De'Longhi - CYGNUS FXN27GS / CYGNUS FXN27G

Extrait du fichier (au format texte) :

F
RECOMMANDATIONS
" Après avoir déballé l appareil, vérifiez son intégrité. Si vous avez des doutes, ne l utilisez pas et adressez-vous
à un spécialiste.
" Éliminez les sacs en plastique, ils sont dangereux pour les enfants.
" En cas d incompatibilité entre la fiche de l appareil et la prise, demandez à un spécialiste de remplacer cette dernière par une prise adéquate et de vérifier si la section des câbles de la prise est adaptée à la puissance consommée par l appareil.
" Respectez ces quelques consignes fondamentales de sécurité :
- Ne touchez pas l appareil les mains humides.
- N utilisez pas l appareil pieds nus ou mouillés
- Ne plongez jamais l appareil dans l eau.
- Ne dirigez pas la vapeur vers des personnes ou des animaux domestiques.
- Ne tirez pas le cordon d alimentation pour débrancher l appareil.
- L appareil ne doit pas être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) ayant des capacités psychophysiques sensorielles réduites, une expérience ou des connaissances insuffisantes, sans la surveillance vigilante et les instructions d un responsable de leur sécurité. Surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil.
- Ne laissez pas l appareil inutilement branché sans surveillance, il se transformerait en source de danger.
- Débranchez le fer avant de remplir le réservoir d eau.
Ne mettez jamais le fer sous le robinet pour ajouter de l eau. Utilisez le gobelet prévu.
- L orifice de remplissage doit rester fermé pendant l u13

tilisation.
Si le cordon d alimentation est endommagé, s adresser exclusivement au fabricant ou à son service d assistance technique afin d éviter tout risque.
- La sécurité électrique de cet appareil n est assurée que si celui-ci est correctement connecté à une prise de terre efficace, conformément aux normes en vigueur sur la sécurité électrique. Cette consigne fondamentale de sécurité doit être respectée et, si vous avez des doutes, faites contrôler l installation par un spécialiste. Le constructeur ne peut être tenu pour responsable d éventuels dégâts découlant d un manque de mise à la terre de l installation.
Si vous décidez de ne plus utiliser votre fer à repasser,
débranchez-le et rendez-le inutilisable en coupant le cordon d alimentation.
Avant toute opération de nettoyage ou d entretien,
débranchez l appareil pour couper l alimentation électrique.
Si l appareil est en panne ou fonctionne mal, éteignez-le et n y touchez plus et apportez-le dans un centre de service autorisé.
Cet appareil devra être destiné exclusivement à l usage pour lequel il a été conçu. Tout autre usage est jugé
impropre et, par conséquent, dangereux.

Les promotions



FR - De'Longhi - ECAM 23.210
FR - De'Longhi - ECAM 23.210
02/11/2016 - www.delonghi.com
Sommaire NETTOYAGE ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý32 Nettoyage de la machine ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý 32 Nettoyage du récipient de récupération des marcs à café ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý...

FR - De'Longhi - Mini HVE130
FR - De'Longhi - Mini HVE130
02/11/2016 - www.delonghi.com
GB FAN HEATER INSTRUCTION MANUAL F RADIATEUR SOUFFLANT NL TERMOVENTILATOR GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN E TERMOVENTILADOR P TERMOVENTILADOR INSTRUCCIONES DE USO MODE D EMPLOI D HEIZLÜFTER I TERMOVENTILATORE BEDIENUNGS-ANLEITUNG ISTRUZIONI D USO DK VARMLUFTSBÆSER BRUGSVEJLEDNING S VÄRMEFLÄKT N VIFTE OVN SF TUULETINLÄMMITIN

FR - De'Longhi PremiumFry- F345512/F34512/F34522/F34532
FR - De'Longhi PremiumFry- F345512/F34512/F34522/F34532
02/11/2016 - www.delonghi.com
F AVANT TOUTE INSTALLATION ET UTILISATION DE L'APPAREIL, LIRE AVEC ATTENTION CE LIVRET D'INSTRUCTIONS, CONDITION INDISPENSABLE À GARANTIR DES RÉSULTATS OPTIMAUX EN TOUTE SÉCURITÉ. DESCRIPTION DE L'APPAREIL A. Poignée thermostat pour le réglage de la température B. Témoin lumineux appareil alimenté (rouge) C. Témoin lumineux de température de l'huile (vert) D. Micro-interrupteur de sécurité E. Indicateur quantité max. aliment F. Indication des niveaux MIN  MAX d huile G. Support...

induction juice extractor extracteur de jus centrifuge ... - De'Longhi
induction juice extractor extracteur de jus centrifuge ... - De'Longhi
02/11/2016 - www.delonghi.com
INDUCTION JUICE EXTRACTOR INSTRUCTIONS FOR USE SAVE THESE INSTRUCTIONS EXTRACTEUR DE JUS CENTRIFUGE MODE D EMPLOI CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI EXPRIMIDOR CENTRIFUGO INSTRUCCIONES PARA EL USO REPASE Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO MODEL/MODELE/MODELO DJE950 Register this product on-line and receive a free trial issue of Cook's Illustrated. Visit www.delonghiregistration.com. Visit www.delonghiusa.com for a list of American service centers....

Table des matières Table of contents - De'Longhi
Table des matières Table of contents - De'Longhi
04/05/2017 - www.delonghi.com
Table des matières Table of contents Consignes de sécurité........................................2 Safety Instructions ..............................................4 Utilisation conforme...........................................3 Proper use ..............................................................5 Consignes importantes lors de l utilisation..............................................................3 Important instructions for use and disposal ..........................................................5 Votre...

FR - Boulanger
FR - Boulanger
04/05/2017 - www.delonghi.com
FR RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE - Avant de brancher l appareil, vérifiez attentivement si la tension de secteur correspond à la valeur en Volts (V) indiquée sur l appareil et si la prise de courant et la ligne d'alimentation peuvent supporter l intensité requise. - CET APPAREIL EST CONFORME À LA DIRECTIVE 2004/108/CE SUR LA COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE INSTALLATION L appareil peut être utilisé dans sa configuration portable ou fixé au mur, s il est doté de support. Les modèles à...

INT - Service Consommateurs De'Longhi
INT - Service Consommateurs De'Longhi
29/03/2018 - www.delonghi.com
FAN HEATER INSTRUCTION MANUAL RADIATEUR SOUFFLANT MODE D EMPLOI HEIZLÜFTER BEDIENUNGSANLEITUNG TERMOVENTILATORE ISTRUZIONI D USO TERMOVENTILATOR GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN TERMOVENTILADOR INSTRUCCIONES DE USO TERMOVENTILADOR INSTRUÇÕES PARA O USO AEROQERMO OLHGIES CRHSHS VARMLUFTSBÆSER BRUGSVEJLEDNING VÄRMEFLÄKT BRUKSANVISNING VIFTE OVN BRUKS ANVISNING TUULETINLÄMMITIN KÄYTTÖOHJEET TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBS¸UGI HPVENTILÁTOR KEZELÉSI UTASÍTÁS TEPELN¯ VENTILÁTOR NÁVOD...

Cet appareil peut être utilisé par les en- fants ... - De'Longhi
Cet appareil peut être utilisé par les en- fants ... - De'Longhi
07/04/2020 - www.delonghi.com
- N'utilisez pas cet appareil a proximite de douches, baignoires, lavabos, piscines, etc. - Si le cable d-alimentation est endommage, il doit etre remplace par le fabricant ou le service technique central, ou alors une personne qualifiee, afin d-eviter tout risque. - ATTENTION : afin d-eviter tout danger cause par une remise a zero involontaire du systeme de securite, cet appareil ne doit pas etre alimente par une minuterie externe. AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Avertissements de securite Danger! Le...
 
 

AS207141-HA A5 Flyer-1.ai - Samsung
AS207141-HA A5 Flyer-1.ai - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
Samsung Healthy Living Smart Appliances Deal 1 st Sep  28 th Oct 2012 Vacuum Cleaners SR8980 FREE ,199 " Visionary Mapping!" Plus System " Optical Dust Sensor " 7 Various Cleaning Modes " Auto Dust Emptying System SR8950 SA6044 Virus Viru Vi russ Doctor Do worth 9 FREE 9 " Visionary Mapping!" Plus System " Pet Hair Care " Optical Dust Sensor " 7 Various Cleaning Modes g worth 9 Microwave Oven CE117PAE 9 " 32L Convection & Grill Microwave Oven " 5 Auto Crusty...

Chiffre d'affaires réalisé au 3ème trimestre 2007 : 24,7M€
Chiffre d'affaires réalisé au 3ème trimestre 2007 : 24,7M€
16/03/2012 - www.archos.com
Communiqué de presse Igny, le 19 Octobre 2007 Chiffre d'affaires réalisé au 3ème trimestre 2007 : 24,7M I. Chiffre d'affaires du 3ème trimestre 2007 ARCHOS, leader technologique de l'audio/vidéo nomade, a réalisé un chiffre d'affaires de 24,7M au 3ème trimestre 2007 contre 29,2M sur la même période de 2006, en retrait de 15%. En tenant compte des commandes fermes du mois de septembre non facturées, ARCHOS afficherait une progression de ses ventes de 12%, soit un chiffre d'affaires...

8 - Toshiba
8 - Toshiba
21/06/2016 - www.toshiba.fr
F9600-TTEC 2008-07 SYSTÈMES NUMÉRIQUES MULTIFONCTIONS Manuel de l'utilisateur pour les fonctions de base Dans certaines zones, l'interrupteur de mise sous tension du copieur porte les mentions «I» et « » au lieu de «ON» et «OFF». Si c'est le cas de votre copieur, veuillez considérer que «I» correspond à «ON» et « » à «OFF». Attention ! Pour obtenir une totale déconnection, débranchez la prise de courant principale secteur. La prise d'alimentation doit être située près...

Meetup Datasheet
Meetup Datasheet
26/09/2024 - www.logitech.com
EXTREM WEITES SICHTFELD F?R KLEINE R?UME. Logitech MeetUp Logitech ? MeetUp ist eine Premium Konferenzkamera, speziell entwickelt f?r kleine Konferenzr?ume und spontane Meetings im kleinen Rahmen. Durch das raumerfassende, sehr weite 120-GradSichtfeld sorgt MeetUp daf?r, dass jeder am Konferenztisch sitzende Teilnehmer deutlich sichtbar ist. Das von Logitech entwickelte Objektiv, die Ultra-HD-4K-Bildwiedergabe und drei Kameravoreinstellungen sorgen f?r au?ergew?hnliche Videoqualit?t und noch bessere...

SE93SGH3
SE93SGH3
05/07/2012 - www.smeg.fr
SE93SGH3 Table de cuisson gaz, 90 cm, inox, thermocouples EAN13: 8017709105723 5 brûleurs dont : Arrière gauche : 1,65 kW Avant gauche ultra-rapide : 4,05 kW Central poissonnière : 2,90 kW Arrière droit : 2,55 kW Avant droit : 1,05 kW Puissance nominale gaz : 12,20 kW Grilles en fonte Chapeaux de brûleurs émaillés fonte Allumage électronique intégré aux manettes Sécurité thermocouples rapides Réglée au gaz naturel Injecteurs gaz butane/propane fournis Bandeau démontable pour accès...

623059-0914 Stingray22.ai
623059-0914 Stingray22.ai
16/02/2012 - www.logitech.com
For/Pour PlayStation 2 1 ® 1 ENGLISH Install batteries in controller. Remove battery compartment cover, insert batteries into controller, and then replace the cover. One set of batteries provides about 50 hours of operation with vibration motors on (more than 300 hours with motors off). Logitech ESPAÑOL Instale las baterías en el controlador. Retire la cubierta del compartimiento de la batería, inserte las baterías en el controlador, y ® !" CORDLESS ACTION CONTROLLER MANUAL !" MODE...