FM RADIO et REMOTE CONTROL

Extrait du fichier (au format texte) :

FM RADIO & REMOTE CONTROL
Microphone Microphone Microfono Headphone jack Prise casque Jack cuffie Volume up/down Augmenter/diminuer le volume Volume su/giù Pause/resume Pause/reprise Pausa/riprendi Previous/next Précédent/suivant Precedente/successivo `MP3' / `FM' modes Modes `MP3' / `FM' Modalità `MP3' / `FM'

ENGLISH

FraNçaIS

ITaLIaNO

Press and hold to lock/unlock the FM Radio & Remote Control's buttons. Appuyez de façon prolongée pour verrouiller/déverrouiller les boutons de la FM Radio & Remote Control. Premi e tieni premuto il pulsante per bloccare e sbloccare il dispositivo FM Radio & Remote Control.

Recording mode Mode Enregistrement Modalità di registrazione

Mode indicators Indicateurs de mode Indicatori di modalità

Connection
!
ATTENTION: Touchscreen automatically locks (on ARCHOS tablet) when FM Radio & Remote Control connected. Press the button to unlock. ATTENTION : L'écran tactile est automatiquement verrouillé (sur la tablette ARCHOS) lorsque la FM Radio & Remote Control est connectée. Appuyez sur le bouton pour déverrouiller. ATTENZIONE: Il touchscreen si disabilita automaticamente (sull'ARCHOS ) quando si collega il dispositivo FM Radio. Premere il pulsante per sbloccarlo.

FM Mode
! Headphones must be connected for FM reception. Pour permettre la réception FM, le casque doit être connecté. Le cuffie devono essere collegate al ricevitore FM.

Short press: access the `FM' mode. Long press: exit the mode. appui court : accéder au mode `FM'. appui long : quitter le mode. Pressione breve: accesso alla modalità `FM'. Pressione lunga: uscita dalla modalità. Mute/unmute Désactiver/réactiver le son Disattiva/attiva l'audio Short press: previous/next preset. Long press: scan for previous/next station. appui court : station mémorisée précédente/suivante. appui long : rechercher la station précédente/suivante. Pressione breve: predefinito precedente/successivo. Pressione lunga: ricerca della stazione precedente/successiva. Short press: start recording the radio. Short press again: stop and save the recording. appui court : démarrer l'enregistrement radio. Nouvel appui court : arrêter et sauvegarder l'enregistrement. Una veloce pressione: e si inizia a registrare la radio. Con una seconda veloce pressione: la registrazione si ferma.

FM settings: tap on the Menu icon and select a menu option. You can edit your preset list and access the `Sound' and `FM Radio' settings. Paramètres FM : appuyez sur l'icône de Menu et sélectionnez une option de menu. Vous pouvez modifier votre liste de stations mémorisées et accéder aux paramètres `Sound' [Son] et `FM Radio' [Radio FM]. Impostazioni FM: tocca l'icona del menu e seleziona le opzioni nel menu. È possibile modificare l'elenco predefinito e accedere alle impostazioni `Sound' [Suono] e `FM Radio' [Radio FM].

MP3 Mode
Short press: access the `MP3' mode (when it is possible, the lastplayed song will be resumed). Long press: exit the mode. appui court : accéder au mode `MP3' (quand cela est possible, la lecture de la dernière chanson jouée sera reprise). appui long : quitter le mode. Pressione breve: accesso alla modalità `MP3' (quando possibile, verrà ripreso l'ultimo brano riprodotto). Pressione lunga: uscita dalla modalità. Pause/resume the song Suspendre/reprendre la lecture de la chanson Mette in pausa/riprende il brano Short press: previous song (in the first 10 seconds of a track) or back to the beginning of the song. Long press: fast rewind. appui court : retour à la chanson précédente (pendant les 10 premières secondes d'un morceau) ou au début de la chanson en cours. appui long : retour rapide Pressione breve: brano precedente (nei primi 10 secondi di una traccia) o di nuovo all'inizio del brano. Pressione lunga: indietro veloce Short press: next song. Long press: fast forward appui court : chanson suivante. appui long : avance rapide Pressione breve: brano successivo. Pressione lunga: avanti veloce

Voice Recorder
Long press: start recording from the microphone. Long press again: stop and save the recording, and exit the `REC' mode. appui long : démarrer l'enregistrement depuis le microphone. Nouvel appui long : arrêter et sauvegarder l'enregistrement, et quitter le mode `REC' (enregistrement). Pressione lunga: avvio della registrazione da microfono. Di nuovo pressione lunga: si arresta e salva la registrazione, ed esce dalla modalità `REC'. Short press: pause/resume the recording. Long press: stop and save the recording, and exit the `REC' mode. appui court : suspendre/reprendre l'enregistrement. appui long : arrêter et sauvegarder l'enregistrement, et quitter le mode `REC'. Pressione breve: mette in pausa/riprende la registrazione. Pressione lunga: si arresta e salva la registrazione, ed esce dalla modalità `REC'. Adjust the recording sound gain Ajuster le volume d'enregistrement Regola il guadagno del suono

FM RADIO & REMOTE CONTROL
Micrófono Mikrophon Microfoon Toma de auriculares Kopfhörerbuchse Hoofdtelefoon connector Aumento/disminución del volumen Lauter/Leiser Volume omhoog/omlaag Pausa/reanudación Pause/Fortsetzen Pauze/verder Anterior/siguiente Vorheriger/Nächster Eintrag Vorige/Volgende Modos `MP3' / `FM' MP3 / FM-Modi `MP3' / `FM' modes

ESPañOL

DEUTSCH

NEDErLaNDS

Mantener presionado para bloquear/desbloquear los botones de su FM Radio & Remote Control. Zum Sperren/Entriegeln der FM Radio & Remote Control länger drücken. Houd de FM Radio en afstandbedienings knoppen ingedrukt om deze te vergrendelen/ontgrendelen.

Modo de grabación Aufnahmemodus Opname mode

Indicadores de modo Modus-Anzeigen Mode aanduidingen/indicatoren

Connection
!
CUIDADO: la pantalla táctil se bloquea automáticamente (de su Tabla Internet Multimedia) cuando su FM Radio & Remote Control esta conectado. Presione para desbloquear. ACHTUNG: Der Touchscreen (des ARCHOS' Internet Media Tablett) wird automatisch gesperrt, wenn die FM Radio & Remote Control angeschlossen ist. Drücken Sie den Knopf zum Entriegeln. OPGELET: Het touchscreen wordt automatisch vergrendeld (op de ARCHOS) als de FM Radio en afstandsbediening verbonden zijn. Druk op de knop om deze te ontgrendelen.

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Rapport semestriel 30-06-2009 FINAL _S2_
Rapport semestriel 30-06-2009 FINAL _S2_
16/03/2012 - www.archos.com
RAPPORT FINANCIER SEMESTRIEL Semestre clos le 30 juin 2009 SOMMAIRE RAPPORT SEMESTRIEL D'ACTIVITE DU L'ACTIVITE DU GROUPE AU 30 JUIN 2009 CONSEIL D'AMINISTRATION SUR 3 COMPTES CONSOLIDES INTERMEDIAIRES RESUMES AU 30 JUIN 2009 ATTESTATION DU RESPONSABLE DU RAPPORT FINANCIER SEMESTRIEL RAPPORT DES COMMISSAIRES AUX COMPTES SUR L'INFORMATION SEMESTRIELLE 8 18 19 Rapport financier semestriel ­ Archos 30 juin 2009 2 RAPPORT SEMESTRIEL D'ACTIVITE DU CONSEIL D'ADMINISTRATION SUR L'ACTIVITE...

vision 24y - Archos
vision 24y - Archos
18/12/2017 - www.archos.com
As we are often updating and improving our products, your device s software may have a slightly different appearance or modified functionality than presented in this User Guide. Al actualizar y mejorar nuestros productos constantemente, el software de su dispositivo puede variar en aspecto y/o funciones, respecto al presentado en este manual. Da unsere Produkte kontinuierlich aktualisiert und weiterentwickelt werden, kann die Software Ihres Geräts in Erscheinung und Funktionalität geringfügige...

Cp Archos  Calendrier Publications 1er Semestre 2024
Cp Archos Calendrier Publications 1er Semestre 2024
24/09/2024 - www.archos.com
Calendrier des publications financi?res du 1er semestre 2024 Paris, France  1er juillet 2024  ARCHOS (code ISIN : FR001400K061) annonce le calendrier suivant pour les publications financi?res du 1er semestre 2024 : - Communiqu? du chiffre d'affaires du premier semestre 2024 : 16 Juillet 2024 ? 18h Communiqu? des r?sultats financiers du premier semestre 2024 : 7 Aout 2024 ? 18h Contact Investisseurs LoNc Poirier  Pr?sident Directeur G?n?ral  poirier@archos.com A propos d'ARCHOS ARCHOS, expert...

ARCHOS 104 LA MUSIQUE EN COULEUR  !
ARCHOS 104 LA MUSIQUE EN COULEUR !
16/03/2012 - www.archos.com
Information Presse Mercredi 15 mars 2006 ARCHOS 104 LA MUSIQUE EN COULEUR ! L'ARCHOS 104, le nouveau baladeur MP3 est surprenant par son écran couleur, son design élégant, sa taille ultra compacte, son poids plume et sa déclinaison de couleurs tendances (Black Mat, Shiny Silver et Cherry Pink). Doté d'un disque dur de 4 Go*, il offre la possibilité de stocker et de visionner jusqu'à 40 000 photos1 ou 2000 chansons1. ARCHOSTM, leader technologique et pionnier sur le marché des baladeurs...

ARCHOS 50 Diamond : une entrée remarquée
ARCHOS 50 Diamond : une entrée remarquée
13/08/2016 - www.archos.com
ARCHOS 50 Diamond : une entrée remarquée A l occasion du CES Unveiled Paris, ARCHOS dévoile son prochain smartphone : l ARCHOS 50 Diamond et révolutionne le marché des smartphones 4G à moins de 200 ¬. Igny, 22 octobre 2014  ARCHOS, marque française, dévoile le premier smartphone 4G à huit cSurs au prix de 199.99 ¬ TTC. Disponible début 2015, ce bijou technologique se positionne comme le challenger du marché et devient ainsi une nouvelle référence combinant technologie de pointe...

Communiqué de Presse ARCHOS-ALCATEL ONE TOUCH v1
Communiqué de Presse ARCHOS-ALCATEL ONE TOUCH v1
16/03/2012 - www.archos.com
Information presse, Le 8 février 2011 ARCHOS et ALCATEL ONE TOUCH concluent un accord de partenariat portant sur une offre combinant smartphone et tablette A l occasion du Mobile World Congres de Barcelone, ARCHOS et ALCATEL ONE TOUCH annoncent un accord de partenariat visant à proposer une offre couplée de tablette + téléphone Android. Dans le cadre du déploiement de sa nouvelle gamme de smartphones Android, ALCATEL ONE TOUCH souhaite se rapprocher du constructeur français ARCHOS, leader...

12 10 11 5 6 7 8 Charging et ConneCting to a Computer (turn device ...
12 10 11 5 6 7 8 Charging et ConneCting to a Computer (turn device ...
16/03/2012 - www.archos.com
deviCe desCription 1 USB connector: to transfer files and charge the battery. to retract it. desCription de l'appareil 8 Volume/Transmitter: When listening to music, press once, then immediately press the + and - buttons to adjust the volume. In Music mode, press and hold V/T to set up the FM transmitter. To switch between internal memory and micro-SD card browsing, select Settings > Storage. 1 Connecteur USB : pour transférer des fichiers et recharger la batterie. 8 2 Faites coulisser vers la...

Chiffre d'affaires réalisé à fin Septembre 2008
Chiffre d'affaires réalisé à fin Septembre 2008
16/03/2012 - www.archos.com
Communiqué de presse Igny, le 24 octobre 2008 Chiffre d'affaires réalisé à fin septembre 2008 I. Chiffre d'affaires à fin septembre 2008 ARCHOS, leader technologique des Tablettes Internet Multimédia, a réalisé de janvier à septembre 2008, un chiffre d'affaires de 59,3 M contre 70,2 M pour la même période en 2007, en retrait de 15%. CA IFRS en M Du 1er janvier au 30 septembre 2008 41,9 13,7 3,8 59,3 Du 1er janvier au 30 septembre 2007 49,8 14,1 6,4 70,2 Variation en M -7,9 -0,4 -2,6...
 
 

Lave-vaisselle STA6544L3 – SMEG ELITE En classes énergétiques A ...
Lave-vaisselle STA6544L3 – SMEG ELITE En classes énergétiques A ...
29/06/2016 - www.smeg.fr
Lave-vaisselle STA6544L3  SMEG ELITE En classes énergétiques A +++A 3 NIVEAUX DE CHARGEMENT POUR CE NOUVEAU LAVE-VAISSELLE TOUT INTEGRABLE Avec cette nouveauté, SMEG apporte une solution nouvelle pour améliorer le chargement de la vaisselle avec un 3ème panier « Flexi Duo » (situé en haut de la cuve), une exclusivité SMEG, composé de 2 modules mobiles (celui de droite peut coulisser sous celui de gauche), étudiés pour ranger tasses, couverts et ustensiles de cuisson et obtenir les...

PLONGES AVEC HABILLAGE
PLONGES AVEC HABILLAGE
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
COMPOSITION DE LA GAMME La gamme comprend 4 modèles de plonges avec habillage 2 bacs à pieds ronds de 1200 à 1800 mm. La grande modularité des plonges permet de répondre, de façon rationnelle, à toutes les exigences de préparation rencontrées dans une cuisine professionnelle. 4 modèles à 2 bacs: - 1 plonge de 1200 mm - 1 plonge de 1400 mm - 1 plonge de 1800 mm, 1 égouttoir à droite - 1 plonge de 1800 mm, 1 égouttoir à gauche Modèle LG1225 1200/1800 mm PLONGES AVEC HABILLAGE ZANUSSI PROF...

NAVIGON 14xx / 24xx
NAVIGON 14xx / 24xx
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 14xx | 24xx Français Septembre 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. mentions légales NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A...

501963701101A_PL.qxp:Layout 1
501963701101A_PL.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
KARTA URZDZENIA PL - Wszystkie póBki oraz póBki drzwiowe s wyjmowane. - Temperatury wewntrzne urzdzenia s zale|ne od temperatury otaczajcego powietrza, czstotliwo[ci otwierania drzwi oraz od miejsca, w którym stoi urzdzenie. Podczas ustawiania temperatury nale|y uwzgldni te czynniki. - Akcesoria urzdzenia nie nadaj si do mycia w zmywarce. URUCHOMIENIE URZDZENIA Zamontowa rozpórki (je[li dostarczono w komplecie) na gónej cz[ci skraplacza znajdujcego...

My Book Live Duo Quick Install Guide
My Book Live Duo Quick Install Guide
11/04/2012 - www.wdc.com
Contenu du carton À propos de votre produit WD Important : Voir le manuel d'utilisation qui se trouve sur le My Book Live Duo dans le dossier \MyBookLiveDuoPublicSoftwareUser Manuals. Contenu du carton Disque dur en réseau CD d'installation Câble Ethernet Adaptateur secteur Guide d'installation rapide Accessoires en option Pour plus d'informations sur les accessoires en option sur ce produit, visitez www.shopwd.com (Etats-Unis seulement). En dehors des Etats-Unis, visitez http://support.wdc.com. Configuration...

LMD-2450W LMD-2050W - Sony
LMD-2450W LMD-2050W - Sony
21/09/2017 - www.sony.fr
LMD-2450W LMD-2050W Moniteurs LCD Professionnels Les moniteurs de choix pour le broadcast et la post-production En réponse au développement rapide de la création de contenu en Haute Définition (HD), Sony complète sa série de moniteurs LCD LMD avec deux nouveaux modèles HD. Le LMD-2450W est un écran de 24 pouces*1 offrant une résolution HD de 1920 x 1080 pixels, tandis que le LMD-2050W, de 20 pouces*2, offre une résolution de 1680 x 1050. Grâce à la technologie ChromaTRU!" de Sony, ces...