FM RADIO et REMOTE CONTROL

Extrait du fichier (au format texte) :

FM RADIO & REMOTE CONTROL
Microphone Microphone Microfono Headphone jack Prise casque Jack cuffie Volume up/down Augmenter/diminuer le volume Volume su/giù Pause/resume Pause/reprise Pausa/riprendi Previous/next Précédent/suivant Precedente/successivo `MP3' / `FM' modes Modes `MP3' / `FM' Modalità `MP3' / `FM'

ENGLISH

FraNçaIS

ITaLIaNO

Press and hold to lock/unlock the FM Radio & Remote Control's buttons. Appuyez de façon prolongée pour verrouiller/déverrouiller les boutons de la FM Radio & Remote Control. Premi e tieni premuto il pulsante per bloccare e sbloccare il dispositivo FM Radio & Remote Control.

Recording mode Mode Enregistrement Modalità di registrazione

Mode indicators Indicateurs de mode Indicatori di modalità

Connection
!
ATTENTION: Touchscreen automatically locks (on ARCHOS tablet) when FM Radio & Remote Control connected. Press the button to unlock. ATTENTION : L'écran tactile est automatiquement verrouillé (sur la tablette ARCHOS) lorsque la FM Radio & Remote Control est connectée. Appuyez sur le bouton pour déverrouiller. ATTENZIONE: Il touchscreen si disabilita automaticamente (sull'ARCHOS ) quando si collega il dispositivo FM Radio. Premere il pulsante per sbloccarlo.

FM Mode
! Headphones must be connected for FM reception. Pour permettre la réception FM, le casque doit être connecté. Le cuffie devono essere collegate al ricevitore FM.

Short press: access the `FM' mode. Long press: exit the mode. appui court : accéder au mode `FM'. appui long : quitter le mode. Pressione breve: accesso alla modalità `FM'. Pressione lunga: uscita dalla modalità. Mute/unmute Désactiver/réactiver le son Disattiva/attiva l'audio Short press: previous/next preset. Long press: scan for previous/next station. appui court : station mémorisée précédente/suivante. appui long : rechercher la station précédente/suivante. Pressione breve: predefinito precedente/successivo. Pressione lunga: ricerca della stazione precedente/successiva. Short press: start recording the radio. Short press again: stop and save the recording. appui court : démarrer l'enregistrement radio. Nouvel appui court : arrêter et sauvegarder l'enregistrement. Una veloce pressione: e si inizia a registrare la radio. Con una seconda veloce pressione: la registrazione si ferma.

FM settings: tap on the Menu icon and select a menu option. You can edit your preset list and access the `Sound' and `FM Radio' settings. Paramètres FM : appuyez sur l'icône de Menu et sélectionnez une option de menu. Vous pouvez modifier votre liste de stations mémorisées et accéder aux paramètres `Sound' [Son] et `FM Radio' [Radio FM]. Impostazioni FM: tocca l'icona del menu e seleziona le opzioni nel menu. È possibile modificare l'elenco predefinito e accedere alle impostazioni `Sound' [Suono] e `FM Radio' [Radio FM].

MP3 Mode
Short press: access the `MP3' mode (when it is possible, the lastplayed song will be resumed). Long press: exit the mode. appui court : accéder au mode `MP3' (quand cela est possible, la lecture de la dernière chanson jouée sera reprise). appui long : quitter le mode. Pressione breve: accesso alla modalità `MP3' (quando possibile, verrà ripreso l'ultimo brano riprodotto). Pressione lunga: uscita dalla modalità. Pause/resume the song Suspendre/reprendre la lecture de la chanson Mette in pausa/riprende il brano Short press: previous song (in the first 10 seconds of a track) or back to the beginning of the song. Long press: fast rewind. appui court : retour à la chanson précédente (pendant les 10 premières secondes d'un morceau) ou au début de la chanson en cours. appui long : retour rapide Pressione breve: brano precedente (nei primi 10 secondi di una traccia) o di nuovo all'inizio del brano. Pressione lunga: indietro veloce Short press: next song. Long press: fast forward appui court : chanson suivante. appui long : avance rapide Pressione breve: brano successivo. Pressione lunga: avanti veloce

Voice Recorder
Long press: start recording from the microphone. Long press again: stop and save the recording, and exit the `REC' mode. appui long : démarrer l'enregistrement depuis le microphone. Nouvel appui long : arrêter et sauvegarder l'enregistrement, et quitter le mode `REC' (enregistrement). Pressione lunga: avvio della registrazione da microfono. Di nuovo pressione lunga: si arresta e salva la registrazione, ed esce dalla modalità `REC'. Short press: pause/resume the recording. Long press: stop and save the recording, and exit the `REC' mode. appui court : suspendre/reprendre l'enregistrement. appui long : arrêter et sauvegarder l'enregistrement, et quitter le mode `REC'. Pressione breve: mette in pausa/riprende la registrazione. Pressione lunga: si arresta e salva la registrazione, ed esce dalla modalità `REC'. Adjust the recording sound gain Ajuster le volume d'enregistrement Regola il guadagno del suono

FM RADIO & REMOTE CONTROL
Micrófono Mikrophon Microfoon Toma de auriculares Kopfhörerbuchse Hoofdtelefoon connector Aumento/disminución del volumen Lauter/Leiser Volume omhoog/omlaag Pausa/reanudación Pause/Fortsetzen Pauze/verder Anterior/siguiente Vorheriger/Nächster Eintrag Vorige/Volgende Modos `MP3' / `FM' MP3 / FM-Modi `MP3' / `FM' modes

ESPañOL

DEUTSCH

NEDErLaNDS

Mantener presionado para bloquear/desbloquear los botones de su FM Radio & Remote Control. Zum Sperren/Entriegeln der FM Radio & Remote Control länger drücken. Houd de FM Radio en afstandbedienings knoppen ingedrukt om deze te vergrendelen/ontgrendelen.

Modo de grabación Aufnahmemodus Opname mode

Indicadores de modo Modus-Anzeigen Mode aanduidingen/indicatoren

Connection
!
CUIDADO: la pantalla táctil se bloquea automáticamente (de su Tabla Internet Multimedia) cuando su FM Radio & Remote Control esta conectado. Presione para desbloquear. ACHTUNG: Der Touchscreen (des ARCHOS' Internet Media Tablett) wird automatisch gesperrt, wenn die FM Radio & Remote Control angeschlossen ist. Drücken Sie den Knopf zum Entriegeln. OPGELET: Het touchscreen wordt automatisch vergrendeld (op de ARCHOS) als de FM Radio en afstandsbediening verbonden zijn. Druk op de knop om deze te ontgrendelen.

Les promotions



ARCHOS dévoile sa nouvelle gamme de MiniPC intégrant le ...
ARCHOS dévoile sa nouvelle gamme de MiniPC intégrant le ...
16/03/2012 - www.archos.com
ARCHOS dévoile sa nouvelle gamme de MiniPC intégrant le processeur Intel® AtomTM Barcelone, Espagne ­ Mobile World Congress, 16 Février 2009 ­ ARCHOS, leader technologique sur le marché de l'électronique grand public annonce aujourd'hui sa nouvelle collaboration avec INTEL afin de commercialiser prochainement une nouvelle génération de MiniPC qui intégrera l'actuel processeur Intel® AtomTM et le futur processeur Moorestown. Les MiniPC connaissent une croissance fulgurante et révolutionnent...

ES - Archos
ES - Archos
29/12/2016 - www.archos.com
EN Table of Contents Package Contents.................................................................................................2 ARCHOS Indoor Module.........................................................................................3 ARCHOS Outdoor Module.......................................................................................5 ARCHOS Soil Module..............................................................................................6 Getting Stared......................................................................................................7 ARCHOS...

User GUIDe GUIDe D'UtIlIsatIon GUía De UsUarIo
User GUIDe GUIDe D'UtIlIsatIon GUía De UsUarIo
16/03/2012 - www.archos.com
ENGLISH FraNçaIS E S pa ñ o L User GUIDe GUIDe D'UtIlIsatIon GUía De UsUarIo www RegisteR youR pRoduct! www.archos.com/register English Dear Customer, Thank you for choosing this ARCHOS product. We hope that you will enjoy using it and that it will give you satisfaction for many years to come. Once you unpack your ARCHOS product, we recommend that you take a few minutes to register it (www.archos.com/register). This will allow you to get access to ARCHOS technical support (www.archos.com/support)....

ARCHOS CONVOCATIONS
ARCHOS CONVOCATIONS
16/03/2012 - www.archos.com
28 avril 2010 BULLETIN DES ANNONCES LEGALES OBLIGATOIRES Bulletin n° 51 CONVOCATIONS ASSEMBLÉES D'ACTIONNAIRES ET DE PORTEURS DE PARTS ARCHOS Société anonyme au capital de 8.945.308,00 euros. Siège social : 12, rue Ampère ­ ZI Igny, 91430 Igny. 343 902 821 R.C.S. Evry. SIRET: 343 902 821 000 44. AVIS DE RÉUNION VALANT AVIS DE CONVOCATION EN ASSEMBLEE GENERALE MIXTE Mesdames et Messieurs les actionnaires de la société sont convoqués en assemblée générale mixte, le 4 Juin 2010 à...

ARCHOS : encore plus de vidéo et de musique sur ses baladeurs ...
ARCHOS : encore plus de vidéo et de musique sur ses baladeurs ...
16/03/2012 - www.archos.com
Information Presse Igny, le 22 avril 2008 ARCHOS : encore plus de vidéo et de musique sur ses baladeurs partout dans le monde ! ARCHOS, leader sur le marché des baladeurs multimédia, enrichit son offre de contenu et annonce la disponibilité de plus de 8 000 films ou documentaires ainsi que plus de 5 millions de titres musicaux, grâce à l'arrivée de nouveaux partenaires dans son Portail Média (ARCHOS Content Portal), tels que Paramount et NRJ. Le Portail Média d'ARCHOS : encore plus de...

Suivi Programme Bsa K
Suivi Programme Bsa K
21/06/2024 - www.archos.com
Suivi des BSAk 29/10/2021 Date d'émission des BSAk 11/12/2020 Nombre de BSAK émis 70 799 240 OPERATIONS SUR BSA K Exercice de BSA Annulation des BSA reçus en paiement Exercice de BSA Annulation des BSA reçus en paiement Exercice de BSA Annulation des BSA reçus en paiement Date Nombre 11/12/2020 11/12/2020 14/12/2020 14/12/2020 29/10/2021 29/10/2021 7 660 415 13 579 357 2 884 615 5 580 509 37 521 41 056 823 BSAk en circulation Actions créées 7 660 415 2 884 615 37 521 - - Nombre...

ARCHOS 404 et ARCHOS 604  : LES DEUX NOUVEAUX ...
ARCHOS 404 et ARCHOS 604 : LES DEUX NOUVEAUX ...
16/03/2012 - www.archos.com
Information Presse Lundi 14 août 2006 ARCHOS 404 & ARCHOS 604 : LES DEUX NOUVEAUX BALADEURS VIDEO DONNENT LE TON DE LA GENERATION 4 ! Ecrans larges et lignes raffinées, les nouveaux baladeurs vidéo ARCHOS 404 et 604 offrent une capacité de stockage de 30 Go, une nouvelle interface graphique plus intuitive et un large éventail d'accessoires modulaires. ARCHOSTM, leader technologique et pionnier sur le marché de l'audio-vidéo portable, dévoile aujourd'hui les premiers baladeurs vidéo de...

ARCHOS présente l'ARCDisk Clé USB 2.0 de 4 Giga
ARCHOS présente l'ARCDisk Clé USB 2.0 de 4 Giga
16/03/2012 - www.archos.com
COMMUNIQUE DE PRESSE CES 2005 - Gamme ARCDisk ARCHOS présente l'ARCDisk Clé USB 2.0 de 4 Giga ARCHOS innove encore avec une toute nouvelle clé USB 2.0 de 4 Giga stylée, aux lignes pures et élégantes, permettant de stocker des milliers de fichiers. Las Vegas, Nevada - le 6 janvier 2005 ­ ARCHOSTM, pionnier et novateur dans le domaine des loisirs de poche à destination des utilisateurs nomades, présente aujourd'hui dans le cadre du CES Consumer Electronics Show 2005 -, l'ARCDisk 4 Giga,...
 
 

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
06/03/2012 - www.pentax.fr
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TYPE CCD Appareil photo numérique réflex avec lentilles interchangeables, mesure TTL et flash TTL intégré 6,31 mégapixels ­ total 6,1 mégapixels ­ effectifs CCD 23,5 x 15,7 mm à transfert interligne 12 bits en RAW, 8 bits en JPEG BALANCE DES BLANCS OPTIONS D'IMPRESSION LANGUES DU MENU OPTIONS DE L'APPAREIL ALIMENTATION Automatique ou manuelle, lumière du jour, ombre, temps nuageux, tungstène, lumière fluorescente (W, D, N) Compatible Print Image Matching...

SNC-CS50P Fiche produit (148.0 KB) - Sony
SNC-CS50P Fiche produit (148.0 KB) - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
RÉSUMÉ DE LA SNC-CS50P La caméra réseau SNC-CS50P de Sony vous permet d'aller plus loin dans vos applications de surveillance sur IP. Sony présente sa nouvelle caméra SNC-CS50P de la gamme de caméras réseau. Cette caméra réseau couleur est idéale pour les applications aussi diverses que la surveillance et le contrôle à distance pour les centres commerciaux, les aéroports, les entrepôts et bien d'autres. La SNC-CS50P intègre un CCD SuperExwave!" de type 1/3 extrêmement sensible qui...

Bup Portable Ds1853 2 1512DS1853 3 1608FR Fr FR
Bup Portable Ds1853 2 1512DS1853 3 1608FR Fr FR
12/08/2024 - www.seagate.com
DISQUE PORTABLE Fiche technique Un disque compact pour un stockage haute capacité de votre univers numérique sur votre ordinateur et vos appareils mobiles Le disque Seagate® Backup Plus associe la mobilité d'un disque portable à la capacité élevée d'un disque de bureau. Son boîtier élégant à la finition métal renferme jusqu'à 5 To de stockage, soit deux fois plus que les disques portables équivalents de 2,5 pouces. Vous disposez ainsi d'un espace suffisant pour stocker vos films,...

Stations De Reparation 2023 1
Stations De Reparation 2023 1
15/03/2025 - www.beko.fr
STATIONS DE REPARATION ENSEIGNE ADRESSE CODE POSTAL VILLE TELEPHONE COMPAGNIE DU SAV Sarl SIDEM https://lacompagniedusav.fr/ - 0 826 622 622 37 Rue Philippe Lebon 81000 FRANCE ENTIERE ALBI 05 63 46 15 00 DEPANNAGE SERVICE LMT DEPANNAGE 14 rue Claude Bernard 61000 ALENCON 02 33 82 09 09 12 place de la republique 33440 06 58 24 74 23

Service d'extension de garantie de 3 ans - Epson
Service d'extension de garantie de 3 ans - Epson
25/07/2018 - www.epson.fr
Service d'extension de garantie de 3 ans Pour bénéficier des services CoverPlus d'EPSON, vous devez enregistrer votre achat du pack CoverPlus d'EPSON à l'adresse www.epson.eu/warranty. Pour ce faire, vous aurez besoin du numéro d'autorisation imprimé sur la feuille 1. L'enregistrement implique la signature d'un contrat avec Epson selon les conditions suivantes. Si ces conditions ne vous semblent pas acceptables, vous devez renvoyer le pack CoverPlus EPSON à votre revendeur. Conditions du contrat...

Lave Vaisselle Electrolux
Lave Vaisselle Electrolux
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Lave Vaisselle Electrolux LAVEUSES NERT 10 Entrée gauche La gamme de lave - vaisselle Electrolux à été concue pour satisfaire toutes les demandes des clients ils répondent aux exigences économique et ergonomique. La gamme des lave-vaisselle comprend les lave - verres, les frontales, les lave vaiselle avec capot, les avancements automatique, les convoyeurs, les laveuses à plateaux et les lave-batterie. La gamme des lave-vaisselle à avancement automatique comprend la NERT10 d'une capacité...