620-002057 Peart Troubleshooting-Front

Extrait du fichier (au format texte) :

Connection guide
Troubleshooting

Guide de connexion
Dépannage

1

2

USB
1-866-934-5644

Logitech

®

© 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2009 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété de Logitech et peuvent être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Wireless Drum Controller Contrôleur de batterie sans fil

620-002057.005

English
Having problems? 1 The drum controller may be out of range with the USB drum receiver. Place the drum controller within 10 meters of the USB drum receiver and do not place metal objects in front of it. 2 The drum controller or PS3 console may be experiencing radio interference. Place other 2.4 GHz devices (e.g., a cordless telephone) away from the PS3 console, drum controller, and USB drum receiver. 3 Check the USB drum receiver connection with the PS3 console, and make sure the PS3 console is turned on and a Guitar HeroTM game is loaded. 4 Try re-connecting (pairing) the USB drum receiver with the drum controller: · Press the connect button on the USB drum receiver. · Press the PS button on the drum control console. · The LEDs on the drum control console will blink until a connection is made. · After a connection is made, one LED will remain lit, indicating which player ID is assigned to the drums. 5 Check battery installation and replace dead batteries. 6 Check drum, cymbal, and pedal cable connections. All connections are color-coded for easy installation. 7 Check cymbal installation. The cymbal with the yellow cap goes between the red and blue drums. The cymbal with the orange cap goes between the blue and green drums. 8 Refer to the Guitar HeroTM game for detailed playing instructions. 9 If the drums seem to be out of sync when you play them, refer to the Guitar HeroTM in-game instructions to re-calibrate lag in the game options menu. Product safety · Avoid long-playing sessions. · Take frequent rest breaks. · Avoid high volume levels. · See Important Information document. Product care · Keep product dry, dust free, and away from an open flame or heat source. · To clean, use a dry, clean cloth and no chemicals or water. · Do not subject product to rough handling or abuse.

Español
¿Tienes problemas? 1 Puede que el controlador de batería esté fuera del alcance del receptor USB. Sitúa el controlador de batería a una distancia máxima de 10 metros del receptor de batería USB y no coloques objetos metálicos delante del mismo. 2 Puede que se estén produciendo radiointerferencias en el controlador de batería o la consola PS3. Si hay otros dispositivos a 2,4 GHz (por ejemplo, un teléfono inalámbrico), aléjalos de la consola PS3, el controlador de batería o el receptor de batería USB. 3 Comprueba la conexión entre el receptor de batería USB y la consola PS3, y asegúrate de que la consola está encendida y el juego Guitar HeroTM se ha cargado. 4 Vuelve a conectar (emparejar) el receptor de batería USB con el controlador de batería: · Pulsa el botón de conexión del receptor de batería USB. · Pulsa el botón PS en la consola de control de batería. · Los diodos de la consola de control de batería emitirán destellos hasta que la conexión quede establecida. · Una vez establecida la conexión, se mantendrá iluminado uno de los diodos para indicar el ID de jugador asignado a la batería. 5 Comprueba la colocación de las pilas y cámbialas si están gastadas. 6 Comprueba las conexiones de cables de tambores, platillos y pedales. Los cables tienen colores diferentes para facilitar la instalación. 7 Comprueba la instalación de los platillos. El del remate amarillo debe colocarse entre los tambores de batería rojo y azul. El del remate anaranjado debe colocarse entre los tambores azul y verde. 8 Consulta el juego Guitar HeroTM para obtener instrucciones detalladas. 9 Si la batería está desincronizada, consulta las instrucciones de juego de Guitar HeroTM para recalibrar el retardo en el menú de opciones de juego. Seguridad del producto · Evita sesiones largas. · Toma descansos con frecuencia. · Evita niveles de volumen altos. · Consulta el documento Información importante. Cuidado del producto · Mantén el producto seco, sin polvo y alejado de cualquier fuente de calor o llama al descubierto. · Para la limpieza, usa un paño seco y limpio sin agua ni productos químicos. · Trata el producto con el debido cuidado.

Français
Vous rencontrez des problèmes? 1 Le contrôleur de batterie est peut-être hors de portée du récepteur USB. Placez le contrôleur dans une portée de 10 mètres du récepteur USB et retirez les éventuels obstacles métalliques entre les deux. 2 Le contrôleur de batterie ou la PS3 subissent peut-être des interférences radio. Placez les autres dispositifs 2,4 GHz (un téléphone sans fil, par exemple) hors de portée de la console, du contrôleur de batterie et du récepteur USB. 3 Vérifiez la connexion entre le récepteur USB et la console, et vérifiez que cette dernière est sous tension et que le jeu Guitar HeroTM est démarré. 4 Etablissez à nouveau la connexion entre le récepteur USB et le contrôleur de batterie: · Appuyez sur le bouton de connexion du récepteur USB. · Appuyez sur le bouton PS de la console du contrôleur de batterie. · Les témoins de la console clignotent jusqu'à ce que la connexion soit établie. · Une fois la connexion établie, un témoin reste allumé et indique l'ID du joueur assigné à la batterie. 5 Vérifiez la bonne installation des piles ou remplacez-les. 6 Vérifiez les connexions des éléments, des cymbales et de la pédale. Les câbles disposent d'un code de couleurs pour simplifier l'installation. 7 Vérifiez que la cymbale est bien installée. La cymbale avec le haut jaune se place entre les accessoires rouge et bleu. La cymbale avec le haut orange se place entre les accessoires bleu et vert. 8 Reportez-vous au jeu Guitar HeroTM pour des instructions de jeu détaillées. 9 Si vous repérez un problème de synchronisation en jouant, reportez-vous aux instructions en jeu pour régler le délai dans les options du jeu. Sécurité du produit · Evitez de jouer trop longtemps. · Observez des pauses régulières. · Evitez les niveaux sonores trop élevés. · Reportez-vous au document des Informations importantes. Entretien du produit · Conservez le produit à l'abri de l'humidité, de la poussière et de toute source d'ignition ou de chaleur. · Pour le nettoyer, utilisez un chiffon sec et propre, sans agents chimiques ou eau. · Ne malmenez pas le produit.

Português
Está tendo problemas? 1 O controlador de tambores talvez esteja fora do alcance do receptor de tambores USB. Posicione o controlador de tambores a uma distância de dez metros do receptor USB e não coloque objetos de metal na frente dele. 2 O controlador de tambores ou o console PS3 pode estar tendo interferência de rádio. Coloque outros dispositivos 2,4 GHz (por exemplo, um telefone sem fio) longe do console PS3, do controlador de tambores e do receptor de tambores USB. 3 Verifique a conexão do receptor de tambores USB com o console PS3, e certifique-se de que o console PS3 esteja ligado e o jogo Guitar HeroTM esteja carregado. 4 Tente reconectar (emparelhar) o receptor de tambores USB ao controlador de tambores: · Pressione o botão de conexão no receptor de tambores USB. · Pressione o botão PS no console do controle de tambores. · Os LEDs no console do controle de tambores ficará aceso interruptamente até uma conexão ser estabelecida. · Após o estabelecimento de uma conexão, um LED ficará aceso, indicando qual ID de player está atribuído aos tambores. 5 Verifique a instalação das pilhas e substitua-as, se estiverem esgotadas. 6 Verifique as conexões do cabo do tambor, do címbalo e do pedal. Todas as conexões são codificadas por cores para facilitar a instalação. 7 Verifique a instalação do címbalo. O címbalo com a capa amarela vai entre os tambores vermelho e azul. O címbalo com a capa laranja vai entre os tambores azul e verde. 8 Para obter instruções detalhadas sobre execução, consulte o jogo Guitar HeroTM. 9 Se os tambores parecerem estar fora de sincronia ao tocá-los, consulte as instruções dentro do jogo do Guitar HeroTM para recalibrar atrasos no menu de opções do jogo. Segurança do produto · Evite longas sessões de execução. · Descanse a intervalos freqüentes. · Evite níveis de volume altos. · Consulte o documento Informações importantes. Cuidados com o produto · Mantenha o produto seco, limpo e distante de uma fonte de calor ou chama. · Para a limpeza, use um pano seco sem produtos químicos ou água. · Não submeta o produto a manuseio descuidado ou abuso.

Les promotions



Getting started with - Logitech
Getting started with - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 Getting started with On Logitech® Gamepad F310 1 2 10 8 9 7 3 2 USB 5 4 Getting started with Logitech® Gamepad F310 6 mation infor rtant Impo ty , and pliance , com Safety Dansk Norsk Gamepad F310 funktioner Knap 1. Venstre knap

Declaration of Conformity - Logitech
Declaration of Conformity - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Declaration of Conformity 10/22/2004 Logitech, Inc. 1499 SE Tech Center Drive, Suite 350 Vancouver, Washington 98683 Phone: (360) 896-2000 Fax: (360) 896-2020 We declare under our sole responsibility that the following products are in conformity with: FCC Part 15, Subpart B, Section 15.107(a) and Section 15.109(a), Class B Digital Device. MODEL NAME: F-0228A Mobile Freedom Headset This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: This device...

Brassi Giveaway Terms And Conditions
Brassi Giveaway Terms And Conditions
09/05/2025 - www.logitech.com
EU BRAASI BACKPACKS 2025 Official Giveaway Rules ODDS OF WINNING DEPENDENT ON NUMBER OF ENTRIES RECEIVED. VOID WHERE PROHIBITED BY LAW. These Official Giveaway Rules (the Official Giveaway Rules ) apply to the EU Braasi Backpack 2025 Giveaway (the Giveaway ) sponsored by Logitech Europe S.A., having an address at EPFL, Quartier de l'Innovation, Daniel Borel Innovation Center, 1015 Lausanne, Switzerland (the Sponsor ). Giveaway participants are responsible for reviewing and understanding these...

Logitech Rally Camera Streamline Kit
Logitech Rally Camera Streamline Kit
09/05/2025 - www.logitech.com
DATASHEET Logitech Rally Camera Streamline Kit A comprehensive USB PTZ video solution In Session. Everywhere. Meet Logitech Rally Camera Streamline Kit The Logitech Rally Camera Streamline Kit is a comprehensive USB PTZ video solution for hyflex learning. Educators can direct the teaching flow by switching views from the camera with wireless preset buttons. A category cable can connect and power the camera up to 100 meters away from AV equipment with simplified deployment. "S  howcase different...

Logitech Crayon Product Brief Es
Logitech Crayon Product Brief Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Logitech Crayon Fomenta el aprendizaje personalizado y facilita la colaboraci?n natural de los estudiantes con otros compa?eros y con los profesores UN MUNDO LLENO DE POSIBILIDADES Los estudiantes necesitan flexibilidad a la hora de trabajar seg?n la asignatura o la tarea que tengan delante. Dibujar, resolver problemas matem?ticos o tomar apuntes: los estudiantes progresan si pueden aprender cada uno a su manera. La posibilidad de que los profesores puedan colaborar f?cilmente con los estudiantes...

Ergo M575 For Business Data Sheet W11
Ergo M575 For Business Data Sheet W11
25/09/2024 - www.logitech.com
ERGO M575 TRACKBALL FOR BUSINESS WIRELESS MOUSE SPECIFICATIONS Certification Global (list available upon request) Compatibility See table on back Wireless Connectivity Logi Bolt, Bluetooth Wireless Range 10 meters Service Life Reliability 10 million clicks MTTF > 150K Hours Mean Time To Failure of electrical components Warranty 2-year hardware limited warranty Battery 1xAA: Up to 18 months using the included Logi Bolt USB receiver and up to 20 months using Bluetooth Low Energy3 Battery...

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mini ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mini ...
16/02/2012 - www.logitech.com
English Troubleshooting Español Resolución de problemas El mouse no funciona · ¿Tiraste de la lengüeta de las baterías? · ¿Está el conmutador de encendido/ apagado en ON? · ¿Está el nano receptor conectado a un puerto USB de la computadora? Prueba otros puertos USB. Usa el puerto más cercano al mouse. No uses un concentrador USB. · Comprueba la orientación de la batería: el polo positivo se orienta hacia abajo. Cambia la batería AAA en caso necesario. · Si el puntero realiza movimientos...

Declaration of Conformity - Logitech
Declaration of Conformity - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
AGY-735938-0000 Rev.A0 Declaration of Conformity According to EN 45014 and Article 10 of Council Directive 89/336/EEC We, authorized representative, Logitech Ireland Services Limited, Ballincollig Cork, Ireland, declare under our sole responsibility that the following product(s): Logitech : Mouse Model : M-UAC113 Has (have) been tested and found in conformity with the following harmonized European standards: Emission Standard EN 55022:1998 Information technology equipment - Radio disturbance characteristics...
 
 

Fiche produit Sony : 47/1193315636547.pdf
Fiche produit Sony : 47/1193315636547.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
LMD-2030W Moniteur LCD professionnel Le moniteur de choix pour les productions HD d'entrée de gamme Avec la prolifération des outils de captation en Haute Définition (HD) de plus en plus accessibles, le passage à la HD est devenu une tendance incontournable, même pour les productions à budget modéré comme l'événementiel ou les mariages. C'est pourquoi Sony a ajouté le LMD-2030W à sa série de moniteurs LCD LMD, qui offre le meilleur rapport qualité/prix pour les applications de monitoring...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL ART 9811/A++ SF 247 228 L 2010/1060 80 L 35 dB

WD Elements™ SE Portable Storage - Product ... - Western Digital
WD Elements™ SE Portable Storage - Product ... - Western Digital
10/08/2018 - www.wdc.com
WD Elements SE !" Stockage portable Solution de stockage portable simple et prête à l'emploi. " Stockage supplémentaire pour vos photos, votre musique, vos vidéos et vos fichiers " Connectivité USB 3.0 " Jusqu'à 4 To de capacité La solution de stockage portable WD Elements!" SE offre un espace massif de stockage toujours disponible lors de déplacements, des vitesses de transfert de données élevées et une connectivité universelle avec les appareils dotés de ports USB 2.0 et USB...

VSTR3434
VSTR3434
05/07/2012 - www.smeg.fr
VSTR3434 SMEG ELITE Evier encastrable, sous-plan, 2 cuves, 80 cm, inox Meuble sous-évier minimum 80 cm EAN13: 8017709149451 Inox brossé d'épaisseur 1 mm 2 cuves de 34 x 40 cm Cuves à rayons minimum 15 mm Profondeur cuves 20 cm Bonde Ø 90 Trop-plein anti-débordement Livré avec bondes NB : mitigeurs en option, consultez la gamme dans la famille "Mitigeurs" Options KITSTR - Kit de vidage automatique 1 cuve KITSTR2 - Kit de vidage automatique 2 cuves KITDS - Doseur de savon KITSF2 - Siphon...

Internet - TomTom
Internet - TomTom
16/05/2016 - www.tomtom.com
Internet Découvrez comment les solutions géospatiales de TomTom peuvent aider votre entreprise cartes et contenu | trafic en temps réel & historique | lbs www.tomtom.com/licensing Internet La croissance des sites Web et des plateformes de réseaux sociaux est exponentielle et ces supports s'appuient de plus en plus sur la localisation pour améliorer l'environnement des clients. TomTom propose la cartographie numérique la plus à jour et la plus précise au monde. Elle s'appuie sur les réseaux...

14 COUVERTS
14 COUVERTS
19/02/2012 - www.lg.com
D14136IXS Installation Moteur Direct-Drive Pose Libre OUI PERFORMANCES Nombre de couverts Niveau sonore Indice de consommation d'énergie Indice d'efficacité de lavage Indice d'efficacité de séchage dB(A) 14 38 A++ A A PROGRAMMES (T° lavage/séchage) Technologie True Steam Multi Wash (60/70) Automatique Eco (45/61) Fragile (40/70) Rapide (50/70) Prélavage OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OPTIONS Demi charge Panier sup/ inf. Rinçage Extra 80° Rinçage + Fonction Multi-Jet OUI OUI OUI OUI ...