Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset H130

Getting started with ith te w Première d ion g star utilisation M185 Gettinière utilisatless Mouse Logitech® Stereo Headset H130 Prem ch® Wire Logite

3 2 4

1
2

1

1

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Headphone plug (green) 4. Microphone plug (pink)

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Clavija de auriculares (verde) 4. Clavija de micrófono (rosa)

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro antiparasites 2. Tige de micro modulable 3. Prise casque (vert) 4. Prise du micro (rose)

English Connect the headset
1. Insert the 3.5 mm headphone plug (green) into the headphone jack on your computer. 2. Insert the 3.5 mm microphone plug (pink) into the microphone jack on your computer.

Español Conexión del audífono
1. Inserta la clavija de auriculares de 3,5 mm (verde) en la toma de auriculares de la computadora. 2. Inserta la clavija de micrófono de 3,5 mm (rosa) en la toma de micrófono de la computadora.

Français Connexion du casque
1. Insérez la prise casque 3,5 mm (verte) dans l'entrée audio de l'ordinateur. 2. Insérez la prise du micro 3,5 mm (rose) dans l'entrée micro de l'ordinateur.

2
www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. Microsoft, Windows, Windows Media, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être déposés. Microsoft, Windows, Windows Media, Windows et le logo Windows sont des marques déposées du groupe et des sociétés Microsoft. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003275.002

English Help with setup: headset not working?
·Check both the headphone and microphone cable connections between the headset and your computer. The 3.5 mm headphone plug (green) connects to the headphone jack on your computer, and the 3.5 mm microphone plug (pink) connects to the microphone jack. ·Adjust the volume and microphone settings to an audible level in the application and operating system. ·Try restarting the media application. ·Close all media applications and check whether your computer soundcard has been selected in your Windows operating system for playback and voice. Windows XP: Go to Start/Control Panel/Sounds and Audio Devices/Audio tab. Choose your sound card and click OK. Go to the Voice tab, select your sound card, and click OK. Restart your media application. Windows Vista and Windows 7: Go to Start/Control Panel/Sounds/Playback Devices tab. Choose your sound card and click OK. Go to the Recording devices tab, choose your sound card, and click OK. Restart the media application. For additional assistance, please visit www.logitech.com/support.

Français Aide à la configuration: le casque ne fonctionne pas?
·Vérifiez que les câbles de connexion du casque et du micro sont correctement reliés à l'ordinateur. Reliez la prise casque 3,5 mm (verte) à l'entrée audio de l'ordinateur et reliez la prise du micro 3,5 mm (rose) à l'entrée micro de l'ordinateur. ·Réglez les paramètres de volume et du micro à un niveau audible dans le système d'exploitation et dans l'application. ·Essayez de redémarrer l'application multimédia. ·Fermez toutes les applications multimédia et vérifiez si la carte son de votre ordinateur est bien sélectionnée dans les paramètres Lecture audio et Voix de votre système d'exploitation Windows. Windows XP: sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons et périphériques audio/onglet Audio. Sélectionnez votre carte son et cliquez sur OK. Cliquez sur l'onglet Voix. Sélectionnez votre carte son, puis cliquez sur OK. Redémarrez l'application multimédia. Windows Vista et Windows 7: sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons/ onglet Périphériques de lecture. Sélectionnez votre carte son et cliquez sur OK. Cliquez sur l'onglet Périphériques d'enregistrement et sélectionnez votre carte son, puis cliquez sur OK. Redémarrez l'application multimédia. Pour toute aide supplémentaire, visitez le site www.logitech.com/support.

Español Ayuda con la instalación: ¿No funciona el audífono?
·Comprueba las conexiones de los auriculares y del micrófono entre el audífono y la computadora. La clavija de auriculares de 3,5 mm (verde) se conecta a la toma de auriculares de la computadora, y la clavija de micrófono de 3,5 mm (rosa) se conecta a la toma de micrófono. ·Ajusta la configuración de volumen y del micrófono a un nivel audible en la aplicación y en el sistema operativo. ·Reinicia la aplicación multimedia. ·Cierra todas las aplicaciones multimedia y comprueba si la tarjeta de sonido de la computadora está seleccionada en el sistema operativo Windows para reproducción y voz. Windows XP: Ve a Inicio/Panel de control/Dispositivos de sonido y audio/ ficha Audio. Selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Ve a la ficha Voz, selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Reinicia la aplicación multimedia. Windows Vista y Windows 7: Ve a Inicio/Panel de control/Sonidos/ficha Dispositivos de reproducción. Selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Ve a la ficha Dispositivos de grabación, selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Reinicia la aplicación multimedia. Para obtener asistencia adicional, visita www.logitech.com/support.

What do you think? ¿Cuál es su opinión? Qu'en pensez-vous?
Please take a minute to tell us. Thank you for purchasing our product. Nos gustaría conocerla, si puede dedicarnos un minuto. Le agradecemos la adquisición de nuestro producto. Prenez quelques minutes pour nous faire part de vos commentaires. Vous venez d'acheter ce produit et nous vous en remercions.

www.logitech.com/support
United States Argentina Brasil Canada Chile Latin America Mexico +1 646-454-3200 +00800-555-3284 +0 800-891-4173 +1 866-934-5644 1230 020 5484 +1 800-578-9619 001 800 578 9619

Les promotions



Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Speaker
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Speaker
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Speaker 1 1 for iPad 2 Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Speaker for iPad 3 4 567 1 2 English 1. Power/battery-life indicator LED 2. Wireless connection indicator LED 3. 3.5 mm auxiliary input 4. Power input 5. Volume up 6. Power on/off 7. Volume down Français 1. Témoin d'alimentation/ de charge de la batterie 2. Témoin de connexion sans fil 3. Entrée auxiliaire 3,5 mm 4. Alimentation 5. Volume...

Detailed information - Logitech
Detailed information - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
4. Governance 4.14 Stakeholders Engaged Logitech does business in more than 100 countries worldwide and has more than 7000 employees. The following is a representative list of stakeholders groups engaged. Environment, Supply Chain & Employee Socially responsible investors Worker Unions and Groups Communities Clients Governments Stakeholders associated via EICC MakeITFair GoodElectronics As You Sow.

Partner Program Channel Chief View
Partner Program Channel Chief View
13/09/2024 - www.logitech.com
ADVERTISEMENT CHANNEL CHIEF VIEW We want partners to grow and lead with Logitech. Our solutions lend themselves to mass distribution. These are simple, elegant, thoughtful and scalable. Logitech's new partner program has harmonized its video conferencing, personal workspace and deal registration program to better cater to business-to-business sales needs. Crystal Ferreira Jason Yelton Jennifer Lynch Global Head of B2B Channel & Alliances Head of Global Programs & Enablement Head of Distribution,...

Z-560 manual.final.qxd
Z-560 manual.final.qxd
05/12/2014 - www.logitech.com
Z-560 manual.final.qxd Z-560 User s Guide User s Guide Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Manual del usuario Manual del usuario Manual do utilizador Manual 8/23/01 3:10 PM Page 1 Z-560 manual.final.qxd 8/23/01 3:10 PM Page 2 Please take a few minutes to read this manual thoroughly before setting up your Z-560 system. Your listening experience will be the better for it. 1. Subwoofer 1a. Bass port 1b. Driver 2. Satellite speakers 3. SoundTouch!" Control Center 4. Audio input...

Logitech has delivered its latest wireless innovation
Logitech has delivered its latest wireless innovation
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Innovation Brief Dual Wireless Rear Speakers Logitech® Z-5450 Digital The world s first THX-certified 5.1 Speaker System with dual wireless rear speakers: The Logitech® Z-5450 Digital System. Setting up a high-performance surround sound 5.1 speaker system can be a nuisance for one major reason: the rear satellite cables. Cables for the three front speakers (left, center and right), along with the subwoofer, can be easily hidden behind an entertainment center or desk. But the cords...

Wireless Guitar
Wireless Guitar
16/02/2012 - www.logitech.com
Quick-start guide AA 1 2 Quick-start guide Wireless Guitar Controller Logitech® Wireless Guitar Controller Logitech® 3 4 5 ? English Troubleshooting -- Guitar controller not working 1. You may be out of range with the receiver. Stand within 10 meters of the receiver and do not place metal objects in front of it. 2. Make sure the guitar controller is turned on. Press the PS button (setup step 4) for one second. 3. Check receiver connection with game console (setup step 3), and make sure...

Logitech EHS 2009
Logitech EHS 2009
05/12/2014 - www.logitech.com
Umwelts-, Gesundheits- und Sicherheitsbericht 2009 (EHS) Page Sommaire 1. L engagement de Logitech en faveur de l environnement, de la santé et de la sécurité 1.1 Système Logitech pour l environnement, la santé et la sécurité 2. Systèmes de gestion ESS 2.1 Politique de santé et de sécurité des ressources humaines 2.4 3 Systèmes de conformité 2.3 2 Système Logitech pour l environnement, la santé et la sécurité 2.2 1 Mesures prises pour la santé et la sécurité...

Logitech Ipad Solutions For Education
Logitech Ipad Solutions For Education
15/02/2026 - www.logitech.com
Logitech iPad-L?sungen f?r den Bildungsbereich Tools zur Verbesserung des Lernens und Unterrichtens mit Apple?- Ger?ten Technologie spielt nach wie vor eine wichtige Rolle im Bildungsbereich. Ger?te wie das Apple iPad verbessern das Lernen von Sch?lern und das Engagement von Lehrkr?ften. Die L?sungen von Logitech erg?nzen das iPad durch Zubeh?r, das auf Funktionalit?t, intuitive Bedienung und lange Strapazierf?higkeit ausgelegt ist. F?r Sch?ler F?r Lehrkr?fte Die L?sungen von Logitech f?r iPad...
 
 

My Passport™ SSD Portable Storage - Product ... - Western Digital
My Passport™ SSD Portable Storage - Product ... - Western Digital
14/11/2017 - www.wdc.com
SSD MY PASSPORT DISQUE !" STOCKAGE PORTABLE La nouvelle donne du stockage. " Des transferts ultrarapides pouvant atteindre 515 Mo/s " Protection par mot de passe avec chiffrement matériel " Technologie de pointe en matière de compatibilité " Résistance aux chutes jusqu'à 1,98 mètre (6,5 pieds) Le disque SSD My Passport est une solution de stockage portable gage de transferts ultrarapides. Suffisamment petit pour tenir dans la paume d'une main, sa capacité maximale de 1 To...

Exos 10E2400 - Seagate
Exos 10E2400 - Seagate
23/08/2019 - www.seagate.com
FICHE TECHNIQUE Fiabilite. Efficacite. Polyvalence. Exos 10E2400 Les disques durs d-entreprise Seagate? Exos !" 0E2400 sont les disques 10 000 tr/min les plus rapides du marche, avec des capacites pouvant atteindre 2,4 To dans un format de 2,5 pouces. Ils sont destines aux centres de traitement des donnees traditionnels dans lesquels la densite, la consommation d-energie et l-integrite des donnees sont primordiales. La combinaison haute capacite/hautes performances parfaite Domaines d-application recommandes Serveurs...

LED TV 16/9 - Media Center
LED TV 16/9 - Media Center
07/12/2017 - www.thomsontv.fr
LED TV 16/9 19HU5253C Spécifications du 19HU5253C Résolution : 1366 X 768 Luminosité : 280 cd/m2 Contraste dynamique : Mega Contrast Son : Stereo 2 x 3 W Prêt pour la télévision numérique haute définition (Canal Ready *: Port CI+ compatible avec le mini-décodeur (ou module) CANAL READY permettant de recevoir les chaînes payantes du groupe CANAL+ via la TNT Connectique numérique : 1 HDMI - HDCP - CMP Port USB Multimédia (vidéo haute définition, photo, musique) : 1 Péritel : 1 Entrée...

NS-6130 Lecteur audio en réseau - Onkyo
NS-6130 Lecteur audio en réseau - Onkyo
21/03/2018 - www.fr.onkyo.com
NOUVEAU PRODUIT 2016 NS - 6130 Lecteur audio en réseau ARGENT NOIR Transformez votre expérience hi-fi Diffusez instantanément l intégralité de votre musicothèque numérique sur votre système stéréo avec le NS-6130. Grâce à la structure symétrique des canaux G/D de ce lecteur en réseau, à son convertisseur N/A AKM 768 kHz/32 bits et au traitement des signaux exempts de bruits, une véritable magie opère lors de la lecture de tous vos fichiers audio, qu ils soient en haute résolution...

Exos E 5u84 DS1977 5 2205US En US
Exos E 5u84 DS1977 5 2205US En US
12/08/2024 - www.seagate.com
DATA SHEET Efficient. Agile. Scalable. Exos E 5U84 Seagate® Exos !" E 5U84 is the datasphere's high-capacity, highperformance platform that can handle extreme data growth. Key Advantages Transfer Data Fast With a 12Gb/s SAS Interface. Get data to applications when and where it's needed with up to 12Gb/s speed, remarkable capacity, and effective maximum throughput of 14.4GB/s in a single I/O module or 28.8GB/s in a dual controller configuration. Even with expansion capability up to 336 hard...

PLA6148G
PLA6148G
18/06/2012 - www.smeg.fr
PLA6148G Lave-vaisselle intégrable, 60 cm, orbital, bandeau gris métal Classes AAB EAN13: 8017709098247 EAN13 8017709098247 Capacité 12 couverts 5 programmes 4 températures 45°, 55°, 65° et 70° C° Touche marche/arrêt Commandes par touches électroniques : programmes, début/pause Témoins lumineux : programmes, diagnostic par codes erreur, recharge sel et produit de rinçage Cuve et contreporte inox Paniers de couleur grise Panier supérieur réglable Panier inférieur modulable Panier...