620-002057 Peart Troubleshooting-Front

Extrait du fichier (au format texte) :

Connection guide
Troubleshooting

Guide de connexion
Dépannage

1

2

USB
1-866-934-5644

Logitech

®

© 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2009 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété de Logitech et peuvent être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Wireless Drum Controller Contrôleur de batterie sans fil

620-002057.005

English
Having problems? 1 The drum controller may be out of range with the USB drum receiver. Place the drum controller within 10 meters of the USB drum receiver and do not place metal objects in front of it. 2 The drum controller or PS3 console may be experiencing radio interference. Place other 2.4 GHz devices (e.g., a cordless telephone) away from the PS3 console, drum controller, and USB drum receiver. 3 Check the USB drum receiver connection with the PS3 console, and make sure the PS3 console is turned on and a Guitar HeroTM game is loaded. 4 Try re-connecting (pairing) the USB drum receiver with the drum controller: · Press the connect button on the USB drum receiver. · Press the PS button on the drum control console. · The LEDs on the drum control console will blink until a connection is made. · After a connection is made, one LED will remain lit, indicating which player ID is assigned to the drums. 5 Check battery installation and replace dead batteries. 6 Check drum, cymbal, and pedal cable connections. All connections are color-coded for easy installation. 7 Check cymbal installation. The cymbal with the yellow cap goes between the red and blue drums. The cymbal with the orange cap goes between the blue and green drums. 8 Refer to the Guitar HeroTM game for detailed playing instructions. 9 If the drums seem to be out of sync when you play them, refer to the Guitar HeroTM in-game instructions to re-calibrate lag in the game options menu. Product safety · Avoid long-playing sessions. · Take frequent rest breaks. · Avoid high volume levels. · See Important Information document. Product care · Keep product dry, dust free, and away from an open flame or heat source. · To clean, use a dry, clean cloth and no chemicals or water. · Do not subject product to rough handling or abuse.

Español
¿Tienes problemas? 1 Puede que el controlador de batería esté fuera del alcance del receptor USB. Sitúa el controlador de batería a una distancia máxima de 10 metros del receptor de batería USB y no coloques objetos metálicos delante del mismo. 2 Puede que se estén produciendo radiointerferencias en el controlador de batería o la consola PS3. Si hay otros dispositivos a 2,4 GHz (por ejemplo, un teléfono inalámbrico), aléjalos de la consola PS3, el controlador de batería o el receptor de batería USB. 3 Comprueba la conexión entre el receptor de batería USB y la consola PS3, y asegúrate de que la consola está encendida y el juego Guitar HeroTM se ha cargado. 4 Vuelve a conectar (emparejar) el receptor de batería USB con el controlador de batería: · Pulsa el botón de conexión del receptor de batería USB. · Pulsa el botón PS en la consola de control de batería. · Los diodos de la consola de control de batería emitirán destellos hasta que la conexión quede establecida. · Una vez establecida la conexión, se mantendrá iluminado uno de los diodos para indicar el ID de jugador asignado a la batería. 5 Comprueba la colocación de las pilas y cámbialas si están gastadas. 6 Comprueba las conexiones de cables de tambores, platillos y pedales. Los cables tienen colores diferentes para facilitar la instalación. 7 Comprueba la instalación de los platillos. El del remate amarillo debe colocarse entre los tambores de batería rojo y azul. El del remate anaranjado debe colocarse entre los tambores azul y verde. 8 Consulta el juego Guitar HeroTM para obtener instrucciones detalladas. 9 Si la batería está desincronizada, consulta las instrucciones de juego de Guitar HeroTM para recalibrar el retardo en el menú de opciones de juego. Seguridad del producto · Evita sesiones largas. · Toma descansos con frecuencia. · Evita niveles de volumen altos. · Consulta el documento Información importante. Cuidado del producto · Mantén el producto seco, sin polvo y alejado de cualquier fuente de calor o llama al descubierto. · Para la limpieza, usa un paño seco y limpio sin agua ni productos químicos. · Trata el producto con el debido cuidado.

Français
Vous rencontrez des problèmes? 1 Le contrôleur de batterie est peut-être hors de portée du récepteur USB. Placez le contrôleur dans une portée de 10 mètres du récepteur USB et retirez les éventuels obstacles métalliques entre les deux. 2 Le contrôleur de batterie ou la PS3 subissent peut-être des interférences radio. Placez les autres dispositifs 2,4 GHz (un téléphone sans fil, par exemple) hors de portée de la console, du contrôleur de batterie et du récepteur USB. 3 Vérifiez la connexion entre le récepteur USB et la console, et vérifiez que cette dernière est sous tension et que le jeu Guitar HeroTM est démarré. 4 Etablissez à nouveau la connexion entre le récepteur USB et le contrôleur de batterie: · Appuyez sur le bouton de connexion du récepteur USB. · Appuyez sur le bouton PS de la console du contrôleur de batterie. · Les témoins de la console clignotent jusqu'à ce que la connexion soit établie. · Une fois la connexion établie, un témoin reste allumé et indique l'ID du joueur assigné à la batterie. 5 Vérifiez la bonne installation des piles ou remplacez-les. 6 Vérifiez les connexions des éléments, des cymbales et de la pédale. Les câbles disposent d'un code de couleurs pour simplifier l'installation. 7 Vérifiez que la cymbale est bien installée. La cymbale avec le haut jaune se place entre les accessoires rouge et bleu. La cymbale avec le haut orange se place entre les accessoires bleu et vert. 8 Reportez-vous au jeu Guitar HeroTM pour des instructions de jeu détaillées. 9 Si vous repérez un problème de synchronisation en jouant, reportez-vous aux instructions en jeu pour régler le délai dans les options du jeu. Sécurité du produit · Evitez de jouer trop longtemps. · Observez des pauses régulières. · Evitez les niveaux sonores trop élevés. · Reportez-vous au document des Informations importantes. Entretien du produit · Conservez le produit à l'abri de l'humidité, de la poussière et de toute source d'ignition ou de chaleur. · Pour le nettoyer, utilisez un chiffon sec et propre, sans agents chimiques ou eau. · Ne malmenez pas le produit.

Português
Está tendo problemas? 1 O controlador de tambores talvez esteja fora do alcance do receptor de tambores USB. Posicione o controlador de tambores a uma distância de dez metros do receptor USB e não coloque objetos de metal na frente dele. 2 O controlador de tambores ou o console PS3 pode estar tendo interferência de rádio. Coloque outros dispositivos 2,4 GHz (por exemplo, um telefone sem fio) longe do console PS3, do controlador de tambores e do receptor de tambores USB. 3 Verifique a conexão do receptor de tambores USB com o console PS3, e certifique-se de que o console PS3 esteja ligado e o jogo Guitar HeroTM esteja carregado. 4 Tente reconectar (emparelhar) o receptor de tambores USB ao controlador de tambores: · Pressione o botão de conexão no receptor de tambores USB. · Pressione o botão PS no console do controle de tambores. · Os LEDs no console do controle de tambores ficará aceso interruptamente até uma conexão ser estabelecida. · Após o estabelecimento de uma conexão, um LED ficará aceso, indicando qual ID de player está atribuído aos tambores. 5 Verifique a instalação das pilhas e substitua-as, se estiverem esgotadas. 6 Verifique as conexões do cabo do tambor, do címbalo e do pedal. Todas as conexões são codificadas por cores para facilitar a instalação. 7 Verifique a instalação do címbalo. O címbalo com a capa amarela vai entre os tambores vermelho e azul. O címbalo com a capa laranja vai entre os tambores azul e verde. 8 Para obter instruções detalhadas sobre execução, consulte o jogo Guitar HeroTM. 9 Se os tambores parecerem estar fora de sincronia ao tocá-los, consulte as instruções dentro do jogo do Guitar HeroTM para recalibrar atrasos no menu de opções do jogo. Segurança do produto · Evite longas sessões de execução. · Descanse a intervalos freqüentes. · Evite níveis de volume altos. · Consulte o documento Informações importantes. Cuidados com o produto · Mantenha o produto seco, limpo e distante de uma fonte de calor ou chama. · Para a limpeza, use um pano seco sem produtos químicos ou água. · Não submeta o produto a manuseio descuidado ou abuso.

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


????????? - Logitech
????????? - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
105 : 02-27466601 4 123 6 4 2209 2013 6 18 7 21 NT,000 - Z523 - T400 - NT,000 NT0 K310 NT0 " 2013 6 18 2013

Comparison Matrix H Series Headsets
Comparison Matrix H Series Headsets
12/09/2024 - www.logitech.com
TABLEAU DE COMPARAISON COLLABORATION INDIVIDUELLE Les casques Logitech? sont CASQUES LOGITECH S?RIE H PROFESSIONNELS toujours pr?ts pour vos appels Les utilisateurs qui effectuent des appels professionnels depuis leur ordinateur dans des open spaces ou chez eux appr?cieront le design professionnels. Compatibles avec des casques H650e et H570e. Dot?s de commandes toutes les plates-formes principales confortable intuitives, plac?es sur le c?ble, ainsi que d'un micro anti-parasite, ces de communication...

Thank you!
Thank you!
16/02/2012 - www.logitech.com
Thank you! Merci! ¡Gracias! English Thank you for purchasing the Logitech® Speaker System Z323 from Logitech®. Your Logitech® speakers are quick to install, easy to use, and produce great sound. To learn more about Logitech® products, or for more information about Logitech® speakers, please visit www.logitech.com. Français Merci Vous venez d'acheter le système de haut-parleurs Z323 de Logitech® et nous vous en félicitons. Ce système de haut-parleurs Logitech® est rapide à installer,...

Installing/Uninstalling Logitech desktop for Bluetooth on my ...
Installing/Uninstalling Logitech desktop for Bluetooth on my ...
05/12/2014 - www.logitech.com
Installing/Uninstalling Logitech desktop for Bluetooth on my computer © 2005 Logitech, Inc. Installing/Uninstalling Logitech desktop for Bluetooth on my computer Contents Introduction 3 Before you start 3 I have a computer without Bluetooth. What should I do? 4 I have or I had some Bluetooth support or device installed on my computer. What should I do? 4 I have purchased a Bluetooth USB dongle for my computer. Can I use it? 5 I have a computer with Bluetooth built-in. What should I do? 6 Can...

Mice Vs Trackpads Ebook
Mice Vs Trackpads Ebook
05/04/2025 - www.logitech.com
4  @4HH! ?? #0*44 4 2A%0'2!*0' 2" -1 12II'"@!2*LL?? L L  @#55"@55"%#0-@!2*L1 1 A#GGA @BB%"55@GG 11' H'H "5HH??%%HH-"112 '2!%HH- 11'  @GG DI I!2'HH233??9 9 A%0'445 5 2#33??2C11 881 1 A%GGGG-77--88#LL-!44'@-#LL5HH??@GG...

tooldial Reference Guide.book - Logitech
tooldial Reference Guide.book - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
NuLOOQ tooldialTM Reference Manual Copyright Copyright © 2006 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and it affiliates and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. Table of Contents Chapter 1 Introduction About the NuLOOQ tooldial ........................................................................

Gaming Software Guide (Mac) - Logitech
Gaming Software Guide (Mac) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Aide Logitech - Assistant pour jeux vidéo - Centre d'aide Logitech® - Assistant pour jeux vidéo Centre d'aide              Activités... Vous voulez en savoir plus ?    Créer un profil Première utilisation   Affecter des commandes aux touches/boutons G Didacticiels concernant les profils   Enregistrer une macro de combinaison de touches Dépannage   Mettre à jour mon logiciel Site Web de support technique de Logitech Ce Centre d'aide fournit des informations...

Local Hiring GRI EC7 - Logitech
Local Hiring GRI EC7 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Local Hiring GRI EC7 Procedures for local hiring and proportion of senior management hired from the local community at significant locations of operation 1. Do not have a global policy or common practices for granting preference to local residents when hiring in significant locations of operation Proportion of senior management in significant locations of operation from the local community: Logitech does not disclose these percentages, however our practice is to promote senior managers from within...
 
 

Fiche produit Sony : 46/1227551299846.pdf
Fiche produit Sony : 46/1227551299846.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
UP-DF550 Reprographe Numérique DICOM Un reprographe numérique Sony pour chaque besoin Même avec les systèmes de radiologie numériques, les clichés demeurent un outil précieux et souvent irremplaçable pour le diagnostic. Ils sont utiles pour la transmission des informations au médecin traitant. Pourquoi investir dans un encombrant reprographe tout-en-un lorsque vous savez que vous n'utiliserez pas la plupart de ses fonctions ? L'approche de Sony est innovante. Sony propose des reprographes...

Press Release - Canon France
Press Release - Canon France
19/07/2018 - www.canon.fr
Communiqué de presse Canon renforce l intégration des documents papier dans les flux numériques, avec eCopy® ShareScan® 5 de Nuance " eCopy ShareScan 5 extrait et exploite automatiquement les informations contenues dans les documents et formulaires papier, optimisant ainsi les flux numériques. " eCopy PDF Pro intégré à l'offre "Pack GED" de Canon. " Canon propose une très vaste gamme de matériels compatibles avec eCopy ShareScan, parmi lesquels sa plate-forme phare imageRUNNER ADVANCE. ...

Polycom® EagleEye™ Producer
Polycom® EagleEye™ Producer
16/02/2017 - www.polycom.fr
FICHE TECHNIQUE Polycom® EagleEye!" Producer Fonctionnement et analyses d'utilisation de caméra mains libres Localiser, reconnaître, cadrer Polycom ® EagleEye!" Producer révolutionne le monde de la collaboration vidéo grâce au cadrage automatique intime des participants à la réunion. Exploitant la dernière technologie de reconnaissance faciale, le système balaye constamment la pièce et commande en toute transparence des actions à la caméra mobile (panoramique, inclinaison et zoom),...

Mac mini (mi-2010) - Support - Apple
Mac mini (mi-2010) - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Félicitations, vous et votre Mac mini êtes faits l un pour l autre. Dites bonjour à votre Mac mini. www.apple.com/fr/macmini Finder Parcourez vos fichiers comme vous le faites pour votre musique avec Cover Flow Aide Mac ûnder Mail Gérez tous vos comptes de messagerie d'un même point iCal Votre emploi du temps toujours synchronisés Aide Mac mail Aide Mac calendrier Mac OS X Snow Leopard www.apple.com/fr/macosx Time Machine Sauvegardez et restaurez automatiquement vos fichiers. Coup...

Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation © 2011 VTech Imprimé en Chine 91-002604-001 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et renforcer leur désir d'apprendre. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service de la connaissance pour faciliter la découverte des lettres, des mots, des chiffres, des opérations... Chez VTech®, nous nous engageons à tout faire pour que...

Baby Rock Band
Baby Rock Band
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Baby Rock Band Imprimé en Chine 91-002587-002 © 2011 VTech INTRODUCTION Vous venez d'acquérir Baby Rock Band de VTech®. Félicitations ! Avec Baby Rock Band, Bébé s'initie à la musique grâce au piano, à la guitare et au tambourin. Le micro lui permet de chanter sur les 5 chansons et les 6 mélodies comme une vraie petite star ! Il découvre aussi les couleurs et les chiffres tout en jouant avec ses amis les animaux. Enfin, la guitare et le tambourin sont détachables pour permettre...