620-002374.002 TaiMedia_FG_AMRcx

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting to Know Présentation Logitech® Speaker Lapdesk N700
Thank you for adding the Logitech® Speaker Lapdesk N700 to your lap. For more about this lapdesk and other Logitech products, please visit Logitech.com

Features Guide Guide des fonctionnalités

Vous venez d'acheter un système Logitech® Speaker Lapdesk N700 et nous vous en félicitons. Pour plus d'informations sur ce produit ou d'autres produits Logitech, visitez notre site Web à l'adresse suivante: www.logitech.com.

1

Plug in Connect your lapdesk USB cable before you start any sound or video applications. And don't unplug while listening. Branchez-le Branchez le câble USB de votre lapdesk avant de démarrer toute application vidéo ou audio. Et ne le débranchez pas lors de l'écoute. Keep it clean Don't worry about dirt. You can wipe the surface with a slightly damp cloth and take off the speaker grills to wash them. (Never spray or soak your lapdesk and avoid touching the surface of your speakers.) Entretien facile Plus de soucis avec la poussière. Vous pouvez essuyer la surface à l'aide d'un chiffon légèrement humide ainsi qu'ôter les grilles de protection des haut-parleurs pour pouvoir les nettoyer. Ne pulvérisez ou versez jamais de liquide sur votre lapdesk et évitez de toucher la surface des haut-parleurs.

Listen big You can adjust the volume with the lapdesk controls or in your applications. Even turn the fan off or on. Une écoute grand format Vous pouvez régler le volume à l'aide des commandes du lapdesk ou à partir de vos applications. Il vous est également possible de choisir d'activer ou de désactiver le ventilateur.

2

3

Store it nicely Not using your lapdesk right now? A ridge under your lapdesk holds the USB cord in place. The clip near the controls keeps the USB connector safe and sound. And the flat back makes it simple to store your lapdesk straight up. Rangement pratique Vous n'utilisez pas actuellement votre lapdesk? Un compartiment situé sous le lapdesk permet de maintenir le câble USB en place. Le clip situé à proximité des commandes permet de protéger le connecteur USB. Et sa face arrière permet de ranger simplement votre lapdesk en position verticale.

Lift your laptop Give your computer more air. Just insert the rubber laptop pads--in the top slots for regular laptops or the lower slots for netbooks.

4

Surélevez votre ordinateur portable Aérez davantage votre ordinateur. Il vous suffit pour cela d'insérer les patins en caoutchouc, dans les fentes supérieures dans le cas d'un ordinateur portable ordinaire ou dans les fentes inférieures dans le cas d'un netbook.

5

Gracias por agregar Logitech® Speaker Lapdesk N700 a la computadora portátil. Para obtener más información sobre este soporte para las rodillas y otros productos Logitech, visita Logitech.com Obrigado por adicionar o Logitech® Speaker Lapdesk N700 ao laptop. Para obter mais informações sobre este lapdesk e outros produtos da Logitech, visite www.logitech.com

1

Conecta Conecta el cable USB del soporte para las rodillas antes de iniciar cualquier aplicación de sonido o video. Y no lo desconectes mientras escuches. Conexão Conecte o cabo USB do lapdesk antes de iniciar qualquer aplicativo de som ou vídeo. E não desconecte durante a escuta.

Limpieza Menos preocupaciones. Puedes limpiar la superficie con un paño ligeramente húmedo y retirar las rejillas de las bocinas para lavarlas. (Nunca apliques vaporizadores ni mojes el soporte para las rodillas, y evita tocar la superficie de las bocinas.) Limpeza sem problemas Não se preocupe com sujeira. Basta limpar a superfície com um pano úmido e tirar as grades dos alto-falantes para lavá-las. (Nunca borrife líquido nem molhe o lapdesk e evite tocar na superfície dos alto-falantes.)

Escucha a lo grande Puedes ajustar el volumen con los controles del soporte para las rodillas o en las aplicaciones. Puedes incluso apagar o encender el ventilador. Ouça um som potente Você pode ajustar o volume com os controles no lapdesk ou nos aplicativos. Até mesmo ligar ou desligar o ventilador.

2

3

Almacenamiento fácil ¿No vas a utilizar el soporte para las rodillas ahora? Un borde debajo del soporte para las rodillas mantiene en su lugar el cable USB. El clip cerca de los controles protege el conector USB. Y la parte posterior plana facilita el almacenamiento del soporte para las rodillas. Guarde com cuidado Não está usando o lapdesk no momento? Um sulco na parte inferior do lapdesk mantém o cabo USB no lugar. O clipe perto dos controles mantém o conector USB em segurança. E a parte posterior plana facilita armazenar o lapdesk imediatamente.

4

Levanta la computadora portátil Dale más aire a la computadora. Inserta las almohadillas de goma para la computadora portátil en las ranuras superiores para las computadoras portátiles de tamaño normal y en las inferiores para los netbooks. Elevar o laptop Dê mais ar ao computador. Masta inserir almofadas de borracha para laptop -- nos sulcos superiores em laptops comuns ou nos sulcos inferiores em netbooks.

5

Learn more at www.logitech.com

Les promotions



Swytch Datasheet Web
Swytch Datasheet Web
13/09/2024 - www.logitech.com
LIAISON POUR ORDINATEUR PORTABLE DANS LES SALLES DE R?UNION LOGITECH SWYTCH Avec une seule connexion USB, REJOIGNEZ N'IMPORTE QUELLE R?UNION Logitech Swytch relie un ordinateur DEPUIS TOUTES LES SALLES Logitech Swytch est un lien Bring Your Own Meeting (BYOM) pour portable ? l'?cran, ? la cam?ra la visioconf?rence dans les salles de r?union, qui relie un ordinateur et aux dispositifs audio de la portable Windows? 10, MacBook? ou Chromebook ? l'?quipement salle. D?sormais, les utilisateurs audiovisuel...

C925e Datasheet
C925e Datasheet
25/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET C925E BUSINESS WEBCAM High-Quality Meetings with H.264 Support. Designed for business, C925e works seamlessly with popular cloud conferencing providers to empower your team to collaborate with smooth, HD 1080p video calls from any location. C925e provides a 78? diagonal field of view, HD autofocus and auto light correction that adjusts visual quality intelligently; dual omnidirectional mics capture audio clearly up to one meter away. Powered by the UVC H.264 encoding technology, C925e...

Logitech Alert™700e/750e
Logitech Alert™700e/750e
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Alert!" 700e/750e System Requirements & Support Guide System Support Guide Contents System Requirements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 System Requirements Product Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Software installation requires an Internet connection. Contact Us . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Remote viewing requires a PC or Intel-based Mac running Flash® Player, which is a free download. FCC...

Zone True Wireless Earbuds
Zone True Wireless Earbuds
25/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET ZONE TRUE WIRELESS EARBUDS Stay focused and in the zone with Zone True Wireless Bluetooth? earbuds. The certified noisecanceling mics, hybrid ANC and immersive sound are ideal for collaboration in busy workspaces without compromising on the quality, productivity or creativity. Logitech Zone True Wireless delivers immersive experiences that help you sound clear, stay connected and confident. Three mics in each earbud (6 total) distinguish your voice from other sounds through a combination...

Zone 305 Datasheet
Zone 305 Datasheet
12/09/2024 - www.logitech.com
Fiche technique Zone 305 Certifi? pour les principales applications professionnelles et plateformes d'appel, le Zone 305 est id?al pour le d?ploiement de masse. Ce casque sans fil ultral?ger offre un son exceptionnel et des connexions fiables pour des appels clairs et ininterrompus. "C  ertifi? pour les entreprises : Le Zone 305 est en cours de certification pour Microsoft Teams via Bluetooth1 natif sans dongle. Il est ?galement certifi? pour Microsoft Teams, Zoom, Google Meet et Google Voice...

Zone Wireless Datasheet
Zone Wireless Datasheet
26/03/2025 - www.logitech.com
epcn?h ZONE WIRELESS e?~n?3g:??QK?? _e>_]?Ozz???^^8?N?SOO? OFT e?SN??N__?VgB0Wb?? Zone Wirelesse?~n?3g:??QK??ry R+????u(N?W(~A_?v?R?Qlzz??N- c?SGNl?R?T?R?QleHs?? c?c?`? v?X?[fs?X?0 Wb? Zone Wireless T? Zone Wireless Plus SN^.R?`???e?[?NIR?Qlzz??v??? fo^vQ??rv?[?b]?ONN:???T???NP? ????? SNW(???O??0??NPT?? u(?MVjNK??NK???{g~Rcb? ??Ou(NetY)0Zone Wireless ?MY?MVj??QK ??? ?????[?e?SNN?nfpT,R0`?v?X???? N S?s?X?Vj??^rbp? ??l??f??{ g~e?On0 ????rY!".T e???c?fz??bKg:T?u5?0Zone...

Thank you!
Thank you!
16/02/2012 - www.logitech.com
Logitech® Marathon Mouse M705 Thank you! Grazie! 1 1 2 3 ¡Gracias! Merci! Hartelijk dank! Tack! Mange tak! Takk! Teekkürler! Quick start guide Quick start guide Obrigado! Kiitos! AA USB Logitech® Marathon Mouse M705 4 5 ON ! 6 Quick start guide Quick start guide Quick start guide 2 Install the mouse software (optional) Suomi Asenna Logitech SetPoint Windows -käyttöjärjestelmässä tai Logitech Control Center Macintosh®-käyttöjärjestelmässä, jotta voit käyttää sivuttaisvieritystä...

620-002441 Fiji AMR Front
620-002441 Fiji AMR Front
16/02/2012 - www.logitech.com
Thank you! ¡Gracias! AA English System requirements Windows-based computer: · Windows® XP with Service Pack 2 or later, Windows Vista®, or Windows® 7 · Bluetooth® wireless technology · CD-ROM drive Mac® computer: · Mac OS® X 10.4 or later · Bluetooth® wireless technology · CD-ROM drive Français Configuration requise Système Windows: · Windows® XP (Service Pack 2 ou version ultérieure), Windows Vista® ou Windows® 7 · Technologie sans fil Bluetooth® · Lecteur de CD-ROM Ordinateur...
 
 

0 Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX ...
0 Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
FRE Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX. Avant d'utiliser cet appareil, il vous est conseillé de lire ce guide rapide afin de vous familiariser avec le fonctionnement basique de l'appareil. Reportez-vous au « mode d'emploi » fourni séparément pour davantage d'explications sur les fonctions et les options avancées de l'appareil. 0 À l'attention des utilisateurs de cet appareil · N'utilisez pas ou ne conservez pas cet appareil à proximité d'équipements...

Cinema Tools 4 - Nouvelles fonctionnalités - Apple
Cinema Tools 4 - Nouvelles fonctionnalités - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Nouvelles fonctionnalités de Cinema Tools 4 Cette version de Cinema Tools présente de nouvelles fonctionnalités et améliorations qui rendent la création de listes de films plus facile que jamais, notamment grâce à des possibilités étendues de personnalisation et des listes de trucages optiques plus détaillées. Vous bénéficiez en plus d une interface utilisateur améliorée qui simplifie le processus de gestion de la base de données. Les nouvelles fonctionnalités les plus importantes sont présentées ci-dessous. Toutes ces fonctionnalités sont expliquées en détails dans le Manuel de l...

BROCHURE MEMBRE
BROCHURE MEMBRE
22/03/2012 - www.hp.com
Gagnez 150 points d'accueil en vous inscrivant dès maintenant. Demandez à votre revendeur de vous inscrire au programme ou visitez le www.purchasedge.com pour adhérer dès aujourd'hui. Une fois membre, vous pouvez demander à votre revendeur participant de nous transmettre en votre nom vos factures de fournitures admissibles. Vous ne vous occupez de rien. Pour vous remercier de votre inscription au programme, nous vous offrons 150 points. Il ne vous reste qu'à continuer d'acheter des fournitures...

Objet : Compteur couleur 3 niveaux Présentation ... - TA Triumph-Adler
Objet : Compteur couleur 3 niveaux Présentation ... - TA Triumph-Adler
18/01/2018 - www.triumph-adler.fr
TAF16/1115  07/11/2016            Modèles compatibles : TA Color 2506ci / 3206ci / 4006ci /  5006ci / 6006ci, TA Color 6505ci / 7505ci, TA Color 300ci /  350ci / 400ci, TA Color PC3061i, TA Color PC3560i   P  C2160DN, P C3061DN, P C3560DN, P C4070DN, P C4580DN  Objet :  Compteur couleur 3 niveaux          Présentation / positionnement  Personnalisez les trois compteurs couleur en fonction du taux de couverture couleur.   Les plateformes d...

H. koenig
H. koenig
10/01/2020 - www.hkoenig.com
H. koenig GF180 KB15 Gaufrier reversible Professionnel Pour un gastronome Belge, une bonne Gaufre n'est pas le fruit du hasard, le choix du gaufrier est aussi important que la recette ! Nous avons etudie les dernieres technologies des gaufriers professionnels afin de les porter dans votre cuisine. Les techniques les plus simples sont souvent les plus efficaces : pour faire une bonne gaufre il faut que la pate soit repartie des deux cotes du gaufrier, d'ou ce design reversible a 180°. Vous versez...

Nouveautes Maj Smart Programme 2018
Nouveautes Maj Smart Programme 2018
28/09/2024 - www.magimix.fr
NOUVEAUT?S NOUVELLES FONCTIONNALIT?S PROGRAMMES UNE UTILISATION OPTIMIS?E Programme rissolage : 160?C Pour soupes velout?es et mijot?es 160?C et une rotation sp?cifique pour saisir et rissoler ? la perfection viande ou l?gumes mais ?galement pour r?aliser des sauces caramel. La lame tourne quelques secondes au d?but pour une cuisson homog?ne et des soupes encore plus savoureuses. Mijotage 4 h Blancs en neige Pour des plats mijot?s savoureux, vous pouvez r?gler jusqu'? 4 h de cuisson en mode...