620-002443 Panarea AMR Front

Extrait du fichier (au format texte) :

1
English
System Requirements. PC: Windows® XP with Service Pack 2 or later, Windows Vista®, or Windows® 7; Bluetooth® wireless technology; CD-ROM drive. Macintosh®: OS X 10.4 or later; Macintosh® computer with Bluetooth® wireless technology; CD-ROM drive.

2
English Enable Bluetooth on Your Computer. The V470 Cordless Laser Mouse communicates with the Bluetooth wireless technology built into your Bluetoothenabled computer. Be sure the Bluetooth wireless feature is enabled on your computer. Refer to the documentation accompanying your computer for information on how to setup and enable this feature. If you are prompted for a passkey, enter 0000. Français
Configuration requise. PC: Windows® XP avec Service Pack 2 ou version ultérieure, Windows Vista® ou Windows® 7; technologie sans fil Bluetooth®; lecteur de CD-ROM. Macintosh®: ordinateur Macintosh® OS X 10.4 ou version ultérieure; technologie sans fil Bluetooth®; lecteur de CD-ROM.

Español Active Bluetooth en el ordenador. V470 Cordless Laser Mouse se comunica

con la tecnología inalámbrica Bluetooth integrada en el ordenador. Compruebe que la función inalámbrica Bluetooth esté activada en el ordenador. Consulte la documentación que se entrega con el ordenador para obtener información sobre la instalación y activación de esta función. Si le piden una clave de paso, introduzca 0000.

Installation

Cordless Laser
Mouse for Notebooks with Bluetooth® Technology

V470

Logitech®

Requisitos del sistema. PC: Windows® XP con Service Pack 2 o posterior, Windows Vista® o Windows® 7; tecnología inalámbrica Bluetooth®; unidad de CD-ROM. Macintosh®: OS X 10.4 o posterior; computadora Macintosh® con tecnología inalámbrica Bluetooth®; unidad de CD-ROM.

Español

Português

Requisitos de sistema. PC: Windows® XP com Service Pack 2 ou posterior, Windows Vista® ou Windows® 7; tecnologia sem fio Bluetooth®; unidade de CD-ROM. Macintosh®: OS X 10.4 ou posterior; computador Macintosh® com tecnologia sem fio Bluetooth®; unidade de CD-ROM.

Français Activation de Bluetooth sur votre ordinateur. La V470 Cordless Laser Mouse communique par le biais de la technologie sans fil Bluetooth intégrée à votre ordinateur. Vérifiez que la fonctionnalité sans fil Bluetooth est en effet activée sur votre système. Reportez-vous à la documentation accompagnant votre ordinateur pour en savoir plus à ce sujet. Si vous êtes invité à entrer un code d'accès (Passkey), saisissez 0000. Português Activar o Bluetooth no computador. O V470 Cordless Laser Mouse comunica com tecnologia sem fios Bluetooth integrada no seu computador activado pela funcionalidade Bluetooth. Certifique-se de que a função sem fios Bluetooth está activada no computador. Para obter informações sobre a forma como deve configurar e activar esta funcionalidade, consulte a documentação fornecida com o computador. Se uma passkey for solicitada, insira 0000.

3
English Install the AA alkaline batteries. The LED will blink red when the batteries need to be replaced.

4
English Turn on mouse. Slide the switch on the bottom of the mouse. When you are traveling with your mouse or will not be using it for a long period of time, turn the mouse off to extend battery life. Español Encienda el ratón. Deslice la tapa del compartimento de las pilas,
ubicada en la parte inferior del ratón. Cuando viaje con el ratón o no lo use durante un periodo de tiempo prolongado, apague el ratón para alargar la duración de las pilas.

Español Coloque las pilas alcalinas AA. El diodo emite una luz roja intermitente cuando es preciso cambiar las pilas.

Français Installez les piles alcalines de type AA. Le témoin clignote en rouge lorsqu'il est nécessaire de remplacer les piles. Português Introduza as pilhas alcalinas AA. Quando as pilhas tiverem de ser substituídas, o LED passará a vermelho intermitente.

Français Mettez la souris sous tension. Activez le commutateur situé sous la souris. Si vous voyagez avec votre souris ou ne l'utilisez pas pendant une longue durée, désactivezla pour prolonger la durée de charge de ses piles. Português Ligue o rato. Deslize o interruptor na parte inferior do rato. Quando estiver em viagem com o seu rato ou não o utilizar durante um longo período de tempo, desligue-o para alargar a vida das pilhas.

5

6

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Partner Program Cftv Interview
Partner Program Cftv Interview
08/10/2025 - www.logitech.com
CFTV INTERVIEW CRYSTAL FERREIRA Channel Chief & Global Head of B2B Channel and Alliances for Logitech Logitech Relaunches Partner Program, Offers Full B2B Portfolio. As we step into 2024, Logitech is thrilled to introduce our revamped partner program and innovative solutions tailored for the channel community. Crystal Ferreira, our Global Head of B2B Channels & Alliances, shares insights into our channel-first approach, highlighting how it streamlines collaboration for our valued partners and...

Using your Sony Ericsson T68/T68i/T610/T616 ... - Logitech
Using your Sony Ericsson T68/T68i/T610/T616 ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Using your Sony Ericsson T68/T68i/T610/T616/Z600 with the Logitech wireless hub © 2003 Logitech, Inc. Using your Sony Ericsson T68/T68i/T610/T616/Z600 with the Logitech wireless hub Contents Introduction 3 Product compatibility 3 About this guide 4 Get connected 6 Connecting your Sony Ericsson T68/T68i/T610/T616/Z600 6 Checking whether your Sony Ericsson T68/T68i/T610/T616/Z600 is paired or connected 15 Get organized - synchronize! 16 Synchronizing - why, what, and when 16 Checking the synchronization...

Pruvodce funkcemi - Logitech
Pruvodce funkcemi - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Squeezebox Radio  provodce funkcemi 14.10.2009 Provodce funkcemi 0 Squeezebox Radio  provodce funkcemi 14.10.2009 Obsah Podkování ............................................................................................................................................................................ 4 U~ivatelské pYíru ky ................................................................................................................................................................

S-150 Digital USB Speakers
S-150 Digital USB Speakers
16/02/2012 - www.logitech.com
1 English Safety: 1) Unplug the speakers from the computer before cleaning them with a dry cloth. 2) For added protection during lightning storms, unplug the speakers from the USB port and turn off the computer. 3) Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as when the power cord or plug has been damaged, liquid has been spilled on the apparatus or objects have fallen into it, or the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has...

Thank you! Merci! Gracias!
Thank you! Merci! Gracias!
16/02/2012 - www.logitech.com
BRAND / LAUNCH: Logitech 2009 PROJECT TITLE: G35 Quick-start guide (Holyfield) DETAILS: AMR / QSG COLOR SPECIFICATIONS SPOT COLORS PMS 327 C DIE LINE COLOR (NO PRINT) DIE LINES PROCESS COLORS C 5 25 50 75 95 K 5 25 50 75 95 M 5 25 50 75 95 Y

1 - Logitech
1 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 Thank you! ¡Gracias! Grazie! 1 Merci! Tack! 3 2 5 4 6 7 USB M505 M505 ON Hartelijk dank! AA Obrigado! Mange tak! English Takk! Kiitos! Mac® OS X Users: If the Keyboard Setup Assistant appears when you plug the Unifying receiver into your Mac, ignore it and close the window. Te_ekkürler! Logitech®

Bruger- vejledn- Brugervejledning - Logitech
Bruger- vejledn- Brugervejledning - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Bruger- Brugervejledning vejledn- Version 1.1 Version 1.0 Contents Indledning.............................................................................................................................5 Lær fjernbetjeningen at kende..........................................................................................5 Sådan fungerer Harmony 1100.....................................................................................5 Aktiviteter, komponenter og indgange........................................................................5 . Knapperne...

Usb A C Adapter Datasheet
Usb A C Adapter Datasheet
07/10/2025 - www.logitech.com
DATASHEET Logi USB-A to USB-C Adaptor Enables Logitech USB-C devices to be used with a USB-A port. Reliable, plug-and-play Logi USB-A to USB-C Adaptor enables Logitech USB-C devices  including headsets, webcams, keyboard, mice, and receivers  to be used with USB-A ports. Protects the host (for example, a laptop) from possible damage by allowing power to flow only from host to device.1 Tech Specs Connection Type: USB 2.0 Type-A (male) to USB 2.0 Type-C (female) adaptor Input: 5 V / 0.5 A Profile...
 
 

Fiche produit Sony : 59/1237480325359.pdf
Fiche produit Sony : 59/1237480325359.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Ecrans Full HD d'entrée de gamme 32 à 55 pouces KDL55EX500PAEP KDL46EX500PAEP KDL40EX500PAEP KDL32EX500PAEP Ecrans LCD professionnels Le style et la technologie de pointe BRAVIA arrivent pour l'affichage dynamique. BRAVIA est le nom de la fameuse gamme de téléviseurs LCD Sony. Célèbres parce qu'ils définissent la tendance en matière de design et de performances, les écrans BRAVIA font désormais partie de la gamme d'écrans LCD professionnels de Sony. Dans l'esprit d'une solution d'entrée...

Rapport financier 2008 VDEF
Rapport financier 2008 VDEF
16/03/2012 - www.archos.com
RAPPORT FINANCIER 2008 Société Anonyme au capital de 4.468.431 Euros Siège Social : 12, rue Ampère ZI 91430 IGNY 343 902 821 RCS EVRY 1 Sommaire Déclaration de la personne responsable Rapport de gestion du Conseil d'Administration sur l'activité de la société et du groupe au cours de l'exercice clos le 31 décembre 2008 Annexes au rapport de gestion du Conseil d'Administration sur l'activité de la société et du groupe au cours de l'exercice clos le 31 décembre 2008 Rapport spécial...

LMN1VBS - Smeg
LMN1VBS - Smeg
05/07/2012 - www.smeg.fr
LMN1VBS newson SMEG ELITE Evier encastrable, 1 cuve, 87 cm, égouttoir à gauche, verre blanc, cuve inox Meuble sous-évier minimum 60 cm EAN13: 8017709161224 Verre trempé satiné blanc Cuve inox brossé Bord 8 mm 1 cuve 34 cm x 40 cm Cuve à rayons minimum 15 mm Profondeur cuve 20 cm Bondes Ø 90 cm Prépercé pour montage robinet Trop-plein anti-débordement Livré avec bonde et siphon plat avec branchement lave-vaisselle NB : mitigeurs en option, consultez la gamme dans la famille "Mitigeurs" Versions LMN1VBD...

2.5? 6.0 10X
2.5? 6.0 10X
12/03/2012 - www.nikon.fr
10 X 6.0 zoom Megapixels 2.5 LCD Une gamme pour évoluer en toute liberté et couvrir tous les angles 2 L'élégance du nouveau COOLPIX S4 de Nikon séduira les utilisateurs actifs attachés au design et à la polyvalence et souhaitant toujours prendre de belles photos en toute simplicité. Son design raffiné intègre un tout nouveau capteur d'image DTC d'une définition de 6 millions de pixels effectifs, un objectif Zoom-Nikkor 10x longue focale pivotant et un moniteur ACL 2,5 pouces clair...

SAMSUNG NX SMART CAMERA 30-DAY MONEY BACK ...
SAMSUNG NX SMART CAMERA 30-DAY MONEY BACK ...
21/11/2014 - www.samsung.com
SAMSUNG NX SMART CAMERA 30-DAY MONEY BACK GUARANTEE PROMOTION TERMS AND CONDITIONS 1. Instructions on how to claim form part of these Terms and Conditions. Participation in this Samsung NX Smart Camera 30-Day Money Back Guarantee promotion ("Promotion") is deemed acceptance of these Terms and Conditions. Offer not valid in conjunction with any other offer, unless specified otherwise. 2. The Promoter is Samsung Electronics Australia Pty Ltd ABN 63 002 915 648 of Quad Samsung, 8 Parkview Drive, Homebush...

CORDIERS QUICK CHANGE II / III
CORDIERS QUICK CHANGE II / III
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CORDIERS QUICK CHANGE II / III Remplacement des cordes Insérez la corde dans l encoche du cordier et fixez la boule à l arrière du cordier. Réglage de la hauteur du cordier Pour régler la hauteur du cordier, serrez les vis de blocage (Fig. 1 A) situées de part et d autre du cordier à l aide d un tournevis à tête plate ou d une pièce de monnaie. A QUIK CHANGE III Fig. /1