Communiqué de presse (pdf) - Kyocera

Extrait du fichier (au format texte) :

Communiqué de presse

www.kyocerasolar.fr

Kyocera présente le toit solaire équipant la Toyota Prius

Toit solaire Kyocera de haute technologie pour la Toyota Prius
Kyoto/ Esslingen, le 25 septembre 2009 ­ Kyocera, un des plus grands fabricants de panneaux solaires, bénéficie d'un contrat exclusif d'approvisionnement avec Toyota et fournit ainsi les panneaux solaires ornant le toit de la nouvelle Prius. Le constructeur japonais présente au salon de l'automobile (IAA) de Francfort cet équipement optionnel qui alimente en énergie la ventilation du véhicule hybride. Ce système sert à aérer l'habitacle et à y réguler la température. Rafael Schröer, directeur de la société Kyocera Fineceramics GmbH, explique pourquoi le développement d'un module solaire de ce genre a constitué un défi particulier à relever pour Kyocera. Schröer : « C'est la première fois que Kyocera fabrique un module solaire pour le secteur automobile. Or, il s'agit là d'un domaine d'application posant des critères de qualité particulièrement élevés au module. Afin de développer ce produit spécial, nous avons fondé en 2006 le groupe de projet « T-Pro » constitué d'experts travaillant exclusivement sur ce sujet. » Des normes de qualité particulières Schröer : « Un toit solaire sur une voiture doit satisfaire à des normes de qualité encore plus sévères que pour un module solaire équipant un pavillon d'habitation. Par le biais d'essais stricts, nous pouvons prouver la résistance de notre module solaire face à la chaleur, aux vibrations et aux chocs auxquels il est soumis lors des
Contact: Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Orlytech 4 Allée du Cdt Mouchotte 91781 Wissous Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: +33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

Page 1 sur 3

Communiqué de presse

déplacements avec la Toyota Prius. Les résultats de ces tests démontrent que nos modules dépassent les critères officiellement requis, ce qui assure une longévité exceptionnelle à nos produits. » Parfaite harmonisation des couleurs et des formes exigée Schröer : « L'automobile en elle-même constitue plus qu'un moyen de transport. C'est pourquoi, outre la fonctionnalité et la qualité, le design revêt avant tout une importance décisive. Notre tâche était d'intégrer harmonieusement notre module solaire dans la silhouette de la Prius. En règle générale, la coloration est plutôt inégale à l'intérieur d'un module solaire et donc difficile à maîtriser. Pour obtenir une optique esthétique, nous sommes parvenus à colorer nos modules pour la Prius d'un bleu navy parfaitement homogène. L'arrangement des électrodes argentées sur la surface est le fruit d'un travail réalisé au millimètre près. Afin qu'elles ne tranchent pas sur le fond, elles sont recouvertes d'une mince bande noire qui doit être placée avec une grande précision car, si elle dépasse et recouvre les cellules solaires, le rendement du module en pâtit. En dehors de la couleur, il fallait aussi conférer au panneau une forme galbée pour laquelle un aggloméré laminé spécial a été développé pour le scellement. De bout en bout, le modèle Prius est un véritable chef-d'oeuvre. » Les produits Kyocera comptent parmi les plus performants sur le marché. Schröer : « Notre expertise en la matière n'est pas due au hasard. Elle est le fruit d'une expérience de plus de 30 ans et d'un travail acharné dans la fabrication de modules solaires, ce qui se voit à la grande qualité de nos produits. Kyocera est une des rares entreprises sur le marché à réaliser elle-même toutes les étapes de production, du coulage du silicium au montage des modules, et ce
Contact: Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Orlytech 4 Allée du Cdt Mouchotte 91781 Wissous Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: +33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

Page 2 sur 3

Communiqué de presse

sans acheter de produits intermédiaires. Cela nous permet d'effectuer un contrôle de qualité sans faille. »

À propos de Rafael Schröer : Âgé de 46 ans, cet ingénieur en économie travaille depuis 2003 pour Kyocera. Il est le seul Européen au sein de la direction générale, composée, à part lui, uniquement de membres japonais. Il est responsable des activités de l'entreprise dans la zone EMEA (Europe, Afrique et Proche-Orient) pour les panneaux solaires, écrans LCD, composants à couche mince, céramiques techniques, produits appliqués et pour les secteurs de l'automobile, de la chimie et de la microélectronique. Légende Rafael Schröer (ingénieur en économie diplômé), directeur général de Kyocera Fineceramics GmbH Photo : C. Vohler, Munich Source : Kyocera Fineceramics GmbH, impression gratuit

À propos de Kyocera Kyocera Corporation avec son siège social à Kyoto est l'un des premiers fournisseurs mondiaux de composants en céramique pour l'industrie technologique. Les domaines d'activité d'importance stratégique du groupe Kyocera (comptant au-delà 200 sociétés filiales au 1er avril 2009) sont les technologies de l'information et de la communication, les produits destinés à améliorer la qualité de la vie et les produits écologiques. Ce groupe technologique est l'un des plus grands producteurs mondiaux de systèmes à énergie solaire. Au cours de l'exercice 2008/2009 le groupe Kyocera, comptait environ 60 000 personnes, pour un chiffre d'affaires net d'environ 8,68 milliards d'Euros. En Europe, l'entreprise commercialise, entre autre, des imprimantes laser et des photocopieuses numériques, des composants microélectroniques, des produits en céramique ainsi que des systèmes solaires complets. Kyocera est représenté en France par deux sociétés indépendantes : Kyocera Mita France SA à Gif-surYvette et Kyocera Fineceramics SAS à Paray-Vieille-Poste. L'entreprise s'engage également sur le plan culturel : La fondation Inamori, créée par le fondateur de la société, décerne le fameux prix de Kyoto, l'une des distinctions les mieux rémunérées dans le monde, pour l'oeuvre de scientifiques et d'artistes renommés (environ l'équivalent de 370.000 Euros par catégorie de prix). Contact: Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Orlytech 4 Allée du Cdt Mouchotte 91781 Wissous Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: +33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

Page 3 sur 3

Les promotions



ceramic knives - Kyocera
ceramic knives - Kyocera
30/05/2018 - www.kyocera.fr
CERAMIC KNIVES & KITCHEN ACCESSORIES FROM JAPAN SINCE 1984 04 About Kyocera 06 Kizuna Series 10 Japan Series 14 Fuji Series 18 Shin Series 22 Gen Series 28 Kitchen Accessories 40 Travel Mugs Respect the Divine and Love People (Kyocera Company Motto) 44 Why Kyocera Ceramics 45 Do s + Dont s 46 Resharpening CERAMIC KITCHEN KNIVES Since 1984 Kyocera was established in 1959 as a small suburban workshop where 28 young colleagues pursued big dreams. Our first product was a U-shaped ­ceramic insulator...

Le rubis recristallisé de KYOCERA utilisé pour l'ornement de la ...
Le rubis recristallisé de KYOCERA utilisé pour l'ornement de la ...
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Première utilisation à des fins d'ornement d'une pierre précieuse unique en son genre Le rubis recristallisé de KYOCERA utilisé pour l'ornement de la montre G-Shock de CASIO Kyoto / Neuss, le 18 mars 2010 -- Le groupe Kyocera a annoncé aujourd'hui que le rubis recristallisé de l'entreprise, également connu sous le terme de « rubis créé » a été utilisé pour la première fois à des fins d'orneme nt sur une montre. Jusqu'à présent, l'entreprise mettait sa technologie...

Communiquè de presse (pdf) - Kyocera
Communiquè de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse www.kyocera.fr Un solide outil de cuisine : avec le moulin universel de Kyocera, épicez l'automne à votre convenance. Kyoto / Neuss, 30 septembre 2010 ­ Après l'été, le gibier est un mets fort apprécié à table. Le moulin universel de Kyocera, avec son mécanisme de broyage en céramique, vous permettra de trouver le goût parfait. Les amateurs d'épices peuvent créer leur propre mélange. En outre, il est possible de régler la finesse de mouture : le mécanisme...

Communiquè de presse (pdf) - Kyocera
Communiquè de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Des stations à vélos équipées de modules solaires Kyocera Stations de recharge solaire pour vélos électriques Kyoto / Neuss, 1 17 janvier 2011 ­ Les vélos électriques restent très populaires en Allemagne. Ces vélos dotés d'un moteur électrique permettent des déplacements confortables et écologiques. Et pour qu'ils ne tombent pas en panne de courant, il existe désormais au Japon des stations de recharge publiques qui fonctionnent avec des modules solaires Kyocera,...

Les « l'Ég jour module glise de es sola e la Cro aires K ix sacré ...
Les « l'Ég jour module glise de es sola e la Cro aires K ix sacré ...
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Comm muniqué d presse de www.ky yocerasola ar.fr Les module sola es aires K Kyocera montr rent « l'Ég glise de la Croix sacré » sou son vrai e ée us v jour Kyoto / Neuss, 25 octobre 2010 ­ L'É 5 Église arménienne « de la Croix s sacrée » est située su l'île turqu d'Akdam ur ue mar. Une messe m chrétienne y a ét célébrée en 2010, 90 ans ap té e près la dern nière. ortant, cet édifice es illuminé le soir pen st ndant Site culturel impo énergie néc cessaire po l'éclair...

Über Kyocera
Über Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Kyocera Cutting Tools Coopération entre Hoffmann Group et Kyocera Kyoto / Neuss, 23 février 2011 ­ Les outils du groupe technologique japonais Kyocera, pionnier dans le domaine des composants en céramique fine, vont être repris dans le programme de Hoffmann Group, partenaire système leader à l'échelle européenne pour un outillage de qualité. Plus de 115 000 clients de Hoffmann ont ainsi accès à l'assortiment complet du spécialiste japonais international de l'usinage...

KYOCERA développe la tête d'impression à jet d'encre la plus ...
KYOCERA développe la tête d'impression à jet d'encre la plus ...
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse www.kyocera.fr Une tête qui offre une très grande rapidité et une impression en quadrichromie à 150 millions de gouttelettes par seconde KYOCERA développe la tête d'impression à jet d'encre la plus rapide au monde KYOTO le XX septembre 2009 -- Kyocera Corporation a annoncé aujourd'hui avoir développé la tête d'impression à jet d'encre la plus rapide* du monde : le composant clé d'une imprimante à jet d'encre. Chaque buse de la nouvelle tête KJ4 projette de...

info presse - Kyocera
info presse - Kyocera
03/06/2020 - www.kyocera.fr
INFO PRESSE Gif-sur-Yvette, le 15 decembre 2015 Mobilite Page 1 of 2 KYOCERA Document Solutions developpe sa gamme de modeles compatibles avec Google Cloud Print*, Pour permettre a ses utilisateurs d'imprimer a distance, ou qu'ils soient KYOCERA Document Solutions, l-un des principaux fournisseurs de solutions d'impression, annonce qu'un certain nombre de ses systemes d'impression sont desormais compatibles avec Google Cloud Print*, ce qui rend encore plus facile l-acces aux documents en situation...
 
 

Prcision Et Fiabilit Pour Une Utilisation Durable
Prcision Et Fiabilit Pour Une Utilisation Durable
13/03/2025 - www.bosch-professional.com
Pr?cision et fiabilit? pour une utilisation durable Outils pneumatiques pour l'industrie Catalogue g?n?ral www.boschproductiontools.com 2 | Outils pneumatiques Outils pneumatiques pour l'industrie Outils pneumatiques | 3 Les outils pneumatiques sont sp?cialement con?us pour un usage en production industrielle. Tr?s hauts de gamme, tous les outils r?pondent aux exigences les plus ?lev?es en termes de pr?cision et se distinguent par une long?vit? exceptionnelle. Ils b?n?ficient des technologies dernier...

High-brightness displays - Samsung
High-brightness displays - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
w h i t e pa p e r High-brightness displays What it takes to take the screen outside Photo courtesy Samsung Sponsored by Sponsored by Samsung High-brightness displays: What it takes to take the screen outside M any of the most compelling uses for digital signage involve the placement of screens outdoors, or indoors in highambient-light conditions, such as near a window. In both of those cases, the challenge for providing the highest-quality picture on a digital sign increases, mainly because...

WD TV Live Streaming Media Player User Manual
WD TV Live Streaming Media Player User Manual
11/04/2012 - www.wdc.com
WD TV Live Manuel d'utilisation ® TM Lecteur multimédia pour le streaming Table des matières 1 Informations utilisateur importantes. . . . . . . . . . . . . 1 Informations importantes sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Service et assistance WD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Enregistrement de vos informations produit WD. . . . . . . . . . . . . . . . 3 Enregistrement de votre produit WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

CAUTION: ATTENTION: ADVERTENCIA:
CAUTION: ATTENTION: ADVERTENCIA:
23/03/2018 - www.hasbro.com
5+ AGE: EDAD 80480/80450 Asst. Requires 2 x 1.5V AAA/LR3 batteries (not included). Phillips/crosshead screwdriver (not included) needed to insert batteries. See instructions. Requiert 2 piles AAA/LR3 (1,5 V), à installer avec un tournevis cruciforme non compris. Voir les instructions. Requiere 2 pilas AAA/LR3 (1,5 V). Se necesita un destornillador en cruz (no incluido) para colocar las pilas. Lee las instrucciones. Tensión: 1,5 V x 2. Consumo: 0,31 A. INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts...

maxi (hors serie) - Magimix
maxi (hors serie) - Magimix
22/11/2016 - www.magimix.fr
N 6/2013 MAXI (HORS SERIE) Parution Irrégulière 30/32 RUE DE CHABROL 75010 PARIS - 01 40 22 75 00 Surface approx. (cm²) : 1271 N° de page : 48-49 Page 2/2 1. Trancher en couleurs Un set dè couteaux en céramique très tendance. Ils serviront tous les jours ! Mallette 3 couteaux. Albert de Thltrs,3».9» ¬. 2. Kaclelle (lesion Pour une fois, l'appareil à raclette ne prend pas dè place dans les placards et en plus, il est chic I En avant pour une raclette party ! Appareil à raclette...

PT-H105 - Brother
PT-H105 - Brother
18/01/2017 - www.brother.fr
Identifier clairement les objets avec une étiquette durable P-touch Que ce soit à la maison, à l école, en magasin ou au travail, il existe plusieurs applications pour des étiquettes durables P-touch. Les exemples les plus fréquents sont : "Câbles et prises électriques "CD et DVD "Fournitures de bureau "Classeurs "Bannettes "Badges pour employés et visiteurs "Signalisation "Classement de courrier "Tableaux d affiches "Rayonnage "Numéro d extensions téléphoniques Spécifications...