620-002443 Panarea AMR Front

Extrait du fichier (au format texte) :

1
English
System Requirements. PC: Windows® XP with Service Pack 2 or later, Windows Vista®, or Windows® 7; Bluetooth® wireless technology; CD-ROM drive. Macintosh®: OS X 10.4 or later; Macintosh® computer with Bluetooth® wireless technology; CD-ROM drive.

2
English Enable Bluetooth on Your Computer. The V470 Cordless Laser Mouse communicates with the Bluetooth wireless technology built into your Bluetoothenabled computer. Be sure the Bluetooth wireless feature is enabled on your computer. Refer to the documentation accompanying your computer for information on how to setup and enable this feature. If you are prompted for a passkey, enter 0000. Français
Configuration requise. PC: Windows® XP avec Service Pack 2 ou version ultérieure, Windows Vista® ou Windows® 7; technologie sans fil Bluetooth®; lecteur de CD-ROM. Macintosh®: ordinateur Macintosh® OS X 10.4 ou version ultérieure; technologie sans fil Bluetooth®; lecteur de CD-ROM.

Español Active Bluetooth en el ordenador. V470 Cordless Laser Mouse se comunica

con la tecnología inalámbrica Bluetooth integrada en el ordenador. Compruebe que la función inalámbrica Bluetooth esté activada en el ordenador. Consulte la documentación que se entrega con el ordenador para obtener información sobre la instalación y activación de esta función. Si le piden una clave de paso, introduzca 0000.

Installation

Cordless Laser
Mouse for Notebooks with Bluetooth® Technology

V470

Logitech®

Requisitos del sistema. PC: Windows® XP con Service Pack 2 o posterior, Windows Vista® o Windows® 7; tecnología inalámbrica Bluetooth®; unidad de CD-ROM. Macintosh®: OS X 10.4 o posterior; computadora Macintosh® con tecnología inalámbrica Bluetooth®; unidad de CD-ROM.

Español

Português

Requisitos de sistema. PC: Windows® XP com Service Pack 2 ou posterior, Windows Vista® ou Windows® 7; tecnologia sem fio Bluetooth®; unidade de CD-ROM. Macintosh®: OS X 10.4 ou posterior; computador Macintosh® com tecnologia sem fio Bluetooth®; unidade de CD-ROM.

Français Activation de Bluetooth sur votre ordinateur. La V470 Cordless Laser Mouse communique par le biais de la technologie sans fil Bluetooth intégrée à votre ordinateur. Vérifiez que la fonctionnalité sans fil Bluetooth est en effet activée sur votre système. Reportez-vous à la documentation accompagnant votre ordinateur pour en savoir plus à ce sujet. Si vous êtes invité à entrer un code d'accès (Passkey), saisissez 0000. Português Activar o Bluetooth no computador. O V470 Cordless Laser Mouse comunica com tecnologia sem fios Bluetooth integrada no seu computador activado pela funcionalidade Bluetooth. Certifique-se de que a função sem fios Bluetooth está activada no computador. Para obter informações sobre a forma como deve configurar e activar esta funcionalidade, consulte a documentação fornecida com o computador. Se uma passkey for solicitada, insira 0000.

3
English Install the AA alkaline batteries. The LED will blink red when the batteries need to be replaced.

4
English Turn on mouse. Slide the switch on the bottom of the mouse. When you are traveling with your mouse or will not be using it for a long period of time, turn the mouse off to extend battery life. Español Encienda el ratón. Deslice la tapa del compartimento de las pilas,
ubicada en la parte inferior del ratón. Cuando viaje con el ratón o no lo use durante un periodo de tiempo prolongado, apague el ratón para alargar la duración de las pilas.

Español Coloque las pilas alcalinas AA. El diodo emite una luz roja intermitente cuando es preciso cambiar las pilas.

Français Installez les piles alcalines de type AA. Le témoin clignote en rouge lorsqu'il est nécessaire de remplacer les piles. Português Introduza as pilhas alcalinas AA. Quando as pilhas tiverem de ser substituídas, o LED passará a vermelho intermitente.

Français Mettez la souris sous tension. Activez le commutateur situé sous la souris. Si vous voyagez avec votre souris ou ne l'utilisez pas pendant une longue durée, désactivezla pour prolonger la durée de charge de ses piles. Português Ligue o rato. Deslize o interruptor na parte inferior do rato. Quando estiver em viagem com o seu rato ou não o utilizar durante um longo período de tempo, desligue-o para alargar a vida das pilhas.

5

6

Les promotions



1 - Logitech
1 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Logitech Alert!" 750e Svenska 2 1 5 3 7 6 Svenska Norsk 1) Logitech Alert utendørskamera 2) Strømadapter til kamera 3) Nettverksadapter 4) microSD!"-kortadapter 5) Cd med programvare 6) Nettverksbrokabel (blå tupper) 7) Strømledning (gule tupper) 8) Tak-/veggfeste 9) Veiledning til systemkrav 10) Veiledning til utstyret Juridisk information Vissa sätt att använda säkerhetskameror och ljudupptagningsenheter är förbjudna eller reglerade enligt lag eller lokala...

Declaration of Conformity - Logitech
Declaration of Conformity - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Declaration of Conformity According to EN 45014 and Article 10 of Council Directive 89/336/EEC We, authorized representative, Logitech Ireland Services Limited, Ballincollig Cork, Ireland, declare under our sole responsibility that the following product(s): Logitech : Keyboard Model : Y-US76A Has (have) been tested and found in conformity with the following harmonized European standards: Emission Standard EN 55022:1998 Information technology equipment - Radio disturbance characteristics - Limits...

Ergo Lift B2b Data Sheet
Ergo Lift B2b Data Sheet
05/04/2025 - www.logitech.com
LIFT FOR BUSINESS @!2*LA'1+ 2!+%1*#5#(2*#L 1 + *9 8% 1)0@ 20 2##1#- '2!@ I21D I 9 !H-D# I*2" 2#@ 7- 9 !H-D# I*2" #0"02#@ 7- -2"82#C I2 9 7- '2!H2@ 7- #01B% (1+2C+ I2!M2-) 9 I2+%1 Logi Bolt, Bluetooth 10 @!# 5 % I2%4 MTTF > 150K  1'9 B! #0"0@'%2@ %5" *...

Rapport 2012 de Logitech sur l'environnement, la santé et la ...
Rapport 2012 de Logitech sur l'environnement, la santé et la ...
05/12/2014 - www.logitech.com
Rapport 2012 de Logitech sur l'environnement, la santé et la sécurité Sommaire Page Engagement de Logitech en matière d'environnement, de santé et de sécurité 1 Engagement de Logitech envers le code de conduite de l'industrie électronique 2 1. Energie et émissions 1.1 1.2 1.3 Site de fabrication 3 Produit Chaîne d'approvisionnement 5 8 2. Gestion et réduction des ressources Emballages 2.1 Plan de réduction des substances ciblées 2.2 10 Eau et Déchets 11 2.3 9 3. End...

1000Laser
1000Laser
16/02/2012 - www.logitech.com
2 1 3 8 in. 20 cm English OFF Turn OFF computer. Español Apague el ordenador. Français Mettez l ordinateur hors tension. Português Desligue o computador. English Plug AC cable into back of Base Station. Plug AC adapter into outlet. English Place Base Station away from electrical devices. Avoid metallic surfaces. Español Conecte el cable CA a la parte posterior de la estación base. Conecte el adaptador CA a la toma de alimentación. Español NO coloque la estación base cerca...

G233 PRODIGY Setup Guide | Guide d'installation Guía de ...
G233 PRODIGY Setup Guide | Guide d'installation Guía de ...
07/03/2018 - www.logitech.com
G233 PRODIGY Wired Gaming Headset Casque gaming filaire Auriculares inalámbricos con micrófono para juegos Setup Guide  |  Guide d installation Guía de configuración Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 www.logitech.com/support/g233 2 INCLUDED IN BOX 1 3 2 4 1. Boom mic 2. PC splitter 3. Console/PC cable with mute and volume controls (2m) 4. Mobile cable with inline microphone...

diNovo Mini - Logitech
diNovo Mini - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
diNovo Mini !" ® Brugervejledning Användarhandbok Indholdsfortegnelse / Innehåll Velkommen 3 Välkommen 21 Kassens indhold 4 Produktpaket 22 diNovo Mini-tastaturet 5 Din diNovo Mini 23 Översikt över diNovo Mini (överst) 24 Oversigt over diNovo Mini-tastaturet (oversiden) 6 Oversigt over diNovo Mini-tastaturet (undersiden) 7 Installation

Getting started with Logitech® Wireless Mouse M525
Getting started with Logitech® Wireless Mouse M525
05/12/2014 - www.logitech.com
m525 Getting started with Logitech® Wireless Mouse M525 Logitech® Wireless Mouse M525 m525 Getting started with Logitech® Wireless Mouse M525 2 Logitech® Wireless Mouse M525 Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Français . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Italiano . . . . . . . . . . . . . ....
 
 

Audio E 550 E
Audio E 550 E
22/06/2024 - www.accuphase.com
Review in AUDIO magazine (Germany), March 2006 Accuphase Integrated Amplifier E-550 Precision Job by Joachim Pfeiffer The biggest and dearest integrated amplifier by Accuphase tested exclusively in AUDIO. Not really a big surprise on the first sight. The new integrated flagship from Accuphase, the E-550, comes just slightly higher and a tad less wider than its already legendary predecessor E-530. The formerly rather matt side-cheeks are showing high-gloss now, and - I'm sure you'll be pleased...

NewNintendo3DSXL DeclarationOfConformity
NewNintendo3DSXL DeclarationOfConformity
13/05/2025 - www.nintendo.com
EU Declaration of Conformity (DoC) Deutsch (de) EU-KONFORMIT?TSERKL?RUNG Fran?ais (fr) D?CLARATION UE DE CONFORMIT? Espa?ol (es) DECLARACI?N UE DE CONFORMIDAD 1. Produktname: 1. Nom du produit : 1. Nombre del producto: 2. Modell der Hauptkomponente: 2. Mod?le de l'?l?ment principal : 2. Modelo del elemento principal: 3. Modellnummer: 3. Num?ro de mod?le : 3. N?mero de modelo: 4. Modell des Zubeh?rs/der Zubeh?rteile: 4. Mod?le de l'accessoire/des accessoires : 4. Modelo del accesorio...

L11 / L10 - Nikon
L11 / L10 - Nikon
20/02/2018 - www.nikon.fr
Au cSur de l image 6 / 5 millions de pixels (L11 / L10) Zoom 3x Moniteur ACL 2,4 pouces / 2 pouces (L11 / L10) Compatibilité avec les piles AA Sensibilité jusqu à 800 ISO www.nikoncoolpix.info L excellence est un jeu d enfant. 6 / 5 millions de pixels effectifs pour une clarté optimale Grâce à leur déûnition exceptionnellement élevée, les COOLPIX L11 et L10 permettent de réaliser des prises de vues aux couleurs captivantes avec un niveau de détail inégalé. De plus, vos images peuvent...

Responsible Disclosure 2020 Fre
Responsible Disclosure 2020 Fre
21/06/2024 - docs.hasbro.com
o n i t r a e g s l ponsable Has u v i d e d e u q i t i l bro Po Hasbro et ses filiales, ci-après « Hasbro », s'engagent à veiller à la sécurité de leurs systèmes et à l'information de leurs consommateurs et employés. Nous apprécions les chercheurs en sécurité et les encourageons à nous contacter pour nous signaler les vulnérabilités potentielles ou les risques de sécurité identifiés dans tout produit, service, système ou bien appartenant à Hasbro. Si vous pensez avoir identifié...

CUPRINS
CUPRINS
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
CUPRINS V rugm s citici instrucciunile de utilizare GHID RAPID DE UTILIZARE TABELUL CU PROGRAME PREGTIREA RUFELOR SELECTAREA PROGRAMULUI I A OPbIUNILOR PORNIREA I TERMINAREA UNUI PROGRAM SCHIMBAREA UNUI PROGRAM ÎNTRERUPEREA UNUI PROGRAM ÎNTREbINEREA I CURbAREA ZILNIC INSTRUCbIUNI DE UTILIZARE INSTALAREA USCTORULUI DE RUFE Pagina 58 MSURI DE PRECAUbIE I RECOMANDRI GENERALE Pagina 60 DESCRIEREA USCTORULUI DE RUFE Pagina 62 ÎNTREbINEREA I CURbAREA...

Fiche produit - Tôle perforée sur mesure
Fiche produit - Tôle perforée sur mesure
02/02/2017 - www.tole-perforee-sur-mesure.com
FICHE TECHNIQUE TÔLES PERFORÉES www.tole-perforee-sur-mesure.com TÔLE PERFORÉE HOSANNA CATÉGORIE : PATRIMOINE RÉFÉRENCE : SPM 10705 PERFORATION: Trous en forme de trèfle en quatre feuille stylisé VIDE 48 % COURANT: 2000 X 1000 mm BASE: 3000 X 1500 mm MAXI: 4000 X 1500 mm MATIÈRE Acier noir | Acier galva Acier inox | Aluminium Sur demande: - bronze, laiton, cuivre - peinture thermolaquage ou anodisation bronze ou champagne ÉPAISSEUR : 2 mm et 3 mm Délai de production: 10 jours ouvrables...