Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset H130

Getting started with ith te w Première d ion g star utilisation M185 Gettinière utilisatless Mouse Logitech® Stereo Headset H130 Prem ch® Wire Logite

3 2 4

1
2

1

1

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Headphone plug (green) 4. Microphone plug (pink)

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Clavija de auriculares (verde) 4. Clavija de micrófono (rosa)

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro antiparasites 2. Tige de micro modulable 3. Prise casque (vert) 4. Prise du micro (rose)

English Connect the headset
1. Insert the 3.5 mm headphone plug (green) into the headphone jack on your computer. 2. Insert the 3.5 mm microphone plug (pink) into the microphone jack on your computer.

Español Conexión del audífono
1. Inserta la clavija de auriculares de 3,5 mm (verde) en la toma de auriculares de la computadora. 2. Inserta la clavija de micrófono de 3,5 mm (rosa) en la toma de micrófono de la computadora.

Français Connexion du casque
1. Insérez la prise casque 3,5 mm (verte) dans l'entrée audio de l'ordinateur. 2. Insérez la prise du micro 3,5 mm (rose) dans l'entrée micro de l'ordinateur.

2
www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. Microsoft, Windows, Windows Media, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être déposés. Microsoft, Windows, Windows Media, Windows et le logo Windows sont des marques déposées du groupe et des sociétés Microsoft. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003275.002

English Help with setup: headset not working?
·Check both the headphone and microphone cable connections between the headset and your computer. The 3.5 mm headphone plug (green) connects to the headphone jack on your computer, and the 3.5 mm microphone plug (pink) connects to the microphone jack. ·Adjust the volume and microphone settings to an audible level in the application and operating system. ·Try restarting the media application. ·Close all media applications and check whether your computer soundcard has been selected in your Windows operating system for playback and voice. Windows XP: Go to Start/Control Panel/Sounds and Audio Devices/Audio tab. Choose your sound card and click OK. Go to the Voice tab, select your sound card, and click OK. Restart your media application. Windows Vista and Windows 7: Go to Start/Control Panel/Sounds/Playback Devices tab. Choose your sound card and click OK. Go to the Recording devices tab, choose your sound card, and click OK. Restart the media application. For additional assistance, please visit www.logitech.com/support.

Français Aide à la configuration: le casque ne fonctionne pas?
·Vérifiez que les câbles de connexion du casque et du micro sont correctement reliés à l'ordinateur. Reliez la prise casque 3,5 mm (verte) à l'entrée audio de l'ordinateur et reliez la prise du micro 3,5 mm (rose) à l'entrée micro de l'ordinateur. ·Réglez les paramètres de volume et du micro à un niveau audible dans le système d'exploitation et dans l'application. ·Essayez de redémarrer l'application multimédia. ·Fermez toutes les applications multimédia et vérifiez si la carte son de votre ordinateur est bien sélectionnée dans les paramètres Lecture audio et Voix de votre système d'exploitation Windows. Windows XP: sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons et périphériques audio/onglet Audio. Sélectionnez votre carte son et cliquez sur OK. Cliquez sur l'onglet Voix. Sélectionnez votre carte son, puis cliquez sur OK. Redémarrez l'application multimédia. Windows Vista et Windows 7: sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons/ onglet Périphériques de lecture. Sélectionnez votre carte son et cliquez sur OK. Cliquez sur l'onglet Périphériques d'enregistrement et sélectionnez votre carte son, puis cliquez sur OK. Redémarrez l'application multimédia. Pour toute aide supplémentaire, visitez le site www.logitech.com/support.

Español Ayuda con la instalación: ¿No funciona el audífono?
·Comprueba las conexiones de los auriculares y del micrófono entre el audífono y la computadora. La clavija de auriculares de 3,5 mm (verde) se conecta a la toma de auriculares de la computadora, y la clavija de micrófono de 3,5 mm (rosa) se conecta a la toma de micrófono. ·Ajusta la configuración de volumen y del micrófono a un nivel audible en la aplicación y en el sistema operativo. ·Reinicia la aplicación multimedia. ·Cierra todas las aplicaciones multimedia y comprueba si la tarjeta de sonido de la computadora está seleccionada en el sistema operativo Windows para reproducción y voz. Windows XP: Ve a Inicio/Panel de control/Dispositivos de sonido y audio/ ficha Audio. Selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Ve a la ficha Voz, selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Reinicia la aplicación multimedia. Windows Vista y Windows 7: Ve a Inicio/Panel de control/Sonidos/ficha Dispositivos de reproducción. Selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Ve a la ficha Dispositivos de grabación, selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Reinicia la aplicación multimedia. Para obtener asistencia adicional, visita www.logitech.com/support.

What do you think? ¿Cuál es su opinión? Qu'en pensez-vous?
Please take a minute to tell us. Thank you for purchasing our product. Nos gustaría conocerla, si puede dedicarnos un minuto. Le agradecemos la adquisición de nuestro producto. Prenez quelques minutes pour nous faire part de vos commentaires. Vous venez d'acheter ce produit et nous vous en remercions.

www.logitech.com/support
United States Argentina Brasil Canada Chile Latin America Mexico +1 646-454-3200 +00800-555-3284 +0 800-891-4173 +1 866-934-5644 1230 020 5484 +1 800-578-9619 001 800 578 9619

Les promotions



1 - Logitech
1 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Logitech Alert!" 750e Svenska 2 1 5 3 7 6 Svenska Norsk 1) Logitech Alert utendørskamera 2) Strømadapter til kamera 3) Nettverksadapter 4) microSD!"-kortadapter 5) Cd med programvare 6) Nettverksbrokabel (blå tupper) 7) Strømledning (gule tupper) 8) Tak-/veggfeste 9) Veiledning til systemkrav 10) Veiledning til utstyret Juridisk information Vissa sätt att använda säkerhetskameror och ljudupptagningsenheter är förbjudna eller reglerade enligt lag eller lokala...

Harmony One User Guide - Logitech
Harmony One User Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
User User Manual Manual Version 1.0 Version 1.1 Contents Introduction..........................................................................................................................5 Getting to know your remote............................................................................................5 How your Harmony One works. ....................................................................................5 . Activities, devices, and inputs.......................................................................................5 . The...

620-001178 Faro-AMR Front - Logitech
620-001178 Faro-AMR Front - Logitech
11/10/2017 - www.logitech.com
1 Thank you! Gracias! 2 AA Merci! Quick-start guide Guide de démarrage rapide Wireless Mouse M305 Obrigado! Quick-start guide Guide de démarrage rapide 4 3 Wireless Mouse M305 5 USB English Français Congratulations! You are now ready to use your mouse. Félicitations! Vous pouvez à présent utiliser la souris. Español Português ¡Enhorabuena! Ya puede empezar a usar el mouse. Parabéns! Agora você está preparado

2 0 0 6 2 0 0 5 Logitech News Technology News
2 0 0 6 2 0 0 5 Logitech News Technology News
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech News Technology News Apple begins shipping its Macintosh® computers with Intel® processors. 2 0 0 6 Logitech concludes its eighth consecutive ûscal year of record sales and proûts, including 30 consecutive quarters of doubledigit sales growth. Logitech opens manufacturing facility in China (Suzhou) with 30 percent more capacity than the previous facility. Logitech introduces the world s ûrst THX-certiûed 5.1 speaker system with digital wireless dual rear speakers, the Logitech® Z-5450...

la caméra usb ptz 1080p qui rend toute collaboration vivante - Logitech
la caméra usb ptz 1080p qui rend toute collaboration vivante - Logitech
11/10/2017 - www.logitech.com
LA CAMÉRA USB PTZ 1080P QUI REND TOUTE COLLABORATION VIVANTE Logitech PTZ Pro Camera La Logitech PTZ Pro Camera est une caméra PTZ HD 1080p professionnelle compatible USB conçue pour les salles de conférence, espaces d'apprentissage, lieux dédiés aux soins et autres environnements professionnels. Cette caméra PTZ offre un champ de vision large à 90 °, un zoom sans perte 10x Full HD, une optique ZEISS avec mise au point automatique, un panoramique mécanique sans à-coup sur 260 ° et...

Esports In Education
Esports In Education
09/05/2025 - www.logitech.com
Esports in Education Take esports programs to the next level with powerful, user-friendly gaming solutions Esports programs are on the rise in K-12 school districts, as educators and institutional leaders realize the positive impact participation in esports can have on student outcomes. Esports enables student learning and development through two activities today's youth is most passionate about gaming and content creation. Logitech G, Logitech's gaming division, is the number one gaming peripherals brand...

Transform Rooms Solutions Guide
Transform Rooms Solutions Guide
05/04/2025 - www.logitech.com
Transforme el aula para marcar la diferencia Soluciones personalizadas que convierten las aulas en entornos de ense?anza inmersivos Aumente las prestaciones del aula con accesorios de ?ltima generaci?n para crear ecosistemas inmersivos dise?ados con el fin de mejorar la eficacia de la ense?anza, optimizar la administraci?n de dispositivos y hacer posible una experiencia de aprendizaje c?moda para todos. C?MARAS PARA FACILITAR LA COLABORACI?N RALLY BAR Gracias a la eficacia de la inteligencia...

Logitech Mk120 For Education One Pager Es
Logitech Mk120 For Education One Pager Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Logitech MK120 Combinaci?n de teclado y rat?n para centros educativos El aprendizaje din?mico y familiar en la punta de los dedos de los estudiantes EL VALOR DE UNA ESCRITURA EFICIENTE Los estudiantes ser?n capaces de concentrarse en su trabajo y no en su equipamiento tecnol?gico. Simplemente con a?adir un rat?n, se les da la opci?n de elegir la mejor manera de moverse por aplicaciones de aprendizaje, por la web y por donde quieran con la facilidad que necesitan. Un teclado de tama?o normal les...
 
 

501931210550F.pdfDOWNLOAD
501931210550F.pdfDOWNLOAD
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
F AWE 2217 TABLEAU DES PROGRAMMES A. Sélecteur de programme B. Indicateurs de déroulement du programme E F G H D C. Touche Départ/Pause  D. Touche Annulation  E. Voyant Porte ouverte  A Symbole d entretien Coton avec prélavage 95°C 1) Charge max. Type de linge / Remarques N utilisez pas de détergents liquides. 2) C kg Programme Le lave-linge est équipé de systèmes de sécurité automatiques qui détectent précocement les anomalies et vous permettent de réagir...

Évaluation du site - Terraillon
Évaluation du site - Terraillon
06/11/2017 - www.terraillon.fr
www.lesnumeriques.com Date : 15/03/2014 Auteur : Christophe Séfrin Terraillon Activi-T : Test complet Éprise de modernisme, sinon de "jeunisme", l illustre firme Terraillon  70 ans d âge, ça compte !  veut prouver qu elle est encore dans le coup. " Nous voulons nous orienter vers les nouvelles générations qui pourraient imaginer que Terraillon est une marque ringarde", expliquait Didier Bollé, PDG de Terraillon depuis juin 2012. Cette nouvelle politique se concrétise notamment par...

WEEE Treatment Information for Custmers - Ricoh
WEEE Treatment Information for Custmers - Ricoh
07/12/2016 - www.ricoh.com
Informations à l'attention des utilisateurs de matériel électrique et électronique Utilisateurs se trouvant dans les pays pour lesquels le symbole indiqué dans la présente section a été spécifié dans la législation nationale sur la collecte et le traitement des déchets électroniques Nos produits contiennent des composants haute qualité conçus pour en faciliter le recyclage. Le symbole ci-après est apposé sur nos produits ou leurs emballages. Le symbole indique que le produit ne...

Informations sur la santé et sécurité et consignes d'utilisation - Nintendo
Informations sur la santé et sécurité et consignes d'utilisation - Nintendo
12/10/2017 - www.nintendo.com
Informations sur la santé et la sécurité Informations importantes sur la sécurité  Veuillez lire les avertissements suivants avant de configurer ou d utiliser votre console Nintendo 3DS. Si ce produit est destiné à de jeunes enfants, ce manuel devrait leur être lu et expliqué par un adulte. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures. Vous trouverez dans ce manuel le symbole suivi des mots « AVERTISSEMENT » ou « ATTENTION ». Vous pourrez aussi trouver le mot «...

DS-920W - Brother
DS-920W - Brother
18/01/2017 - www.brother.fr
DS-920DW CARACTÉRISTIQUES CLÉS RECTO-VERSO Scannez vos documents en recto-verso en fichiers PDF. A ARCHIVE A A A Archivez vos documents en utilisant notre suite logicielle. RECHERCHE Retrouvez rapidement et facilement vos documents pour l édition, le visionnage, le partage ou l impression. DS-920DW Spécifications LOGICIELS POUR MAC GÉNÉRAL Capteur d image Source d alimentation Mémoire Interface Panneau de contrôle Double CIS Batterie Li-ion rechargeable, USB Carte...

Htc One M8 Us User Guide M60
Htc One M8 Us User Guide M60
21/09/2024 - dl4.htc.com
User guide HTC One? (M8) 2 Contents Contents What's new Android 6.0 Marshmallow 9 HTC app updates 10 Unboxing HTC One (M8) 11 Slots with card trays 12 nano SIM card 13 Storage card 14 Charging the battery 16 Switching the power on or off 17 Phone setup and transfer Setting up HTC One (M8) for the first time 18 Restoring content from HTC Backup