FM RADIO et REMOTE CONTROL

Extrait du fichier (au format texte) :

FM RADIO & REMOTE CONTROL
Microphone Microphone Microfono Headphone jack Prise casque Jack cuffie Volume up/down Augmenter/diminuer le volume Volume su/giù Pause/resume Pause/reprise Pausa/riprendi Previous/next Précédent/suivant Precedente/successivo `MP3' / `FM' modes Modes `MP3' / `FM' Modalità `MP3' / `FM'

ENGLISH

FraNçaIS

ITaLIaNO

Press and hold to lock/unlock the FM Radio & Remote Control's buttons. Appuyez de façon prolongée pour verrouiller/déverrouiller les boutons de la FM Radio & Remote Control. Premi e tieni premuto il pulsante per bloccare e sbloccare il dispositivo FM Radio & Remote Control.

Recording mode Mode Enregistrement Modalità di registrazione

Mode indicators Indicateurs de mode Indicatori di modalità

Connection
!
ATTENTION: Touchscreen automatically locks (on ARCHOS tablet) when FM Radio & Remote Control connected. Press the button to unlock. ATTENTION : L'écran tactile est automatiquement verrouillé (sur la tablette ARCHOS) lorsque la FM Radio & Remote Control est connectée. Appuyez sur le bouton pour déverrouiller. ATTENZIONE: Il touchscreen si disabilita automaticamente (sull'ARCHOS ) quando si collega il dispositivo FM Radio. Premere il pulsante per sbloccarlo.

FM Mode
! Headphones must be connected for FM reception. Pour permettre la réception FM, le casque doit être connecté. Le cuffie devono essere collegate al ricevitore FM.

Short press: access the `FM' mode. Long press: exit the mode. appui court : accéder au mode `FM'. appui long : quitter le mode. Pressione breve: accesso alla modalità `FM'. Pressione lunga: uscita dalla modalità. Mute/unmute Désactiver/réactiver le son Disattiva/attiva l'audio Short press: previous/next preset. Long press: scan for previous/next station. appui court : station mémorisée précédente/suivante. appui long : rechercher la station précédente/suivante. Pressione breve: predefinito precedente/successivo. Pressione lunga: ricerca della stazione precedente/successiva. Short press: start recording the radio. Short press again: stop and save the recording. appui court : démarrer l'enregistrement radio. Nouvel appui court : arrêter et sauvegarder l'enregistrement. Una veloce pressione: e si inizia a registrare la radio. Con una seconda veloce pressione: la registrazione si ferma.

FM settings: tap on the Menu icon and select a menu option. You can edit your preset list and access the `Sound' and `FM Radio' settings. Paramètres FM : appuyez sur l'icône de Menu et sélectionnez une option de menu. Vous pouvez modifier votre liste de stations mémorisées et accéder aux paramètres `Sound' [Son] et `FM Radio' [Radio FM]. Impostazioni FM: tocca l'icona del menu e seleziona le opzioni nel menu. È possibile modificare l'elenco predefinito e accedere alle impostazioni `Sound' [Suono] e `FM Radio' [Radio FM].

MP3 Mode
Short press: access the `MP3' mode (when it is possible, the lastplayed song will be resumed). Long press: exit the mode. appui court : accéder au mode `MP3' (quand cela est possible, la lecture de la dernière chanson jouée sera reprise). appui long : quitter le mode. Pressione breve: accesso alla modalità `MP3' (quando possibile, verrà ripreso l'ultimo brano riprodotto). Pressione lunga: uscita dalla modalità. Pause/resume the song Suspendre/reprendre la lecture de la chanson Mette in pausa/riprende il brano Short press: previous song (in the first 10 seconds of a track) or back to the beginning of the song. Long press: fast rewind. appui court : retour à la chanson précédente (pendant les 10 premières secondes d'un morceau) ou au début de la chanson en cours. appui long : retour rapide Pressione breve: brano precedente (nei primi 10 secondi di una traccia) o di nuovo all'inizio del brano. Pressione lunga: indietro veloce Short press: next song. Long press: fast forward appui court : chanson suivante. appui long : avance rapide Pressione breve: brano successivo. Pressione lunga: avanti veloce

Voice Recorder
Long press: start recording from the microphone. Long press again: stop and save the recording, and exit the `REC' mode. appui long : démarrer l'enregistrement depuis le microphone. Nouvel appui long : arrêter et sauvegarder l'enregistrement, et quitter le mode `REC' (enregistrement). Pressione lunga: avvio della registrazione da microfono. Di nuovo pressione lunga: si arresta e salva la registrazione, ed esce dalla modalità `REC'. Short press: pause/resume the recording. Long press: stop and save the recording, and exit the `REC' mode. appui court : suspendre/reprendre l'enregistrement. appui long : arrêter et sauvegarder l'enregistrement, et quitter le mode `REC'. Pressione breve: mette in pausa/riprende la registrazione. Pressione lunga: si arresta e salva la registrazione, ed esce dalla modalità `REC'. Adjust the recording sound gain Ajuster le volume d'enregistrement Regola il guadagno del suono

FM RADIO & REMOTE CONTROL
Micrófono Mikrophon Microfoon Toma de auriculares Kopfhörerbuchse Hoofdtelefoon connector Aumento/disminución del volumen Lauter/Leiser Volume omhoog/omlaag Pausa/reanudación Pause/Fortsetzen Pauze/verder Anterior/siguiente Vorheriger/Nächster Eintrag Vorige/Volgende Modos `MP3' / `FM' MP3 / FM-Modi `MP3' / `FM' modes

ESPañOL

DEUTSCH

NEDErLaNDS

Mantener presionado para bloquear/desbloquear los botones de su FM Radio & Remote Control. Zum Sperren/Entriegeln der FM Radio & Remote Control länger drücken. Houd de FM Radio en afstandbedienings knoppen ingedrukt om deze te vergrendelen/ontgrendelen.

Modo de grabación Aufnahmemodus Opname mode

Indicadores de modo Modus-Anzeigen Mode aanduidingen/indicatoren

Connection
!
CUIDADO: la pantalla táctil se bloquea automáticamente (de su Tabla Internet Multimedia) cuando su FM Radio & Remote Control esta conectado. Presione para desbloquear. ACHTUNG: Der Touchscreen (des ARCHOS' Internet Media Tablett) wird automatisch gesperrt, wenn die FM Radio & Remote Control angeschlossen ist. Drücken Sie den Knopf zum Entriegeln. OPGELET: Het touchscreen wordt automatisch vergrendeld (op de ARCHOS) als de FM Radio en afstandsbediening verbonden zijn. Druk op de knop om deze te ontgrendelen.

Les promotions



Actualisation DDR 2009 - Dépôt AMF du 25112009 clean
Actualisation DDR 2009 - Dépôt AMF du 25112009 clean
16/03/2012 - www.archos.com
ARCHOS Société anonyme au capital de 4.470.431 euros Siège social : 12, rue Ampère - ZI Igny - 91430 Igny 343 902 821 RCS Evry ACTUALISATION DU DOCUMENT DE REFERENCE 2008 La présente actualisation du document de référence 2008 a été déposée auprès de l Autorité des marchés financiers le 25 novembre 2009 conformément à l article 212-13 de son règlement général. Elle complète le document de référence déposé auprès de l Autorité des marchés financiers le 9 juillet 2009...

ARCHOS ET BBVOD LANCENT A9 EN CHINE
ARCHOS ET BBVOD LANCENT A9 EN CHINE
16/03/2012 - www.archos.com
! ""# $ % ( & % ! ( ! !' & ( & ! ' % ) * % % & # $ % % ! ! % ( ' ! ! + ! .# & ! & + '& ! ) /( & ! ! , , ( %! & + ! * ( & '& , ! ! & % & ! 0 % !& , %/ 1% &/ / ! !% ( & & % ' , % ! & % ( & & # $

Résultats du premier semestre 2009 Final DEF
Résultats du premier semestre 2009 Final DEF
16/03/2012 - www.archos.com
Communiqué de presse Igny, le 13 août 2009 Résultats du 1er semestre 2009 : réduction des dépenses et de la perte d'exploitation ARCHOS, leader technologique des baladeurs multimédia Internet, a réalisé de janvier à juin 2009, un chiffre d'affaires de 27,7 M contre 40,8 M pour la même période en 2008, soit une diminution de 32%. Alors que la saisonnalité du chiffre d'affaires d'ARCHOS est traditionnellement dans la proportion de 1/3 pour le 1er semestre et 2/3 pour le 2nd, la crise...

ARCHOS - Conditions Générales de Vente applicables aux ventes ...
ARCHOS - Conditions Générales de Vente applicables aux ventes ...
20/07/2016 - www.archos.com
ARCHOS - Conditions Générales de Vente applicables aux ventes réalisées sur notre site Internet ARTICLE I : GENERALITES Ces conditions générales de vente sont destinées à remplir l'obligation incombant au fournisseur d'effectuer une information préalable du client conformément à la directive européenne concernant la protection des clients en matière de contrats à distance. Le présent contrat est un contrat à distance qui utilise exclusivement le réseau Internet jusqu'à la conclusion...

ARCHOS et Vodafone signent un accord de partenariat afin d'offrir ...
ARCHOS et Vodafone signent un accord de partenariat afin d'offrir ...
16/03/2012 - www.archos.com
Information Paris, le 30 septembre 2011 ARCHOS et Vodafone signent un accord de partenariat afin d'offrir la 3G sur les tablettes ARCHOS G9 en Allemagne ARCHOS, leader sur le marché des tablettes Android et Vodafone, l'opérateur telecom leader dans le monde ont signé un accord de partenariat permettant aux utilisateurs de tablettes ARCHOS G9 de profiter d'une offre de connexion 3G à la demande pour accéder à Internet partout en Allemagne. ARCHOS et Vodafone souhaitent que les utilisateurs...

Les Tablettes KODAK sont disponibles à travers l'Europe - Archos
Les Tablettes KODAK sont disponibles à travers l'Europe - Archos
05/07/2017 - www.archos.com
Les Tablettes KODAK sont disponibles à travers l Europe Tablette Kodak Rochester, NY, Etats-Unis et Paris, France  Mardi 20 juin 2017  Aujourd hui, Eastman Kodak Company et ARCHOS annoncent la commercialisation effective des Tablettes Kodak à travers l Europe d ici fin juin 2017. Disponibles aux formats les plus populaires, 7  et 10,1 , elles se présentent dans un bel écrin noir ou jaune éclatant, aux finitions premium. Outre leur élégant boîtier, elles embarquent les plus récentes...

assemblee generale du 19 mai 2017 - Archos
assemblee generale du 19 mai 2017 - Archos
05/07/2017 - www.archos.com
ASSEMBLEE GENERALE DU 19 MAI 2017 Comment voter ? Vous pouvez voter par Internet ou par correspondance ou encore en assistant personnellement ou en vous faisant représenter à l Assemblée Générale. Toutes les démarches doivent être complétées et enregistrées auprès de la banque centralisatrice, BNP Paribas Security Services avant le 16 mai 2017. L Assemblée Générale Mixte se déroulera sur première convocation le 19 mai 2017 à 15h00 au siège social de la Société au 12, rue Ampère...

Avec l'ARCHOS 7, sa nouvelle Tablette Internet Multimédia ...
Avec l'ARCHOS 7, sa nouvelle Tablette Internet Multimédia ...
16/03/2012 - www.archos.com
Information Presse Igny, le 18 novembre 2008 Avec l'ARCHOS 7, sa nouvelle Tablette Internet Multimédia : ARCHOS voit grand ARCHOS, leader sur le marché des baladeurs multimédia connectés, présente l'ARCHOS 7 : allure racée et fonctionnalités quasi-illimitées, la Tablette Internet Multimédia grand écran est arrivée. Dans la lignée de l'ARCHOS 5 dévoilé cet été, l'ARCHOS 7 offre une ergonomie inégalée, avec son boîtier en acier inoxydable aux lignes affinées et son sublime écran...
 
 

VE920m-1 User Guide, French - ViewSonic®International ...
VE920m-1 User Guide, French - ViewSonic®International ...
01/07/2020 - www.viewsoniceurope.com
® ViewSonic VE920m LCD Display Model No. : VS10931 Table des Matieres Informations de TOC ................................................................................... i Informations de conformite ......................................................................... 1 Importantes instructions de securite........................................................... 2 Informations de copyright ........................................................................... 3 Enregistrement...

SM 943SN
SM 943SN
13/02/2012 - www.samsung.com
SyncMaster 943SN Applications Bureautiques / Vidéos " Dalle a-si TFT/TN " Luminosité : 250 cd/m² " Résolution : 1366 x 768 (format 16:9) " Contraste Dynamique 15 000:1 " Temps de réponse : 5 ms (G to G) " Entrées VGA Toutes caractéristiques sont sujettes à modification sans avis préalable SyncMaster 943SN Caractéristiques : 943SN Points Forts Dalle Format 16:9 Diagonale Type Pitch Nbre de couleurs affichées Luminosité Contraste Static Contraste Dynamique Angle de vision...

Cuisinière - Sauter
Cuisinière - Sauter
02/03/2017 - www.sauter-electromenager.com
GUIDE D'UTILISATION Cuisinière Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière SAUTER et nous vous en remercions. C'est pour vous que nous avons conçu cette nouvelle génération d'appareils pour vous permettre jour après jour d'exercer sans retenue vos talents de chef et votre créativité, pour vous faire plaisir et faire plaisir à vos amis et votre famille. Votre nouvelle cuisinière SAUTER s'intègrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement facilité...

RODIMUS
RODIMUS
23/03/2018 - www.hasbro.com
© 2003 Hasbro. All Rights Reserved. ® denotes Reg. U.S. Pat. & TM Office. Manufactured under license from Takara Co., Ltd. 5+ AGE: EDAD transformers.com 80231/80270 Asst. P/N 6320000000 PRECAUCIÓN: No apuntar a los ojos o a la cara ni disparar a quemarropa. Product and colors may vary. Le produit et les couleurs peuvent varier. El producto y los colores pueden variar. Please keep company details for future reference. Conserver notre adresse pour référence ultérieure. Recomendamos conservar...

TR90BL1 - Smeg
TR90BL1 - Smeg
18/04/2018 - www.smeg.fr
TR90BL1 Victoria SMEG ELITE Centre de cuisson, 90 cm, noir, multifonction, catalyse, double chaleur tournante Classe énergétique B EAN13: 8017709195625 Plan de cuisson gaz : 5 brûleurs dont: Arrière gauche : 1,80 kW Avant gauche : 2,90 kW Central ultra-rapide double commande : 5,00 kW Arrière droit : 1,80 kW Avant droit : 1,00 kW Puissance nominale gaz : 12,50 kW 3 grilles en fonte Chapeaux de brûleurs émaillés fonte Allumage électronique intégré aux manettes Sécurité thermocouples...

Cafetière avec broyeur intégré - Cuisinart
Cafetière avec broyeur intégré - Cuisinart
13/01/2017 - www.cuisinart.fr
Cafetière avec broyeur intégré Grind and brew coffee maker Instructions - Hinweise - Instructies - Istruzioni - Instrucciones DGB900BCE SOMMAIRE 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2. Caractéristiques produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3. Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . ....