620-002057 Peart Troubleshooting-Front

Extrait du fichier (au format texte) :

Connection guide
Troubleshooting

Guide de connexion
Dépannage

1

2

USB
1-866-934-5644

Logitech

®

© 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2009 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété de Logitech et peuvent être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Wireless Drum Controller Contrôleur de batterie sans fil

620-002057.005

English
Having problems? 1 The drum controller may be out of range with the USB drum receiver. Place the drum controller within 10 meters of the USB drum receiver and do not place metal objects in front of it. 2 The drum controller or PS3 console may be experiencing radio interference. Place other 2.4 GHz devices (e.g., a cordless telephone) away from the PS3 console, drum controller, and USB drum receiver. 3 Check the USB drum receiver connection with the PS3 console, and make sure the PS3 console is turned on and a Guitar HeroTM game is loaded. 4 Try re-connecting (pairing) the USB drum receiver with the drum controller: · Press the connect button on the USB drum receiver. · Press the PS button on the drum control console. · The LEDs on the drum control console will blink until a connection is made. · After a connection is made, one LED will remain lit, indicating which player ID is assigned to the drums. 5 Check battery installation and replace dead batteries. 6 Check drum, cymbal, and pedal cable connections. All connections are color-coded for easy installation. 7 Check cymbal installation. The cymbal with the yellow cap goes between the red and blue drums. The cymbal with the orange cap goes between the blue and green drums. 8 Refer to the Guitar HeroTM game for detailed playing instructions. 9 If the drums seem to be out of sync when you play them, refer to the Guitar HeroTM in-game instructions to re-calibrate lag in the game options menu. Product safety · Avoid long-playing sessions. · Take frequent rest breaks. · Avoid high volume levels. · See Important Information document. Product care · Keep product dry, dust free, and away from an open flame or heat source. · To clean, use a dry, clean cloth and no chemicals or water. · Do not subject product to rough handling or abuse.

Español
¿Tienes problemas? 1 Puede que el controlador de batería esté fuera del alcance del receptor USB. Sitúa el controlador de batería a una distancia máxima de 10 metros del receptor de batería USB y no coloques objetos metálicos delante del mismo. 2 Puede que se estén produciendo radiointerferencias en el controlador de batería o la consola PS3. Si hay otros dispositivos a 2,4 GHz (por ejemplo, un teléfono inalámbrico), aléjalos de la consola PS3, el controlador de batería o el receptor de batería USB. 3 Comprueba la conexión entre el receptor de batería USB y la consola PS3, y asegúrate de que la consola está encendida y el juego Guitar HeroTM se ha cargado. 4 Vuelve a conectar (emparejar) el receptor de batería USB con el controlador de batería: · Pulsa el botón de conexión del receptor de batería USB. · Pulsa el botón PS en la consola de control de batería. · Los diodos de la consola de control de batería emitirán destellos hasta que la conexión quede establecida. · Una vez establecida la conexión, se mantendrá iluminado uno de los diodos para indicar el ID de jugador asignado a la batería. 5 Comprueba la colocación de las pilas y cámbialas si están gastadas. 6 Comprueba las conexiones de cables de tambores, platillos y pedales. Los cables tienen colores diferentes para facilitar la instalación. 7 Comprueba la instalación de los platillos. El del remate amarillo debe colocarse entre los tambores de batería rojo y azul. El del remate anaranjado debe colocarse entre los tambores azul y verde. 8 Consulta el juego Guitar HeroTM para obtener instrucciones detalladas. 9 Si la batería está desincronizada, consulta las instrucciones de juego de Guitar HeroTM para recalibrar el retardo en el menú de opciones de juego. Seguridad del producto · Evita sesiones largas. · Toma descansos con frecuencia. · Evita niveles de volumen altos. · Consulta el documento Información importante. Cuidado del producto · Mantén el producto seco, sin polvo y alejado de cualquier fuente de calor o llama al descubierto. · Para la limpieza, usa un paño seco y limpio sin agua ni productos químicos. · Trata el producto con el debido cuidado.

Français
Vous rencontrez des problèmes? 1 Le contrôleur de batterie est peut-être hors de portée du récepteur USB. Placez le contrôleur dans une portée de 10 mètres du récepteur USB et retirez les éventuels obstacles métalliques entre les deux. 2 Le contrôleur de batterie ou la PS3 subissent peut-être des interférences radio. Placez les autres dispositifs 2,4 GHz (un téléphone sans fil, par exemple) hors de portée de la console, du contrôleur de batterie et du récepteur USB. 3 Vérifiez la connexion entre le récepteur USB et la console, et vérifiez que cette dernière est sous tension et que le jeu Guitar HeroTM est démarré. 4 Etablissez à nouveau la connexion entre le récepteur USB et le contrôleur de batterie: · Appuyez sur le bouton de connexion du récepteur USB. · Appuyez sur le bouton PS de la console du contrôleur de batterie. · Les témoins de la console clignotent jusqu'à ce que la connexion soit établie. · Une fois la connexion établie, un témoin reste allumé et indique l'ID du joueur assigné à la batterie. 5 Vérifiez la bonne installation des piles ou remplacez-les. 6 Vérifiez les connexions des éléments, des cymbales et de la pédale. Les câbles disposent d'un code de couleurs pour simplifier l'installation. 7 Vérifiez que la cymbale est bien installée. La cymbale avec le haut jaune se place entre les accessoires rouge et bleu. La cymbale avec le haut orange se place entre les accessoires bleu et vert. 8 Reportez-vous au jeu Guitar HeroTM pour des instructions de jeu détaillées. 9 Si vous repérez un problème de synchronisation en jouant, reportez-vous aux instructions en jeu pour régler le délai dans les options du jeu. Sécurité du produit · Evitez de jouer trop longtemps. · Observez des pauses régulières. · Evitez les niveaux sonores trop élevés. · Reportez-vous au document des Informations importantes. Entretien du produit · Conservez le produit à l'abri de l'humidité, de la poussière et de toute source d'ignition ou de chaleur. · Pour le nettoyer, utilisez un chiffon sec et propre, sans agents chimiques ou eau. · Ne malmenez pas le produit.

Português
Está tendo problemas? 1 O controlador de tambores talvez esteja fora do alcance do receptor de tambores USB. Posicione o controlador de tambores a uma distância de dez metros do receptor USB e não coloque objetos de metal na frente dele. 2 O controlador de tambores ou o console PS3 pode estar tendo interferência de rádio. Coloque outros dispositivos 2,4 GHz (por exemplo, um telefone sem fio) longe do console PS3, do controlador de tambores e do receptor de tambores USB. 3 Verifique a conexão do receptor de tambores USB com o console PS3, e certifique-se de que o console PS3 esteja ligado e o jogo Guitar HeroTM esteja carregado. 4 Tente reconectar (emparelhar) o receptor de tambores USB ao controlador de tambores: · Pressione o botão de conexão no receptor de tambores USB. · Pressione o botão PS no console do controle de tambores. · Os LEDs no console do controle de tambores ficará aceso interruptamente até uma conexão ser estabelecida. · Após o estabelecimento de uma conexão, um LED ficará aceso, indicando qual ID de player está atribuído aos tambores. 5 Verifique a instalação das pilhas e substitua-as, se estiverem esgotadas. 6 Verifique as conexões do cabo do tambor, do címbalo e do pedal. Todas as conexões são codificadas por cores para facilitar a instalação. 7 Verifique a instalação do címbalo. O címbalo com a capa amarela vai entre os tambores vermelho e azul. O címbalo com a capa laranja vai entre os tambores azul e verde. 8 Para obter instruções detalhadas sobre execução, consulte o jogo Guitar HeroTM. 9 Se os tambores parecerem estar fora de sincronia ao tocá-los, consulte as instruções dentro do jogo do Guitar HeroTM para recalibrar atrasos no menu de opções do jogo. Segurança do produto · Evite longas sessões de execução. · Descanse a intervalos freqüentes. · Evite níveis de volume altos. · Consulte o documento Informações importantes. Cuidados com o produto · Mantenha o produto seco, limpo e distante de uma fonte de calor ou chama. · Para a limpeza, use um pano seco sem produtos químicos ou água. · Não submeta o produto a manuseio descuidado ou abuso.

Les promotions



Logitech io2 Digital Pen with Bluetooth®
Logitech io2 Digital Pen with Bluetooth®
05/12/2014 - www.logitech.com
GAIN AN EDGE IN TODAY S COMPETITIVE MARKET PLACE Bring your pen and paper processes into the digital world. Since pen and paper remain the easiest and most comfortable way for workers to be productive, Logitech s digital writing solutions can improve and automate the form-dependent workflow that companies rely on. Without changing how employees work, the adoption of digital writing eliminates inefficiencies in the existing processes with flexible, cost effective solutions. Hardware Logitech's...

USB English Installation.  1. Unwrap USB cable around mouse. 2 ...
USB English Installation. 1. Unwrap USB cable around mouse. 2 ...
16/02/2012 - www.logitech.com
English Installation. 1. Unwrap USB cable around mouse. 2. Plug mouse USB cable into computer s USB port. 3. For additional USB cable length, use the USB cable extension. For more installation information, visit http://www.logitech.com/children. Important Ergonomic Information: Read the Comfort Guidelines at http://www.logitech.com/comfort. International Standards and Safety. This optical device complies with International Standard IEC 825-1: 1993. Class 1 LED Product. CAUTION: Use of controls...

Logitech® TV Cam HD Setup Guide
Logitech® TV Cam HD Setup Guide
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech® TV Cam HD Setup Guide English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 •»»·½¹º¬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 >-@CAA:8 . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

Pro Bildung Schule
Pro Bildung Schule
10/03/2025 - www.logitech.com
PROJET ? CONNECTING YOUTH ? LOGITECH ET ZOOM CONNECTENT DES ?L?VES DE TROIS PAYS ? La r?action des ?l?ves des diff?rents pays lorsqu'ils se sont vus sur les ?crans pour la premi?re fois a ?t? incroyablement ?mouvante. Tous les ?l?ves devraient vivre cette exp?rience. ?  Christian Rausch professeur de philosophie et d'anglais au sein de l'?cole Alter Teichweg ? Hambourg, Allemagne La Pro Bildung Schule, responsable du projet ? Connecting Youth ?, est une initiative bas?e ? Hambourg, en Allemagne,...

Zone Wireless Datasheet
Zone Wireless Datasheet
12/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE CASQUES ZONE WIRELESS Si les espaces de travail ouverts se pr?tent ? la collaboration, ils peuvent ?galement ?tre tr?s bruyants. Prenez le contr?le de votre environnement sonore gr?ce au casque sans fil Logitech? Zone Wireless, con?u sp?cialement pour vous aider ? vous concentrer et am?liorer la productivit? dans des espaces de travail bruyants. Les casques Logitech Zone Wireless et Zone Wireless Plus vous aident ? d?finir le paysage sonore de votre espace de travail pour mener...

Group Datasheet
Group Datasheet
25/09/2024 - www.logitech.com
DESIGNED FOR BIG ROOMS AND EVEN BIGGER IDEAS Logitech GROUP GROUP, the amazingly affordable video conferencing system for mid to large-size conference rooms, allows any meeting place to be a video collaboration space. Razor sharp video and a beautifully designed full-duplex speakerphone deliver an out?standing collaboration experience. USB plug-and-play connectivity makes GROUP a breeze to deploy and use. It works within your own familiar computing environment with any video conferencing software...

2.4 GHz Wireless Technology - A Logitech white paper
2.4 GHz Wireless Technology - A Logitech white paper
05/12/2014 - www.logitech.com
Peripherals Architecture for Business Designed to optimise the workspace 2.4 GHz Wireless Technology A Logitech white paper Peripherals Architecture for Business Designed to optimise the workspace Executive Summary Over the last 20 years, a succession of wireless standards has raised the benchmark of cordless performance and reliability. Radio Frequency (RF) has emerged as the preferred medium for cordless peripherals, with the 27 MHz band becoming the industry standard for mice, keyboards,...

8701 logitech Manual
8701 logitech Manual
07/03/2018 - www.logitech.com
Setup Installation Instalación Logitech X-220 ® IMPORTANT SAFETY INFORMATION CAUTION ELECTRIC SHOCK HAZARD " " " " " " " " " " Safety " " 1 English Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Unplug the speakers from the computer and from the electrical outlet before cleaning them with a dry cloth. Install in accordance with the manufacturer s instructions. Place the speakers in a stable location so they will not fall causing...
 
 

TLC Marketing France – 92 avenue de Wagram - Brother
TLC Marketing France – 92 avenue de Wagram - Brother
10/06/2016 - www.brother.fr
Termes et Conditions : Opération Brother Vols Europe 1. L offre, nominative et limitée à une participation par foyer (même nom, même adresse), est réservée aux personnes âgées de 18 ans et plus, résidant en France métropolitaine, et ayant acheté un produit Brother éligible à l offre entre le 01/04/2015 et le 30/06/2015 dans les magasins participant à l opération hors sites revendeurs internet. L offre est soumise à conditions, non cumulable avec d autres promotions, offres...

TP717 1 2010US Seagate Veeam Integration Best Practices R1
TP717 1 2010US Seagate Veeam Integration Best Practices R1
13/08/2024 - www.seagate.com
WHITE PAPER SEAGATE CLOUD SYSTEMS WHITE PAPER Integration and Best Practices Guide for Veeam Backup Repository white paper CONTENTS 3 Introduction 25 Configuring Windows 3 Summary 25 iSCSI 3 Recommended Audience 26 MPIO 3 Veeam Ready - Repository 29 Preparing New Volumes for Veeam 4 Supported Seagate Hardware 32 4

Des images toujours irréprochables - Nikon
Des images toujours irréprochables - Nikon
04/07/2018 - www.nikon.fr
CARACTÉRISTIQUES DES COOLPIX 3100/ COOLPIX 2100 Des images toujours irréprochables En sélectionnant l un des quatre modes Scène à l aide du sélecteur de mode, vous obtenez des photos adaptées au type de réglage choisi : «Sport», «Portrait» & Si vous souhaitez une assistance au cadrage, utilisez l ingénieuse fonction «Aide Menu Scène». Ne vous préoccupez plus de rien : l appareil photo travaille pour vous ! La prise de vue avec les appareils numériques CoolPix 3100 et CoolPix...

Télécharger fiche technique - Navigon
Télécharger fiche technique - Navigon
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON Premium Écran , ( , cm) | Europe Les fonctionnalités One Click Menu NOUVEAU Kit mains-libres Bluetooth . Assistant de voies actif NOUVEAU Reality View Pro Pack TMC NAVIGON MyBest POI Text-to-Speech NAVIGON Sightseeing inspired by MERIAN scout NAVIGON FreshMaps % de réduction One Click Menu vous montre en un clic vos trois POI préférés, fait disparaître les informations sans importance et agrandit ainsi la visibilité sur la carte. Ceci procure plus de sécurité, de confort et...

Fiche produit Sony : 05/1159199128605.pdf
Fiche produit Sony : 05/1159199128605.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
PDW-F355 / PDW-F335 Caméscopes XDCAM HD PDW-F75 Deck d enregistrement XDCAM HD PDW-F30 Deck de visualisation XDCAM HD PDW-U1 Lecteur XDCAM!" de Sony : La famille de produits sans bande adaptés à la production basée sur fichiers Une ligne qui allie le meilleur des technologies audiovisuelles et informatiques pour réaliser efficacement des projets aux délais d exécution réduits. XDCAM est le nom de la gamme de caméscopes et de decks Sony sans bande. La gamme HD se consolide en intégrant désormais...

La chaleur d'une tasse de thé, l'odeur du pain fraîchement ... - Smeg
La chaleur d'une tasse de thé, l'odeur du pain fraîchement ... - Smeg
18/04/2018 - www.smeg.fr
PETITS ELECTROMENAGERS SMEG : DE L AMOUR AU PETIT-DEJEUNER La chaleur d'une tasse de thé, l'odeur du pain fraîchement toasté et doré, la combinaison de ses couleurs et de ses saveurs préférées : un petit-déjeuner préparé avec une touche de style et de bonne humeur est un délice pour le palais, mais aussi pour les yeux et l'âme. Le grille-pain et la bouilloire de la gamme Années 50 Smeg reflètent dans leur design tout l'amour pour la beauté et pour les petits plaisirs quotidiens...