FM RADIO et REMOTE CONTROL

Extrait du fichier (au format texte) :

FM RADIO & REMOTE CONTROL
Microphone Microphone Microfono Headphone jack Prise casque Jack cuffie Volume up/down Augmenter/diminuer le volume Volume su/giù Pause/resume Pause/reprise Pausa/riprendi Previous/next Précédent/suivant Precedente/successivo `MP3' / `FM' modes Modes `MP3' / `FM' Modalità `MP3' / `FM'

ENGLISH

FraNçaIS

ITaLIaNO

Press and hold to lock/unlock the FM Radio & Remote Control's buttons. Appuyez de façon prolongée pour verrouiller/déverrouiller les boutons de la FM Radio & Remote Control. Premi e tieni premuto il pulsante per bloccare e sbloccare il dispositivo FM Radio & Remote Control.

Recording mode Mode Enregistrement Modalità di registrazione

Mode indicators Indicateurs de mode Indicatori di modalità

Connection
!
ATTENTION: Touchscreen automatically locks (on ARCHOS tablet) when FM Radio & Remote Control connected. Press the button to unlock. ATTENTION : L'écran tactile est automatiquement verrouillé (sur la tablette ARCHOS) lorsque la FM Radio & Remote Control est connectée. Appuyez sur le bouton pour déverrouiller. ATTENZIONE: Il touchscreen si disabilita automaticamente (sull'ARCHOS ) quando si collega il dispositivo FM Radio. Premere il pulsante per sbloccarlo.

FM Mode
! Headphones must be connected for FM reception. Pour permettre la réception FM, le casque doit être connecté. Le cuffie devono essere collegate al ricevitore FM.

Short press: access the `FM' mode. Long press: exit the mode. appui court : accéder au mode `FM'. appui long : quitter le mode. Pressione breve: accesso alla modalità `FM'. Pressione lunga: uscita dalla modalità. Mute/unmute Désactiver/réactiver le son Disattiva/attiva l'audio Short press: previous/next preset. Long press: scan for previous/next station. appui court : station mémorisée précédente/suivante. appui long : rechercher la station précédente/suivante. Pressione breve: predefinito precedente/successivo. Pressione lunga: ricerca della stazione precedente/successiva. Short press: start recording the radio. Short press again: stop and save the recording. appui court : démarrer l'enregistrement radio. Nouvel appui court : arrêter et sauvegarder l'enregistrement. Una veloce pressione: e si inizia a registrare la radio. Con una seconda veloce pressione: la registrazione si ferma.

FM settings: tap on the Menu icon and select a menu option. You can edit your preset list and access the `Sound' and `FM Radio' settings. Paramètres FM : appuyez sur l'icône de Menu et sélectionnez une option de menu. Vous pouvez modifier votre liste de stations mémorisées et accéder aux paramètres `Sound' [Son] et `FM Radio' [Radio FM]. Impostazioni FM: tocca l'icona del menu e seleziona le opzioni nel menu. È possibile modificare l'elenco predefinito e accedere alle impostazioni `Sound' [Suono] e `FM Radio' [Radio FM].

MP3 Mode
Short press: access the `MP3' mode (when it is possible, the lastplayed song will be resumed). Long press: exit the mode. appui court : accéder au mode `MP3' (quand cela est possible, la lecture de la dernière chanson jouée sera reprise). appui long : quitter le mode. Pressione breve: accesso alla modalità `MP3' (quando possibile, verrà ripreso l'ultimo brano riprodotto). Pressione lunga: uscita dalla modalità. Pause/resume the song Suspendre/reprendre la lecture de la chanson Mette in pausa/riprende il brano Short press: previous song (in the first 10 seconds of a track) or back to the beginning of the song. Long press: fast rewind. appui court : retour à la chanson précédente (pendant les 10 premières secondes d'un morceau) ou au début de la chanson en cours. appui long : retour rapide Pressione breve: brano precedente (nei primi 10 secondi di una traccia) o di nuovo all'inizio del brano. Pressione lunga: indietro veloce Short press: next song. Long press: fast forward appui court : chanson suivante. appui long : avance rapide Pressione breve: brano successivo. Pressione lunga: avanti veloce

Voice Recorder
Long press: start recording from the microphone. Long press again: stop and save the recording, and exit the `REC' mode. appui long : démarrer l'enregistrement depuis le microphone. Nouvel appui long : arrêter et sauvegarder l'enregistrement, et quitter le mode `REC' (enregistrement). Pressione lunga: avvio della registrazione da microfono. Di nuovo pressione lunga: si arresta e salva la registrazione, ed esce dalla modalità `REC'. Short press: pause/resume the recording. Long press: stop and save the recording, and exit the `REC' mode. appui court : suspendre/reprendre l'enregistrement. appui long : arrêter et sauvegarder l'enregistrement, et quitter le mode `REC'. Pressione breve: mette in pausa/riprende la registrazione. Pressione lunga: si arresta e salva la registrazione, ed esce dalla modalità `REC'. Adjust the recording sound gain Ajuster le volume d'enregistrement Regola il guadagno del suono

FM RADIO & REMOTE CONTROL
Micrófono Mikrophon Microfoon Toma de auriculares Kopfhörerbuchse Hoofdtelefoon connector Aumento/disminución del volumen Lauter/Leiser Volume omhoog/omlaag Pausa/reanudación Pause/Fortsetzen Pauze/verder Anterior/siguiente Vorheriger/Nächster Eintrag Vorige/Volgende Modos `MP3' / `FM' MP3 / FM-Modi `MP3' / `FM' modes

ESPañOL

DEUTSCH

NEDErLaNDS

Mantener presionado para bloquear/desbloquear los botones de su FM Radio & Remote Control. Zum Sperren/Entriegeln der FM Radio & Remote Control länger drücken. Houd de FM Radio en afstandbedienings knoppen ingedrukt om deze te vergrendelen/ontgrendelen.

Modo de grabación Aufnahmemodus Opname mode

Indicadores de modo Modus-Anzeigen Mode aanduidingen/indicatoren

Connection
!
CUIDADO: la pantalla táctil se bloquea automáticamente (de su Tabla Internet Multimedia) cuando su FM Radio & Remote Control esta conectado. Presione para desbloquear. ACHTUNG: Der Touchscreen (des ARCHOS' Internet Media Tablett) wird automatisch gesperrt, wenn die FM Radio & Remote Control angeschlossen ist. Drücken Sie den Knopf zum Entriegeln. OPGELET: Het touchscreen wordt automatisch vergrendeld (op de ARCHOS) als de FM Radio en afstandsbediening verbonden zijn. Druk op de knop om deze te ontgrendelen.

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


ARCHOS annonce un chiffre d'affaires au premier semestre 2006 en ...
ARCHOS annonce un chiffre d'affaires au premier semestre 2006 en ...
16/03/2012 - www.archos.com
COMMUNIQUE DE PRESSE Igny, le 19 Juillet 2006 ARCHOS annonce un chiffre d'affaires au premier semestre 2006 en hausse de + 60% I. Performances au premier semestre 2006 1. Chiffre d'affaires du 1er janvier 2006 au 30 juin 2006 En M 1er Semestre 2006 51,4 1er Semestre 2005 32,1 Variation IFRS +60% Total ARCHOS, leader technologique de l'audio/vidéo nomade, a réalisé un chiffre d'affaires, au premier semestre 2006, de 51,4 M contre 32,1 M pour la même période en 2005, soit une hausse de 60%...

FONCTIONS CAMÉSCOPE ET APPAREIL PHOTO
FONCTIONS CAMÉSCOPE ET APPAREIL PHOTO
16/03/2012 - www.archos.com
FRANçAIS FRENCH SuppLément du mAnueL d'utiLiSAtiOn de L'ARCHOS 404 Version 1.1 FONCTIONS CAMÉSCOPE ET APPAREIL PHOTO Pour télécharger la dernière version de ce manuel, veuillez vous rendre sur www.archos.com/manuals. 404 CAMCORDER Ce manuel présente les fonctions caméscope et appareil photo de votre ARCHOS 404 CamCorder. Pour les utiliser, il vous suffit de sélectionner les icônes CamCorder (Caméscope) et Camera (Appareil photo). Le mode d'emploi de toutes les autres fonctions de...

20070423 - CP ARCHOS Cinemanow-1
20070423 - CP ARCHOS Cinemanow-1
16/03/2012 - www.archos.com
ACCORD DE PARTENARIAT ENTRE ARCHOS ET CINEMANOW Une nouvelle offre de contenus et de services sera dévoilée lors du lancement de la Génération 5 Igny ­ 23 avril 2007 ­ ARCHOSTM, leader sur le marché des baladeurs multimédia, et CinemaNow, leader sur le marché de la VOD aux Etats-Unis et à l'international, avec les plus grands films d'Hollywood et des programmes télévisés disponibles en téléchargement, ont signé un accord de partenariat pour offrir des contenus vidéo et des services...

Note d'opération Projet Arnold - Visa n°09-350 du 25.11
Note d'opération Projet Arnold - Visa n°09-350 du 25.11
16/03/2012 - www.archos.com
Société anonyme à conseil d'administration au capital de 4.470.431 euros Siège social : 12, rue Ampère - ZI Igny - 91430 Igny 343 902 821 RCS Evry NOTE D'OPÉRATION Mise à la disposition du public à l'occasion de l'émission et de l'admission aux négociations sur le marché Euronext Paris, d'actions nouvelles à émettre dans le cadre d'une augmentation de capital avec maintien du droit préférentiel de souscription des actionnaires, pour un montant brut prime d'émission incluse de 16.859.909...

ARCHOS S.A. Société anonyme Au capital de 4.342.462,50 euros ...
ARCHOS S.A. Société anonyme Au capital de 4.342.462,50 euros ...
16/03/2012 - www.archos.com
12 rue Ampère ­ ZI ­ 91430 IGNY RCS 343 902 821 ­ FR 82 343 902 821 ARCHOS S.A. Société anonyme Au capital de 4.342.462,50 euros Siège social : 12, rue Ampère, ZI ­ 91430 Igny 343 902 821 RCS Evry Avis de réunion Mmes et MM. les actionnaires de la société ARCHOS SA sont informés qu'une assemblée générale mixte est convoquée le 2 mai 2007 à l'effet de délibérer sur l'ordre du jour et les projets de résolutions suivants : Résolutions de la compétence de l'assemblée générale...

Avant première : l'ARCHOS TV+ chez Surcouf Daumesnil
Avant première : l'ARCHOS TV+ chez Surcouf Daumesnil
16/03/2012 - www.archos.com
Paris, le 12 décembre 2007 Communiqué de presse Avant première : l'ARCHOS TV+ chez Surcouf Daumesnil En partenariat avec ARCHOS, leader sur le marché des baladeurs multimédia, SURCOUF présente en avant première, le 14 décembre 2007, l'ARCHOS TV+, premier centre multimédia WiFi de salon. Entrez dans l'ère de l'ARCHOS TV+ chez SURCOUF Un vent de nouveauté souffle sur SURCOUF : durant une semaine, les clients SURCOUF pourront s'immerger dans l'ère du numérique en découvrant le nouvel...

ARCHOS est partenaire officiel des Sommets G20 et  B20 Cannes ...
ARCHOS est partenaire officiel des Sommets G20 et B20 Cannes ...
16/03/2012 - www.archos.com
ARCHOS est partenaire officiel des Sommets G20 et B20 Cannes ­ 2, 3 et 4 novembre 2011 Sous la Présidence française du G20, ARCHOS a été choisi comme partenaire officiel des Sommets G20 et B20. Ce partenariat vise à promouvoir le savoir-faire et la technologie française auprès des Chefs d'Etats, des Présidents d'organisations patronales et des dirigeants d'entreprises internationales. « C'est un honneur pour ARCHOS de représenter l'innovation à la française à l'occasion des Sommets...

Rapport semestriel 30-06-2007
Rapport semestriel 30-06-2007
16/03/2012 - www.archos.com
RAPPORT D'ACTIVITE 1er semestre 2007 SOMMAIRE RESPONSABLE DU DOCUMENT Rapport de gestion du Conseil d'Administration sur l'activité du groupe au 30 juin 2007 COMPTES CONSOLIDES Annexes aux comptes consolidés Rapport des Commissaires aux Comptes sur les comptes consolidés au 31 décembre 2006 3 3 8 12 24 Rapport d'activité ­ Archos 30 juin 2007 RESPONSABLE DU DOCUMENT Personne qui assume la responsabilité du Document sur les informations semestrielles : M. Henri CROHAS, Président Directeur...
 
 

Felicitari, dvs. ?i iMac-ul dvs. sunte?i facu?i unul ... - Support
Felicitari, dvs. ?i iMac-ul dvs. sunte?i facu?i unul ... - Support
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Felicitri, dvs. i iMac-ul dvs. suntei fcui unul pentru cellalt. Bun venit pe iMac-ul dvs. www.apple.com/ro/imac Camer FaceTime HD integrat Efectuai apeluri video cu cele mai recente modele iPad, iPhone, iPod touch sau Mac. I/O de mare vitez Thunderbolt Conectai dispozitive ultra-performante i monitoare. Help Center thunderbolt Help Center facetime Gesturi Magic Mouse Utilizai gesturi precum acestea pentru a controla Mac-ul dvs. Help Center gestures Clic cu un buton Clic...

FAB30O7
FAB30O7
05/07/2012 - www.smeg.fr
FAB30O7 années '50 Réfrigérateur/congélateur, années 50, 310 litres, 60 cm, orange Classe énergétique A+ EAN13: 8017709116378 Façade deux portes galbées avec poignées chromées Hauteur 168 cm Réfrigérateur: Volume net: 242 litres Thermostat réglable Dégivrage automatique réfrigérateur Interrupteur froid intensif 3 clayettes verre réglables en hauteur Clayette porte-bouteilles chromée Compartiment à fromages 1 grand bac à légumes avec dessus verre Contre-porte avec : 7 compartiments...

HTC Desire 12 (DUGL) QSG TRK
HTC Desire 12 (DUGL) QSG TRK
21/05/2025 - dl4.htc.com
HTC Desire 12 nano SIM ve microSD kartlar1n1z1 takma 1 2 ?NEML0: Sadece standart nano SIM kart kullan1n. Bir mikro ya da normal SIM kart1 kesip nano SIM yuvas1na takmay1n. Standart nano SIM karttan daha kal1nd1r ve yuvada s1k1_abilir. Telefonun herhangi bir par?as1n1 s?kmeyin. G?? kullanarak telefonu a?maya veya pili ?1karmaya ?al1_may1n. Bu, telefona veya elektronik bile_enlerine zarar verebilir ve garantiyi ge?ersiz k1lacakt1r. Tepsiyi atmay1n. nano SIM ve microSD!"...

Univers Habitat
Univers Habitat
21/06/2024 - www.terraillon.com
[INTERVIEW] « Terraillon poursuit sa stratégie de développement au service du bien-être des consommateurs » DIDIER BOLLÉ, PRÉSIDENT DIRECTEUR GÉNÉRAL DE TERRAILLON La marque historique Terraillon qui s'apprête à fêter ses 111 ans en 2019, oriente sa stratégie vers deux axes majeurs : la diversification, avec des nouveautés produits et services, et l'internationalisation, afin de développer ses marchés au-delà des frontières françaises. Didier Bollé, Président Directeur Général...

VSTQ40-2
VSTQ40-2
05/07/2012 - www.smeg.fr
VSTQ40-2 SMEG ELITE Evier encastrable sous-plan, 1 cuve, 42 cm, à parois droites, inox Meuble sous-évier minimum 45 cm EAN13: 8017709125691 Inox brossé d'épaisseur 1 mm Livré avec bonde 1 cuve de 40 cm Profondeur cuve 21 cm Bonde Ø 90 Trop-plein anti-débordement NB : mitigeurs en option, consultez la gamme dans la famille "Mitigeurs" Options TLQ40 - Planche à découper en bois Panier inox TTQ40 - Planche à découper en polyéthylène VSH40Q - Panier inox VSH20Q - SMEG France -...

Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
I ISTRUZIONI PER L USO SCHEMA DELL'APPARECCHIO (Fig. 1) A. Maniglia. B. Chiusura di sicurezza (ove prevista). C. Guarnizione. D. Separatore (ove previsto). E. Tappo del canale di scolo dell'acqua di sbrinamento. F. Pannello comandi. G. Griglia di ventilazione motore laterale. SCHEMA DEL PANNELLO DI CONTROLLO (Fig. 2) 1. Spia rossa: quando lampeggia indica una condizione di allarme (vedi paragrafo "GUIDA RICERCA GUASTI"). 2. Spia blu: quando è accesa, indica che è attiva la funzione "Eco Intelligent"...