620-002057 Peart Troubleshooting-Front

Extrait du fichier (au format texte) :

Connection guide
Troubleshooting

Guide de connexion
Dépannage

1

2

USB
1-866-934-5644

Logitech

®

© 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2009 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété de Logitech et peuvent être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Wireless Drum Controller Contrôleur de batterie sans fil

620-002057.005

English
Having problems? 1 The drum controller may be out of range with the USB drum receiver. Place the drum controller within 10 meters of the USB drum receiver and do not place metal objects in front of it. 2 The drum controller or PS3 console may be experiencing radio interference. Place other 2.4 GHz devices (e.g., a cordless telephone) away from the PS3 console, drum controller, and USB drum receiver. 3 Check the USB drum receiver connection with the PS3 console, and make sure the PS3 console is turned on and a Guitar HeroTM game is loaded. 4 Try re-connecting (pairing) the USB drum receiver with the drum controller: · Press the connect button on the USB drum receiver. · Press the PS button on the drum control console. · The LEDs on the drum control console will blink until a connection is made. · After a connection is made, one LED will remain lit, indicating which player ID is assigned to the drums. 5 Check battery installation and replace dead batteries. 6 Check drum, cymbal, and pedal cable connections. All connections are color-coded for easy installation. 7 Check cymbal installation. The cymbal with the yellow cap goes between the red and blue drums. The cymbal with the orange cap goes between the blue and green drums. 8 Refer to the Guitar HeroTM game for detailed playing instructions. 9 If the drums seem to be out of sync when you play them, refer to the Guitar HeroTM in-game instructions to re-calibrate lag in the game options menu. Product safety · Avoid long-playing sessions. · Take frequent rest breaks. · Avoid high volume levels. · See Important Information document. Product care · Keep product dry, dust free, and away from an open flame or heat source. · To clean, use a dry, clean cloth and no chemicals or water. · Do not subject product to rough handling or abuse.

Español
¿Tienes problemas? 1 Puede que el controlador de batería esté fuera del alcance del receptor USB. Sitúa el controlador de batería a una distancia máxima de 10 metros del receptor de batería USB y no coloques objetos metálicos delante del mismo. 2 Puede que se estén produciendo radiointerferencias en el controlador de batería o la consola PS3. Si hay otros dispositivos a 2,4 GHz (por ejemplo, un teléfono inalámbrico), aléjalos de la consola PS3, el controlador de batería o el receptor de batería USB. 3 Comprueba la conexión entre el receptor de batería USB y la consola PS3, y asegúrate de que la consola está encendida y el juego Guitar HeroTM se ha cargado. 4 Vuelve a conectar (emparejar) el receptor de batería USB con el controlador de batería: · Pulsa el botón de conexión del receptor de batería USB. · Pulsa el botón PS en la consola de control de batería. · Los diodos de la consola de control de batería emitirán destellos hasta que la conexión quede establecida. · Una vez establecida la conexión, se mantendrá iluminado uno de los diodos para indicar el ID de jugador asignado a la batería. 5 Comprueba la colocación de las pilas y cámbialas si están gastadas. 6 Comprueba las conexiones de cables de tambores, platillos y pedales. Los cables tienen colores diferentes para facilitar la instalación. 7 Comprueba la instalación de los platillos. El del remate amarillo debe colocarse entre los tambores de batería rojo y azul. El del remate anaranjado debe colocarse entre los tambores azul y verde. 8 Consulta el juego Guitar HeroTM para obtener instrucciones detalladas. 9 Si la batería está desincronizada, consulta las instrucciones de juego de Guitar HeroTM para recalibrar el retardo en el menú de opciones de juego. Seguridad del producto · Evita sesiones largas. · Toma descansos con frecuencia. · Evita niveles de volumen altos. · Consulta el documento Información importante. Cuidado del producto · Mantén el producto seco, sin polvo y alejado de cualquier fuente de calor o llama al descubierto. · Para la limpieza, usa un paño seco y limpio sin agua ni productos químicos. · Trata el producto con el debido cuidado.

Français
Vous rencontrez des problèmes? 1 Le contrôleur de batterie est peut-être hors de portée du récepteur USB. Placez le contrôleur dans une portée de 10 mètres du récepteur USB et retirez les éventuels obstacles métalliques entre les deux. 2 Le contrôleur de batterie ou la PS3 subissent peut-être des interférences radio. Placez les autres dispositifs 2,4 GHz (un téléphone sans fil, par exemple) hors de portée de la console, du contrôleur de batterie et du récepteur USB. 3 Vérifiez la connexion entre le récepteur USB et la console, et vérifiez que cette dernière est sous tension et que le jeu Guitar HeroTM est démarré. 4 Etablissez à nouveau la connexion entre le récepteur USB et le contrôleur de batterie: · Appuyez sur le bouton de connexion du récepteur USB. · Appuyez sur le bouton PS de la console du contrôleur de batterie. · Les témoins de la console clignotent jusqu'à ce que la connexion soit établie. · Une fois la connexion établie, un témoin reste allumé et indique l'ID du joueur assigné à la batterie. 5 Vérifiez la bonne installation des piles ou remplacez-les. 6 Vérifiez les connexions des éléments, des cymbales et de la pédale. Les câbles disposent d'un code de couleurs pour simplifier l'installation. 7 Vérifiez que la cymbale est bien installée. La cymbale avec le haut jaune se place entre les accessoires rouge et bleu. La cymbale avec le haut orange se place entre les accessoires bleu et vert. 8 Reportez-vous au jeu Guitar HeroTM pour des instructions de jeu détaillées. 9 Si vous repérez un problème de synchronisation en jouant, reportez-vous aux instructions en jeu pour régler le délai dans les options du jeu. Sécurité du produit · Evitez de jouer trop longtemps. · Observez des pauses régulières. · Evitez les niveaux sonores trop élevés. · Reportez-vous au document des Informations importantes. Entretien du produit · Conservez le produit à l'abri de l'humidité, de la poussière et de toute source d'ignition ou de chaleur. · Pour le nettoyer, utilisez un chiffon sec et propre, sans agents chimiques ou eau. · Ne malmenez pas le produit.

Português
Está tendo problemas? 1 O controlador de tambores talvez esteja fora do alcance do receptor de tambores USB. Posicione o controlador de tambores a uma distância de dez metros do receptor USB e não coloque objetos de metal na frente dele. 2 O controlador de tambores ou o console PS3 pode estar tendo interferência de rádio. Coloque outros dispositivos 2,4 GHz (por exemplo, um telefone sem fio) longe do console PS3, do controlador de tambores e do receptor de tambores USB. 3 Verifique a conexão do receptor de tambores USB com o console PS3, e certifique-se de que o console PS3 esteja ligado e o jogo Guitar HeroTM esteja carregado. 4 Tente reconectar (emparelhar) o receptor de tambores USB ao controlador de tambores: · Pressione o botão de conexão no receptor de tambores USB. · Pressione o botão PS no console do controle de tambores. · Os LEDs no console do controle de tambores ficará aceso interruptamente até uma conexão ser estabelecida. · Após o estabelecimento de uma conexão, um LED ficará aceso, indicando qual ID de player está atribuído aos tambores. 5 Verifique a instalação das pilhas e substitua-as, se estiverem esgotadas. 6 Verifique as conexões do cabo do tambor, do címbalo e do pedal. Todas as conexões são codificadas por cores para facilitar a instalação. 7 Verifique a instalação do címbalo. O címbalo com a capa amarela vai entre os tambores vermelho e azul. O címbalo com a capa laranja vai entre os tambores azul e verde. 8 Para obter instruções detalhadas sobre execução, consulte o jogo Guitar HeroTM. 9 Se os tambores parecerem estar fora de sincronia ao tocá-los, consulte as instruções dentro do jogo do Guitar HeroTM para recalibrar atrasos no menu de opções do jogo. Segurança do produto · Evite longas sessões de execução. · Descanse a intervalos freqüentes. · Evite níveis de volume altos. · Consulte o documento Informações importantes. Cuidados com o produto · Mantenha o produto seco, limpo e distante de uma fonte de calor ou chama. · Para a limpeza, use um pano seco sem produtos químicos ou água. · Não submeta o produto a manuseio descuidado ou abuso.

Les promotions



WingMan
WingMan
07/03/2018 - www.logitech.com
English WingMan Formula Force GP ® !" Quick Start Guide Feel the force, speed, and thrills of racecar driving. WingMan® Formula!" Force GP offers: " Force feedback technology that lets you feel the road, bumps, walls, and crashes " Full-size, 10-inch racing wheel " Rubber hand grips for comfort and control 7. Gas and brake pedals " " " " " " 9. Textured floorboard 8. Weighted pedals base Wheel-mounted shifters for fast gear changes Four programmable buttons located for easy access...

Rugged Combo 3 Touch Product Brief
Rugged Combo 3 Touch Product Brief
20/09/2024 - www.logitech.com
Logitech Rugged Combo 3 Touch Giving students the power to type, create and navigate while protecting their iPads at every step BRING THE WORLD TO THEIR FINGERTIPS Open up whole new worlds of navigation and take student achievement to new heights with Rugged Combo 3 Touch, a keyboard case with a trackpad for iPad? (7th gen and beyond) that gives students new levels of control and precision while working in learning apps. The Smart Connector enables students and teachers to connect the keyboard...

Getting started with Première utilisation Logitech® Webcam C110 ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Webcam C110 ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Webcam C110 and C170 Logitech® Webcam C110/C170 Contents English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 www.logitech.com/support. . . . . . . . . ....

Getting Started Guide (PDF) - Logitech
Getting Started Guide (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Ø¿ª·²¹ °®±¾´»³-á Ë-·²¹ ¬¸» ®¿²¹» ·²¼·½¿¬±® î Û²¹´·-¸ Û²¹´·-¸ Û-°¿/±´ Ú®¿²9¿·- Ë-± ¼»´ ·²¼·½¿¼±® ¼» ®¿¼·± ¼» ¿½½·-² ïò Í· -» °«´-¿² ´±- ¾±¬±²»- ¼» ¿ª¿²½»ô ®»¬®±½»-±ô ·²·½·± ¼» °®»-»²¬¿½·-² ± °¿²¬¿´´¿ ²»¹®¿ô -» ³±-¬®¿®? ´¿ ·²¬»²-·¼¿¼ ¼» ´¿ -»/¿´ò îò Í· ²± ¸¿§ -»/¿´ô »´ -3³¾±´± ¼» ®¿¼·± ¼»...

Getting started with Première utilisation Ultimate Ears™ 200 Noise ...
Getting started with Première utilisation Ultimate Ears™ 200 Noise ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Ultimate EarsTM 200 Noise-Isolating Earphones English Choose an ear cushion size from extra, extra small (XXS) to large (L), whichever best fits your ears. Selecting the correct ear cushion size helps ensure a comfortable fit and seal to achieve optimal sound quality. Français Choisissez une taille d'embout allant de très, très petit (XXS) à grand (L), selon ce qui convient le mieux à vos oreilles. En sélectionnant la bonne taille d'embout vous...

Skype For Business Brochure
Skype For Business Brochure
28/03/2025 - www.logitech.com
ENHANCE COLLABORATION Logitech Video Collaboration Portfolio Logitech? has collaborated with Microsoft? to offer a range of brilliantly designed collaboration tools that are certified for Skype? for Business1. With Logitech and Microsoft, video meetings are both productive and affordable. Logitech SmartDock was designed and created in collaboration with Microsoft as the first AV Control Console for Skype Room Systems. With SmartDock, IT admins can confidently and affordably deploy a video conferencing...

Logitech HD 200a Powerline Starter Kit Logitech HD 200 ...
Logitech HD 200a Powerline Starter Kit Logitech HD 200 ...
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech HD 200a Powerline Starter Kit Logitech HD 200 Powerline Adapter System Requirements & Support Guide System Support Guide Contents System Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 System Requirements Product Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 An Ethernet device with an RJ45 jack is required for installation. Contact Us . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

Packaging - Logitech
Packaging - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
ENVIRONMENT, HEALTH & SAFETY REPORT 2012 END OF LIFE PACKAGING 6 5 Logitech is committed to meeting the 4 requirements of the EU Packaging 3 Directive (94/62/EC). 2 The EU Packaging directive aims to reduce packaging waste and 1 improve the environmental performance of everything involved in the life cycle of packaging materials design and consumption. 0 ITALY DENMARK SWEDEN UNITED KINGDOM In Europe, Logitech continued to directly finance and administered the GERMANY NETHERLANDS collection...
 
 

Compensation Policy Chairman And Ceo Panel
Compensation Policy Chairman And Ceo Panel
23/06/2024 - www.valeo.com
PANEL USED FOR THE NEEDS OF DETERMINING THE COMPENSATION POLICY APPLICABLE TO THE CHAIRMAN AND CHIEF EXECUTIVE OFFICER 1  CAC 40 AIR LIQUIDE AIRBUS ALSTOM ARCELORMITTAL ATOS AXA BNP PARIBAS BOUYGUES CAPGEMINI CARREFOUR CREDIT AGRICOLE DANONE DASSAULT SYSTEMS ENGIE ESSILORLUXOTTICA HERMES INTERNATIONAL KERING LEGRAND L'OREAL LVMH MICHELIN ORANGE PERNOD RICARD PUBLICIS GROUPE RENAULT SAFRAN SAINT-GOBAIN SANOFI SCHNEIDER ELECTRIC SOCIETE GENERALE STELLANTIS STMICROELECTRONICS TELEPERFORMANCE THALES TOTAL UNIBAIL-RODAMCO-WESTFIELD VEOLIA VINCI VIVENDI WORLDLINE 2...

D6. 4: Final evaluation of CLASSiC TownInfo and ... - Microsoft
D6. 4: Final evaluation of CLASSiC TownInfo and ... - Microsoft
23/11/2017 - www.microsoft.com
See discussions, stats, and author profiles for this publication at: https://www.researchgate.net/publication/228835240 D6. 4: Final evaluation of CLASSiC TownInfo and Appointment Scheduling systems Article · May 2011 CITATIONS READS 15 56 11 authors, including: Helen Hastie Filip Jurcicek Heriot-Watt University Charles University in Prague 105 PUBLICATIONS 858 CITATIONS 55 PUBLICATIONS 439 CITATIONS SEE PROFILE SEE PROFILE Oliver Joseph Lemon Steve Young Heriot-Watt University University of Cambridge 323 PUBLICATIONS 3,678 CITATIONS 310 PUBLICATIONS 14,308 CITATIONS SEE PROFILE SEE PROFILE Some of the authors of this publication are also working on these related projects: MaDrIgAL: Multi-Dimensional Interaction management and Adaptive Learning View project ...

Mario & Sonic at the Rio 2016 Olympic Games - Nintendo
Mario & Sonic at the Rio 2016 Olympic Games - Nintendo
24/07/2018 - www.nintendo.com
1 Informations importantes Pour commencer 2 Manettes et accessoires 3 amiibo 4 Fonctions en ligne 5 Contrôle parental Présentation du logiciel 6 Introduction 7 Sauvegarder et effacer Commandes de jeu 8 Commandes 9 La plage de Copacabana 10 La Pousada Autres 11

ISTRUZIONI PER L'USO
ISTRUZIONI PER L'USO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
61102000I.fm Page 167 Wednesday, September 14, 2005 4:22 PM ISTRUZIONI PER L USO PRIMA DI USARE L APPARECCHIO ......................... PAGINA 168 CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE .............................................................. PAGINA 168 PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI ............................ PAGINA 169 DESCRIZIONE DEL PANNELLO COMANDI .......... PAGINA 170 UTILIZZO DEL FABBRICATORE DI GHIACCIO E DEL DISTRIBUTORE D ACQUA ............................. PAGINA 173 FILTRO...

Avril 2017 28 avril 2017 - Valeo
Avril 2017 28 avril 2017 - Valeo
28/07/2017 - www.valeo.com
LA LETTRE AUX ACTIONNAIRES Chers actionnaires, Nos excellents résultats 2016 illustrent le travail accompli par nos équipes au cours de ces dernières années pour créer un nouveau Valeo, plus technologique, plus innovant, plus dynamique et plus rentable. Je tiens à les remercier pour leur engagement et leur professionnalisme. En 2016, nos prises de commandes affichent un nouveau record à 23,6 milliards d euros, témoignant de la poursuite du succès commercial de nos technologies dans les...

médias, encres et têtes d'impression
médias, encres et têtes d'impression
21/02/2012 - www.canon.fr
Consommables Solutions d'impression grand format médias, encres et têtes d'impression Pour imPrimanteS grand format canon Production Photogra P hie et reP roduction cao /S ig Bureautique ÉP reuvage conSommaBleS Pour imPrimanteS grand format * Bien sûr, vous pouvez ** Parlons image ** Médias, ENCREs ET TÊTEs d'iMPREssiON POUR iMPRiMaNTEs GRaNd FORMaT Récoltez les fruits de votre créativité Trouvez l'accord parfait. Si vous recherchez une excellente qualité d'impression et une fiabilité...