620-002443 Panarea AMR Front

Extrait du fichier (au format texte) :

1
English
System Requirements. PC: Windows® XP with Service Pack 2 or later, Windows Vista®, or Windows® 7; Bluetooth® wireless technology; CD-ROM drive. Macintosh®: OS X 10.4 or later; Macintosh® computer with Bluetooth® wireless technology; CD-ROM drive.

2
English Enable Bluetooth on Your Computer. The V470 Cordless Laser Mouse communicates with the Bluetooth wireless technology built into your Bluetoothenabled computer. Be sure the Bluetooth wireless feature is enabled on your computer. Refer to the documentation accompanying your computer for information on how to setup and enable this feature. If you are prompted for a passkey, enter 0000. Français
Configuration requise. PC: Windows® XP avec Service Pack 2 ou version ultérieure, Windows Vista® ou Windows® 7; technologie sans fil Bluetooth®; lecteur de CD-ROM. Macintosh®: ordinateur Macintosh® OS X 10.4 ou version ultérieure; technologie sans fil Bluetooth®; lecteur de CD-ROM.

Español Active Bluetooth en el ordenador. V470 Cordless Laser Mouse se comunica

con la tecnología inalámbrica Bluetooth integrada en el ordenador. Compruebe que la función inalámbrica Bluetooth esté activada en el ordenador. Consulte la documentación que se entrega con el ordenador para obtener información sobre la instalación y activación de esta función. Si le piden una clave de paso, introduzca 0000.

Installation

Cordless Laser
Mouse for Notebooks with Bluetooth® Technology

V470

Logitech®

Requisitos del sistema. PC: Windows® XP con Service Pack 2 o posterior, Windows Vista® o Windows® 7; tecnología inalámbrica Bluetooth®; unidad de CD-ROM. Macintosh®: OS X 10.4 o posterior; computadora Macintosh® con tecnología inalámbrica Bluetooth®; unidad de CD-ROM.

Español

Português

Requisitos de sistema. PC: Windows® XP com Service Pack 2 ou posterior, Windows Vista® ou Windows® 7; tecnologia sem fio Bluetooth®; unidade de CD-ROM. Macintosh®: OS X 10.4 ou posterior; computador Macintosh® com tecnologia sem fio Bluetooth®; unidade de CD-ROM.

Français Activation de Bluetooth sur votre ordinateur. La V470 Cordless Laser Mouse communique par le biais de la technologie sans fil Bluetooth intégrée à votre ordinateur. Vérifiez que la fonctionnalité sans fil Bluetooth est en effet activée sur votre système. Reportez-vous à la documentation accompagnant votre ordinateur pour en savoir plus à ce sujet. Si vous êtes invité à entrer un code d'accès (Passkey), saisissez 0000. Português Activar o Bluetooth no computador. O V470 Cordless Laser Mouse comunica com tecnologia sem fios Bluetooth integrada no seu computador activado pela funcionalidade Bluetooth. Certifique-se de que a função sem fios Bluetooth está activada no computador. Para obter informações sobre a forma como deve configurar e activar esta funcionalidade, consulte a documentação fornecida com o computador. Se uma passkey for solicitada, insira 0000.

3
English Install the AA alkaline batteries. The LED will blink red when the batteries need to be replaced.

4
English Turn on mouse. Slide the switch on the bottom of the mouse. When you are traveling with your mouse or will not be using it for a long period of time, turn the mouse off to extend battery life. Español Encienda el ratón. Deslice la tapa del compartimento de las pilas,
ubicada en la parte inferior del ratón. Cuando viaje con el ratón o no lo use durante un periodo de tiempo prolongado, apague el ratón para alargar la duración de las pilas.

Español Coloque las pilas alcalinas AA. El diodo emite una luz roja intermitente cuando es preciso cambiar las pilas.

Français Installez les piles alcalines de type AA. Le témoin clignote en rouge lorsqu'il est nécessaire de remplacer les piles. Português Introduza as pilhas alcalinas AA. Quando as pilhas tiverem de ser substituídas, o LED passará a vermelho intermitente.

Français Mettez la souris sous tension. Activez le commutateur situé sous la souris. Si vous voyagez avec votre souris ou ne l'utilisez pas pendant une longue durée, désactivezla pour prolonger la durée de charge de ses piles. Português Ligue o rato. Deslize o interruptor na parte inferior do rato. Quando estiver em viagem com o seu rato ou não o utilizar durante um longo período de tempo, desligue-o para alargar a vida das pilhas.

5

6

Les promotions



WEEE - Logitech
WEEE - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
ENVIRONMENT, HEALTH & SAFETY REPORT 2012 END OF LIFE 4000 WEEE (WASTE OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT) 3500 Tonne 3000 Logitech is committed to meeting the requirements of the European Union s WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment) directive. 2500 2000 1500 1000 500 0 The WEEE directive aims to reduce the waste arising from electrical and electronic equipment, and improve the environmental performance of everything involved in the life cycle of electrical and electronic...

Logitech® Dual Action™ Gamepad
Logitech® Dual Action™ Gamepad
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech® Dual Action!" Gamepad Dual Analog Sticks " Mac " PC " USB Demand more control and get it... with the Logitech® Dual Action!" Pad. This gamepad offers intense precision, unparalleled versatility, superior comfort, and maximum control in all styles of games. The Logitech® Dual Action!" Gamepad... it's the ultimate precision instrument, whether you're going for the tackle, the kill, the gold, or the finish line. The comfortable grip keeps you at the top of your game for hours of play,...

????????(PDF) - Logitech
????????(PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Jb2ŽßšÔ - ŠªfN-_à Logitech ® Jb2ŽßšÔ ŠªfN-_à  m;RÕ & —‰w­‰ãfôYŒÇŠ ÿ  e°^úŠ-[šj” _ëQe•€ T}Näc[šR0 G “u/c ’ Š-[šj”eYz Š“Y“u]è–Æ u‘–ãc’‰ã fôe°bv„ŽßšÔ Logitech e/cô}²zÙ g,ŠªfN-_ÃcÐO›‘Ý Logitech Jb2‚—óŠ ˆÝnv„ŒÇŠ 0ŠËlèaÿ `¨v„ˆÝnSï€ýN&N QwP™g,ŠªfN-_ÃN-NË}9v„gÐN›RŸ€ý0ŠËSÕ±ˆÝn–¨–Dv„e‡Nö0 © 2013 Logitech0OÝuYb@g k R)0Logitech0Logitech...

Zone Wired Headsets For Learners Es
Zone Wired Headsets For Learners Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Auriculares con cable Logitech Zone Learn para estudiantes Dise?ados para estudiantes. Creados para escuelas. BIENVENIDO A LA ZONA DE APRENDIZAJE Los nuevos auriculares con cable ZONE LEARN est?n optimizados para los alumnos m?s j?venes, con el ajuste microajustable adecuado y una calidad de sonido ?ptima para que los estudiantes se concentren de forma m?s profunda y sostenida. Las almohadillas y los cables son intercambiables y actualizables para prolongar la vida ?til, reducir los residuos y...

Usb A C Adapter Datasheet
Usb A C Adapter Datasheet
07/10/2025 - www.logitech.com
DATASHEET Logi USB-A to USB-C Adaptor Enables Logitech USB-C devices to be used with a USB-A port. Reliable, plug-and-play Logi USB-A to USB-C Adaptor enables Logitech USB-C devices  including headsets, webcams, keyboard, mice, and receivers  to be used with USB-A ports. Protects the host (for example, a laptop) from possible damage by allowing power to flow only from host to device.1 Tech Specs Connection Type: USB 2.0 Type-A (male) to USB 2.0 Type-C (female) adaptor Input: 5 V / 0.5 A Profile...

Getting started with Logitech® Tablet Keyboard
Getting started with Logitech® Tablet Keyboard
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Tablet Keyboard for iPad Logitech® Tablet Keyboard Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Español . . . . . . . . . . . . . . . . ....

WingMan
WingMan
07/03/2018 - www.logitech.com
English WingMan Formula Force GP ® !" Quick Start Guide Feel the force, speed, and thrills of racecar driving. WingMan® Formula!" Force GP offers: " Force feedback technology that lets you feel the road, bumps, walls, and crashes " Full-size, 10-inch racing wheel " Rubber hand grips for comfort and control 7. Gas and brake pedals " " " " " " 9. Textured floorboard 8. Weighted pedals base Wheel-mounted shifters for fast gear changes Four programmable buttons located for easy access...

Logitech ?????????
Logitech ?????????
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech n8boNö - ^.R©N-_à Logitech® n8boNö ^.R©N-_à              m;R¨... —‰N†‰ãfôYOá`oÿ   e°^ú‘Mne‡Nö _ëQe•è   R‘MT}Näó G •./c ”® ‘Mne‡NöeYz   _UR6Yc •.[ u‘–¾‰ã{T   oNöSG~§ Logitech e/cQzÙ g,^.R©N-_ÃcÐO›n8b‹¾YTŒ—󘑋¾Yv„vøQsOá`o0‹÷lèaÿ`¨v„ Logitech ‹¾YSï€ý^vN QwYg,^.R©N-_ÃN-v„gÐN›RŸ€ý0‹÷S€‹¾Y–D^&v„e‡hc0  ©...
 
 

CSP20-8
CSP20-8
18/06/2012 - www.smeg.fr
CSP20-8 SMEG ELITE Centre de cuisson Opéra, 100 cm, inox, double four, dont 1 pyrolyse, porte froide, chaleur tournante Classe énergétique: A grand four - A petit four EAN13: 8017709155018 Plan de cuisson gaz: 6 brûleurs dont: Arrière gauche: ultra-rapide 4,20 kW Avant gauche: 1,80 kW Arrière central: 1,80 kW Avant central: 1,00 kW Arrière droit: 3,00 kW Avant droit: ultra-rapide 4,20 kW Puissance nominale gaz: 16,00 kW Grilles affleurantes en fonte Chapeaux de brûleurs émaillés fonte...

Br Br 9jz00003 1 1 2 2 Zanussi Brochure Evo900 Fr Roboto
Br Br 9jz00003 1 1 2 2 Zanussi Brochure Evo900 Fr Roboto
22/06/2024 - www.zanussiprofessional.fr
CUISSON MODULAIRE EVO900 LA MEILLEURE MODULARITÉ SELON ZANUSSI Evo900 est le meilleur choix modulaire de Zanussi Professional. Haut rendement, excellente fiabilité et très robuste : tout est conçu pour une cuisine avec des charges de travail considérables et un contrôle complet de la qualité. Les compositions sont plus ou moins illimitées et chacune pourra sans aucun doute répondre à vos besoins. Zanussi Professional à réussi à allier tradition et innovation pour obtenir et pour...

UN40B6000
UN40B6000
13/02/2012 - www.samsung.com
UN40B6000 Téléviseur DEL haute définition de 40 po avec résolution 1080p TÉLÉVISEUR À TÉLÉVISEUR À TÉLÉVISEUR À Image DEL, économie d énergie et caractéristiques commodes exceptionnelles Ce TVHD de pointe contient vraiment tout : contraste, couleurs et clarté améliorés; conception extrêmement mince d une profondeur d à peine plus de 29 mm et notre empreinte écologique la plus petite que nous ayons jamais réalisée  plus accès instantané, directement sur l écran,...

HP_GCR_FullReport_Local_Q6_FRA:Layout 1.qxd
HP_GCR_FullReport_Local_Q6_FRA:Layout 1.qxd
22/03/2012 - www.hp.com
LE COMPOSANT ESSENTIEL Rapport de citoyenneté mondiale FY06 E N E R G I E EFFICACITE REUTILISATION S U P P L Y C H A I N R E C Y C L A G E R E S P O N S A B I L I T E 3 Message de Mark Hurd 5 Le composant essentiel 7 Comment réduire votre consommation d énergie avec HP ? 8 Comment réutiliser et recycler votre équipement avec HP ? 11 Comment HP développe-t-elle votre confiance dans vos achats informatiques ? 12 Comment HP renforce-t-elle la facilité d emploi des produits...

OrigamiInstructions Pikmin Head Blue DE
OrigamiInstructions Pikmin Head Blue DE
17/09/2024 - www.nintendo.com
Blaues Pikmin  Kopf Zusatz: Augen Empfohlene Papiergr??e: 20 x 20 cm Schneide diese zum sp?teren Zusammenbau aus  geh vorsichtig mit der Schere um! Falte mit der Anleitung in diesem Video mit! https://youtu.be/zW0sj2sWr8g 3 1 5 2 Falte das Papier beidseitig in der H?lfte, indem du die Ecken aneinanderlegst. 6 7 4 Falte die linke Spitze entlang Falte die linke und rechte des vertikalen Knickes aus Seite an den angezeigten Schritt 3 nach rechts und Punkten so nach innen, dass streiche...

P 4100 C 2110 Stereoplay E
P 4100 C 2110 Stereoplay E
22/06/2024 - www.accuphase.com
Full review in STEREOPLAY magazine (Germany), September 2008 Accuphase Pre-Amplifier C-2110 / Power Amplifier P-4100 Phase Two by Johannes Maier & Holger Biermann Having been rather on the conservative side for many years, Accuphase is evidently on the way to wrest the last decibel from amplifier physics by employing new technologies. So, does the new combination of pre- and power amplifier sound better than ever before? Hardly any other high-end manufacturer knows it better than Accuphase: in the...