0 Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX ...

Extrait du fichier (au format texte) :

OptioWG-1_QSG_FRE.book Page 0 Friday, March 11, 2011 3:27 PM

Merci d avoir fait l acquisition de cet appareil numérique PENTAX.
L Optio WG-1 GPS / Optio WG-1 est résistant à l eau, à la poussière et aux chocs, comme indiqué ci-dessous, de sorte que vous pouvez l utiliser au cours d activités extérieures très diverses.
Résistance à l eau et à la poussière : niveau 8 du JIS pour l eau et niveau 6 du JIS pour la poussière (équivalant à IP68).
Résistance aux chocs : satisfait à l essai de chute de Pentax
(d une hauteur de 1,5 m sur une surface de contreplaqué de 5 cm d épaisseur) conformément à la norme MIL-STD-810F,
méthode 516,5, essai de résistance aux chocs.
* La résistance à l eau n est pas garantie si l appareil photo est exposé
à des impacts, notamment chutes ou heurts.
* Il n est pas garanti que l appareil ne présente aucun problème ou dommage dans absolument toutes les situations.

0

OptioWG-1_QSG_FRE.book Page 0 Friday, March 11, 2011 3:27 PM

À l attention des utilisateurs de cet appareil
" N utilisez pas ou ne conservez pas cet appareil à proximité d équipements qui génèrent des radiations électromagnétiques ou des champs magnétiques puissants.
Des charges statiques ou des champs magnétiques forts produits par les
équipements tels que les émetteurs radio peuvent interférer avec l écran,
endommager les données enregistrées ou affecter les circuits internes du produit et entraîner un dysfonctionnement de l appareil.
" L écran à cristaux liquides utilisé dans l affichage a été conçu grâce à une technologie de très haute précision. Bien que le taux de pixels effectifs soit d au minimum 99,99 %, il est possible que 0,01 % ou moins des pixels restent inactifs ou au contraire soient actifs alors qu ils ne devraient pas l  être. Ceci n a toutefois aucun effet sur l image enregistrée.
" Une bande lumineuse est susceptible d apparaître sur l écran si l appareil photo est dirigé vers un sujet lumineux. Ce phénomène est connu sous le nom de « smear » et est parfaitement normal.
" Il est possible que les illustrations et l écran d affichage figurant dans le présent manuel diffèrent du produit réel.
" Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC sont indifféremment désignées comme des cartes mémoire SD dans le présent manuel.
" Dans ce manuel, le terme générique « ordinateur » fait aussi bien référence
à un PC sous Windows qu à un Macintosh.
" Dans ce manuel, le terme « batterie » fait référence à tout type de source d  énergie (batterie ou pile) utilisé pour cet appareil photo et ses accessoires.

OptioWG-1_QSG_FRE.book Page 1 Friday, March 11, 2011 3:27 PM

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

Les promotions



MONTER UNE OPTIQUE A MONTURE K
MONTER UNE OPTIQUE A MONTURE K
28/02/2018 - www.pentax.fr
MONTER UNE OPTIQUE A MONTURE K Vous pouvez monter une optique à monture K sur ce boîtier grâce à l adaptateur KQ. Lorsque vous utilisez une optique à monture K, la longueur focale doit être réglée manuellement pour certaines fonctions comme le système de stabilisation puisque la longueur focale ne peut être détectée automatiquement. 1- Assurez-vous que [Shake Reduction] soit réglé sur l appareil. ÿOnÿ et éteignez Pour plus d information, référez vous à Prendre des photos...

Mode d'emploi
Mode d'emploi
06/03/2012 - www.pentax.fr
e_kb498_cover_7.fm Page 1 Tuesday, February 23, 2010 9:46 AM HOYA CORPORATION PENTAX Imaging Systems Division 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX Europe GmbH Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (European Headquarters) (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (Germany - http://www.pentax.de) Hotline: 0180 5 736829 / 0180 5 PENTAX Austria Hotline: 0820 820 255 (http://www.pentax.at) PENTAX U.K. Limited PENTAX House, Heron Drive, Langley,...

OMPA CT UMÉRIQUE
OMPA CT UMÉRIQUE
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMPACT NUMÉRIQUE OPTIO RS1000 Blanc laqué 16637 Code EAN 0027075172746 OPTIO RS1000 Noir 16622 Code EAN 0027075172609 Dimensions 9.2 x 5.6 x 2.0 cm Poids (nu) 113 g ACCESSOIRES FOURNIS Code Art Câble USB IUSB98 Batterie Lion DLI108 Chargeur de batterie KBC108E Courroie OST86 Logiciel SSW111 Set de customisation (3 façades) Clé allen 5 planches de papier photo prédécoupé au format 10 x 15 cm Patron de découpage 39828 39071 39077 39815 39094 39086 39087 50260 39088 L'APPAREIL...

cat-opt-acc-2012-version_FR_DEF_VECTO.indd - Pentax
cat-opt-acc-2012-version_FR_DEF_VECTO.indd - Pentax
09/12/2014 - www.pentax.fr
Photo de l optique Construction optique Icônes Equivalence en 35mm 20 mm 32 mm 53,5 mm 61 mm 61 mm 76,5 mm 84 mm 107 mm 15-26 mm 18-36 mm 24,5-76,5 mm 26-107 mm Angle de champ (degrés) 86° 68° 44° 39° 39° 31,5°

645D Specsheet FR
645D Specsheet FR
06/03/2012 - www.pentax.fr
CAPTEUR D'IMAGE Nombre de pixels CARACTERISTIQUES TECHNIQUES FLASH 40 mégapixels effectifs Capteur CCD avec filtre couleur primaire, 44x33mm 6.0 µm x 6.0 µm 14 bits JPEG: L 40M (7264x5440), M 32M (6528x4896), 21M (5376x4032), S 13M (4224x3168), 7M (3072x2304), RAW: 40M (7264x5440) Synchronisation MOYEN FORMAT Capteur Taille des pixels Conversion A/N Taille de l'image Griffe, prise synchro X, vitesse: 1/125 sec., PTTL, synchro haute vitesse, système sans fil avec flash externe...

SIMPLE ET CRÉATIF.
SIMPLE ET CRÉATIF.
06/03/2012 - www.pentax.fr
S I M P L E E T C R É A T I F. K200D 03 PENTAX K200D Complet et simple. L'AvANTAgE MAjEUR DE LA TEChNoLogiE iSSUE D'UN REfLEX NUMéRiqUE EST SA CAPACiTé à DéLivRER DES iMAgES DE qUALiTé DANS PRATiqUEMENT ToUTES LES SiTUATioNS. CELA EST PoSSibLE gRâCE à UNE LARgE PLAgE D'iNfoRMATioNS qUi voNT oPTiMiSER LE RéSULTAT fiNAL. LA foRCE DU PENTAX K200D EST D'offRiR à L'UTiLiSATEUR DES PoSSibiLiTéS DE CRéATiviTé ToUT EN CoNSERvANT UNE SiMPLiCiTé D'UTiLiSATioN. PENTAX PRIME: LA FORCE EN...

Mise à jour du logiciel *IstD. Version 1.10
Mise à jour du logiciel *IstD. Version 1.10
06/03/2012 - www.pentax.fr
Mise à jour du logiciel *IstD. Version 1.10 Merci d'utiliser le service de téléchargement de mise à jour du logiciel pour *IstD. La version 1.10 apporte les caractéristiques supplémentaires indiquées ci-après et vous permet d'utiliser la fonction HyM (Hyper Manuelle) avec un objectif SMC PENTAX ou un SMC PENTAX-M ou un SMCPA en position autre que "A" sur la bague de diaphragme. CHANGEMENTS 1. La fonction HyM (Hyper Manuelle) peut être utilisée quand la bague de diaphragme est dans une...

5172 CatCat FRA.indd
5172 CatCat FRA.indd
06/03/2012 - www.pentax.fr
APPAREILS NUMERIQUES 2006 Japon PENTAX Corporation 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPON www.pentax.co.jp/english PENTAX Europe GmbH Julius-Vosseler-Straße 104, 22527 Hamburg, ALLEMAGNE www.pentax-community.com, www.pentax.de PENTAX France S.A.S., 112, Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE www.pentax.fr PENTAX Benelux B. V., Spinveld 25, 4815 HR Breda, BELGIQUE PENTAX Schweiz AG Widenholzstrasse 1, P. O. Box 367, 8305 Dietlikon, SUISSE www.pentax.ch Le fabricant...
 
 

tôle perforée loreli - Dampere
tôle perforée loreli - Dampere
09/08/2017 - www.tole-perforee-sur-mesure.com
FICHE TECHNIQUE TÔLES PERFORÉES www.tole-perforee-sur-mesure.com TÔLE PERFORÉE LORELI CATÉGORIE : MOTIF OBLONG RÉFÉRENCE : SPM 10413 PERFORATION: Trous oblong 3 x 12 mm VIDE 31 % COURANT: 2000 X 1000 mm BASE: 3000 X 1500 mm MAXI: 4000 X 1500 mm MATIÈRE Acier noir | Acier galva Acier inox | Aluminium Sur demande: - bronze, laiton, cuivre - peinture thermolaquage ou anodisation bronze ou champagne ÉPAISSEUR : 2 mm et 3 mm Délai de production: 10 jours ouvrables après commande et validation...

Communiqué de presse_Kyocera_aide pour Japon
Communiqué de presse_Kyocera_aide pour Japon
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Commu uniqué de p presse Une aid pour les victimes de la catas trophe de s d Le pe ersonne fait de dons pour le Japon el es s n Kyoto / Neuss, le 17 mai 2011 ­ Après la catastr m rophe quée par le tremblem e ment de te erre au Jap pon, les filiales provoq européennes de Kyocera Fineceram mics en Allemagne en e, erre, en Fr rance et en Républiq que tchèque ont rec cueilli Anglete 42 000 euros p pour les victimes. L'action conjuguée du e s uer à personnel et des filiales locales a permis...

Data Projector
Data Projector
22/02/2018 - www.sony.fr
3-211-166-25 (1) Data Projector Mode d emploi VPL-CX100 VPL-CX120/CX125 VPL-CX150/CX155 VPL-CW125 © 2007 Sony Corporation AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d incendie ou d électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l humidité. Afin d écarter tout risque d électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l entretien de l appareil qu à un personnel qualifié. AVERTISSEMENT CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE. AVERTISSEMENT Lors de l installation...

California Governmental Pricing (September 2012) - Samsung
California Governmental Pricing (September 2012) - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
State of CA - Government Internet List Price - September 30th, 2012 Part Number Part Description Product Line 2443BWT-1 320TSn-3 320MXn-3 400BX 400DX-3 400FP-3 400TS-3 400UX-3 400UXn-3 DE40A HE40A ME40A SUR40 460DR 460DRn 460DRn-S 460DR-S 460DX-3 460FP-3 460TS-3 460UT-2 460UT-B 460UTn-2 460UTn-B 460UX-3 460UXn-3 DE46A HE46A ME46A UD46A UE46A 514-85901 514-85902 514-85903 514-85904 514-85905 514-85906 514-85907 514-85908 550DX DE55A ME55A UD55A

Mode d'emploi
Mode d'emploi
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FRANÇAISInstallationPage2Mode d emploi Page CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DE VOTRE ENTOURAGE MÉRITENT TOUTE VOTRE ATTENTION Le présent manuel contient des messages de sécurité importants qui figurent également sur l appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est un symbole d avertissement concernant la sécurité, il attire l attention des utilisateurs sur les dangers auxquels eux-mêmes ou d autres...

Allô Bébé
Allô Bébé
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Allô Bébé © 2011 VTech 91-002542-000-006 Imprimé en Chine Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter Bébé à découvrir le monde qui l'entoure. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service du développement de l'enfant : la découverte de son corps, sa relation au monde, le plaisir d'apprendre en jouant. Chez VTech®, nous nous...