620-002057 Peart Troubleshooting-Front

Extrait du fichier (au format texte) :

Connection guide
Troubleshooting

Guide de connexion
Dépannage

1

2

USB
1-866-934-5644

Logitech

®

© 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2009 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété de Logitech et peuvent être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Wireless Drum Controller Contrôleur de batterie sans fil

620-002057.005

English
Having problems? 1 The drum controller may be out of range with the USB drum receiver. Place the drum controller within 10 meters of the USB drum receiver and do not place metal objects in front of it. 2 The drum controller or PS3 console may be experiencing radio interference. Place other 2.4 GHz devices (e.g., a cordless telephone) away from the PS3 console, drum controller, and USB drum receiver. 3 Check the USB drum receiver connection with the PS3 console, and make sure the PS3 console is turned on and a Guitar HeroTM game is loaded. 4 Try re-connecting (pairing) the USB drum receiver with the drum controller: · Press the connect button on the USB drum receiver. · Press the PS button on the drum control console. · The LEDs on the drum control console will blink until a connection is made. · After a connection is made, one LED will remain lit, indicating which player ID is assigned to the drums. 5 Check battery installation and replace dead batteries. 6 Check drum, cymbal, and pedal cable connections. All connections are color-coded for easy installation. 7 Check cymbal installation. The cymbal with the yellow cap goes between the red and blue drums. The cymbal with the orange cap goes between the blue and green drums. 8 Refer to the Guitar HeroTM game for detailed playing instructions. 9 If the drums seem to be out of sync when you play them, refer to the Guitar HeroTM in-game instructions to re-calibrate lag in the game options menu. Product safety · Avoid long-playing sessions. · Take frequent rest breaks. · Avoid high volume levels. · See Important Information document. Product care · Keep product dry, dust free, and away from an open flame or heat source. · To clean, use a dry, clean cloth and no chemicals or water. · Do not subject product to rough handling or abuse.

Español
¿Tienes problemas? 1 Puede que el controlador de batería esté fuera del alcance del receptor USB. Sitúa el controlador de batería a una distancia máxima de 10 metros del receptor de batería USB y no coloques objetos metálicos delante del mismo. 2 Puede que se estén produciendo radiointerferencias en el controlador de batería o la consola PS3. Si hay otros dispositivos a 2,4 GHz (por ejemplo, un teléfono inalámbrico), aléjalos de la consola PS3, el controlador de batería o el receptor de batería USB. 3 Comprueba la conexión entre el receptor de batería USB y la consola PS3, y asegúrate de que la consola está encendida y el juego Guitar HeroTM se ha cargado. 4 Vuelve a conectar (emparejar) el receptor de batería USB con el controlador de batería: · Pulsa el botón de conexión del receptor de batería USB. · Pulsa el botón PS en la consola de control de batería. · Los diodos de la consola de control de batería emitirán destellos hasta que la conexión quede establecida. · Una vez establecida la conexión, se mantendrá iluminado uno de los diodos para indicar el ID de jugador asignado a la batería. 5 Comprueba la colocación de las pilas y cámbialas si están gastadas. 6 Comprueba las conexiones de cables de tambores, platillos y pedales. Los cables tienen colores diferentes para facilitar la instalación. 7 Comprueba la instalación de los platillos. El del remate amarillo debe colocarse entre los tambores de batería rojo y azul. El del remate anaranjado debe colocarse entre los tambores azul y verde. 8 Consulta el juego Guitar HeroTM para obtener instrucciones detalladas. 9 Si la batería está desincronizada, consulta las instrucciones de juego de Guitar HeroTM para recalibrar el retardo en el menú de opciones de juego. Seguridad del producto · Evita sesiones largas. · Toma descansos con frecuencia. · Evita niveles de volumen altos. · Consulta el documento Información importante. Cuidado del producto · Mantén el producto seco, sin polvo y alejado de cualquier fuente de calor o llama al descubierto. · Para la limpieza, usa un paño seco y limpio sin agua ni productos químicos. · Trata el producto con el debido cuidado.

Français
Vous rencontrez des problèmes? 1 Le contrôleur de batterie est peut-être hors de portée du récepteur USB. Placez le contrôleur dans une portée de 10 mètres du récepteur USB et retirez les éventuels obstacles métalliques entre les deux. 2 Le contrôleur de batterie ou la PS3 subissent peut-être des interférences radio. Placez les autres dispositifs 2,4 GHz (un téléphone sans fil, par exemple) hors de portée de la console, du contrôleur de batterie et du récepteur USB. 3 Vérifiez la connexion entre le récepteur USB et la console, et vérifiez que cette dernière est sous tension et que le jeu Guitar HeroTM est démarré. 4 Etablissez à nouveau la connexion entre le récepteur USB et le contrôleur de batterie: · Appuyez sur le bouton de connexion du récepteur USB. · Appuyez sur le bouton PS de la console du contrôleur de batterie. · Les témoins de la console clignotent jusqu'à ce que la connexion soit établie. · Une fois la connexion établie, un témoin reste allumé et indique l'ID du joueur assigné à la batterie. 5 Vérifiez la bonne installation des piles ou remplacez-les. 6 Vérifiez les connexions des éléments, des cymbales et de la pédale. Les câbles disposent d'un code de couleurs pour simplifier l'installation. 7 Vérifiez que la cymbale est bien installée. La cymbale avec le haut jaune se place entre les accessoires rouge et bleu. La cymbale avec le haut orange se place entre les accessoires bleu et vert. 8 Reportez-vous au jeu Guitar HeroTM pour des instructions de jeu détaillées. 9 Si vous repérez un problème de synchronisation en jouant, reportez-vous aux instructions en jeu pour régler le délai dans les options du jeu. Sécurité du produit · Evitez de jouer trop longtemps. · Observez des pauses régulières. · Evitez les niveaux sonores trop élevés. · Reportez-vous au document des Informations importantes. Entretien du produit · Conservez le produit à l'abri de l'humidité, de la poussière et de toute source d'ignition ou de chaleur. · Pour le nettoyer, utilisez un chiffon sec et propre, sans agents chimiques ou eau. · Ne malmenez pas le produit.

Português
Está tendo problemas? 1 O controlador de tambores talvez esteja fora do alcance do receptor de tambores USB. Posicione o controlador de tambores a uma distância de dez metros do receptor USB e não coloque objetos de metal na frente dele. 2 O controlador de tambores ou o console PS3 pode estar tendo interferência de rádio. Coloque outros dispositivos 2,4 GHz (por exemplo, um telefone sem fio) longe do console PS3, do controlador de tambores e do receptor de tambores USB. 3 Verifique a conexão do receptor de tambores USB com o console PS3, e certifique-se de que o console PS3 esteja ligado e o jogo Guitar HeroTM esteja carregado. 4 Tente reconectar (emparelhar) o receptor de tambores USB ao controlador de tambores: · Pressione o botão de conexão no receptor de tambores USB. · Pressione o botão PS no console do controle de tambores. · Os LEDs no console do controle de tambores ficará aceso interruptamente até uma conexão ser estabelecida. · Após o estabelecimento de uma conexão, um LED ficará aceso, indicando qual ID de player está atribuído aos tambores. 5 Verifique a instalação das pilhas e substitua-as, se estiverem esgotadas. 6 Verifique as conexões do cabo do tambor, do címbalo e do pedal. Todas as conexões são codificadas por cores para facilitar a instalação. 7 Verifique a instalação do címbalo. O címbalo com a capa amarela vai entre os tambores vermelho e azul. O címbalo com a capa laranja vai entre os tambores azul e verde. 8 Para obter instruções detalhadas sobre execução, consulte o jogo Guitar HeroTM. 9 Se os tambores parecerem estar fora de sincronia ao tocá-los, consulte as instruções dentro do jogo do Guitar HeroTM para recalibrar atrasos no menu de opções do jogo. Segurança do produto · Evite longas sessões de execução. · Descanse a intervalos freqüentes. · Evite níveis de volume altos. · Consulte o documento Informações importantes. Cuidados com o produto · Mantenha o produto seco, limpo e distante de uma fonte de calor ou chama. · Para a limpeza, use um pano seco sem produtos químicos ou água. · Não submeta o produto a manuseio descuidado ou abuso.

Les promotions



Headset Portfolio
Headset Portfolio
14/03/2025 - www.logitech.com
Logitech business headsets - wired Hybrid work requires solutions designed for all types of users and work environments. Regardless of your style or connectivity preference, Logitech business headset portfolio has a device that works the way you do. Logitech headsets and earbuds are designed to work seamlessly with leading video conferencing platforms, giving you an enhanced video collaboration experience. H570e Product Name Teams version H650e UC version 1 (USB-A) Connectivity Range 6.2 ft...

Solutions For Higher Education
Solutions For Higher Education
24/09/2025 - www.logitech.com
Het nieuwe Leren OPLOSSINGEN VOOR HET HOGER ONDERWIJS Versterking van het hoger onderwijs Al meer dan 40 jaar ontwikkelt Logitech tools voor meer productiviteit, meer gemak en meer comfort. Onze oplossingen ondersteunen een ecosysteem van moderne onderwijs-, leer- en werkomgevingen. Ze zijn ontworpen om naadloos in bestaande ruimtes, gebouwen en campusontwerpen te passen en om een eenvoudige en intuNtieve gebruikerservaring te bieden voor studenten, docenten en personeel. Duurzaamheid als principe We...

Logi Dock Datasheet
Logi Dock Datasheet
11/05/2025 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE LOGI DOCK Am?liorez votre exp?rience de t?l?travail avec Logi Dock, une station d'accueil tout-en-un dot?e de commandes d'acc?s direct aux r?unions et d'un haut-parleur int?gr?. Certifi? pour les principales plateformes de visioconf?rence et facile ? installer, Logi Dock r?unit tout ce dont vous avez besoin dans une solution compacte, qui ?vite de connecter des p?riph?riques suppl?mentaires et de recourir ? des c?bles et fils divers. LA STATION D'ACCUEIL ID?ALE POUR LES TRAVAILLEURS...

Esports In Education
Esports In Education
09/05/2025 - www.logitech.com
Esports in Education Take esports programs to the next level with powerful, user-friendly gaming solutions Esports programs are on the rise in K-12 school districts, as educators and institutional leaders realize the positive impact participation in esports can have on student outcomes. Esports enables student learning and development through two activities today's youth is most passionate about gaming and content creation. Logitech G, Logitech's gaming division, is the number one gaming peripherals brand...

Lost Learning Infographic
Lost Learning Infographic
09/05/2025 - www.logitech.com
No Time to Waste: Overcome Classroom Disruptions 97% of Teachers Could Boost Instructional Time with the Right Edtech Learning time is incredibly valuable but vulnerable to common classroom interruptions. Logitech and the EdWeek Research Center recently surveyed 500+ educators and school-based tech directors to shed light on lost instructional time. Educators lose around 30 hours The survey revealed how challenges like noisy environments and sightline issues can significantly disrupt learning....

C920e Datasheet
C920e Datasheet
26/03/2025 - www.logitech.com
epcn?h C920E ??nQ~?dDP?Y4 ??n???? ?MY??N?nO?v?O`? N?h?u(^l? v?Q~?dDP?Y4? SNN?[?s???n?? ??O??? QvY??T?X???eHg???O N?Y'Yep{??g,u5?v?Q?ndDP? Y4? T e?N?hy:Vhc?O?Q??ru;?(e/c 78? V?[?[???~n??? (dFOV) ??? c?O? 1 P ep[WS?q&?Qh??n? Q?nv???n??R?[?q&R???SNxnO?etN*???????z N-WGTHs?nfpv?u;?( RightLight 2 ??R?QI~nw?kcR???SNW(Yy?QIqgs?X?N-THs?nfpv?u;?b? e???f/W(ONqg^???f/?3QIv?v?s?X?N-

Tap Accessories
Tap Accessories
12/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE ACCESSOIRES DU CONTR?LEUR TACTILE LOGITECH Gr?ce ? une gamme d'options de fixation et de c?blage, vous pouvez int?grer et fixer Tap ou les contr?leurs tactiles Tap IP dans presque toutes les salles. Les accessoires pour contr?leurs tactiles Logitech favorisent une apparence nette et sans encombrement de la salle de r?union. PLACEMENT FLEXIBLE DU CONTR?LEUR TACTILE Les contr?leurs tactiles Logitech Tap et Tap IP permettent d'acc?der ? la r?union en un clic et offrent une exp?rience...

Getting started with Logitech® HD Webcam C615
Getting started with Logitech® HD Webcam C615
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® HD Webcam C615 Logitech® HD Webcam C615 Contents English Deutsch Français Ceská verze Magyar Hrvatski Italiano Slovencina Srpski Slovenscina 3 15 27 39 51 63 75 87 99 111 www logitech com/support 123 2 Logitech® HD Webcam C615 2 1 3 4 Features 1. Microphone 2. Autofocus lens 3. Activity light 4. Flexible clip/base 5. Tripod attachment 6. USB extension cable 7. Logitech® Webcam Software, including Logitech VidTM HD for Windows® and Mac® 8. Product...
 
 

Ad 800a   Notice D Utilisation Vdbd Pap
Ad 800a Notice D Utilisation Vdbd Pap
23/06/2024 - admin.astoria.tm.fr
Instructions d'utilisation AD 800 A plaid nomade impermeable chauffant sur batterie 120 x 120 cm Performance, ergonomie, sécurité & Avec le plaid chauffant confort Astoria, reposez-vous sur les garanties d'une marque forte de plus de 10 ans d'expérience dans le domaine des tissus chauffants. Nous vous demandons de lire très attentivement les instructions données dans cette notice car elles fournissent, entre autres, des informations importantes relatives à la sécurité d'utilisation et...

WM3875 - LG
WM3875 - LG
09/03/2020 - www.lg.com
LESSIVE WM3875 L A VE U SE S A C HAR GEMENT FRONTAL Laveuse a vapeur SteamWasherMC de LG avec afficheur ACL WM3875 Rendement " 4,8 pi3 Super grande capacite avec le tambour en acier inoxydable NeveRust MC (CEI) " Moteur a entrainement direct DirectDrive MC pour une durabilite et une fiabilite optimales " TilTubMC incline a 10 pour un acces facile au fond du tambour " Essorage puissant de 1 400 T/M pour un retrait de l-eau efficace Soin des tissus intelligent " Systeme antivibrations TrueBalance...

fiches produits rèfrigèrateurs et congèlateurs
fiches produits rèfrigèrateurs et congèlateurs
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FICHES PRODUITS RÈFRIGÈRATEURS ET CONGÈLATEURS MARQUE Whirlpool CODE COMMERCIAL WTE3113 W CATEGORIE Combiné réfrigérateur/congélateur CLASSE D'EFFICACITE ENERGETIQUE A+ Consommation d'énergie 276 kWh par an, basée sur les résultats de tests standards sur 24 heures. La consommation réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé et de son installation. CAPACITE DU CONGELATEUR 88 l NOMBRE D'ETOILES 4 CAPACITE DU REFRIGERATEUR 228 l TEMPERATURE DU COMPARTIMENT SPECIAL 0°C SYSTEME...

Samsung CLX-6220FX and 6250FX Color Laser ...
Samsung CLX-6220FX and 6250FX Color Laser ...
21/11/2014 - www.samsung.com
CLX-6220FX/6250FX Features DADF (Duplex Automatic Document Feeder) Document Width Guides Document Input Tray Document Output Tray Control Panel Output Tray USB Memory Port Output Support Multi-Purpose Tray Standard Tray Paper Level Indicator Optional Tray Samsung CLX-6220FX and 6250FX Color Laser Multifunction Printers Professional performance, multifunction flexibility. Samsung s focus on high-tech design and quality color printing has yielded yet another impressive multifunction printer...

Press Release
Press Release
21/02/2012 - www.canon.fr
Communiqué de presse Canon renforce l'intégration des documents papier dans les flux numériques, avec eCopy® ShareScan® 5 de Nuance · eCopy ShareScan 5 extrait et exploite automatiquement les informations contenues dans les documents et formulaires papier, optimisant ainsi les flux numériques. eCopy PDF Pro intégré à l'offre "Pack GED" de Canon. Canon propose une très vaste gamme de matériels compatibles avec eCopy ShareScan, parmi lesquels sa plate-forme phare imageRUNNER ADVANCE. Canon...

Fiche produit Sony : 40/1237480511040.pdf
Fiche produit Sony : 40/1237480511040.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
OFFRE SONY ­ 50% REMBOURSÉS CARTE SD Pour l'achat simultané d'un appareil photo numérique Sony et d'une carte SD/SDHC Sony* entre le 01 mars 2011 et le 30 avril 2011 inclus, en France métropolitaine, et dans les magasins participants à l'opération, Sony vous rembourse 50% du prix de votre carte SD/SDHC*. * Offre valable pour tout appareil photo Sony acheté et uniquement valable sur les cartes mémoire SD/SDHC Sony citées ci-dessous: Les cartes mémoires SD/SDHC Sony : SF-2N, SF-4N4, SF-8N4,...