FM RADIO et REMOTE CONTROL

Extrait du fichier (au format texte) :

FM RADIO & REMOTE CONTROL
Microphone Microphone Microfono Headphone jack Prise casque Jack cuffie Volume up/down Augmenter/diminuer le volume Volume su/giù Pause/resume Pause/reprise Pausa/riprendi Previous/next Précédent/suivant Precedente/successivo `MP3' / `FM' modes Modes `MP3' / `FM' Modalità `MP3' / `FM'

ENGLISH

FraNçaIS

ITaLIaNO

Press and hold to lock/unlock the FM Radio & Remote Control's buttons. Appuyez de façon prolongée pour verrouiller/déverrouiller les boutons de la FM Radio & Remote Control. Premi e tieni premuto il pulsante per bloccare e sbloccare il dispositivo FM Radio & Remote Control.

Recording mode Mode Enregistrement Modalità di registrazione

Mode indicators Indicateurs de mode Indicatori di modalità

Connection
!
ATTENTION: Touchscreen automatically locks (on ARCHOS tablet) when FM Radio & Remote Control connected. Press the button to unlock. ATTENTION : L'écran tactile est automatiquement verrouillé (sur la tablette ARCHOS) lorsque la FM Radio & Remote Control est connectée. Appuyez sur le bouton pour déverrouiller. ATTENZIONE: Il touchscreen si disabilita automaticamente (sull'ARCHOS ) quando si collega il dispositivo FM Radio. Premere il pulsante per sbloccarlo.

FM Mode
! Headphones must be connected for FM reception. Pour permettre la réception FM, le casque doit être connecté. Le cuffie devono essere collegate al ricevitore FM.

Short press: access the `FM' mode. Long press: exit the mode. appui court : accéder au mode `FM'. appui long : quitter le mode. Pressione breve: accesso alla modalità `FM'. Pressione lunga: uscita dalla modalità. Mute/unmute Désactiver/réactiver le son Disattiva/attiva l'audio Short press: previous/next preset. Long press: scan for previous/next station. appui court : station mémorisée précédente/suivante. appui long : rechercher la station précédente/suivante. Pressione breve: predefinito precedente/successivo. Pressione lunga: ricerca della stazione precedente/successiva. Short press: start recording the radio. Short press again: stop and save the recording. appui court : démarrer l'enregistrement radio. Nouvel appui court : arrêter et sauvegarder l'enregistrement. Una veloce pressione: e si inizia a registrare la radio. Con una seconda veloce pressione: la registrazione si ferma.

FM settings: tap on the Menu icon and select a menu option. You can edit your preset list and access the `Sound' and `FM Radio' settings. Paramètres FM : appuyez sur l'icône de Menu et sélectionnez une option de menu. Vous pouvez modifier votre liste de stations mémorisées et accéder aux paramètres `Sound' [Son] et `FM Radio' [Radio FM]. Impostazioni FM: tocca l'icona del menu e seleziona le opzioni nel menu. È possibile modificare l'elenco predefinito e accedere alle impostazioni `Sound' [Suono] e `FM Radio' [Radio FM].

MP3 Mode
Short press: access the `MP3' mode (when it is possible, the lastplayed song will be resumed). Long press: exit the mode. appui court : accéder au mode `MP3' (quand cela est possible, la lecture de la dernière chanson jouée sera reprise). appui long : quitter le mode. Pressione breve: accesso alla modalità `MP3' (quando possibile, verrà ripreso l'ultimo brano riprodotto). Pressione lunga: uscita dalla modalità. Pause/resume the song Suspendre/reprendre la lecture de la chanson Mette in pausa/riprende il brano Short press: previous song (in the first 10 seconds of a track) or back to the beginning of the song. Long press: fast rewind. appui court : retour à la chanson précédente (pendant les 10 premières secondes d'un morceau) ou au début de la chanson en cours. appui long : retour rapide Pressione breve: brano precedente (nei primi 10 secondi di una traccia) o di nuovo all'inizio del brano. Pressione lunga: indietro veloce Short press: next song. Long press: fast forward appui court : chanson suivante. appui long : avance rapide Pressione breve: brano successivo. Pressione lunga: avanti veloce

Voice Recorder
Long press: start recording from the microphone. Long press again: stop and save the recording, and exit the `REC' mode. appui long : démarrer l'enregistrement depuis le microphone. Nouvel appui long : arrêter et sauvegarder l'enregistrement, et quitter le mode `REC' (enregistrement). Pressione lunga: avvio della registrazione da microfono. Di nuovo pressione lunga: si arresta e salva la registrazione, ed esce dalla modalità `REC'. Short press: pause/resume the recording. Long press: stop and save the recording, and exit the `REC' mode. appui court : suspendre/reprendre l'enregistrement. appui long : arrêter et sauvegarder l'enregistrement, et quitter le mode `REC'. Pressione breve: mette in pausa/riprende la registrazione. Pressione lunga: si arresta e salva la registrazione, ed esce dalla modalità `REC'. Adjust the recording sound gain Ajuster le volume d'enregistrement Regola il guadagno del suono

FM RADIO & REMOTE CONTROL
Micrófono Mikrophon Microfoon Toma de auriculares Kopfhörerbuchse Hoofdtelefoon connector Aumento/disminución del volumen Lauter/Leiser Volume omhoog/omlaag Pausa/reanudación Pause/Fortsetzen Pauze/verder Anterior/siguiente Vorheriger/Nächster Eintrag Vorige/Volgende Modos `MP3' / `FM' MP3 / FM-Modi `MP3' / `FM' modes

ESPañOL

DEUTSCH

NEDErLaNDS

Mantener presionado para bloquear/desbloquear los botones de su FM Radio & Remote Control. Zum Sperren/Entriegeln der FM Radio & Remote Control länger drücken. Houd de FM Radio en afstandbedienings knoppen ingedrukt om deze te vergrendelen/ontgrendelen.

Modo de grabación Aufnahmemodus Opname mode

Indicadores de modo Modus-Anzeigen Mode aanduidingen/indicatoren

Connection
!
CUIDADO: la pantalla táctil se bloquea automáticamente (de su Tabla Internet Multimedia) cuando su FM Radio & Remote Control esta conectado. Presione para desbloquear. ACHTUNG: Der Touchscreen (des ARCHOS' Internet Media Tablett) wird automatisch gesperrt, wenn die FM Radio & Remote Control angeschlossen ist. Drücken Sie den Knopf zum Entriegeln. OPGELET: Het touchscreen wordt automatisch vergrendeld (op de ARCHOS) als de FM Radio en afstandsbediening verbonden zijn. Druk op de knop om deze te ontgrendelen.

Les promotions



ARCHOS ET BBVOD LANCENT A9 EN CHINE
ARCHOS ET BBVOD LANCENT A9 EN CHINE
16/03/2012 - www.archos.com
! ""# $ % ( & % ! ( ! !' & ( & ! ' % ) * % % & # $ % % ! ! % ( ' ! ! + ! .# & ! & + '& ! ) /( & ! ! , , ( %! & + ! * ( & '& , ! ! & % & ! 0 % !& , %/ 1% &/ / ! !% ( & & % ' , % ! & % ( & & # $

ARCHOS
ARCHOS
16/03/2012 - www.archos.com

Rapport financier 2012 - Complet pour publication le 16 avril 2013
Rapport financier 2012 - Complet pour publication le 16 avril 2013
05/07/2017 - www.archos.com
Rapport financier 2012 Société Anonyme au capital de 12.901.587 Euros Siège Social : 12, rue Ampère ZI 91430 IGNY 343 902 821 RCS EVRY Sommaire Déclaration de la personne responsable 3 Rapport de gestion du Conseil d Administration sur l activité de la Société et du Groupe au cours de l exercice clos le 31 décembre 2012 4 Annexes au rapport de gestion du Conseil d Administration sur l activité de la Société et du Groupe au cours de l exercice clos le 31 décembre 2012 17 Rapport...

ARCHOS PRESENTE LA GENERATION 4 DE BALADEURS VIDEO
ARCHOS PRESENTE LA GENERATION 4 DE BALADEURS VIDEO
16/03/2012 - www.archos.com
Information Presse Lundi 14 août 2006 ARCHOS PRESENTE LA GENERATION 4 DE BALADEURS VIDEO La nouvelle gamme de baladeurs vidéo ARCHOS offre des capacités de stockage allant de 30 à 160 Go, une nouvelle interface utilisateur, ainsi qu'un large éventail de nouvelles fonctionnalités et d'accessoires innovants. ARCHOSTM, leader technologique et pionnier sur le marché de l'audiovidéo portable, présente aujourd'hui la génération 4 de baladeurs vidéo. Plus fins, plus légers et à des prix...

Benetton choisit ARCHOS  pour diffuser son dossier de presse ...
Benetton choisit ARCHOS pour diffuser son dossier de presse ...
16/03/2012 - www.archos.com
Information presse Jeudi 12 octobre 2006 Benetton choisit ARCHOS pour diffuser son dossier de presse numérique sur un baladeur multimédia ARCHOS annonce aujourd'hui que le Groupe Benetton, l'un des principaux acteurs internationaux de l'industrie de l'habillement, a choisi l'ARCHOS 604, le produit phare de sa nouvelle gamme de baladeurs multimédia, comme plate-forme de diffusion du dossier de presse numérique remis aux journalistes à l'occasion du 40ème anniversaire de Benetton. Pour célébrer...

ARCHOS S
ARCHOS S
16/03/2012 - www.archos.com
ARCHOS S.A. - Conditions Générales de Vente ARTICLE I : GENERALITES Ces conditions générales de vente sont destinées à remplir l'obligation incombant au fournisseur d'effectuer une information préalable du client conformément à la directive européenne concernant la protection des clients en matière de contrats à distance. Le présent contrat est un contrat à distance qui utilise exclusivement le réseau Internet jusqu'à la conclusion du contrat y compris la conclusion du contrat elle-même....

DOCUMENT DE REFERENCE 2010
DOCUMENT DE REFERENCE 2010
16/03/2012 - www.archos.com
ARCHOS Société anonyme au capital de 10.174.172 euros Siège social : 12, rue Ampère - ZI Igny - 91430 Igny 343 902 821 RCS Evry DOCUMENT DE REFERENCE 2010 Le présent document de référence a été déposé auprès de l'Autorité des marchés financiers le 18 avril 2011, conformément à l'article 212-13 de son règlement général. Il pourra être utilisé à l'appui d'une opération financière s'il est complété par une note d'opération visée par l'AMF. Ce document a été établi par...

ARCHOS 605 WiFi / ARCHOS 705 WiFi / ARCHOS TV+
ARCHOS 605 WiFi / ARCHOS 705 WiFi / ARCHOS TV+
16/03/2012 - www.archos.com
ARCHOS 605 WiFi / ARCHOS 705 WiFi / ARCHOS TV+ MEILLEURS ARTICLES PARUS ENTRE SEPTEMBRE ET DECEMBRE 2007 Les baladeurs multimédia ARCHOS de la Génération 5 ont été accueillis à bras ouverts par la presse française spécialisée et grand public, que ce soit en presse écrite, en radio, en télévision ou sur Internet. Un très grand nombre d'articles et de tests sont parus dans les médias tels qu'Europe 1, Le Monde, Libération, Le Parisien, PC ACHAT, MY TECH MAGAZINE, METRO, 20 Minutes......
 
 

HT-SL70/SL75 Operation-Manual Quick-Start-Guide FR
HT-SL70/SL75 Operation-Manual Quick-Start-Guide FR
11/03/2012 - www.sharp.fr
FRANÇAIS Imprimé en Malaisie 11K R MW 1 Guide de Démarrage Rapide HT-SL70 / HT-SL75 SYSTÈM BARRE DE SON HOME CINÉMA Accessoires Ce produit dispose de la fonction HDMI CEC (Consumer Electronics Control) qui vous permettra d'utiliser la télécommande de votre téléviseur pour allumer / éteindre et régler le volume de ce produit. Connexion recommandée : Votre type de téléviseur HDMI (avec Voie de Retour Audio) avec HDMI Téléviseur HDMI sans CEC & ARC ou téléviseur sans HDMI Fonction...

SF485X - Smeg
SF485X - Smeg
31/08/2018 - www.smeg.fr
SF485X SMEG ELITE Four électronique multifonction, vapor clean, 60 cm, inox anti-trace, chaleur tournante Classe énergétique A EAN13: 8017709174941 12 fonctions (dont 1 de nettoyage Vapor Clean) Manettes de commande Elementi Programmateur électronique : départ et fin de cuisson avec signal sonore (le four s arrête automatiquement) Afficheur LCD indiquant programmation, heure et température préconisée 4 modes de décongélation Contrôle électronique de température Température min 30°...

iPod nano ??????????? ???????????? - Support - Apple
iPod nano ??????????? ???????????? - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
iPod nano  C:>2>4AB2> ?>;L7>20B5;O !>45@60=85 ;020 1 iPod nano: >A=>2=K5 ?>;>65=8O iPod nano: :@0B:>5 7=0:> A?>;L7>20=85 M;52 C?@02;5=8O iPod nano A?>;L7>20=85 5==>< 48=04A>548=5=85 8 >BA>548=5=85 iPod nano 1 0::C@5 iPod nano ;020 2 19 20 20 21 22 23 25 25 26 29 30 31 31 32 32 34 0AB@>9:0 iPod nano 0AB@>9:0 ?>;=8B5;L=KE...

Qgf890voicefrrev030may
Qgf890voicefrrev030may
25/06/2024 - www.alcatel-home.com
PREMIÈRE INSTALLATION Dépannage Raccordement de la base 1 Si vous rencontrez des difficultés avec votre téléphone, veuillez essayer les suggestions ci-dessous. En règle Branchez une extrémité du cordon téléphonique dans la prise téléphonique située sous la base. (Fig. A) Branchez la petite extrémité de l'adaptateur secteur dans la prise d'alimentation située sous la base. (Fig. B) Branchez l'adaptateur secteur dans une prise électrique. (Fig. C) Branchez l'autre extrémité...

196205
196205
11/08/2025 - www.ricoh.com
Since 1936 Company History Starting out entering the business machines field 1936 - 1969 1970 - 1984 1985 - 1999 2000 - 2009 2010 - Present May. 1962 Ohmori Plant and General Research Laboratory completed In May 1962, the Ohmori Plant (for manufacturing office machines) and General Research Laboratory were completed on the premises where the head office was located. They served as strong Ricoh bases to support expansion of its business areas of microphotography cameras, offset printers,...

Gu?de inicio (PDF) - Logitech
Gu?de inicio (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 Getting started with Première utilisation Logitech® Gaming Mouse G500 Español Configuración del mouse.  Plug mouse USB cable into your computer s USB port. The G500 is ready to go, and is fully optimized for game play. Conecta el cable USB del mouse al puerto USB  de la computadora. G500 está listo para usar y optimizado para el juego. Français Installation de la souris. Português Instalação do mouse. B  ranchez le câble USB sur le port USB de l ordinateur. La souris G500...