620-002443 Panarea AMR Front

Extrait du fichier (au format texte) :

1
English
System Requirements. PC: Windows® XP with Service Pack 2 or later, Windows Vista®, or Windows® 7; Bluetooth® wireless technology; CD-ROM drive. Macintosh®: OS X 10.4 or later; Macintosh® computer with Bluetooth® wireless technology; CD-ROM drive.

2
English Enable Bluetooth on Your Computer. The V470 Cordless Laser Mouse communicates with the Bluetooth wireless technology built into your Bluetoothenabled computer. Be sure the Bluetooth wireless feature is enabled on your computer. Refer to the documentation accompanying your computer for information on how to setup and enable this feature. If you are prompted for a passkey, enter 0000. Français
Configuration requise. PC: Windows® XP avec Service Pack 2 ou version ultérieure, Windows Vista® ou Windows® 7; technologie sans fil Bluetooth®; lecteur de CD-ROM. Macintosh®: ordinateur Macintosh® OS X 10.4 ou version ultérieure; technologie sans fil Bluetooth®; lecteur de CD-ROM.

Español Active Bluetooth en el ordenador. V470 Cordless Laser Mouse se comunica

con la tecnología inalámbrica Bluetooth integrada en el ordenador. Compruebe que la función inalámbrica Bluetooth esté activada en el ordenador. Consulte la documentación que se entrega con el ordenador para obtener información sobre la instalación y activación de esta función. Si le piden una clave de paso, introduzca 0000.

Installation

Cordless Laser
Mouse for Notebooks with Bluetooth® Technology

V470

Logitech®

Requisitos del sistema. PC: Windows® XP con Service Pack 2 o posterior, Windows Vista® o Windows® 7; tecnología inalámbrica Bluetooth®; unidad de CD-ROM. Macintosh®: OS X 10.4 o posterior; computadora Macintosh® con tecnología inalámbrica Bluetooth®; unidad de CD-ROM.

Español

Português

Requisitos de sistema. PC: Windows® XP com Service Pack 2 ou posterior, Windows Vista® ou Windows® 7; tecnologia sem fio Bluetooth®; unidade de CD-ROM. Macintosh®: OS X 10.4 ou posterior; computador Macintosh® com tecnologia sem fio Bluetooth®; unidade de CD-ROM.

Français Activation de Bluetooth sur votre ordinateur. La V470 Cordless Laser Mouse communique par le biais de la technologie sans fil Bluetooth intégrée à votre ordinateur. Vérifiez que la fonctionnalité sans fil Bluetooth est en effet activée sur votre système. Reportez-vous à la documentation accompagnant votre ordinateur pour en savoir plus à ce sujet. Si vous êtes invité à entrer un code d'accès (Passkey), saisissez 0000. Português Activar o Bluetooth no computador. O V470 Cordless Laser Mouse comunica com tecnologia sem fios Bluetooth integrada no seu computador activado pela funcionalidade Bluetooth. Certifique-se de que a função sem fios Bluetooth está activada no computador. Para obter informações sobre a forma como deve configurar e activar esta funcionalidade, consulte a documentação fornecida com o computador. Se uma passkey for solicitada, insira 0000.

3
English Install the AA alkaline batteries. The LED will blink red when the batteries need to be replaced.

4
English Turn on mouse. Slide the switch on the bottom of the mouse. When you are traveling with your mouse or will not be using it for a long period of time, turn the mouse off to extend battery life. Español Encienda el ratón. Deslice la tapa del compartimento de las pilas,
ubicada en la parte inferior del ratón. Cuando viaje con el ratón o no lo use durante un periodo de tiempo prolongado, apague el ratón para alargar la duración de las pilas.

Español Coloque las pilas alcalinas AA. El diodo emite una luz roja intermitente cuando es preciso cambiar las pilas.

Français Installez les piles alcalines de type AA. Le témoin clignote en rouge lorsqu'il est nécessaire de remplacer les piles. Português Introduza as pilhas alcalinas AA. Quando as pilhas tiverem de ser substituídas, o LED passará a vermelho intermitente.

Français Mettez la souris sous tension. Activez le commutateur situé sous la souris. Si vous voyagez avec votre souris ou ne l'utilisez pas pendant une longue durée, désactivezla pour prolonger la durée de charge de ses piles. Português Ligue o rato. Deslize o interruptor na parte inferior do rato. Quando estiver em viagem com o seu rato ou não o utilizar durante um longo período de tempo, desligue-o para alargar a vida das pilhas.

5

6

Les promotions



When To Use A Stylus And A Mouse For Optimal Learning
When To Use A Stylus And A Mouse For Optimal Learning
10/03/2025 - www.logitech.com
Matching tech tools with learning styles There are more tech tools available than ever. But what should your school use? And when? Let's explore the benefits of teaching and learning with the stylus and the mouse! Use a Stylus Active learning No need to stay seated! With a stylus and tablet or Chromebook, students and teachers can get up and move, doing anything from rotating small groups in history class to an outdoor bug hunt in science. when... Creative expression is key Do your students...

Logitech Crayon Product Brief
Logitech Crayon Product Brief
20/09/2024 - www.logitech.com
Logitech Crayon Unlocking personalized learning and facilitating natural collaboration for students with peers and teachers. A WORLD OF POSSIBILITIES Students need the flexibility to work different ways based on the subject or task at hand. From drawing to manually working out math problems to taking handwritten notes, students thrive when they can learn their way. Enabling teachers to easily collaborate with students supports learning, builds student confidence, and strengthens the student-teacher...

Enhancing Steam Learning With The Logitech M650 Mouse
Enhancing Steam Learning With The Logitech M650 Mouse
24/09/2025 - www.logitech.com
Leren op STEAM verbeteren met de Logitech M650-muis GESPONSORD "Scrollen, zoomen, pannen - het is echt moeilijk om dat op natuurlijke wijze te doen met een trackpad... de muis gaf leerlingen meer controle en verbeterde navigatie-effici?ntie, vooral bij 3D-modellering en -programmering." - JASON WHALLEY, STEAM-DOCENT Overzicht De Horner Middle School is een van de vijf middelbare scholen in het Fremont Unified School District (Californi?) met ongeveer 1800 leerlingen tussen 11 en 14 jaar. De Horner...

Clary Icon - Logitech
Clary Icon - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Case Study: Clary Icon Clary Icon Develops End-to-End Collaboration Suite Using the Logitech ConferenceCam Clary Icon Onescreen combines Logitech ConferenceCam with interactive whiteboard and unified communications application to boost meeting productivity Company Info Clary Icon Company Size 60 employees Location San Diego, California Industry Information Technology Website claryicon.com Overview Clary Icon manufactures the award-winning Clary Onescreen, an interactive video whiteboard. When meeting...

Zone Wireless Datasheet
Zone Wireless Datasheet
25/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET ZONE WIRELESS HEADSETS Open workspaces are great for collaboration, but they can also be noisy. Take control of your acoustic environment with Logitech? Zone Wireless, the wireless headset specifically designed to enhance focus and productivity in busy workspaces. Logitech Zone Wireless and Zone Wireless Plus help you define your workplace soundscape and get stuff done. Designed for talking and music, easily transition between video conferencing, music, and general noise reduction throughout...

Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010
Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010
16/02/2012 - www.logitech.com
Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010 S ommaire Enga gem ent de Logite ch en m atière d'e nvironne m ent, de s anté et de sécurité Enga gem ent de Logite ch envers le code de conduite de l'industrie é lectronique Minerais à l'origine de conflits 1. Systèm es de gestion ESS Sys tè m e de ge s tio n de l'e nviro nnem en t, d e la s anté et de la s écurité d e Logitech 1.1 Sys tè m es de confo rm ité rég le m entaire des prod uits 1.2 Sys tè m es ESS liés a ux...

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset 10 English Headset features 1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable Español Características del audífono 1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria...

8701 logitech Manual
8701 logitech Manual
28/07/2016 - www.logitech.com
Setup Installation Instalación Logitech X-220 ® IMPORTANT SAFETY INFORMATION CAUTION ELECTRIC SHOCK HAZARD " " " " " " " " " " Safety " " 1 English Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Unplug the speakers from the computer and from the electrical outlet before cleaning them with a dry cloth. Install in accordance with the manufacturer s instructions. Place the speakers in a stable location so they will not fall causing...
 
 

Audio E 450
Audio E 450
22/06/2024 - www.accuphase.com
AUDIOphile Meisterstück Mit dem Vollverstärker E-450 will sich Accuphase mal wieder selbst übertreffen. Von Lothar Brandt uf manche Produktneuheiten wartet der High Ender, weil die Vorgänger noch zu wünschen übrig ließen. Mit einer Art Vorfreude. Auf andere, weil die Altvorderen nichts zu wünschen übrig ließen. Mit einer Art Schadenfreude. Ein neuer Vollverstärker von Accuphase hat es doppelt schwer. Jeder erwartet neue Bestmarken  nur die Messlatte, meist aus eigenem Hause, hängt...

PL AKT 424 PLYTA GAZOWA DO ZABUDOWY
PL AKT 424 PLYTA GAZOWA DO ZABUDOWY
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PL AKT 424 PAYTA GAZOWA DO ZABUDOWY PL - WA{NE INSTRUKCJE BEZPIECZECSTWA BEZPIECZECSTWO TWOJE ORAZ INNYCH JEST BARDZO WA{NE Niniejsza instrukcja zawiera wa|ne informacje dotyczce bezpieczeDstwa, z którymi nale|y si zapozna i których nale|y [ci[le przestrzega. Po u|yciu sprawdzi, czy pokrtBa s w pozycji wyBczonej oraz zamkn gBówny zawór doprowadzenia gazu lub zawór w butli z gazem. Przegrzane tBuszcze i oleje mog si Batwo zapali. Zawsze uwa|nie...

LMN1VBD
LMN1VBD
05/07/2012 - www.smeg.fr
LMN1VBD newson SMEG ELITE Evier encastrable, 1 cuve, 87 cm, égouttoir à droite, verre blanc, cuve inox Meuble sous-évier minimum 60 cm EAN13: 8017709161217 Verre trempé satiné blanc Cuve inox brossé Bord 8 mm 1 cuve 34 cm x 40 cm Cuve à rayons minimum 15 mm Profondeur cuve 20 cm Bondes Ø 90 cm Prépercé pour montage robinet Trop-plein anti-débordement Livré avec bonde et siphon plat avec branchement lave-vaisselle NB : mitigeurs en option, consultez la gamme dans la famille "Mitigeurs" Versions LMN1VBS...

Seagate Secure Brochure
Seagate Secure Brochure
12/08/2024 - www.seagate.com
In today's business environment, data creates value so it's more important than ever to protect it as a vital business asset Seagate Secure Reliable Data Protection Solutions !" Always-on Data Protection In today's business environment, data creates value so it's more important than ever to protect it as a vital business asset. Data managers need sustainable, long-term security solutions that minimize risk with the least impact on productivity. But greater value means greater threats, and software based...

modèle facture word7 - TomTom
modèle facture word7 - TomTom
31/01/2018 - www.tomtom.com
TRAFFIC BENCHMARKING STUDIES TOMTOM EUROPE December - January 2014 BenchExpert SARL Parc technologique NOBEL - DESCARTES 27 rue Alfred NOBEL 77420 Champs sur Marne Tél. : 01.64.15.60.50. 1 « This report is available in English and French. If there is any inconsistency or ambiguity between the English version and the French version, the English version shall prevail. The French version of the report follows the English at the end. » « Ce rapport est disponible en anglais et en français....

pentax.fr
pentax.fr
22/03/2017 - www.pentax.fr
P O U R D E N OUVELLES P E R S P E C T I VES O B J E C T I F S ET ACCESSOIRES  Un nouveau regard sur le monde. Les images sont les témoins des événements de est à l origine de nombreux progrès technologi- notre quotidien, elles nous permettent de mieux ques comme par exemple, l utilisation d un viseur appréhender le monde qui nous entoure. Les pho- pentaprisme, d une mesure TTL et d un obturateur tos deviennent ainsi le langage de notre mémoire. électronique. Les ingénieurs...