Funcionamiento del WaveBird Control - Nintendo

Extrait du fichier (au format texte) :

Funcionamiento del WaveBird Control

Nintendo GameCube!"
WaveBird!" Control Inalámbrico

Instalación de las Pilas

AVISO
LEA CUIDADOSAMENTE EL MANUAL DE PRECAUCIONES DE SALUD Y SEGURIDAD INCLUIDO CON EL
EQUIPO NINTENDO GAMECUBE Y LOS VIDEOJUEGOS ANTES DE USAR ESTE ACCESORIO. ESTE MANUAL
CONTIENE INFORMACION DE SALUD Y SEGURIDAD IMPORTANTE.

Por favor lea el manual de instrucciones del Nintendo GameCube antes de utilizar este accesorio. El WaveBird le permite jugar v deo juegos en su Nintendo GameCube sin la inconveniencia de cordones largos estirándose entre el jugador y la consola de v deo juegos.

Removimiento de las Pilas

Por favor note que el WaveBird no incluye la función de vibración como los controles regulares de Nintendo GameCube.

Remueva la cobertura el la parte inferior del WaveBird y remueva las dos pilas tipo AA.
Remueva primero el extremo positivo (+). Coloque nuevamente la Cobertura de las Pilas.

Restablecimiento a la Posición Neutral del Control

AVISO

Nota: Si los botones L o R se encuentran presionados, o la Palanca de Control o la Palanca C se encuentran fuera de la posición neutral mientras que el sistema se esté encendiendo, el Nintendo GameCube tomará estas posiciones como posición neutral, causando control incorrecto durante el juego.
Para restablecer la posición correcta del Control, suelte todos los botones y palancas para permitir que éstos regresen a su posición neutral correcta, luego apague (OFF) el
WaveBird Control, y después préndalo (ON) nuevamente (Ilustración 2).

FUGA DE ACIDO DE PILAS:
La fuga de ácido de pilas puede causar heridas personales al igual que daño a su
WaveBird. Si el ácido de las pilas se riega, lave completamente el área afectada de la piel y ropa. Mantenga el ácido de las pilas lejos de sus ojos y boca. Las pilas con
ácido regado pueden hacer sonidos de explosión.
Para evitar la fuga del ácido de las pilas:
" No mezcle pilas nuevas con otras previamente usadas (reemplace todas las pilas al mismo tiempo).
" No mezcle pilas alcalinas con cualquier otro tipo de pilas (como pilas de carbono zinc o de n quel cadmio, etc.).
" No mezcle pilas de diferentes marcas.
" Utilice solamente pilas alcalinas, o pilas de carbono zinc. No utilice pilas de n quel cadmio (nickel cadmium -nicad), o pilas de hidrato metálico de N quel

Les promotions



Yoshi's Woolly World - Nintendo
Yoshi's Woolly World - Nintendo
24/07/2018 - www.nintendo.com
Yoshi's Woolly World 1 Informations importantes Pour commencer 2 Manettes compatibles 3 amiibo 4 Fonctions en ligne 5 Avis aux parents et tuteurs Informations de base 6 À propos du jeu 7 Commencer à jouer 8 Sauvegarder les données Yoshi en action 9 Commandes de base 10 Spécialités de Yoshi WUP-P-AYCE-00

Nintendo® Wi-Fi USB Connector Instruction Booklet
Nintendo® Wi-Fi USB Connector Instruction Booklet
02/12/2014 - www.nintendo.com
The official seal is your assurance that this product is licensed or manufactured by Nintendo. Always look for this seal when buying video game systems, accessories, games and related products. Ce sceau officiel est votre garantie que le présent produit est breveté ou manufacturé par Nintendo. Recherchez-le toujours quand vous achetez des appareils de jeu vidéo, des accessories, des jeux et d'autres produits connexes. El sello oficial es su ratificación de que este producto tiene licencia o

Mini Mario & Friends: amiibo Challenge - Nintendo
Mini Mario & Friends: amiibo Challenge - Nintendo
04/04/2017 - www.nintendo.com
1 Informations importantes Pour commencer 2 amiibo Introduction 3 À propos du jeu 4 Premiers pas 5 Sauvegarder et effacer Comment jouer 6 Carte du monde 7 Jouer à un niveau 8 Talents des mini jouets 9 Éléments des niveaux À propos de ce produit 10 Mentions légales WUP-P-AP5E-00

The Legend of Zelda: The Wind Waker HD - Nintendo
The Legend of Zelda: The Wind Waker HD - Nintendo
24/07/2018 - www.nintendo.com
1 Informations importantes Paramètres 2 Manettes et accessoires 3 Fonctions en ligne 4 Avis aux parents et tuteurs Présentation du jeu 5 À propos du jeu 6 Avant de jouer 7 Sauvegarder et effacer Écrans de jeu 8 Écran principal 9 Écran d'inventaire 10 Écran cartes Déroulement de l'aventure 11

Nintendo® Wi-Fi USB Connector Mode d'Emploi
Nintendo® Wi-Fi USB Connector Mode d'Emploi
12/10/2017 - www.nintendo.com
WARRANTY & SERVICE INFORMATION Rev. P You may need only simple instructions to correct a problem with your product. Try our website at www.nintendo.com or call our Consumer Assistance Hotline at 1-800-255-3700, rather than going to your retailer. Hours of operation are 6 a.m. to 7 p.m., Pacific Time, Monday - Sunday (times subject to change). If the problem cannot be solved with the troubleshooting information available online or over the telephone, you will be offered express factory service th

Fonctionnement du contrôle manuel WaveBird - Nintendo
Fonctionnement du contrôle manuel WaveBird - Nintendo
17/10/2016 - www.nintendo.com
Fonctionnement du contrôle manuel WaveBird Contrôle manuel sans fil WaveBirdMC pour le Nintendo GameCubeMC Installation des piles AVERTISSEMENT AVANT L'UTILISATION DE CET ACCESSOIRE, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL DE PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ INCLUS AVEC L'APPAREIL NINTENDO GAMECUBE OU LES JEUX. CE MANUEL CONTIENT DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTES SUR LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi du Nintendo GameCube avant d'utiliser cet

1 • Información de salud y seguridad 2 ... - Nintendo
1 • Información de salud y seguridad 2 ... - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
Renseignements sur la FCC et sur Industrie Canada 6 " Communication entre deux accessoires Pokéwalker Environ 5 cm (2 po) 1 Placez les deux Pokéwalker à environ 5 cm (2 po) l'un de l'autre, en vous assurant qu'ils se font face (voir l'illustration). 2 Sélectionnez « CONNECT » [CONNEXION] depuis le menu de chaque Pokéwalker et appuyez sur le bouton pour lancer la communication. " Ne déplacez pas les Pokéwalker jusqu'à ce que vous voyiez « (Nom du Pokémon) has arrived! » [(Nom du Pokém

AR Cards - Nintendo
AR Cards - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
The Official Seal is your assurance that this product is licensed or manufactured by Nintendo. Always look for this seal when buying video game systems, accessories, games and related products. FOR MORE INFORMATION, SEE THE BUILT-IN INSTRUCTION MANUAL To view the built-in instruction manual, tap the button labeled Manual  displayed on the HOME Menu. NEED HELP PLAYING A GAME? For game play assistance, we recommend using your favorite Internet search engine to find tips for the game you are play
 
 

PC USB USB PC
PC USB USB PC
16/02/2012 - www.logitech.com
2 1 3 PC PC English Plug AC cable into USB connector. Plug AC adapter into outlet. English Español Español Conecte el cable CA al conector USB. Conecte el adaptador CA a la toma de alimentación. Español Français Mettez l ordinateur Français Branchez le cordon d alimentation électrique dans le connecteur USB. Branchez l adaptateur secteur dans la prise électrique. Français Insérez les piles fournies dans la souris. English computer. Turn OFF Apague el ordenador. hors tension. Portugu

SMC D-FA MACRO 50mm f/2,8
SMC D-FA MACRO 50mm f/2,8
06/03/2012 - www.pentax.fr
SMC D-FA MACRO 50mm f/2,8 SMC D-FA Macro 50mm f/2,8 (21530) - 027075108639 > Compatible avec les appareils argentiques, et spécialement conçu pour les réflex numériques > Equipé avec une lentille frontale non rotative durant le réglage de la mise au point utilisation idéale pour filtres polarisants et porte-filtres gélatine > Bague de fixation de la mise au point > Quick Shift Focus Construction optique Angle de champ Diaphragme Ouverture minimale Nombre de lames d'ouverture Système de

UPICK END USER LICENSE AGREEMENT - Samsung
UPICK END USER LICENSE AGREEMENT - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
UPICK END USER LICENSE AGREEMENT This End User Licence Agreement (the Agreement ) is a legal agreement between you and Samsung Electronics Nordic AB ( Samsung ) for software, owned by Samsung and its affiliated companies and its third party suppliers and licensors, that accompanies this Agreement, which includes computer software and may include associated media, printed materials, online  or electronic documentation in connection with your use of this device ( Software ). Please read th

Technologie SmartAlign™ sur les disques durs au format avancé
Technologie SmartAlign™ sur les disques durs au format avancé
25/02/2012 - www.seagate.com
Article technique Technologie SmartAlignTM sur les disques durs au format avancé Simplification de l'adoption de la norme de secteurs 4K Passage au format avancé La mutation est inévitable. Tous les grands constructeurs de disques durs ont accepté d'adopter une nouvelle taille de secteur, désignée sous le terme Advanced Format (format avancé), la nouvelle norme définie et gérée par l'IDEMA (The International Disk Drive Equipment and Materials Association). Cette norme stipule que les t

Neroc Amsterdam
Neroc Amsterdam
12/03/2012 - www.nikon.fr
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Au coeur de l'image 8,0 Millions de pixels effectifs 35-350mm Zoom-Nikkor 10x (équivalent 24x36) verre ED Réduction de vibration Prise de vue effectuée à une focale de 350 mm avec fonction VR 2 Données de prise de vue : ·Focale : 89 mm (350 mm en équivalent 24x36) ·Mesure d'exposition : Matricielle ·Mode d'exposition : Auto à priorité vitesse ·Vitesse d'obturation : 1/250 sec. ·Ouverture : f/5.2 ·VR : Activé Performances inégalées. Toujours disponibles.

pdf (2.17 MB)
pdf (2.17 MB)
30/03/2020 - www.fr.onkyo.com
2012 NEW PRODUCT RELEASE CS-N755 Mini-systeme Hi-Fi en reseau ARGENT NOIR ARGENT BOIS Une technologie audio de pointe dans un design compact Diffusez des morceaux depuis des services musicaux en ligne, detendez-vous en ecoutant un programme radio sur Internet ou profitez de votre musicotheque numerique sur un composant audio haut de gamme offrant des performances hors du commun. Grace a la connectivite Ethernet sans fil et a l-adaptateur USB Bluetooth en option, vous pouvez ecouter de la musique