FM RADIO et REMOTE CONTROL

Extrait du fichier (au format texte) :

FM RADIO & REMOTE CONTROL
Microphone Microphone Microfono Headphone jack Prise casque Jack cuffie Volume up/down Augmenter/diminuer le volume Volume su/giù Pause/resume Pause/reprise Pausa/riprendi Previous/next Précédent/suivant Precedente/successivo `MP3' / `FM' modes Modes `MP3' / `FM' Modalità `MP3' / `FM'

ENGLISH

FraNçaIS

ITaLIaNO

Press and hold to lock/unlock the FM Radio & Remote Control's buttons. Appuyez de façon prolongée pour verrouiller/déverrouiller les boutons de la FM Radio & Remote Control. Premi e tieni premuto il pulsante per bloccare e sbloccare il dispositivo FM Radio & Remote Control.

Recording mode Mode Enregistrement Modalità di registrazione

Mode indicators Indicateurs de mode Indicatori di modalità

Connection
!
ATTENTION: Touchscreen automatically locks (on ARCHOS tablet) when FM Radio & Remote Control connected. Press the button to unlock. ATTENTION : L'écran tactile est automatiquement verrouillé (sur la tablette ARCHOS) lorsque la FM Radio & Remote Control est connectée. Appuyez sur le bouton pour déverrouiller. ATTENZIONE: Il touchscreen si disabilita automaticamente (sull'ARCHOS ) quando si collega il dispositivo FM Radio. Premere il pulsante per sbloccarlo.

FM Mode
! Headphones must be connected for FM reception. Pour permettre la réception FM, le casque doit être connecté. Le cuffie devono essere collegate al ricevitore FM.

Short press: access the `FM' mode. Long press: exit the mode. appui court : accéder au mode `FM'. appui long : quitter le mode. Pressione breve: accesso alla modalità `FM'. Pressione lunga: uscita dalla modalità. Mute/unmute Désactiver/réactiver le son Disattiva/attiva l'audio Short press: previous/next preset. Long press: scan for previous/next station. appui court : station mémorisée précédente/suivante. appui long : rechercher la station précédente/suivante. Pressione breve: predefinito precedente/successivo. Pressione lunga: ricerca della stazione precedente/successiva. Short press: start recording the radio. Short press again: stop and save the recording. appui court : démarrer l'enregistrement radio. Nouvel appui court : arrêter et sauvegarder l'enregistrement. Una veloce pressione: e si inizia a registrare la radio. Con una seconda veloce pressione: la registrazione si ferma.

FM settings: tap on the Menu icon and select a menu option. You can edit your preset list and access the `Sound' and `FM Radio' settings. Paramètres FM : appuyez sur l'icône de Menu et sélectionnez une option de menu. Vous pouvez modifier votre liste de stations mémorisées et accéder aux paramètres `Sound' [Son] et `FM Radio' [Radio FM]. Impostazioni FM: tocca l'icona del menu e seleziona le opzioni nel menu. È possibile modificare l'elenco predefinito e accedere alle impostazioni `Sound' [Suono] e `FM Radio' [Radio FM].

MP3 Mode
Short press: access the `MP3' mode (when it is possible, the lastplayed song will be resumed). Long press: exit the mode. appui court : accéder au mode `MP3' (quand cela est possible, la lecture de la dernière chanson jouée sera reprise). appui long : quitter le mode. Pressione breve: accesso alla modalità `MP3' (quando possibile, verrà ripreso l'ultimo brano riprodotto). Pressione lunga: uscita dalla modalità. Pause/resume the song Suspendre/reprendre la lecture de la chanson Mette in pausa/riprende il brano Short press: previous song (in the first 10 seconds of a track) or back to the beginning of the song. Long press: fast rewind. appui court : retour à la chanson précédente (pendant les 10 premières secondes d'un morceau) ou au début de la chanson en cours. appui long : retour rapide Pressione breve: brano precedente (nei primi 10 secondi di una traccia) o di nuovo all'inizio del brano. Pressione lunga: indietro veloce Short press: next song. Long press: fast forward appui court : chanson suivante. appui long : avance rapide Pressione breve: brano successivo. Pressione lunga: avanti veloce

Voice Recorder
Long press: start recording from the microphone. Long press again: stop and save the recording, and exit the `REC' mode. appui long : démarrer l'enregistrement depuis le microphone. Nouvel appui long : arrêter et sauvegarder l'enregistrement, et quitter le mode `REC' (enregistrement). Pressione lunga: avvio della registrazione da microfono. Di nuovo pressione lunga: si arresta e salva la registrazione, ed esce dalla modalità `REC'. Short press: pause/resume the recording. Long press: stop and save the recording, and exit the `REC' mode. appui court : suspendre/reprendre l'enregistrement. appui long : arrêter et sauvegarder l'enregistrement, et quitter le mode `REC'. Pressione breve: mette in pausa/riprende la registrazione. Pressione lunga: si arresta e salva la registrazione, ed esce dalla modalità `REC'. Adjust the recording sound gain Ajuster le volume d'enregistrement Regola il guadagno del suono

FM RADIO & REMOTE CONTROL
Micrófono Mikrophon Microfoon Toma de auriculares Kopfhörerbuchse Hoofdtelefoon connector Aumento/disminución del volumen Lauter/Leiser Volume omhoog/omlaag Pausa/reanudación Pause/Fortsetzen Pauze/verder Anterior/siguiente Vorheriger/Nächster Eintrag Vorige/Volgende Modos `MP3' / `FM' MP3 / FM-Modi `MP3' / `FM' modes

ESPañOL

DEUTSCH

NEDErLaNDS

Mantener presionado para bloquear/desbloquear los botones de su FM Radio & Remote Control. Zum Sperren/Entriegeln der FM Radio & Remote Control länger drücken. Houd de FM Radio en afstandbedienings knoppen ingedrukt om deze te vergrendelen/ontgrendelen.

Modo de grabación Aufnahmemodus Opname mode

Indicadores de modo Modus-Anzeigen Mode aanduidingen/indicatoren

Connection
!
CUIDADO: la pantalla táctil se bloquea automáticamente (de su Tabla Internet Multimedia) cuando su FM Radio & Remote Control esta conectado. Presione para desbloquear. ACHTUNG: Der Touchscreen (des ARCHOS' Internet Media Tablett) wird automatisch gesperrt, wenn die FM Radio & Remote Control angeschlossen ist. Drücken Sie den Knopf zum Entriegeln. OPGELET: Het touchscreen wordt automatisch vergrendeld (op de ARCHOS) als de FM Radio en afstandsbediening verbonden zijn. Druk op de knop om deze te ontgrendelen.

Les promotions



12 10 11 5 6 7 8 Charging et ConneCting to a Computer (turn device ...
12 10 11 5 6 7 8 Charging et ConneCting to a Computer (turn device ...
16/03/2012 - www.archos.com
deviCe desCription 1 USB connector: to transfer files and charge the battery. to retract it. desCription de l'appareil 8 Volume/Transmitter: When listening to music, press once, then immediately press the + and - buttons to adjust the volume. In Music mode, press and hold V/T to set up the FM transmitter. To switch between internal memory and micro-SD card browsing, select Settings > Storage. 1 Connecteur USB : pour transférer des fichiers et recharger la batterie. 8 2 Faites coulisser vers la...

Rapport financier 2011 - Archos
Rapport financier 2011 - Archos
13/08/2016 - www.archos.com
Rapport financier 2011 Société Anonyme au capital de 12.514.231 Euros Siège Social : 12, rue Ampère ZI 91430 IGNY 343 902 821 RCS EVRY Sommaire Déclaration de la personne responsable 3 Rapport de gestion du Conseil d Administration sur l activité de la Société et du Groupe au cours de l exercice clos le 31 décembre 2011 4 Annexes au rapport de gestion du Conseil d Administration sur l activité de la Société et du Groupe au cours de l exercice clos le 31 décembre 2011 21 Rapport...

Mise en place d'une ligne de financement en fonds propres PACEO ...
Mise en place d'une ligne de financement en fonds propres PACEO ...
16/03/2012 - www.archos.com
Communiqué de presse Igny, le 14 mars 2012 Mise en place d'une ligne de financement en fonds propres PACEO® pour accompagner les projets de croissance d'ARCHOS ARCHOS annonce que le conseil d'administration, réuni le 13 mars 2012, a décidé de mettre en place un Programme d'Augmentation de Capital par Exercice d'Options (PACEO®) avec Société Générale, faisant ainsi usage de la délégation qui lui a été conférée par les 5ème et 6ème résolutions de l'Assemblée Générale extraordinaire...

ARCHOS Document de référence
ARCHOS Document de référence
16/03/2012 - www.archos.com
Communiqué de presse Igny le 27 août 2008 ARCHOS Document de référence ARCHOS annonce que son document de référence a été enregistré ce jour sous le numéro R.08-099 et qu'il est disponible sur les sites Internet d'ARCHOS www.archos.com et de l'Autorité des marchés financiers www.amf-france.org. La Société attire l'attention sur le paragraphe 4.4.3 « Risques de liquidité » et sur le chapitre 13 «Prévisions ou estimations du bénéfice du document de référence ». Ce dernier...

User manUal
User manUal
16/03/2012 - www.archos.com
GPs User manUal English User manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Français Manuel d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Español Manual de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 DEUtsch Benutzerhandbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 italiano Manuale per...

ARCHOS 104 LA MUSIQUE EN COULEUR  !
ARCHOS 104 LA MUSIQUE EN COULEUR !
16/03/2012 - www.archos.com
Information Presse Mercredi 15 mars 2006 ARCHOS 104 LA MUSIQUE EN COULEUR ! L'ARCHOS 104, le nouveau baladeur MP3 est surprenant par son écran couleur, son design élégant, sa taille ultra compacte, son poids plume et sa déclinaison de couleurs tendances (Black Mat, Shiny Silver et Cherry Pink). Doté d'un disque dur de 4 Go*, il offre la possibilité de stocker et de visionner jusqu'à 40 000 photos1 ou 2000 chansons1. ARCHOSTM, leader technologique et pionnier sur le marché des baladeurs...

RegisteR youR pRoduct!
RegisteR youR pRoduct!
16/03/2012 - www.archos.com
www RegisteR youR pRoduct! www.archos.com/register English Dear Customer, Thank you for choosing this ARCHOS product. We hope that you will enjoy using it and that it will give you satisfaction for many years to come. Once you unpack your ARCHOS product, we recommend that you take a few minutes to register it (www.archos.com/register). This will allow you to get access to ARCHOS technical support (www.archos.com/support). If you have questions related to the use of Windows®, you can display...

ARCHOS investit le marché de l'éducation
ARCHOS investit le marché de l'éducation
16/03/2012 - www.archos.com
Communiqué de presse Paris, le 25 octobre 2011 ARCHOS investit le marché de l'éducation ARCHOS, acteur majeur sur le marché des tablettes Android, s'appuie sur son savoir-faire et son expérience pour cibler le marché de l'éducation. ARCHOS propose toute une gamme de tablettes personnalisables, à des prix très compétitifs afin d'améliorer les techniques d'enseignement des professeurs et l'apprentissage des élèves. "Comme le marché des tablettes continue de croître de manière soutenue,...
 
 

Installationsplan / Installation plan G 7831 - Dental Quality
Installationsplan / Installation plan G 7831 - Dental Quality
19/12/2017 - www.miele.fr
Installationsplan / Installation plan Installatietekening Plan d`installation Pianta di installazione Plano de instalación Plano de instalação £Ç­´¹¿ µ³º±Ä¬Ãı÷ Asennusohje Installasjonsplan Installationsplan G 7831 Materialnummer Änderungsstand Datum Zeichnung Datum Legende / / / / Mat.-no.: Version: Drawing date: Legend date: 6097761 01 01.06.2006 01.06.2006 Technisches Datenblatt G 7831 Compact-Desinfektor Legende: Fett eingekreiste Kurzzeichen...

EPSON®
EPSON®
25/11/2014 - www.epson.fr
EPSON® EXCEED YOUR VISION / Dépassez votre imagination TARIF Juillet 2014 V1 primantes et Multifonctions Laser / Imprimantes matricielles à impact / Imprimantes Jet d'Encre / Multifonctions Jet d'Encre / Imprimantes Arts Graphiques / Scanners / Assistants Photo personnels / Projecteurs multimédia / Systèmes et imprimantes Points de Vente / Consomm Les « tarifs unitaires ¬ HT » sont des tarifs de la base distributeurs avant remise. Les conditions de remise sont différentes suivant les...

Stereo C 2410
Stereo C 2410
22/06/2024 - www.accuphase.com
HIFI EXKLUSIV VORVERSTÄRKER SPIEGEL- FECHTEREIEN? Accuphase hat dem Überflieger-Vorverstärker C-2400 einen Feinschliff verpasst. Wir haben den C-2410 mit seinem Vorgänger verglichen.Totes Rennen  oder ist der Neue tatsächlich besser? von Matthias Böde ngesichts eines Vorverstärkers für rund 8700 Euro von einem günstigen Angebot zu sprechen, mutet seltsam an. Tatsächlich war der C-2400 des japanischen Edelherstellers Accuphase aber genau das. Ein gewohnt penibel verarbeiteter, luxuriös...

Solutions informatiques durables HP Guide d'achat
Solutions informatiques durables HP Guide d'achat
09/12/2016 - www.hp.com
White paper Solutions informatiques durables HP Guide d achat Table of contents Introduction 2 Attributs du produit 3 PC (ordinateurs de bureau, portables) et moniteurs 3 EPEAT 4 Serveurs 5 Services d'imagerie et d'impression 6 Consommables d'impression 7 Évaluation des cartouches d'impression 8 Attributs génériques 8 Recyclabilité 9 Efficacité de l'emballage 9

Voir la documentation technique - Heden
Voir la documentation technique - Heden
27/10/2016 - www.heden.fr
Chargeur multifonctions CHARGEUR DE PC PORTABLE UNIVERSEL AUTOMATIQUE Ultra léger 8X Changement de Voltage automatique de 12V - 24V Cordon d'alimentation + connecteur ou HP/COMPAQ ASUS TOSHIBA TOSHIBA DELTA GATEWAY TOSHIBA SAMSUNG LITEON DELL IBM NEC ACER 90W 235g Alimentation

Ptz Pro 2 Datasheet
Ptz Pro 2 Datasheet
11/05/2025 - www.logitech.com
SHARPER OPTICS FOR SHARPER MEETINGS. Logitech PTZ Pro 2 Logitech? PTZ Pro 2 camera delivers premium optics and life-like video calls to create the experience of sitting together in the same room, even if you are a thousand miles away. It sets a new standard for high-quality, professional video with brilliantly sharp image resolution, outstanding color reproduction, and exceptional 10x HD zoom. Performance enhancements in the PTZ Pro 2 camera include smoother pan and tilt motion and more consistent...