FM RADIO et REMOTE CONTROL

Extrait du fichier (au format texte) :

FM RADIO & REMOTE CONTROL
Microphone Microphone Microfono Headphone jack Prise casque Jack cuffie Volume up/down Augmenter/diminuer le volume Volume su/giù Pause/resume Pause/reprise Pausa/riprendi Previous/next Précédent/suivant Precedente/successivo `MP3' / `FM' modes Modes `MP3' / `FM' Modalità `MP3' / `FM'

ENGLISH

FraNçaIS

ITaLIaNO

Press and hold to lock/unlock the FM Radio & Remote Control's buttons. Appuyez de façon prolongée pour verrouiller/déverrouiller les boutons de la FM Radio & Remote Control. Premi e tieni premuto il pulsante per bloccare e sbloccare il dispositivo FM Radio & Remote Control.

Recording mode Mode Enregistrement Modalità di registrazione

Mode indicators Indicateurs de mode Indicatori di modalità

Connection
!
ATTENTION: Touchscreen automatically locks (on ARCHOS tablet) when FM Radio & Remote Control connected. Press the button to unlock. ATTENTION : L'écran tactile est automatiquement verrouillé (sur la tablette ARCHOS) lorsque la FM Radio & Remote Control est connectée. Appuyez sur le bouton pour déverrouiller. ATTENZIONE: Il touchscreen si disabilita automaticamente (sull'ARCHOS ) quando si collega il dispositivo FM Radio. Premere il pulsante per sbloccarlo.

FM Mode
! Headphones must be connected for FM reception. Pour permettre la réception FM, le casque doit être connecté. Le cuffie devono essere collegate al ricevitore FM.

Short press: access the `FM' mode. Long press: exit the mode. appui court : accéder au mode `FM'. appui long : quitter le mode. Pressione breve: accesso alla modalità `FM'. Pressione lunga: uscita dalla modalità. Mute/unmute Désactiver/réactiver le son Disattiva/attiva l'audio Short press: previous/next preset. Long press: scan for previous/next station. appui court : station mémorisée précédente/suivante. appui long : rechercher la station précédente/suivante. Pressione breve: predefinito precedente/successivo. Pressione lunga: ricerca della stazione precedente/successiva. Short press: start recording the radio. Short press again: stop and save the recording. appui court : démarrer l'enregistrement radio. Nouvel appui court : arrêter et sauvegarder l'enregistrement. Una veloce pressione: e si inizia a registrare la radio. Con una seconda veloce pressione: la registrazione si ferma.

FM settings: tap on the Menu icon and select a menu option. You can edit your preset list and access the `Sound' and `FM Radio' settings. Paramètres FM : appuyez sur l'icône de Menu et sélectionnez une option de menu. Vous pouvez modifier votre liste de stations mémorisées et accéder aux paramètres `Sound' [Son] et `FM Radio' [Radio FM]. Impostazioni FM: tocca l'icona del menu e seleziona le opzioni nel menu. È possibile modificare l'elenco predefinito e accedere alle impostazioni `Sound' [Suono] e `FM Radio' [Radio FM].

MP3 Mode
Short press: access the `MP3' mode (when it is possible, the lastplayed song will be resumed). Long press: exit the mode. appui court : accéder au mode `MP3' (quand cela est possible, la lecture de la dernière chanson jouée sera reprise). appui long : quitter le mode. Pressione breve: accesso alla modalità `MP3' (quando possibile, verrà ripreso l'ultimo brano riprodotto). Pressione lunga: uscita dalla modalità. Pause/resume the song Suspendre/reprendre la lecture de la chanson Mette in pausa/riprende il brano Short press: previous song (in the first 10 seconds of a track) or back to the beginning of the song. Long press: fast rewind. appui court : retour à la chanson précédente (pendant les 10 premières secondes d'un morceau) ou au début de la chanson en cours. appui long : retour rapide Pressione breve: brano precedente (nei primi 10 secondi di una traccia) o di nuovo all'inizio del brano. Pressione lunga: indietro veloce Short press: next song. Long press: fast forward appui court : chanson suivante. appui long : avance rapide Pressione breve: brano successivo. Pressione lunga: avanti veloce

Voice Recorder
Long press: start recording from the microphone. Long press again: stop and save the recording, and exit the `REC' mode. appui long : démarrer l'enregistrement depuis le microphone. Nouvel appui long : arrêter et sauvegarder l'enregistrement, et quitter le mode `REC' (enregistrement). Pressione lunga: avvio della registrazione da microfono. Di nuovo pressione lunga: si arresta e salva la registrazione, ed esce dalla modalità `REC'. Short press: pause/resume the recording. Long press: stop and save the recording, and exit the `REC' mode. appui court : suspendre/reprendre l'enregistrement. appui long : arrêter et sauvegarder l'enregistrement, et quitter le mode `REC'. Pressione breve: mette in pausa/riprende la registrazione. Pressione lunga: si arresta e salva la registrazione, ed esce dalla modalità `REC'. Adjust the recording sound gain Ajuster le volume d'enregistrement Regola il guadagno del suono

FM RADIO & REMOTE CONTROL
Micrófono Mikrophon Microfoon Toma de auriculares Kopfhörerbuchse Hoofdtelefoon connector Aumento/disminución del volumen Lauter/Leiser Volume omhoog/omlaag Pausa/reanudación Pause/Fortsetzen Pauze/verder Anterior/siguiente Vorheriger/Nächster Eintrag Vorige/Volgende Modos `MP3' / `FM' MP3 / FM-Modi `MP3' / `FM' modes

ESPañOL

DEUTSCH

NEDErLaNDS

Mantener presionado para bloquear/desbloquear los botones de su FM Radio & Remote Control. Zum Sperren/Entriegeln der FM Radio & Remote Control länger drücken. Houd de FM Radio en afstandbedienings knoppen ingedrukt om deze te vergrendelen/ontgrendelen.

Modo de grabación Aufnahmemodus Opname mode

Indicadores de modo Modus-Anzeigen Mode aanduidingen/indicatoren

Connection
!
CUIDADO: la pantalla táctil se bloquea automáticamente (de su Tabla Internet Multimedia) cuando su FM Radio & Remote Control esta conectado. Presione para desbloquear. ACHTUNG: Der Touchscreen (des ARCHOS' Internet Media Tablett) wird automatisch gesperrt, wenn die FM Radio & Remote Control angeschlossen ist. Drücken Sie den Knopf zum Entriegeln. OPGELET: Het touchscreen wordt automatisch vergrendeld (op de ARCHOS) als de FM Radio en afstandsbediening verbonden zijn. Druk op de knop om deze te ontgrendelen.

Les promotions



Les jeux Playin'TV transforment les baladeurs ARCHOS en plate ...
Les jeux Playin'TV transforment les baladeurs ARCHOS en plate ...
16/03/2012 - www.archos.com
Information Presse Igny, le 12 décembre 2007 Les jeux Playin'TV transforment les baladeurs ARCHOS en plate-forme de jeux Visiware, éditeur de la chaîne interactive Playin'TV et inventeur des jeux Triple Play permettant de jouer au même jeu sur TV, téléphone mobile et Internet, annonce le lancement de ses jeux au niveau international sur les baladeurs multimédia WiFi de la Génération 5 d'ARCHOS et sur le centre multimédia WiFi de salon, l'ARCHOS TV+. Suite à l'accord de partenariat signé...

OUT IN
OUT IN
16/03/2012 - www.archos.com
Connexion avec TV ou décodeur câble très basique télévision (avec une seule péritel) Antenne Câble Satellite Télévision (avec une seule péritel) Tuner (avec une seule péritel) (décodeur câble/satellite, récepteur TNT, etc.) Entrée RF (antenne) Sortie RF (vers TV) Vers Télévision Droite Gauche Ext OUT Regarder la TV normalement Si vous souhaitez simplementIN la TV (que votre ARCHOS soit connecté ou regarder Ce schéma décrit l'installation de la DVR Station avec les câbles...

DVR Station Europe 6L.FH11
DVR Station Europe 6L.FH11
16/03/2012 - www.archos.com
DVR Station Connection Guide Audio - R Audio - L USB Ports Computer Version 1.0 - P/N:104794 Standard Audio-Videocable OUT Video PB/B Y/G PR/R sw ARCHOS DVR STATION DVR power adapter Scart/Péritel Out adapter DVR Output cable Remote Control Mass Storage Class (MSC) or Picture Transport Protocol (PTP) English Connection Principles The Archos DVR Station allows you to record video from most any standard video source. Typically this is your home television system. By placing the DVR Station...

ARCHOS dévoile sa gamme G9 de tablettes, les plus rapides du ...
ARCHOS dévoile sa gamme G9 de tablettes, les plus rapides du ...
16/03/2012 - www.archos.com
Communiqué de Presse 23 juin 2011 ARCHOS dévoile sa gamme G9 de tablettes, les plus rapides du marché La nouvelle gamme de tablettes ARCHOS dispose du premier processeur ultra rapide double coeur cadencé à 1,5 GHz, d'un disque dur Seagate de 250 Go, d'AndroidTM 3.1 `'Honeycomb''*, d'Android MarketTM, de la vidéo HD en 1080p et de la 3G. ARCHOS, pionner sur le marché des tablettes, dévoile sa nouvelle gamme de tablettes AndroidTM combinant rapidité, grâce au processeur OMAP 4 ARM® CortexTM...

1 ARCHOS™ Pocket Multimedia Player Gmini™ 500 2
1 ARCHOS™ Pocket Multimedia Player Gmini™ 500 2
16/03/2012 - www.archos.com
1 ARCHOSTM Pocket Multimedia Player GminiTM 500 Lecteur et enregistreur audio / Lecteur vidéo / Album photo de poche et visionneuse / Disque dur USB 2.0 Manuel d'utilisation en français Manuel d'utilisation pour le GminiTM 500 d'ARCHOS version 1.3 Rendez-vous sur notre site Internet pour télécharger les derniers manuels et logiciels de ce produit. 1 2 Cher client, ARCHOSTM vous remercie d'avoir fait l'acquisition d'un produit aussi fabuleux que le GminiTM 500. Avec pour mission de devenir...

Chiffre d'affaires du 1er trimestre 2005 : +66 %
Chiffre d'affaires du 1er trimestre 2005 : +66 %
16/03/2012 - www.archos.com
COMMUNIQUE DE PRESSE Igny, le 9 mai 2005 Chiffre d'affaires du 1er trimestre 2005 : +66 % Chiffre d'affaires du 1er janvier 2005 au 31 Mars 2005, Normes IFRS En M Europe USA Asie Total CA IFRS 2005 er 1 Trimestre 12.1 3.2 1.5 16.8 CA IFRS 2004 1er Trimestre 7.6 2.0 0.5 10.1 CA publié 2004 er 1 Trimestre 6.5 1.8 0.5 8.8 CA écart IFRS % +61% +60% +167% +66% I L'ensemble des régions a participé à la croissance du 1er trimestre 2005 Archos a réalisé au 1er trimestre 2005 un chiffre d'affaires...

Jukebox Multimedia 20, 120 et ARCHOS VIDEO AV140
Jukebox Multimedia 20, 120 et ARCHOS VIDEO AV140
16/03/2012 - www.archos.com
Garantie et responsabilité limitée Ce produit est vendu avec une garantie limitée et des solutions spécifiques sont mises à disposition de l'acheteur initial au cas où le produit ne serait pas conforme à cette même garantie limitée. La responsabilité du fabricant peut être davantage limitée en accord avec le contrat de vente consenti. En règle générale, le fabricant ne peut être tenu responsable des dégâts causés au produit par des catastrophes naturelles, incendies, décharges...

ARCHOS 9 PCTABLET : le Netbook entièrement tactile enfin ...
ARCHOS 9 PCTABLET : le Netbook entièrement tactile enfin ...
16/03/2012 - www.archos.com
Communiqué de Presse Paris, 22 octobre 2009 ARCHOS 9 PCTABLET : le Netbook entièrement tactile enfin disponible Ultra léger et ultra fin, l ARCHOS 9 PCtablet est un Netbook entièrement tactile qui offre un accès à Internet et au multimédia du bout des doigts. ARCHOS annonce la disponibilité de l ARCHOS 9 PCtablet. Avec seulement 17 mm d épaisseur, l ARCHOS 9 PCtablet est extrêmement fin et offre les performances et le confort d un vrai PC. Son écran tactile, son clavier virtuel...
 
 

LBS147X - Smeg
LBS147X - Smeg
18/06/2012 - www.smeg.fr
LBS147X Lavante-Séchante pose libre, 60 cm, tout inox anti-trace, 1400 tours Classe énergétique AA EAN13: 8017709152321 Capacité de lavage 7 kg Capacité de séchage 4 kg Vitesse d'essorage variable jusqu'à 1400 tours/minute Commandes électroniques Afficheur central départ différé 24h, visualisation temps résiduel, chargement recommandé et type de séchage choisi Manette de sélection programmes Touches départ/pause, séchage, départ différé, sélection et confirmation options,...

TOMTOM NAVIGATOR
TOMTOM NAVIGATOR
31/01/2018 - www.tomtom.com
TOMTOM NAVIGATOR pour Tungsten T3 de palmOne 128 MB 256MB Benelux Favoris ; Naviguer vers votre destination préférée. Prochaine autoroute POI ; Des milliers de points d intérêts; stations-service, musés, hôtels, restaurants et bien d autres. Tournez à gauche et prenez la première sortie au rond-point Numéros de rue ; Navigation porte-à-porte. Navigation par GPS ; Pour savoir où vous êtes et où vous vous rendez. Instructions ; " Guidage vocal. " Instructions à l aide de cartes...

Four Electrique - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 65 ...
Four Electrique - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 65 ...
09/02/2018 - www.sauter-electromenager.com
Four Electrique - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 65/2014 Marque Référence commerciale Indice d'efficacité énergétique (EEI cavité) Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie par cycle en mode conventionnel Consommation d énergie par cycle en mode chaleur tournante SAUTER SOP4970M 80,3 A+ 0,65 kWh 0,95 kWh Nombre de cavité(s) 1 Source(s) de chaleur Electricité 65 l Volume de la cavité Label écologique de l'Union Européenne

5172 CatCat FRA.indd
5172 CatCat FRA.indd
06/03/2012 - www.pentax.fr
APPAREILS NUMERIQUES 2006 Japon PENTAX Corporation 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPON www.pentax.co.jp/english PENTAX Europe GmbH Julius-Vosseler-Straße 104, 22527 Hamburg, ALLEMAGNE www.pentax-community.com, www.pentax.de PENTAX France S.A.S., 112, Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE www.pentax.fr PENTAX Benelux B. V., Spinveld 25, 4815 HR Breda, BELGIQUE PENTAX Schweiz AG Widenholzstrasse 1, P. O. Box 367, 8305 Dietlikon, SUISSE www.pentax.ch Le fabricant...

FME120N
FME120N
05/07/2012 - www.smeg.fr
FME120N SMEG ELITE Micro-ondes encastrable, niche 38 cm, 850 W, noir Possibilité d'encastrement meuble haut EAN13: 8017709141714 20 litres nets, 21 litres bruts Commandes sensitives 1 afficheur / horloge digitale à LEDs Programmateur électronique fin de cuisson (four se coupe automatiquement) Signal sonore fin de cuisson 5 fonctions Autres fonctions micro-ondes : pizza, poulet, boissons Cavité inox Gril quartz (1000 W) Plateau tournant intégré ø 25 cm Eclairage 1 lampe (25 W) Ventilation...

Fiche produit Sony : 76/1095156871576.pdf
Fiche produit Sony : 76/1095156871576.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Mairie de Clichy Ru y e SE US D19 SONY France 10, rue Morel - 92110 CLICHY Tél. : 01 55 90 30 00 c éri M Pa e Ru llo Ru e To u RB BA N HE RI rice Mo ze t N328 N14 Ru D909 E RU N Stains N1 D29 N214 D24 N1 e Orgemont Ru D41 RU R LEC O LER CT R. C VI R u S i m e onn e Ru ea E Fa u Pg nn D911 RIQU e Port autonome de Paris É y D912 e du ett IPH 19 alm PÉR Ma .C D rs x rA ou AR uD R d V R. E. LE Dr U O D et du B AR nn R. Cim. des Batignolles LEV Bo OU B Rue Klo