FM RADIO et REMOTE CONTROL

Extrait du fichier (au format texte) :

FM RADIO & REMOTE CONTROL
Microphone Microphone Microfono Headphone jack Prise casque Jack cuffie Volume up/down Augmenter/diminuer le volume Volume su/giù Pause/resume Pause/reprise Pausa/riprendi Previous/next Précédent/suivant Precedente/successivo `MP3' / `FM' modes Modes `MP3' / `FM' Modalità `MP3' / `FM'

ENGLISH

FraNçaIS

ITaLIaNO

Press and hold to lock/unlock the FM Radio & Remote Control's buttons. Appuyez de façon prolongée pour verrouiller/déverrouiller les boutons de la FM Radio & Remote Control. Premi e tieni premuto il pulsante per bloccare e sbloccare il dispositivo FM Radio & Remote Control.

Recording mode Mode Enregistrement Modalità di registrazione

Mode indicators Indicateurs de mode Indicatori di modalità

Connection
!
ATTENTION: Touchscreen automatically locks (on ARCHOS tablet) when FM Radio & Remote Control connected. Press the button to unlock. ATTENTION : L'écran tactile est automatiquement verrouillé (sur la tablette ARCHOS) lorsque la FM Radio & Remote Control est connectée. Appuyez sur le bouton pour déverrouiller. ATTENZIONE: Il touchscreen si disabilita automaticamente (sull'ARCHOS ) quando si collega il dispositivo FM Radio. Premere il pulsante per sbloccarlo.

FM Mode
! Headphones must be connected for FM reception. Pour permettre la réception FM, le casque doit être connecté. Le cuffie devono essere collegate al ricevitore FM.

Short press: access the `FM' mode. Long press: exit the mode. appui court : accéder au mode `FM'. appui long : quitter le mode. Pressione breve: accesso alla modalità `FM'. Pressione lunga: uscita dalla modalità. Mute/unmute Désactiver/réactiver le son Disattiva/attiva l'audio Short press: previous/next preset. Long press: scan for previous/next station. appui court : station mémorisée précédente/suivante. appui long : rechercher la station précédente/suivante. Pressione breve: predefinito precedente/successivo. Pressione lunga: ricerca della stazione precedente/successiva. Short press: start recording the radio. Short press again: stop and save the recording. appui court : démarrer l'enregistrement radio. Nouvel appui court : arrêter et sauvegarder l'enregistrement. Una veloce pressione: e si inizia a registrare la radio. Con una seconda veloce pressione: la registrazione si ferma.

FM settings: tap on the Menu icon and select a menu option. You can edit your preset list and access the `Sound' and `FM Radio' settings. Paramètres FM : appuyez sur l'icône de Menu et sélectionnez une option de menu. Vous pouvez modifier votre liste de stations mémorisées et accéder aux paramètres `Sound' [Son] et `FM Radio' [Radio FM]. Impostazioni FM: tocca l'icona del menu e seleziona le opzioni nel menu. È possibile modificare l'elenco predefinito e accedere alle impostazioni `Sound' [Suono] e `FM Radio' [Radio FM].

MP3 Mode
Short press: access the `MP3' mode (when it is possible, the lastplayed song will be resumed). Long press: exit the mode. appui court : accéder au mode `MP3' (quand cela est possible, la lecture de la dernière chanson jouée sera reprise). appui long : quitter le mode. Pressione breve: accesso alla modalità `MP3' (quando possibile, verrà ripreso l'ultimo brano riprodotto). Pressione lunga: uscita dalla modalità. Pause/resume the song Suspendre/reprendre la lecture de la chanson Mette in pausa/riprende il brano Short press: previous song (in the first 10 seconds of a track) or back to the beginning of the song. Long press: fast rewind. appui court : retour à la chanson précédente (pendant les 10 premières secondes d'un morceau) ou au début de la chanson en cours. appui long : retour rapide Pressione breve: brano precedente (nei primi 10 secondi di una traccia) o di nuovo all'inizio del brano. Pressione lunga: indietro veloce Short press: next song. Long press: fast forward appui court : chanson suivante. appui long : avance rapide Pressione breve: brano successivo. Pressione lunga: avanti veloce

Voice Recorder
Long press: start recording from the microphone. Long press again: stop and save the recording, and exit the `REC' mode. appui long : démarrer l'enregistrement depuis le microphone. Nouvel appui long : arrêter et sauvegarder l'enregistrement, et quitter le mode `REC' (enregistrement). Pressione lunga: avvio della registrazione da microfono. Di nuovo pressione lunga: si arresta e salva la registrazione, ed esce dalla modalità `REC'. Short press: pause/resume the recording. Long press: stop and save the recording, and exit the `REC' mode. appui court : suspendre/reprendre l'enregistrement. appui long : arrêter et sauvegarder l'enregistrement, et quitter le mode `REC'. Pressione breve: mette in pausa/riprende la registrazione. Pressione lunga: si arresta e salva la registrazione, ed esce dalla modalità `REC'. Adjust the recording sound gain Ajuster le volume d'enregistrement Regola il guadagno del suono

FM RADIO & REMOTE CONTROL
Micrófono Mikrophon Microfoon Toma de auriculares Kopfhörerbuchse Hoofdtelefoon connector Aumento/disminución del volumen Lauter/Leiser Volume omhoog/omlaag Pausa/reanudación Pause/Fortsetzen Pauze/verder Anterior/siguiente Vorheriger/Nächster Eintrag Vorige/Volgende Modos `MP3' / `FM' MP3 / FM-Modi `MP3' / `FM' modes

ESPañOL

DEUTSCH

NEDErLaNDS

Mantener presionado para bloquear/desbloquear los botones de su FM Radio & Remote Control. Zum Sperren/Entriegeln der FM Radio & Remote Control länger drücken. Houd de FM Radio en afstandbedienings knoppen ingedrukt om deze te vergrendelen/ontgrendelen.

Modo de grabación Aufnahmemodus Opname mode

Indicadores de modo Modus-Anzeigen Mode aanduidingen/indicatoren

Connection
!
CUIDADO: la pantalla táctil se bloquea automáticamente (de su Tabla Internet Multimedia) cuando su FM Radio & Remote Control esta conectado. Presione para desbloquear. ACHTUNG: Der Touchscreen (des ARCHOS' Internet Media Tablett) wird automatisch gesperrt, wenn die FM Radio & Remote Control angeschlossen ist. Drücken Sie den Knopf zum Entriegeln. OPGELET: Het touchscreen wordt automatisch vergrendeld (op de ARCHOS) als de FM Radio en afstandsbediening verbonden zijn. Druk op de knop om deze te ontgrendelen.

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Connexion De L'adaptateur - Archos
Connexion De L'adaptateur - Archos
16/03/2012 - www.archos.com
USER GUIDE ENGLISH - FRANçAIS - ESPAÑOL Connecting the Adapter - Connexion de l'adaptateur - Conexión del adaptador Carefully connect/disconnect the adapter to/from your ARCHOS device Only connect a "Gen 5" device (Archos x05). Do not force: you could break the connectors! Connectez/déconnectez l'adaptateur à/de votre baladeur ARCHOS avec soin. Connectez uniquement un appareil "Gen 5" (Archos x05). Ne forcez pas : vous pourriez endommager les connecteurs ! Conecte/Desconecte cuidadósamente...

ARCHOS et le Groupe CANAL+ signent un accord de partenariat ...
ARCHOS et le Groupe CANAL+ signent un accord de partenariat ...
16/03/2012 - www.archos.com
Information Presse 24 novembre 2005 ARCHOS & le Groupe CANAL+ signent un accord de partenariat dans le domaine de la télévision nomade Ces deux sociétés françaises vont proposer aux abonnés du Groupe CANAL+ une nouvelle façon d'enregistrer leurs programmes ARCHOSTM, leader technologique et pionnier sur le marché des baladeurs vidéos, et le Groupe CANAL+, leader de la télévision à péage en France, ont signé un accord de partenariat visant à proposer aux abonnés de CANAL+ et de CANALSAT...

CP ARCHOS_Gen 5_20070615 _3_
CP ARCHOS_Gen 5_20070615 _3_
16/03/2012 - www.archos.com
Information Presse Igny, le 15 juin 2007 LA GENERATION 5 D'ARCHOS : LES NOUVEAUX BALADEURS MULTIMEDIA PERMETTENT D'ACCEDER DIRECTEMENT AU CONTENU EN LIGNE. Avec sa Génération 5, ARCHOS revisite le baladeur multimédia et offre la possibilité de télécharger du contenu en ligne directement sur son baladeur et de le personnaliser grâce au grand nombre d'accessoires et plug-ins disponibles. ARCHOS, leader sur le marché des baladeurs multimédia, présente aujourd'hui la Génération 5 qui permet...

Actualisation DDR 2009 - Dépôt AMF du 25112009 clean
Actualisation DDR 2009 - Dépôt AMF du 25112009 clean
16/03/2012 - www.archos.com
ARCHOS Société anonyme au capital de 4.470.431 euros Siège social : 12, rue Ampère - ZI Igny - 91430 Igny 343 902 821 RCS Evry ACTUALISATION DU DOCUMENT DE REFERENCE 2008 La présente actualisation du document de référence 2008 a été déposée auprès de l Autorité des marchés financiers le 25 novembre 2009 conformément à l article 212-13 de son règlement général. Elle complète le document de référence déposé auprès de l Autorité des marchés financiers le 9 juillet 2009...

DVR Station United States 3L.FH11
DVR Station United States 3L.FH11
16/03/2012 - www.archos.com
DVR Station Connection Guide Video Audio L/R PN:104947 USB Ports Computer { 2X DVR power adapter Remote Control Mass Storage Class (MSC) or Picture Transport Protocol (PTP) ARCHOS DVR STATION Standard Audio-Video cables English Connection Principles The Archos DVR Station allows you to record video from most any standard video source. Typically this is your home television system. By placing the DVR Station next to your television, you have a simple way to connect and disconnect your Archos...

NEED HELP? REGISTER YOUR PRODUCT!
NEED HELP? REGISTER YOUR PRODUCT!
16/03/2012 - www.archos.com
ENGLISH www REGISTER YOUR PRODUCT! On the web at www.archos.com/register Thank you for choosing this ARCHOS product. We hope that you will enjoy using it and that it will give you satisfaction for many years to come. Once you unpack your ARCHOS product, we recommend that you take a few minutes to register it (www.archos.com/register). This will allow you to get access to ARCHOS technical support (www.archos.com/support). ? NEED HELP? On our Website: See the Frequently Asked Questions section...

Document de Référence 2007
Document de Référence 2007
16/03/2012 - www.archos.com
ARCHOS Société anonyme au capital de 4.468.431 Siège social : 12, rue Ampère - ZI Igny - 91430 Igny 343 902 821 RCS Evry DOCUMENT DE REFERENCE 2007 En application de son règlement général, notamment l'article 212-13, l'Autorité des marchés financiers a enregistré le présent document de référence le 27 août 2008 sous le numéro R.08-099. Ce document ne peut être utilisé à l'appui d'une opération financière que s'il est complété d'une note d'opération visée par l'Autorité...

Communiqué de presse -  Archos
Communiqué de presse - Archos
16/03/2012 - www.archos.com
Communiqué de presse Igny le 18 décembre 2009 ARCHOS Succès de l'augmentation de capital Souscription de 146,5 % et montant final levé de 19,39 millions d'euros Résultats de l'augmentation de capital L'augmentation de capital, avec maintien du droit préférentiel de souscription des actionnaires, lancée par ARCHOS le 27 novembre dernier, a rencontré un grand succès. L'opération a été largement sursouscrite avec une demande totale de 11.223.498 actions, soit 24.691.696 M, représentant...
 
 

Getting started with Première utilisation B990 HD Webcam Logitech ...
Getting started with Première utilisation B990 HD Webcam Logitech ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation B990 HD Webcam English Features 1. Carl Zeiss® lens with autofocus 2. Microphones 3. Activity light 4. Flexible clip/base 5. Product documentation sar s Tes eis rl Z Ca HD A uto foc us Français Fonctions 1. Lentille de mise au point automatique Carl Zeiss® 2. Microphones 3. Témoin d'activité 4. Clip/base flexible 5. Documentation sur le produit English ThankyouforbuyingaLogitechwebcam! Use this guide to set up your Logitech webcam and to begin making...

BlackArmor NAS 440/420 Guide d'utilisation - Seagate
BlackArmor NAS 440/420 Guide d'utilisation - Seagate
24/10/2017 - www.seagate.com
BlackArmor® NAS 440/420 Guide d utilisation Guide d utilisation de BlackArmor® NAS 440/420 © 2010 Seagate Technology LLC. Tous droits réservés. Seagate, Seagate Technology, le logo en forme de vague et FreeAgent sont des marques commerciales ou des marques déposées de Seagate Technology LLC ou de l une de ses filiales. Toutes les autres marques commerciales ou marques déposées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. En termes de capacité de disque dur, un gigaoctet (Go)...

ONKYO Catalogue 2001
ONKYO Catalogue 2001
21/04/2017 - www.fr.onkyo.com
AUDIO/VIDEO 2001 T outes les données numériques sont basiquement constituées de combinaisons binaires de 0 et de 1. Tous les appareils numériques ne sont pas identiques. Certains sonnent  mieux que d autres. Un constat que beaucoup de fabricants aimeraient oublier parce qu ils font la course aux composants les plus économiques. Chez Onkyo, nous suivons un raisonnement différent : disposer de bonnes bases de travail, écarter le superflu, soigner les détails, utiliser le meilleur...

Návod k použití a údržbe Návod na používanie a ... - Whirlpool
Návod k použití a údržbe Návod na používanie a ... - Whirlpool
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKZM 654 Návod k pou~ití a údr~b Návod na pou~ívanie a údr~bu Felhasználói és karbantartási kézikönyv Manual de utilizare _i întrecinere DnLE}ITÉ BEZPE NOSTNÍ POKYNY VA`E BEZPE NOST I BEZPE NOST DAL`ÍCH OSOB JE VELMI DnLE}ITÁ V tomto návodu a na samotném spotYebi i jsou dole~itá bezpe nostní upozornní, která si musíte pYe íst a dodr~ovat je. Toto je symbol nebezpe í týkající se bezpe nosti, který upozorHuje u~ivatele na mo~ná nebezpe í,...

Four Electrique - Fiche Produit Selon le règlement ... - Sauter
Four Electrique - Fiche Produit Selon le règlement ... - Sauter
17/02/2020 - www.sauter-electromenager.com
Four Electrique - Fiche Produit Selon le reglement delegue (UE) N° 65/2014 Marque SAUTER Reference commerciale SCI1713T Indice d-efficacite energetique (EEI cavite) Classe d-efficacite energetique Consommation d-energie par cycle en mode conventionnel Consommation d'energie par cycle en mode chaleur tournante 81,0 A+ 0,64 kWh 0,90 kWh Nombre de cavite(s) Source(s) de chaleur Volume de la cavite Label ecologique de l-Union Europeenne Electricite 56 l

Cuisson Modulaire Elco 900
Cuisson Modulaire Elco 900
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Cuisson Modulaire Elco 900 Sauteuses gaz 100 L La ligne 900 Electrolux, équipements modulaires de cuisson, a été conçue pour répondre aux exigences requises dans une cuisine professionnelle. La flexibilité du design modulaire, avec ses unités monoblocs et tops disponibles en 178 modèles différents, signifie que l'installation peut être adaptée aux besoins d'un restaurateur moderne et professionnel. Les modèles présentés sur cette page sont 4 sauteuses gaz de 100 litres, basculement...