FINIS LES COMPROMIS !

Extrait du fichier (au format texte) :

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Pour plus d'informations, veuillez consulter notre site www.pentax.fr TYPE Appareil reflex numérique autofocus à objectifs interchangeables, mesure TTL, P-TTL automatique intégré, Châssis métal renforcé de fibres polycarbonates. 23,5 x 15,7mm avec filtre couleurs primaires 10,75 Mégapixels ­ totaux 10,2 Mégapixels ­ effectifs Système de stabilisation « Shake Reduction » par champ magnétique Profondeur d'analyse : 3 x 12 bits en RAW, 3 x 8 bits en JPEG Sensibilité auto, manuelle (100 à 3200 ISO) Système de nettoyage par vibration (Dust Removal) et traitement Super-Protect (SP) du capteur. Système de détection des poussières (Dust Alarm) Baïonnette KAF2, compatible avec les objectifs à baïonnette KAF3, KAF, KA Non compatible avec les zooms avec AF motorisé Montures K- avec restrictions, M42 et moyen-format avec adaptateur et certaines restrictions* Compatible avec la nouvelle génération d'optiques ultrasoniques (SDM, Super Direct-drive Motor) RAW (DNG ou PEF), JPEG (Exif 2.21), DCF JPEG 3872 x 2592 804 1371 2320 JPEG 3008 x 2000 1340 2277 3893 JPEG 1824 x 1216 3549 6034 10057 EXPOSITION Correction d'exposition : +/- 2IL (par incrément de 1/2IL ou par incrément de 1/3IL) Interaction entre l'AF et la mémorisation de l'exposition Vue par vue, rafale (rapide, lente), Bracketing auto, retardateur (2, 12s.) Mode rafale rapide : 3,5 ips sur 5 vues en JPEG et sur 4 vues en RAW (DNG), Mode rafale lente : 1,1 ips (jusqu'à ce que la carte soit pleine en JPEG et sur 7 vues en RAW Télécommande IR sans fil en option (0, 3 sec.) Flash auto P-TTL intégré rétractable à contrôle en série (RTF) Nombre guide : 11 (à 100 ISO/m) Couverture angulaire : objectif grand-angle (équivalent 28mm en 35mm) Synchronisation du flash : griffe flash, synchronisation flash standard (1/180 sec.), synchronisation haute vitesse, système sans fil piloté par flash intégré avec flash dédié Balance des blancs : Auto, Jour, Ombre, Nuageux, Tungstène, Fluorescent (blanc, jour, neutre), Flash, Manuelle. N&B, Sépia, Filtres couleurs, Flou artistique, Illustration (pastel, aquarelle), HDR, Brillance, Étirement, Extraction de couleur, Photos créatives, Contraste élevé, Rétro, Scintillement, Personnalisé Affichage vue par vue ou planche index (4, 9, 16 vues), grossissement 16x, rotation d'image automatique, diaporama, données de prise de vue (histogramme et date), archivage par fichier, surbrillance des zones sur-exposées et sous-exposées. DPOF (Digital Print Order Form), Print Image Matching III, PictBridge F, GB, D, ES, P, I, Hollandais, Danois, Suédois, Finlandais, Grec, Polonais, Tchèque, Hongrois, Turc, Russe, Coréen, Chinois (Trad./ Simpl.), Japonais DRE (Dynamic Range Enlargement) qui améliore considérablement la plage des contrastes des images pour un maximum de détails dans les hautes et basses lumières. Système de réduction du bruit (en vitesse d'obturation lente / hautes sensibilités). Bouton « Aide » : mini-mode d'emploi intégré expliquant les fonctions. Nombreuses fonctions personnalisables 4 batteries AA (Lithium, Alkaline, Ni-MH), Adaptateur secteur disponible en option 122,5 x 91,5 x 67,5 mm (l x h x p) 525 g nu PC : Windows XP Home Edition/ Professionnel et Vista Mac : OS x 10,3 ou plus récent USB 2.0, entrée alimentation secteur, AV (compatible format NTSC et PAL) Câble USB I-USB7 Courroie O-ST84 Bouchon de boîtier Oeilleton FQ Cache griffe flash FK 4 x batteries AA Logiciel S-SW84

CAPTEUR CCD

MODES DE PRISES DE VUE

NETTOYAGE DU CAPTEUR MONTURE

FLASH

BALANCE DES BLANCS FILTRES NUMÉRIQUES FONCTIONS EN MODE LECTURE

FORMATS D'IMAGE

RAW 3872 x 2592 * Bonne 235 ** Très Bonne *** Supérieur

Avec carte mémoire 4Go (disponible séparément) SUPPORT MÉMOIRE VISEUR Compatible cartes SD et SD hautes capacités Pentamiroir. Couverture de champ de 96% et grossissement de 0,85x Dépoli non-interchangeable « Natural Bright II » pour une visée plus lumineuse Correction dioptrique (-2,5 à 1,5 dpt) 2,7 pouces (6,9cm de diagonale), couleur basse température polysilicone TFT, 230 000 pixels, réglage de la luminosité, vision extra-large Fonction accessible en programmant le bouton 'Aide' dans le Menu Système Autofocus SAFOX à détection de phase, 5 points AF. Plage large ou collimateur central. Mode AF auto (single, continu), manuel Mesure TTL 16 segments : choix de mesures multi-zones, centrale pondérée ou spot : de 0 à 21 IL (à 100 ISO avec un obj. 50mm f/1,4) Obturateur type électronique à plan focal vertical programmé Vitesse d'obturation : du 1/4000e sec. à 30 secondes et pose B Modes : AutoPicture, Programme (Hyper-Programme), Priorité Sensibilité (Sv), Priorité Vitesse (Tv), Priorité Ouverture (Av), Manuel, Pose B. Modes Programme résultat : Portrait, Paysage, Macro, Sport, Portrait Nocturne, Flash off Modes scènes : Nocturne, Mer & neige, Gastronomie, Coucher de soleil, Enfants, Animal familier, Lumière tamisée, Musée, Concert, Instantané nocturne

OPTIONS D'IMPRESSION LANGUES DU MENU AUTRES PARTICULARITÉS

FINIS LES COMPROMIS !

UN CONDENSÉ DE TECHNOLOGIES
Petit, léger, simple d'utilisation et très complet ­ voici le meilleur rapport entre qualité d'image et encombrement. Les amoureux de la photographie n'auront plus à choisir. Le nouveau PENTAX K-m a tout d'un grand dans un boîtier très compact. Il défend un nouveau concept : allier la praticité d'un compact numérique aux nombreuses possibilités photographiques d'un reflex numérique. Ce boîtier s'adresse à tous ceux qui aspirent à plus de créativité et souhaitent progresser en photographie. En effet, le K-m combine les technologies embarquées d'un reflex tout en conservant une grande simplicité et praticité d'utilisation. Il n'a jamais été plus simple ou plus intuitif de maîtriser l'art de la photographie. Le K-m répond également aux exigences des photographes expérimentés qui ont déjà un boîtier avancé : il constitue un boîtier supplémentaire compact et léger, idéal pour les déplacements et la photographie spontanée.

ÉCRAN LCD

PHOTOGRAPHIEZ SANS COMPLEXE
Un concentré de technologies dans un boîtier compact : En termes de compacité, le K-m dépasse tous les autres reflex de sa catégorie puisqu'il ne mesure que 122,5 x 91,5 x 67,5mm et ne pèse que 525 grammes (nu) tout en ayant une prise en main des plus aisées. Une qualité d'image exceptionnelle : Le capteur CCD haute définition de 10 mégapixels génèrera des images éclatantes riches de détails, pour des impressions de haute qualité même au format poster géant. Un boîtier intelligent : Les réglages automatiques du K-m permettent de réussir vos photos dans n'importe quelle situation. Et les 10 modes scènes tout automatiques optimisent le résultat de vos photos. Ne gardez que le meilleur : Grâce à sa plage dynamique élargie, vous obtiendrez des images détaillées aussi bien dans les hautes lumières que dans les basses lumières, pour des résultats proches de ceux perçus par l'oeil humain. Encore plus de liberté : Le système de stabilisation du capteur intégré au boîtier augmente considérablement vos chances d'obtenir des photos nettes dans des conditions de faible luminosité et ce quelle que soit l'optique utilisée. Un viseur au coeur de la lumière : Le viseur pentamiroir est clair et lumineux. Avec une couverture de champ de 96 % et un grossissement de 0,85 x, le K-m vous offre une visée de qualité. Un large écran pour un meilleur contrôle : L'écran du K-m n'est pas seulement large, contrasté et antireflets ­ 2,7", 230000 pixels avec une vision extra-large de 170° ­ il vous fournit également un aperçu de toutes les fonctions et réglages de l'appareil et bien plus encore. Un bouton 'Aide' pour répondre à vos questions : Pressez simplement le bouton 'Aide'. L'appareil affiche immédiatement une explication claire des différentes fonctions. Voilà un appareil autodidactique. Alimentation universelle : Le K-m fonctionne avec des piles AA standard. La gestion économique de son alimentation vous permettra d'effectuer environ 1000 photos avec un jeu de piles. Aucune autre batterie ne vous offre autant de liberté. Compatible avec toutes les optiques PENTAX : Le K-m est compatible avec la nouvelle gamme d'optiques ultrasoniques (cf fiche technique pour compatibilité avec optiques argentiques).

PRÉVISUALISATION NUMÉRIQUE MISE AU POINT

ALIMENTATION DIMENSIONS POIDS SYSTÈMES D'EXPLOITATION INTERFACES ACCESSOIRES FOURNIS

EXPOSITION

*En raison de la haute résolution de l'appareil photo et de l'absence de certains ou de tous les contacts électroniques sur certaines montures d'objectifs, nous ne pouvons donner aucune précision quant aux fonctions réelles de nos objectifs.

UNE LARGE GAMME D'ACCESSOIRES

m P E N TA X KSac à dos pro (avec compartiment pour PC portable) Ce sac à dos à fermetures éclair dispose de compartiments spécialement adaptés au rangement de matériel photographique (un boîtier reflex, deux objectifs, un flash et des accessoires). Vous aurez en plus la possibilité de ranger un ordinateur portable. Pour votre sécurité le soir ou la nuit, il est doté de bandes réfléchissantes. France Étui nylon Pour les jours où vous n'emportez pas tout votre équipement. Il offre une excellente protection à un boîtier reflex et une optique standard pendant le transport. Valise rigide en aluminium Comment protéger de manière optimale tout votre matériel ? Dans cette valise en aluminium, des séparations rigides divisent idéalement l'espace pour garantir le maintien efficace des éléments pendant le transport. Fourre-tout Idéal pour un boîtier, deux optiques et divers accessoires. Loupe oculaire O-ME53 La loupe oculaire augmente le grossissement de la visée sur toute la surface de l'image de 1,2x. Cela est très pratique, notamment en macrophotographie.

PENTAX France 112 Quai de Bezons, BP 204, 95106 Argenteuil cedex, FRANCE www.pentax.fr PENTAX Europe GmbH Julius-Vosseler-Straße 104, 22527 Hamburg, ALLEMAGNE www.pentax-community.com, www.pentax.de, www.pentax.at HOYA Corporation 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN PENTAX Schweiz AG Widenholzstrasse 1, Postfach 367, 8305 Dietlikon, SUISSE www.pentax.ch PENTAX se reserve le droit de modifier les spécifications et le design de produits sans préavis.

Votre revendeur PENTAX :

Europe/ Allemagne/ Autriche Japon Suisse

A partir de Septembre 2008 AP1020004102/ISM 01092008

Les promotions



COMPACT NUMERIQUE OPTIO W20 COMME UN POISSON DANS ...
COMPACT NUMERIQUE OPTIO W20 COMME UN POISSON DANS ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMPACT NUMERIQUE OPTIO W20 CODE ARTICLE CODE EAN 19122 0027075121560 5,4 cm 10,6 cm COMME UN POISSON DANS L'EAU ! 2,3 cm L'Optio W20 vous suivra dans tous vos périples. Vous le mettrez l'épreuve de l'eau, du sable, de la neige en toute tranquillité, et vos photos seront claquantes et de haute qualité. ETANCHE À 1,5 METRE SOUS L'EAU (JIS Classe 8) ET ETANCHE A LA POUSSIERE (JIS Classe 5) 7 MEGAPIXELS, ZOOM OPTIQUE 3X PERISCOPIQUE (équiv. 38-114mm en 135mm, f/3,3-4) ECRAN LCD 2,5'' MICRO-

Contenu des firmware
Contenu des firmware
06/03/2012 - www.pentax.fr
Contenu des différents firmwares Nouvelles versions de software VERSION V1.12 pour K-5 pour Windows et Mac Contenu des firmware Lorsque l'accessoire GPS O-GPS1 est monté sur le K-5 lors d'une prise de vue d'un ciel étoilé en pause longue et avec la fonction « Astrotracer » activée, la nouvelle version du firmware 1.12 corrige la bande lumineuse verte qui peut exceptionnellement et selon les conditions de prises de vue apparaître sur la photo. VERSION 1.01 pour PENTAX Q Améliore la défi

PHOTO Poignée rotative Ecran large ACL 1.8'' rotatif CG silicon TFT ...
PHOTO Poignée rotative Ecran large ACL 1.8'' rotatif CG silicon TFT ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
CAPTEUR CCD 4.23 ZOOM OPT Mpx 10 X ZOOM NUM 10 X COMPATIBLE Carte SD USB 2.0 Mode Vidéo MPEG 4 VGA, Son illimité. 30 im/sec Optio MX4 (18152) ­ 0027075108912 PHOTO Zoom Optique 10x [38-380mm f/2.9-3.5] Poignée rotative Ecran large ACL 1.8'' rotatif CG silicon TFT Pas-de-vis pour convertisseur optique grand angle Super Macro jusqu' 0 cm du sujet Alimentation compatible CR-V3 et batteries Li-Ion DL-17 VIDEO Vidéo MPEG4, Streaming 30 images/sec, Qualité VGA (640x480 pixels) Zoom optique et n

0 Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX ...
0 Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
OptioWG-1_QSG_FRE.book Page 0 Friday, March 11, 2011 3:27 PM Merci d avoir fait l acquisition de cet appareil numérique PENTAX. L Optio WG-1 GPS / Optio WG-1 est résistant l eau, la poussière et aux chocs, comme indiqué ci-dessous, de sorte que vous pouvez l utiliser au cours d activités extérieures très diverses. Résistance l eau et la poussière : niveau 8 du JIS pour l eau et niveau 6 du JIS pour la poussière (équivalant IP68). Résistance aux chocs : satisfait l

Procédure d'installation des Firmware pour le K-7 Comment ...
Procédure d'installation des Firmware pour le K-7 Comment ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
Procédure d'installation des Firmware pour le K-7 Comment procéder ? Attention : Assurez-vous impérativement que la batterie (D-LI90) soit bien chargée (sous peine de rendre l'appareil inutilisable si l'appareil devenait par la suite inutilisable, il ne serait pas pris en charge dans la garantie de l'appareil en service après-vente Vous avez 2 possibilités : 1) Soit utiliser une carte SD Dans ce cas, munissez-vous d'une carte SD (32 Mo mini) et d'un lecteur de cartes SD Pour Windows : Cliq

Vérification du contenu de l'emballage
Vérification du contenu de l'emballage
06/03/2012 - www.pentax.fr
01_kb470_qg_fr_7.fm Page 1 Friday, June 27, 2008 12:01 AM Vérification du contenu de l emballage Vérifiez que votre appareil photo vous ait été livré au complet avec les articles énumérés ci-dessous. Appareil photo Optio E60 Courroie O-ST62 Logiciel (CD-ROM) S-SW81 Câble USB/AV I-UAV77 Deux piles AA alcalines Mode d emploi/Manuel de branchement l ordinateur (CD-ROM) FR Guide de mise en route rapide (ce guide) 1 01_kb470_qg_fr_7.fm Page 2 Friday, June 27, 2008 12:01 AM Noms et fonc

0 Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX ...
0 Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
FRE Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX. Avant d'utiliser cet appareil, il vous est conseillé de lire ce guide rapide afin de vous familiariser avec le fonctionnement basique de l'appareil. Reportez-vous au « mode d'emploi » fourni séparément pour davantage d'explications sur les fonctions et les options avancées de l'appareil. 0 À l'attention des utilisateurs de cet appareil · N'utilisez pas ou ne conservez pas cet appareil proximité d'équipements qui

5172 CatCat FRA.indd
5172 CatCat FRA.indd
06/03/2012 - www.pentax.fr
APPAREILS NUMERIQUES 2006 Japon PENTAX Corporation 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPON www.pentax.co.jp/english PENTAX Europe GmbH Julius-Vosseler-Straße 104, 22527 Hamburg, ALLEMAGNE www.pentax-community.com, www.pentax.de PENTAX France S.A.S., 112, Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE www.pentax.fr PENTAX Benelux B. V., Spinveld 25, 4815 HR Breda, BELGIQUE PENTAX Schweiz AG Widenholzstrasse 1, P. O. Box 367, 8305 Dietlikon, SUISSE www.pentax.ch Le fabrica
 
 

Fiche produit Sony : 76/1095156871576.pdf
Fiche produit Sony : 76/1095156871576.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Mairie de Clichy Ru y e SE US D19 SONY France 10, rue Morel - 92110 CLICHY Tél. : 01 55 90 30 00 c éri M Pa e Ru llo Ru e To u RB BA N HE RI rice Mo ze t N328 N14 Ru D909 E RU N Stains N1 D29 N214 D24 N1 e Orgemont Ru D41 RU R LEC O LER CT R. C VI R u S i m e onn e Ru ea E Fa u Pg nn D911 RIQU e Port autonome de Paris É y D912 e du ett IPH 19 alm PÉR Ma .C D rs x rA ou AR uD R d V R. E. LE Dr U O D et du B AR nn R. Cim. des Batignolles LEV Bo OU B Rue Klo

AppleWorks 6 for Windows: Installing
AppleWorks 6 for Windows: Installing
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
øÿ Installing AppleWorks 6 F O R W I N D O W S 1 Installing AppleWorks 6 This booklet provides instructions for m installing and uninstalling AppleWorks m setting up an AppleWorks Installer on a server, so that users can install AppleWorks over the network m installing AppleWorks on a server, so that multiple users can use the same copy over the network These instructions assume that you re familiar with standard mouse techniques such as clicking and dragging. If you need more information a

Remplacement à la demande de la batterie Le pouvoir de ... - Toshiba
Remplacement à la demande de la batterie Le pouvoir de ... - Toshiba
10/09/2018 - www.toshiba.fr
Remplacement la demande de la batterie Le pouvoir de continuer Les batteries qui ne tiennent pas la charge ou qui sont défaillantes peuvent ralentir le rythme de travail de toute une équipe. Mais leur remplacement n est pas simple, car dans de nombreux PC portables d entreprise, elles sont scellées. Grâce au service Toshiba de remplacement la demande de la batterie, vous n avez pas vous inquiéter de coûts de batterie élevés ni d avoir trouver une solution de réparation. Si v

ampli 2006
ampli 2006
13/02/2012 - www.samsung.com
Ensemble amplificateur A/V et enceintes HT-AS610 Un son puissant et une finition irréprochable & " Ensemble 5 satellites + 1 caisson de basses " Amplificateur : 600W RMS " Tuner FM/AM RDS " Décodeurs Dolby Digital, DPLII, DTS Ensemble amplificateur A/V HT-AS610 Caractéristiques Points forts Un Design épuré et qualitatif Amplificateur numérique Puissance efficace (RMS - DHT 10%) 600 W . . . . . . . . . . . . . . .(5 x 100W + 100W) Design ultraslim en ligne avec les éléments séparés de

register important! - Dyson
register important! - Dyson
18/05/2020 - www.dyson.fr
OPERATING MANUAL Manuel d'utilisation Bedienungsanleitung Handleiding Manual de instrucciones Manuale d'uso  C:>2>4AB2> ?> M:A?;C0B0F88 Priro nik za uporabo clik clik IMPORTANT! WASH FILTER LAVAGE DU FILTRE FILTER WASCHEN FILTER WASSEN LAVADO DEL FILTRO LAVAGGIO DEL FILTRO  +" $," Operite filter REGISTER YOUR GUARANTEE TODAY Enregistrez maintenant votre garantie Registrieren Sie am besten noch heute Ihre Garantie Registreer uw garantie vandaag R

Guide d'installation - Dyson
Guide d'installation - Dyson
18/05/2020 - www.dyson.fr
: +A J -D9D() , I kartongen: SˆÝnU®y En la caja: Tools required: Ferramentas necessarias: Outils requis : b@—]aQwy Erforderliches Werkzeug: Nodvendigt værktoj: Herramientas necesarias: Tarvittavat tyokalut: Outils requis : Nauðsynleg verkfæri: Strumenti richiesti: _A‰0j0A0u0ey ODƔO\ ¬o­l: Alatan diperlukan: Vereist gereedschap: Verktoy som trengs: "@51C5