620-002057 Peart Troubleshooting-Front

Extrait du fichier (au format texte) :

Connection guide
Troubleshooting

Guide de connexion
Dépannage

1

2

USB
1-866-934-5644

Logitech

®

© 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2009 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété de Logitech et peuvent être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Wireless Drum Controller Contrôleur de batterie sans fil

620-002057.005

English
Having problems? 1 The drum controller may be out of range with the USB drum receiver. Place the drum controller within 10 meters of the USB drum receiver and do not place metal objects in front of it. 2 The drum controller or PS3 console may be experiencing radio interference. Place other 2.4 GHz devices (e.g., a cordless telephone) away from the PS3 console, drum controller, and USB drum receiver. 3 Check the USB drum receiver connection with the PS3 console, and make sure the PS3 console is turned on and a Guitar HeroTM game is loaded. 4 Try re-connecting (pairing) the USB drum receiver with the drum controller: · Press the connect button on the USB drum receiver. · Press the PS button on the drum control console. · The LEDs on the drum control console will blink until a connection is made. · After a connection is made, one LED will remain lit, indicating which player ID is assigned to the drums. 5 Check battery installation and replace dead batteries. 6 Check drum, cymbal, and pedal cable connections. All connections are color-coded for easy installation. 7 Check cymbal installation. The cymbal with the yellow cap goes between the red and blue drums. The cymbal with the orange cap goes between the blue and green drums. 8 Refer to the Guitar HeroTM game for detailed playing instructions. 9 If the drums seem to be out of sync when you play them, refer to the Guitar HeroTM in-game instructions to re-calibrate lag in the game options menu. Product safety · Avoid long-playing sessions. · Take frequent rest breaks. · Avoid high volume levels. · See Important Information document. Product care · Keep product dry, dust free, and away from an open flame or heat source. · To clean, use a dry, clean cloth and no chemicals or water. · Do not subject product to rough handling or abuse.

Español
¿Tienes problemas? 1 Puede que el controlador de batería esté fuera del alcance del receptor USB. Sitúa el controlador de batería a una distancia máxima de 10 metros del receptor de batería USB y no coloques objetos metálicos delante del mismo. 2 Puede que se estén produciendo radiointerferencias en el controlador de batería o la consola PS3. Si hay otros dispositivos a 2,4 GHz (por ejemplo, un teléfono inalámbrico), aléjalos de la consola PS3, el controlador de batería o el receptor de batería USB. 3 Comprueba la conexión entre el receptor de batería USB y la consola PS3, y asegúrate de que la consola está encendida y el juego Guitar HeroTM se ha cargado. 4 Vuelve a conectar (emparejar) el receptor de batería USB con el controlador de batería: · Pulsa el botón de conexión del receptor de batería USB. · Pulsa el botón PS en la consola de control de batería. · Los diodos de la consola de control de batería emitirán destellos hasta que la conexión quede establecida. · Una vez establecida la conexión, se mantendrá iluminado uno de los diodos para indicar el ID de jugador asignado a la batería. 5 Comprueba la colocación de las pilas y cámbialas si están gastadas. 6 Comprueba las conexiones de cables de tambores, platillos y pedales. Los cables tienen colores diferentes para facilitar la instalación. 7 Comprueba la instalación de los platillos. El del remate amarillo debe colocarse entre los tambores de batería rojo y azul. El del remate anaranjado debe colocarse entre los tambores azul y verde. 8 Consulta el juego Guitar HeroTM para obtener instrucciones detalladas. 9 Si la batería está desincronizada, consulta las instrucciones de juego de Guitar HeroTM para recalibrar el retardo en el menú de opciones de juego. Seguridad del producto · Evita sesiones largas. · Toma descansos con frecuencia. · Evita niveles de volumen altos. · Consulta el documento Información importante. Cuidado del producto · Mantén el producto seco, sin polvo y alejado de cualquier fuente de calor o llama al descubierto. · Para la limpieza, usa un paño seco y limpio sin agua ni productos químicos. · Trata el producto con el debido cuidado.

Français
Vous rencontrez des problèmes? 1 Le contrôleur de batterie est peut-être hors de portée du récepteur USB. Placez le contrôleur dans une portée de 10 mètres du récepteur USB et retirez les éventuels obstacles métalliques entre les deux. 2 Le contrôleur de batterie ou la PS3 subissent peut-être des interférences radio. Placez les autres dispositifs 2,4 GHz (un téléphone sans fil, par exemple) hors de portée de la console, du contrôleur de batterie et du récepteur USB. 3 Vérifiez la connexion entre le récepteur USB et la console, et vérifiez que cette dernière est sous tension et que le jeu Guitar HeroTM est démarré. 4 Etablissez à nouveau la connexion entre le récepteur USB et le contrôleur de batterie: · Appuyez sur le bouton de connexion du récepteur USB. · Appuyez sur le bouton PS de la console du contrôleur de batterie. · Les témoins de la console clignotent jusqu'à ce que la connexion soit établie. · Une fois la connexion établie, un témoin reste allumé et indique l'ID du joueur assigné à la batterie. 5 Vérifiez la bonne installation des piles ou remplacez-les. 6 Vérifiez les connexions des éléments, des cymbales et de la pédale. Les câbles disposent d'un code de couleurs pour simplifier l'installation. 7 Vérifiez que la cymbale est bien installée. La cymbale avec le haut jaune se place entre les accessoires rouge et bleu. La cymbale avec le haut orange se place entre les accessoires bleu et vert. 8 Reportez-vous au jeu Guitar HeroTM pour des instructions de jeu détaillées. 9 Si vous repérez un problème de synchronisation en jouant, reportez-vous aux instructions en jeu pour régler le délai dans les options du jeu. Sécurité du produit · Evitez de jouer trop longtemps. · Observez des pauses régulières. · Evitez les niveaux sonores trop élevés. · Reportez-vous au document des Informations importantes. Entretien du produit · Conservez le produit à l'abri de l'humidité, de la poussière et de toute source d'ignition ou de chaleur. · Pour le nettoyer, utilisez un chiffon sec et propre, sans agents chimiques ou eau. · Ne malmenez pas le produit.

Português
Está tendo problemas? 1 O controlador de tambores talvez esteja fora do alcance do receptor de tambores USB. Posicione o controlador de tambores a uma distância de dez metros do receptor USB e não coloque objetos de metal na frente dele. 2 O controlador de tambores ou o console PS3 pode estar tendo interferência de rádio. Coloque outros dispositivos 2,4 GHz (por exemplo, um telefone sem fio) longe do console PS3, do controlador de tambores e do receptor de tambores USB. 3 Verifique a conexão do receptor de tambores USB com o console PS3, e certifique-se de que o console PS3 esteja ligado e o jogo Guitar HeroTM esteja carregado. 4 Tente reconectar (emparelhar) o receptor de tambores USB ao controlador de tambores: · Pressione o botão de conexão no receptor de tambores USB. · Pressione o botão PS no console do controle de tambores. · Os LEDs no console do controle de tambores ficará aceso interruptamente até uma conexão ser estabelecida. · Após o estabelecimento de uma conexão, um LED ficará aceso, indicando qual ID de player está atribuído aos tambores. 5 Verifique a instalação das pilhas e substitua-as, se estiverem esgotadas. 6 Verifique as conexões do cabo do tambor, do címbalo e do pedal. Todas as conexões são codificadas por cores para facilitar a instalação. 7 Verifique a instalação do címbalo. O címbalo com a capa amarela vai entre os tambores vermelho e azul. O címbalo com a capa laranja vai entre os tambores azul e verde. 8 Para obter instruções detalhadas sobre execução, consulte o jogo Guitar HeroTM. 9 Se os tambores parecerem estar fora de sincronia ao tocá-los, consulte as instruções dentro do jogo do Guitar HeroTM para recalibrar atrasos no menu de opções do jogo. Segurança do produto · Evite longas sessões de execução. · Descanse a intervalos freqüentes. · Evite níveis de volume altos. · Consulte o documento Informações importantes. Cuidados com o produto · Mantenha o produto seco, limpo e distante de uma fonte de calor ou chama. · Para a limpeza, use um pano seco sem produtos químicos ou água. · Não submeta o produto a manuseio descuidado ou abuso.

Les promotions



Utilisation de Dropbox pour sauvegarder automatiquement vos ...
Utilisation de Dropbox pour sauvegarder automatiquement vos ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Système de sécurité vidéo Logitech Alert Configuration du stockage Dropbox Utilisation de Dropbox pour sauvegarder automatiquement vos vidéos Alert sur le nuage. Qu'est-ce que Dropbox? Dropbox est un service de stockage qui vous permet d'emporter vos photos, documents et vidéos n'importe où et de les partager facilement, notamment vos vidéos de sécurité Logitech Alert. Dropbox sauvegarde automatiquement les fichiers (quel que soit leur format) sur un serveur sécurisé hors site dans...

Zone Wired Earbuds
Zone Wired Earbuds
28/03/2025 - www.logitech.com
DATASHEET ZONE WIRED EARBUDS Look and sound your best on video calls with Logitech? Zone Wired Earbuds. Certified advanced noise-canceling mic technology clearly captures your voice to make meetings better while highquality sound helps you stay in the zone wherever you work. Zone Wired Earbuds works with common calling applications across almost all platforms and operating systems. Boomless and beautifully designed, two beamforming mics positioned on the left earbud exclusively focus on your...

Using your Bluetooth headset with the Logitech wireless hub
Using your Bluetooth headset with the Logitech wireless hub
05/12/2014 - www.logitech.com
Using your Bluetooth headset with the Logitech wireless hub © 2005 Logitech, Inc. Using your Bluetooth headset with the Logitech wireless hub Contents Before you start 3 Connecting your Logitech headset 3 Making sure that your device is connected 5 Communicate without wires 6 Voice chatting with your instant messenger 6 Troubleshooting 10 This manual is published by Logitech. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject...

623242-0403 Valencia.book
623242-0403 Valencia.book
16/02/2012 - www.logitech.com
Logitech® Setup Installation QuickCam Orbit ® TM 623242-0403 FCC Compliance and Advisory Statement. This hardware device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) this device may not cause harmful interference, and 2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part...

Declaration of Conformity - Logitech
Declaration of Conformity - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Declaration of Conformity According to EN 45014 We, authorized representative, Logitech Ireland Services Limited, Ballincollig Cork, Ireland, declare under our sole responsibility that the following product(s): Logitech: Indoor Camera Model: CLC-110i Has (have) been tested and found in conformity with the following harmonized European standards: Emission Standard EN 55022:2006, Class B Information technology equipment - Radio disturbance characteristics - Limits and methods of measurement Conducted...

Getting started with Logitech® Gaming Keyboard G105
Getting started with Logitech® Gaming Keyboard G105
16/02/2012 - www.logitech.com
1 Getting started with Logitech® Gaming Keyboard G105 On Getting started with Logitech® Gaming Keyboard G105 2 3 USB www.logitech.com/G105/support English Customizing your keyboard Nederlands Je toetsenbord aanpassen Türkçe Klavyenizi özelle_tirme Create profiles and macros for your Gaming Keyboard G105 with the Logitech® Gaming software. Download the latest release from Logitech by doing the following: 1. Visit www.logitech.com/G105/support. Maak profielen en macro s voor...

Logitech® ConferenceCam CC3000e Setup Guide
Logitech® ConferenceCam CC3000e Setup Guide
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech® ConferenceCam CC3000e Setup Guide Logitech ConferenceCam CC3000e English . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Français . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . .24 •»»·½¹º¬ . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Español . . . . . . . . . . . . . . . . .31 >-@CAA:8...

C930e Datasheet
C930e Datasheet
26/09/2024 - www.logitech.com
DATENBLATT C930E BUSINESS-WEBCAM Stabile Videokonferenzen. Verbesserte Zusammenarbeit. Dank H.264-Unterst?tzung und einem erweitertem Sichtfeld liefert C930e eine professionelle Audio- und Videoqualit?t in nahezu jeder Umgebung, damit Ihr Team produktiver zusammenarbeiten kann. Das erweiterte diagonale 90?-Sichtfeld zeigt einzelne Benutzer und ihren Arbeitsplatz in einem perfekten Bild, w?hrend zwei integrierte omnidirektionale Mikrofone Audio aus einer Entfernung von bis zu einem Meter klar...
 
 

Dp 800 E
Dp 800 E
22/06/2024 - www.accuphase.com
Pure Audio Enters a New Realm . . . Separate Type SA-CD/CD Player Combo DP-800/DC-801 Redefines the Genre The DP-800/DC-801 SA-CD/CD player enters the field as the designated successor to the DP-100/DC-101 model pair. The DP-800 is the transport, featuring a newly developed, ultra-massive SA-CD/CD drive designed for high rigidity and utmost precision. The DC-801 processor boasts a totally new approach to digital signal handling called MDSD, which enables straight D/A conversion of the DSD signal....

SE2772TC2
SE2772TC2
05/07/2012 - www.smeg.fr
SE2772TC2 SMEG ELITE Table de cuisson vitrocéramique, 77 cm, bord biseauté EAN13: 8017709138592 4 foyers High-Light dont : Avant gauche : foyer extensible 1100 / 2400 W - Ø 140 / 210 mm Arrière gauche : 1200 W - Ø 140 mm Arrière droite : foyer extensible 1400 / 2200 W - Ø 170 / 265 mm Avant droite : 1800 W - Ø 180 mm Touches sensitives Verre céramique noir Easy Clean Bord biseauté 9 niveaux de puissance 4 boosters 1 minuterie fin de cuisson séquentielle (foyer se coupe automatiquement)...

Stereoplay E 308
Stereoplay E 308
22/06/2024 - www.accuphase.com
Herbsthits: Vollverstärker In bester Tradition: Accuphase Seit über 30 Jahren baut Accuphase Verstärker mit exzellenter Verarbeitung und bestem Klang. Der E 308 aber ist einer der besten Transistor-Amps überhaupt. E s gibt nur wenige Firmen, die über Jahrzehnte hinweg ihre Eigenständigkeit behaupten und den Markt mitbestimmen. Accuphase ist eine davon. Unnötig zu unterstreichen, dass sich dieser Erfolg in Deutschland nicht allein auf die exzellente Vertriebsarbeit und den perfekten Service...

RZ_SlimJim Optio 750Z_FRE
RZ_SlimJim Optio 750Z_FRE
06/03/2012 - www.pentax.fr
DEPUIS DES DIZAINES D'ANNÉES, DES INNOVATIONS TECHNIQUES DE LA PLUS HAUTE QUALITÉ Avec des produits innovants et exceptionnels, PENTAX met tout en oeuvre pour apporter sa contribution à ces précieux instants de la vie quotidienne. Aux yeux du consommateur, cela signifie performance et simplicité associées aux exigences de fiabilité, de précision et de qualité requises par les professionnels. Le slogan de l'entreprise ­ « pour ces instants si précieux » ­ traduit cette conception de...

Es ES 7178544800 ENERGYLABELEU2021 7178544800 Es ES20230418 171623 184
Es ES 7178544800 ENERGYLABELEU2021 7178544800 Es ES20230418 171623 184
12/04/2025 - www.grundig.com
GW7P69426WD 7178544800 49 9,0 48 3:48 75

Book Ex&co 2013
Book Ex&co 2013
01/04/2020 - www.terraillon.fr
Pese-personne APPELLATION COMMERCIALE PN Reference COULEUR FLORAL XL 13349 BEG54016PK Rose CARACTERISTIQUES PRINCIPALES Type de pesee : Electronique Finition du plateau : Verre Taille du plateau (LxH) (cm) PERFORMANCES Portee max. Graduation Hauteur des chiffres %I 34x27 160 100 (mm) (mm) %I LCD 85 x 39 35 ALIMENTATION Nombre de piles Type Incluses -BEG54016PK- %I (kg) (g)