des systèmes d'exploitations autres que ceux de Microsoft ® Windows® 95 et Windows NT ®. A ampère(s) ASCII American Standard Code for Information Interchan
http://support.dell.com/support/edocs/systems/pe2450/fr/it/1841ugl0.pdf
M5200/W5300 Carte de référence rapide
support.dell.com
Chargement d'un tiroir Patte du guide de largeur Indicateurs de format Pincez Alimentation du chargeur multifonction 1 2 3 4 Chargement du papier à en-tête Le papier à en-tête doit être chargé différemment selon que vous imprimez en recto verso et que vous utilisez un tiroir ou le chargeur multifonction. Dans un tiroir Impression sur une seule face Annulation d'une tâche d'impression Pour annuler une tâche après le début de l'impression : 1 M5200/W5300 Carte de référence rapide ATTENTION : Avant
http://support.dell.com/support/edocs/systems/w5300/qrc_fr.pdf

Utilisation du CD Assistant serveur Dell OpenManage
support.dell.com
CHAPITRE 2 Utilisation du CD Assistant serveur Dell OpenManage Le cédérom Dell OpenManage Server Assistant contient des utilitaires, des diagnostics, des pilotes et d'autres éléments pour vous aider à configurer votre système selon vos besoins. Certaines des fonctions disponibles sur le cédérom Dell OpenManage Server Assistant sont également disponibles sur une partition utilitaire amorçable installée sur votre unité de disque dur. Ce chapitre explique comment utiliser le cédérom Dell OpenManage
http://support.dell.com/support/edocs/systems/snewt/fr/ug/01YENc20.pdf
Consignes de sécurité
support.dell.com
Consignes de sécurité Observez les consignes de sécurité suivantes afin d'assurer votre sécurité personnelle et d'éviter d'endommager votre système informatique. Remarques, avis, précautions et avertissements Dans ce guide, certains blocs de texte sont accompagnés d'une icône et imprimés en caractères gras ou en caractères italiques. Ces blocs sont des remarques, des avis, des précautions et des avertissements utilisés comme suit : REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui
http://support.dell.com/support/edocs/systems/pe0300sc/fr/it/1428Vsi0.pdf
Exécution des Diagnostics Dell
support.dell.com
CHAPITRE 5 Exécution des Diagnostics Dell Contrairement à de nombreux programmes de diagnostic, les Diagnostics Dell vous aident à vérifier votre matériel informatique sans rien ajouter à votre équipement et sans détruire de données. L'emploi de ces diagnostics vous permet defaire confiance au fonctionnement de votre système informatique. Si vous repérez un problème que vous ne pouvez pas résoudre vous-même, les tests de diagnostic peuvent vous fournir des informations importantes qui vous seron
http://support.dell.com/support/edocs/systems/gecko2/fr/it/819GWc50.pdf
Product Overview and Specifications
support.dell.com
DellTM Basic Rack Power Distribution Unit (PDU) G791N Product Overview and Specifications English Français Español pdu0431a Product Overview and Specifications The Dell Basic Rack PDU distributes power to the devices in the rack. O U T L E T S -- The Rack PDU has three (3) C19 outlets. P O W E R C O R D -- The 3.65-m (12.00-ft) power cord terminates with a NEMA L15-30P cord. G791N Electrical Input connection Acceptable input voltage Maximum input current (phase) Input frequency Output voltage O
http://support.dell.com/support/edocs/acc/pdu/multlang/specs/G791N.pdf

À propos des avertissements Dell Precision™ Workstation M6400 ...
support.dell.com
À propos des avertissements AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT signale un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. Dell PrecisionTM Workstation M6400 Fiche technique d'informations sur l'installation et les fonctionnalités Vue avant 1 2 3 4 24 23 22 21 5 6 20 19 18 17 16 14 15 13 12 11 9 10 7 8 Juin 2009 Modèle : PP08X 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 Loquets de l'écran (2) Caméra (en option) Lecteur d'empreintes digitales à glissement/FIPS Connecteur USB 2.0 Connecteu
http://support.dell.com/support/edocs/systems/wsm6400/fr/SFITS/SFITS_FR.pdf
Réglementations
support.dell.com
ANNEXE D Réglementations Les EMI (Electromagnetic Interference [interférences électromagnétiques]) correspondent à tout signal ou émission, transmis dans l'espace libre ou par conduction sur le câblage d'alimentation ou de signalisation, pouvant mettre en danger le fonctionnement du service de radionavigation ou de tout autre service de sécurité, où encore dégrader, entraver ou interrompre de façon répétée le service dûment autorisé des radiocommunications. Les services de radiocommunications co
http://support.dell.com/support/edocs/SYSTEMS/ssamurai/fr/ug/pa200ad0.pdf
Utilisation du cédérom Dell OpenManage Server Assistant
support.dell.com
&+,75( Utilisation du cédérom Dell OpenManage Server Assistant Le cédérom Dell OpenManage Server Assistant contient des utilitaires, des diagnostics, des pilotes et d'autres éléments pour vous aider à configurer votre système selon vos besoins. Certaines des fonctions disponibles sur le cédérom Dell OpenManage Server Assistant sont également disponibles sur une partition utilitaire amorçable installée sur votre unité de disque dur. Ce chapitre décrit : · · · Comment utiliser le cédérom Dell Op
http://support.dell.com/support/edocs/systems/ssabrepe/fr/ug/208JJc20.pdf
Vérifications de base
support.dell.com
CHAPITRE 2 Vérifications de base Si votre système ne fonctionne pas comme prévu, commencez le dépannage en utilisant les procédures de ce chapitre. Ce chapitre vous guide à travers des vérifications et des procédures de base aptes à résoudre des problèmes informatiques de base. Il peut également vous diriger vers la section adéquate dans ce guide pour des informations et des procédures détaillées sur le dépannage afin de résoudre des problèmes plus complexes. REMARQUE : Quand la question « le pr
http://support.dell.com/support/edocs/systems/gecko2/fr/it/819GWc20.pdf

Setting Up Your Computer
support.dell.com
Setting Up Your Computer Configuration de votre ordinateur | Einrichten des Computers | Installazione del computer | Configuración del ordenador CAUTION: Before you set up and operate your DellTM computer, see the safety instructions in the Product Information Guide. See your Owner's Manual for a complete list of features. NOTE: Because the battery may not be fully charged, use the AC adapter to connect your new computer to an electrical outlet the first time you use the computer. PRÉCAUTION : A
http://support.dell.com/support/edocs/SYSTEMS/xpsm1730/multilang/DAO_EMEA/PY771am01MR.pdf
Garantie limitée et règles de retour
support.dell.com
(;(' Garantie limitée et règles de retour Garantie limité de trois ans (Canada seulement) Dell Computer Corporation (« Dell ») fabrique ses produits matériels à partir de pièces et de composants neufs ou équivalents à du neuf, conformément aux normes de l'industrie en vigueur. Dell garantit les produits matériels qu'il fabrique contre tout défaut matériel et de fabrication. La garantie est valable pendant trois ans à compter de la date de facturation, comme décrit dans le texte qui suit. Les
http://support.dell.com/support/edocs/systems/gecko2/fr/ug/397JFad0.pdf
Instruction: Guide Utilisateur du Moniteur Couleur a Ecran Plat ...
support.dell.com
Instruction: Guide Utilisateur du Moniteur Couleur a Ecran Plat DellTM Rackmount Aperçu Le Guide de l'Ecran Plat Dell Rackmount définit les conditions nécessaires pour Moniteur couleur LCD 14" à haute résolution. L'écran plat est conçu à partir de la technologie LCD la plus récente et il offre un produit orienté performances sans radiation. L'écran plat Dell Rackmount utilise un Connecteur VGA 15 Broches D-Sub et peut supporter 17 modes VGA, la gestion d'énergie VESA DPMS et la fonction plug & p
http://support.dell.com/support/edocs/monitors/fprack/Fr/intro.pdf
Exécution des Diagnostics Dell
support.dell.com
CHAPITRE 5 Exécution des Diagnostics Dell Contrairement à de nombreux programmes de diagnostic, les Diagnostics Dell vous aident à vérifier votre matériel informatique sans rien ajouter à votre équipement et sans détruire de données. L'emploi de ces diagnostics vous permet defaire confiance au fonctionnement de votre système informatique. Si vous repérez un problème que vous ne pouvez pas résoudre vous-même, les tests de diagnostic peuvent vous fournir des informations importantes qui vous seron
http://support.dell.com/support/edocs/systems/pe0300sc/fr/it/1428Vc50.pdf

Dell Latitude ON FAQ
support.dell.com
DellTM Latitude ONTM Questions fréquemment posées w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Remarques REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. ____________________ Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2009 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictemen
http://support.dell.com/support/edocs/SYSTEMS/LatON/fr/FAQ/FAQ_FR.pdf
À propos des avertissements Dell™ Precision™ T3500 Informations ...
support.dell.com
À propos des avertissements AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT signale un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. DellTM PrecisionTM T3500 Informations sur l'installation et les fonctionnalités Vue avant 1 10 9 8 2 3 4 7 6 5 Janvier 2009 Modèle DCTA 1 3 lecteurs optiques (2) baie modulaire (contient un lecteur de disquette ou un lecteur de carte, tous deux en option) connecteurs USB 2.0 (2) connecteur de casque voyant de liaison réseau 2 4 bouton d'éjection du lecte
http://support.dell.com/support/edocs/systems/wsT3500/fr/sfits_fr/sfits_fr.pdf
Installation des unités de disque dur
support.dell.com
CHAPITRE 10 Installation des unités de disque dur Cette section comporte une description de l'installation et la configuration des unités de disque dur SCSI (Small Computer System Interface [interface système pour microordinateurs]) dans les baies d'unité de disque dur de l'ordinateur. Elle comporte également des instructions sur la mise à niveau du système par l'installation d'une carte fille de fond de panier SCSI en option en vue d'un fonctionnement à fond de panier partagé, ou d'une carte ad
http://support.dell.com/support/edocs/systems/pe2450/fr/it/1841u100.pdf
Cavaliers, commutateurs et connecteurs
support.dell.com
ANNEXE A Cavaliers, commutateurs et connecteurs Les cavaliers et les commutateurs offrent un moyen commode et réversible de reconfigurer le système de circuits sur une carte à circuits imprimés. Lorsque vous reconfigurez votre système, vous devrez peut-être changer les réglages des cavaliers sur votre carte système ; vous devrez peut-être également changer les réglages des cavaliers et/ou des commutateurs sur les cartes d'extension ou les lecteurs. Cavaliers Les cavaliers sont des petits blocs f
http://support.dell.com/support/edocs/systems/gecko2/fr/it/819GWaa0.pdf

Introduction - Dell Technical Support
support.dell.com
CHAPITRE 1 Introduction Le système DellTM PowerEdgeTM 350 est un serveur ultramince monté en rack qui offre une plate-forme robuste, fiable et optimisée en rack sur laquelle les petites et grandes entreprises peuvent déployer des applications d'infrastructure Internet. Le système comprend les fonctions de service suivantes pour faciliter les tâches de dépannage et de réparation : · · les Diagnostics Dell, dont les vérifications servent à repérer les problèmes matériels (si le système peut s'init
http://support.dell.com/support/edocs/systems/spe350/fr/it/2D783c10.pdf
A propos des avertissements Dell Precision™ T7500/T7500n ...
support.dell.com
A propos des avertissements AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT signale un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. Dell PrecisionTM T7500/T7500n Informations sur l'installation et les fonctionnalités Vue arrière et avant 1 2 3 4 5 6 7 11 10 9 8 17 12 13 14 15 19 18 16 1 3 5 7 9 lecteur optique baie modulaire connecteur de casque bouton d'alimentation, voyant d'alimentation connecteurs USB 2.0 (x 2) 2 4 6 8 10 panneau de remplissage pour le lecteur optique voyant d'int
http://support.dell.com/support/edocs/systems/wsT7500/fr/sfits_fr/sfits_fr.pdf
Introduction - Dell Technical Support
support.dell.com
CHAPITRE 1 Introduction Les systèmes informatiques DellTM PowerEdgeTM 1400 sont des serveurs ultra-rapides offrant des fonctions de mise à niveau et de service considérables. Ces systèmes fournissent les fonctions de service suivantes pour rendre les tâches de dépannage simples et efficaces : · · Les Diagnostics Dell, dont les vérifications servent à repérer les problèmes matériels (si le système peut s'initialiser) Le matériel de gestion de serveur intégrée, qui surveille les températures et le
http://support.dell.com/support/edocs/systems/pe1400sc/fr/it/819GWc10.pdf
Spécifications techniques
support.dell.com
ANNEXE A Spécifications techniques Tableau A-1. Spécifications techniques Microprocesseur Types de microprocesseurs . . . . . . . . . . un microprocesseur Intel Pentium III qui fonctionne à la fréquence interne minimum de 600 MHz 133 MHz interne au microprocesseur interne au microprocesseur Bus d'extension Bus latéral avant . . . . . . . . . . . Mémoire cache interne . . . . . . Coprocesseur mathématique . . . . . . . . . . . . . Type de bus. . . . . . . . . . . . . . . Logements d'extension . .
http://support.dell.com/support/edocs/systems/ssamurai/fr/ug/pa200aa0.pdf

Spécifications techniques
support.dell.com
(;($ Spécifications techniques Tableau A-1 fournit les spécifications techniques pour les systèmes Dell PowerEdge 1400. Tableau A-1. Spécifications techniques Microprocesseur Type de microprocesseur . . . . . . . . . . . un ou deux microprocesseurs Intel Pentium III, avec une fréquence de fonctionnement interne minimum de 733 MHz 133 MHz interne au microprocesseur 256 Ko Vitesse du bus du côté avant . . . . . . . . Coprocesseur mathématique . . . . . . . . Mémoire cache de niveau 2 . . . . .
http://support.dell.com/support/edocs/systems/pe1400sc/fr/ug/397JFaa0.pdf
Wiseman CS.fm
support.dell.com
DellTM InspironTM 1764 : caractéristiques complètes Ce document fournit des informations qui peuvent vous être utiles lors de la configuration de votre ordinateur, de sa mise à niveau ou de la mise à jour de ses pilotes. REMARQUE : les offres peuvent varier d'une région à l'autre. Pour plus d'informations concernant la configuration de votre ordinateur, cliquez sur le bouton Démarrer Aide et support et sélectionnez l'option permettant d'afficher des informations relatives à votre ordinateur. Pro
http://support.dell.com/support/edocs/systems/ins1764/fr/cs/cs_fr.pdf
Dell™ PowerEdge™ 64xx Systems Memory Installation Update
support.dell.com
DellTM PowerEdgeTM 64xx Systems Memory Installation Update This document updates information contained in your Dell PowerEdge system documentation. Updating the System BIOS Before Installing Additional Memory Before you install the memory in this upgrade kit, you must update the basic input/output system (BIOS) installed on your system to version A05 or later. Your system will not boot properly if this memory is used with an earlier version of the system BIOS. To update the system BIOS, download
http://support.dell.com/support/edocs/systems/pe6400/76NWCem1.pdf
Installation d'unités
support.dell.com
CHAPITRE 9 Installation d'unités Ce chapitre explique comment retirer et installer des unités de disque dur, des lecteurs de disquette et des lecteurs de CD-ROM. Unités de disque dur PRÉCAUTION : Respectez les précautions de la section « La sécurité d'abord--pour vous et pour votre système » du chapitre 7 et les consignes de sécurité qui figurent dans le document intitulé Informations sur le système livré avec votre système. La figure 9-1 indique les emplacements des unités pouvant être installé
http://support.dell.com/support/edocs/systems/spe350/fr/it/2D783c90.pdf

Remplacement d'un SPS dans un châssis vertical
support.dell.com
CHAPITRE 3 Remplacement d'un SPS dans un châssis vertical Dès que l'un ou l'autre des voyants de panne du SPS (Standby Power Supply [Bloc d'alimentation de réserve]) ou de remplacement de la batterie du SPS s'allume, ce dernier doit être remplacé. Vous pouvez effectuez vous-même le remplacement d'un SPS ; cependant le remplacement de la batterie ne peut être réalisé qu'en usine. REMARQUE : Si un seul SPS est connecté à des DPE (Disk-array Processor Enclosures [Enceintes de processeur de matrice
http://support.dell.com/support/edocs/stor-sys/sjade/fr/30411/87nhdc30.pdf
Storage Center 5.5 System Upgrade
support.dell.com
Storage Center 5.5 TM Mise à niveau du système à partir de la version 4.5.6 (et ultérieure) Mise à niveau du système vers Storage Center 5.5 680-025-009 Révision A B Date 16/3/11 4/20/11 Description Version initiale pour la prise en charge de Storage Center 5.5.2. Mise à jour incluant de nouvelles références pour contacter le support technique de Dell et télécharger les manuels de produit. Avertissement Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. Marqu
http://support.dell.com/support/edocs/systems/Compl_SC/fr/SC_Upgr.pdf
Setting Up Your Computer
support.dell.com
Setting Up Your Computer Configuration de votre ordinateur | Einrichten des Computers | Installazione del computer | Configuración de su equipo CAUTION: Before you set up and operate your DellTM computer, see the safety instructions in the Product Information Guide. See your Owner's Manual for a complete list of features. NOTE: Because the battery may not be fully charged, use the AC adapter to connect your new computer to an electrical outlet the first time you use the computer. NOTE: Connect t
http://support.dell.com/support/edocs/systems/ins1526/multilang/PM/EMEA1/RU995em2MR.pdf
Installation de logiciels
support.dell.com
&+,75( Installation de logiciels Ce chapitre fournit les options de configuration logicielle à définir pour configurer correctement le système en cluster. Après avoir achevé la préparation du matériel, le câblage et la configuration des unités de disque partagées, vous pouvez commencer l'installation et la configuration de Windows NT Server 4.0, Enterprise Edition ou de Windows 2000 Advanced Server. La première partie de ce chapitre décrit l'installation et la configuration de Windows NT Serve
http://support.dell.com/support/edocs/systems/clusters/srob/fr/it/8C314c50.pdf

Dell Vostro 460
support.dell.com
Dell Vostro 460 Informations sur l'installation et les fonctionnalités Vue arrière et avant À propos des avertissements AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de mort. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 REMARQUE : Le bouton d'éjection du second lecteur optique n'est fonctionnel que si un second lecteur optique est installé dans l'ordinateur. Modèle réglementaire : D10M Type réglementaire : D10M001 lecteur optique
http://support.dell.com/support/edocs/systems/vos460/fr/sfits/sfits_fr.pdf
Setting Up Your Computer
support.dell.com
Setting Up Your Computer Configuration de votre ordinateur | Einrichten des Computers | Installazione del computer | Como configurar o seu computador | Configuración de su equipo CAUTION: Before you set up and operate your DellTM computer, see the safety instructions in the Product Information Guide. See your Owner's Manual for a complete list of features. NOTE: Because the battery may not be fully charged, use the AC adapter to connect your new computer to an electrical outlet the first time yo
http://support.dell.com/support/edocs/systems/vos1500/multilang/NX857am0.pdf
Dell™ M01M Series Safety, Environmental, and Regulatory ...
support.dell.com
DellTM M01M Series Safety, Environmental, and Regulatory Information Informations concernant la sécurité, l'environnement et les réglementations Informationen zu Sicherheit, Umweltschutz und Vorschriften Informazioni sulla sicurezza, sull'ambiente e sulle normative Información de seguridad, medioambiental y reglamentaria DellTM M01M Series Safety, Environmental, and Regulatory Information For information about product use, devices, and technologies, refer to your printed documentation, informa
http://support.dell.com/support/edocs/systems/tblt_strk/en/seri/seri.pdf
Setting Up Your Computer
support.dell.com
RT720A02.qxd 2/15/2008 10:11 PM Page 1 Setting Up Your Computer Configuration de votre ordinateur | Einrichten des Computers | Installazione del computer | Como configurar o seu computador | Configuración del ordenador CAUTION: Before you set up and operate your DellTM computer, see the safety instructions in the Product Information Guide. See your Owner's Manual for a complete list of features. NOTE: Because the battery may not be fully charged, use the AC adapter to connect your new computer t
http://support.dell.com/support/edocs/systems/ins1720/multilang/DAO_EMEA/RT7202MR.pdf

Utilisation du CD Dell OpenManage Server Assistant
support.dell.com
CHAPITRE 2 Utilisation du CD Dell OpenManage Server Assistant Le CD Dell OpenManage Server Assistant contient des utilitaires, des diagnostics, des pilotes et d'autres éléments capables de vous aider à configurer un système PowerEdge 2450 parfaitement adapté à vos besoins. Quelques unes des fonctions disponibles sur le CD Dell OpenManage Server Assistant sont également disponibles sur une partition utilitaire amorçable installée sur votre unité de disque dur. Cette section explique comment utili
http://support.dell.com/support/edocs/systems/pe2450/fr/ug/0841uc20.pdf
Guide de l'utilisateur Dell™ E-Port Plus
support.dell.com
Guide de l'utilisateur DellTM E-Port Plus Modèle PRO2X w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Remarques, Avis et Précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort. ________
http://support.dell.com/support/edocs/acc/eapr/fr/ug/EDOCKSAPRUGA00MRFR.pdf
Dell™ Axim™ X30 2 1
support.dell.com
DellTM AximTM X30 NOTICE: First charge the battery for at least 8 hours. AVIS : Avant toute première utilisation, chargez la batterie principale pendant au moins 8 heures. AVISO: Primeiramente, carregue a bateria por pelo menos 8 horas. AVISO: Primero debe cargar la batería principal durante 8 horas como mínimo. Features 8 9 CAUTION: Caractéristiques | Recursos | Características ATTENTION : Avant de configurer et d'utiliser votre appareil, lisez attentivement les consignes de sécurité dans le Gu
http://support.dell.com/support/edocs/systems/aximx30/C5117a00.pdf
Information Update
support.dell.com
Information Update eSATA Device and Software RAID Solutions Booting from an eSATA device is not supported when the system is set to RAID mode with software RAID PERC S100 enabled. eSATA does not support hot-swapping in ATA mode. The following table lists the eSATA device options under different SATA controller modes. Mode ATA AHCI RAID (S100 enabled) Bootable Yes Yes No Hot-Swappable No Yes No Software RAID PERC S100/S300 is not supported on the following Windows®-based operating systems. Operat
http://support.dell.com/support/edocs/systems/per210/multilang/TS/R210TS.pdf

Obtention d'aide
support.dell.com
(Rev. 11/3/98) FILE LOCATION: D:400\Frenchv564Dc83.fm CHAPITRE 8 Obtention d'aide Ce chapitre décrit les outils fournis par Dell pour vous assister si vous avez un problème avec le système de stockage PowerVault. Ce chapitre indique également comment et quand appeler l'assistance technique ou client de Dell. Assistance technique Si vous avez besoin d'assistance technique, suivez les étapes ci-après : 1. 2. Effectuez une copie de Figure 8-1 la liste de vérification des diagnostics, et rempl
http://support.dell.com/support/edocs/stor-sys/hendrx12/fr/it/9364Dc83.pdf
Vérification du matériel
support.dell.com
CHAPITRE 6 Vérification du matériel Ce chapitre fournit les procédures de dépannage pour le matériel directement relié au panneau d'entrées/sorties (E/S) de l'ordinateur, comme le moniteur, le clavier ou la souris. Avant d'effectuer une procédure de cette section, reportez-vous à la section « Vérification des connecteurs et des commutateurs » du chapitre 2. Suivez ensuite les procédures de dépannage pour l'équipement en panne. REMARQUES : Pour effectuer les procédures décrites dans ce chapitre,
http://support.dell.com/support/edocs/systems/spe350/fr/it/2D783c60.pdf
Garantie limitée, règles de retour et déclaration de conformité à l'an ...
support.dell.com
ANNEXE E Garantie limitée, règles de retour et déclaration de conformité à l'an 2000 Garantie limitée de trois ans (États-Unis uniquement) Dell Computer Corporation (« Dell ») fabrique ses produits matériels à partir de pièces et de composants neufs ou équivalents à neufs, conformément aux normes de l'industrie en vigueur. Dell garantit les produits matériels qu'il fabrique contre tout défaut matériel et de fabrication. La garantie limitée est valable pendant trois ans à compter de la date de fa
http://support.dell.com/support/edocs/systems/pe6450/fr/ug/6097Pae0.pdf
Fiche technique
support.dell.com
ANNEXE A Fiche technique Tableau A-1. Fiche technique Microprocesseur Types de microprocesseur Microprocesseurs doubles Intel® Pentium® III cadencés à une fréquence d'exploitation interne minimum de 600 MHz 133 MHz interne au microprocesseur interne au microprocesseur Bus d'extension Bus latéral antérieur Mémoire cache interne Coprocesseur mathématique Type de bus Logements d'extension bus PCI trois logements pleine longueur dédiés PCI Mémoire Supports DIMM Capacités DIMM supports d'une largeur
http://support.dell.com/support/edocs/systems/pe2450/fr/ug/0841uaa0.pdf

Setting Up and Using 3D TV
support.dell.com
Setting Up and Using 3D TV This document provides information about setting up and using the 3D TV features available on your computer. NOTE: To know if your TV supports the 3D features available on your computer, see the system requirements at www.nvidia.com/3dtv. Setting Up 3D TV 1 Connect your computer to the 3D TV using a HDMI cable. NOTE: The HDMI cable transmits both audio and video signals. 2 Set up the HDMI 1.4 3D TV: a Browse to the TV's 3D menu settings. b Set the 3D mode to Automatic.
http://support.dell.com/support/edocs/systems/xpsL701X/Multilang/W8YC8.pdf
Dell Latitude ON — Important Information
support.dell.com
Latitude ON -- Important Information Enabling Instant on Your DellTM computer ships with Latitude ONTM enabled. However, you must enable Instant on to use the Latitude ON quick login feature. To enable Instant on: 1 2 Turn on (or restart) your computer. When the Dell logo appears, watch for the F12 prompt to appear and press immediately. The BIOS screen appears. Choose System ConfigurationLatitude ON. Select the Use Instant on Mode check box. NOTE: To disable Latitude ON clear the Enable Latitud
http://support.dell.com/support/edocs/SYSTEMS/LatON/MultLang/TS/LatOn_II.pdf
Connect the power cable and the appropriate signal cables 2 ...
support.dell.com
1 Connect the power cable and the appropriate signal cables NOTE: Connect the USB cable (not included) to use the Page Up and Page Down options on your remote control. REMARQUE: Connectez le câble USB (non fourni) pour utiliser les options Page Haut et Page Bas sur votre télécommande. HINWEIS: Schließen Sie das USB-Kabel (nicht mitgeliefert) an, um die Optionen "Page Up" (Bild auf) und "Page Down" (Bild ab) auf der Fernbedienung zu benutzen. NOTA: Collegare il cavo USB (non in dotazione) per usa
http://support.dell.com/support/edocs/acc/m210x/multilang/QSC/EMEA/M210X_EMEA1_QSC_36.8FN02G001-A.pdf
Informations sur l'installation et les fonctionnalités
support.dell.com
À propos de l'avertissement AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. DellTM LatitudeTM E6400 Informations sur l'installation et les fonctionnalités 1 2 3 4 26 27 5 6 25 24 23 7 8 9 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 10 11 Septembre 2008 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 Microphone (en option) Caméra (en option) Écran Boutons de contrôle du volume Connecteurs USB (2) Commutateur sans fil Haut-parleur droit Lecteur
http://support.dell.com/support/edocs/systems/late6400/fr/sfit/NU035A02.pdf

Documentation Update
support.dell.com
'HOO2SWL3OH[*;D6\VWHPV 'RFXPHQWDWLRQ8SGDWH KLVGRFXPHQWXSGDWHVLQIRUPDWLRQFRQWDLQHGLQWKH 'HOO2SWL3OH[*;D6\VWHPV8VHU©V*XLGHV 7KH'HOO2SWL3OH[*;DV\VWHPLVQRZDYDLODEOHZLWKDQ ,QWHO 3HQWLXP,,PLFURSURFHVVRUZLWK00;WHFK QRORJ\DQLQWHUQDOVSHHGRIPHJDKHUW]0+] DQG DQH[WHUQDOVSHHGRI0+] 7 7KLVQHZ2SWL3OH[*;DV\VWHPKDVWKHVDPHIHDWXUHVDV RWKHU2SWL3OH[*;DV\VWHPVH[FHSWIRUWKHPLFURSURFHV VRU©VLQWHUQDOVSHHGDQGWKHVHWWLQJVIRUWKHPLFURSURFHVVRU VSHHGMXPSHUVRQWKHV\VWHPERDUG7KHIROORZLQJILJXUH VKRZVORFDWLRQDQGFRQILJXUDWLRQRIWKHPLF
http://support.dell.com/support/edocs/systems/dfuj/8740cam0.pdf
Préface
support.dell.com
Préface À propos de ce guide Ce guide est destiné aux utilisateurs du système informatique Dell PowerEdge 1400. Il peut être utilisé aussi bien par des débutants qui veulent connaître les caractéristiques et le fonctionnement de ces systèmes que par des utilisateurs chevronnés souhaitant étendre les capacités de leurs systèmes. Les chapitres de ce guide sont résumés ci-après : · Tout le monde doit lire le chapitre 1, « Introduction », qui présente une vue d'ensemble des caractéristiques du systè
http://support.dell.com/support/edocs/systems/pe1400sc/fr/ug/397JFpr0.pdf

les produits Dell dans la boutique

  PROMO

Portable DELL XPS 13 9360-3DDNP

Dell

Portable DELL XPS 13 9360-3DDNP

1371.98 €  1599.00 €


 

  PROMO

Portable DELL XPS 13 9360-1WWN3

Dell

Portable DELL XPS 13 9360-1WWN3

1665.09 €  1999.00 €


 

  PROMO

DELL - 593-10191 - KIT DE TAMBOUR ET ROULEAU DE?

Dell

DELL - 593-10191 - KIT DE TAMBOUR ET ROULEAU DE?

270.00 €  341.54 €


 

  PROMO

Dell Color Laser Printer C3760dn

Dell

Dell Color Laser Printer C3760dn

369.76 €  574.39 €


 

  PROMO

Dell Color Laser Printer C3760n - Imprimante - co?

Dell

Dell Color Laser Printer C3760n - Imprimante - co?

292.39 €  469.50 €


 

  PROMO

Dell Laser Printer B3460dn - Imprimante - monochr?

Dell

Dell Laser Printer B3460dn - Imprimante - monochr?

374.83 €  441.98 €


 

  PROMO

Dell - Kit tambour noir - Use and Return - pour L?

Dell

Dell - Kit tambour noir - Use and Return - pour L?

63.00 €  97.19 €


 

  PROMO

DELL Ecran S2715H - 27

Dell

DELL Ecran S2715H - 27"" - FULL HD - Dalle IPS - HDMI/VGA

246.70 €  264.61 €


 

  PROMO

DELL Ecran P2715Q - 27

Dell

DELL Ecran P2715Q - 27"" - 4K - Dalle TN - USB

667.22 €  732.27 €


 

  PROMO

DELL Ecran E1916H - 19

Dell

DELL Ecran E1916H - 19"" - HD - Dalle TN - VGA

102.01 €  105.31 €


 

  PROMO

DELL Ecran E2016H - 20

Dell

DELL Ecran E2016H - 20"" - 1600 x 900 - Dalle TN - VGA

123.05 €  123.09 €


 

  PROMO

DELL Ecran S2316H - 23

Dell

DELL Ecran S2316H - 23"" 1920 x 1080 - FULL HD - Dalle IPS - VGA/HDMI

156.26 €  167.14 €


 

Les fichiers PDF à découvrir...

  • Copies en noir et blanc et impression locale pour une maîtrise des ...
    www.canon.fr
    Copies en noir et blanc et impression locale pour une maîtrise des coûts. imageRUNNER 2420 et 2422 Cette série compacte et ergonomique permet d'effectuer des impressions jusqu'à 22 ppm en local via un port USB. Parfaits pour les petits bureaux, ces systèmes d'impression proposent également des fonctions d'impression et de numérisation réseau en option. you can* JUSQU'À PAR MINUTE ALIMENTATION PAPIER JUSQU'AU FORMAT A3 CAPACITÉ PAPIER JUSQU'À FEUILLES ÉCRAN LCD 22 COPIES 1 080 5 LIGNES ÉCONOMIE D
    http://www.canon.fr/Images/imageRUNNER_2420_2422._tcm79-881794.pdf
  • Le nouveau DT-X30 avec autofocus garantit une documentation de ...
    www.casio-europe.com
    www.casio-b2b.com CASIO DT-X30 Le nouveau DT-X30 avec autofocus garantit une documentation de livraison rapide à haute résolution. Windows® CE®6.0, Windows® Mobile 6.1 GPRS/EDGE et GPS intégrés Wireless LAN, Bluetooth® Imageur ou scanneur laser 2D Protection contre les chutes de 1,8 m, classe de protection IP67 Appareil photo numérique de 2 mégapixels avec autofocus Design axé sur le facteur humain CASIO DT-X30 La localisation et le suivi fiables, sans failles, ainsi que la documentation de liv
    http://www.casio-europe.com/fr/downloads/mis/DT-X30.pdf
  • Wireless Speaker Altavoz inalámbrico
    memorexsupport.com
    User Guide Wireless Speaker Portable RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. DANGEROUS VOLTAGE: The lightning ûash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of elect
    http://memorexsupport.com/wp-content/uploads/2015/08/MW550_QSG.pdf
  • 1 WEEK-END - Russell Hobbs
    fr.russellhobbs.com
    1 WEEK-END À DEUX OFFERT pour un produit acheté et 1 ¬ de plus* Du 1er Avril au 30 Juin 2016 Pour plus d informations www.russellhobbs.fr * Voir toutes les modalités de l offre au dos. Pour l achat d un appareil Russell Hobbs et 1 ¬, recevez un bon-hôtel pour 2 personnes, valable 1 an, pour 1 à 3 nuits, en chambre double dans l un des hôtels partenaires en France ou en Angleterre. Un petit déjeuner et un dîner par personne et par nuit sont à prendre obligatoirement dans le restaurant de l
    https://fr.russellhobbs.com/pdf/pdf_russell_hobbs_ss16_leaflet_100x150mm.pdf
  • Electrolux Appareils Industriels
    tools.professional.electrolux.com
    Electrolux Appareils Industriels Cuiseur universel - 1 cuve 380 L La gamme comprend 3 modèles à gaz, à vapeur et électriques avec 1 cuve de 400 litres et 2 paniers à basculement automatique. Cet appareil est l'idéal pour la cuisson à l'eau de pâtes, riz, soupes, légumes, viandes bouilles, etc. 291132 FABRICATION · Habillage extérieur et structure porteuse en inox AISI 304. Cuve en inox AISI 316 avec angles arrondis et tube de trop-plein. Chambre de combustion en inox AISI 309 (version à gaz). Cu
    http://tools.professional.electrolux.com/Mirror/Doc/MAD/ELECTROLUX/French/DDG010.pdf
  • Owner's Guide
    www.logitech.com
    English Deutsch Français Italiano Español Nederlands Logitech ® !" Owner s Guide Squeezebox!" Owner s Guide Table of Contents About Squeezebox!" .............................................................................................. 2 System Requirements ............................................................................................ 2 Before You Begin ................................................................................................... 3 Installing the SlimSe
    http://www.logitech.com/images/pdf/userguides/Logitech_Squeezebox_Classic-multilang.pdf
  • Vidéoprojecteur d'installation forte luminosité 7000 XGA - Sony
    www.sony.fr
    Vidéoprojecteur d'installation forte luminosité 7 000 XGA VPL-FX500L www.pro.sony.eu/projectors VPL-FX500L Pérennité, flexibilité d'installation et facilité d'entretien Le VPL-FX500L propose une flexibilité d'installation impressionnante et une grande facilité d'entretien dans les configurations les plus exigeantes. Bénéficiant d'un système Twin Lamp à basculement automatique, il est moins susceptible aux pannes ou arrêts indésirables et procure ainsi une grande tranquillité d'esprit. Ce VPL-FX
    http://www.sony.fr/res/attachment/file/35/1237479636835.pdf
  • FICHE DE DONNEES DE SECURITE
    www.hp.com
    ! "! # # # $ $ %% ) + $ &( + , #* , ' ( . % ' # %& ' $ )& & * # ! $ ' # & ##' &# # )-) . / . / # #& # %0 ))0 /-0 .) %0/)10 # 1. . -. -% %% & #& , ' & &# #* #, ' ! # %0 ))0 - 02 12 %0.) 01.10.//% )%03 40.))&( .%-)/ 0-% %& " * , ' ! ( "# " " ! 1 2! ( 5 8 : (( ( # # #&/# 0. 4 # #& 2 2! &( --1.0% 0/ 2%20 /0/ %1110 20 $ ' ' '; 55 % * '< / 5 $ " 0 6 ) 9 %) 9/ ( = # &( .1%0- %0. .%)0 10% 1/02 )01 , ' (' ' > ; &; ' %2 ## 7 & "12 1 2- / 3 ## 5 ( # % ' # & 4 ' # # , ; 8 * ' ' ; , * * > ; ' % / 5 '&# #& +
    http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/productdata/pdf/op_cb948a_be_fre_v3.pdf
 

  Accueil  -   Soumettre un fichier  -   La boutique  -   Infos légales  -   A propos de Documentation-pdf
Documentation PDF copyright @ BL-Dev 2017