Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset H130

Getting started with ith te w Première d ion g star utilisation M185 Gettinière utilisatless Mouse Logitech® Stereo Headset H130 Prem ch® Wire Logite

3 2 4

1
2

1

1

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Headphone plug (green) 4. Microphone plug (pink)

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Clavija de auriculares (verde) 4. Clavija de micrófono (rosa)

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro antiparasites 2. Tige de micro modulable 3. Prise casque (vert) 4. Prise du micro (rose)

English Connect the headset
1. Insert the 3.5 mm headphone plug (green) into the headphone jack on your computer. 2. Insert the 3.5 mm microphone plug (pink) into the microphone jack on your computer.

Español Conexión del audífono
1. Inserta la clavija de auriculares de 3,5 mm (verde) en la toma de auriculares de la computadora. 2. Inserta la clavija de micrófono de 3,5 mm (rosa) en la toma de micrófono de la computadora.

Français Connexion du casque
1. Insérez la prise casque 3,5 mm (verte) dans l'entrée audio de l'ordinateur. 2. Insérez la prise du micro 3,5 mm (rose) dans l'entrée micro de l'ordinateur.

2
www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. Microsoft, Windows, Windows Media, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être déposés. Microsoft, Windows, Windows Media, Windows et le logo Windows sont des marques déposées du groupe et des sociétés Microsoft. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003275.002

English Help with setup: headset not working?
·Check both the headphone and microphone cable connections between the headset and your computer. The 3.5 mm headphone plug (green) connects to the headphone jack on your computer, and the 3.5 mm microphone plug (pink) connects to the microphone jack. ·Adjust the volume and microphone settings to an audible level in the application and operating system. ·Try restarting the media application. ·Close all media applications and check whether your computer soundcard has been selected in your Windows operating system for playback and voice. Windows XP: Go to Start/Control Panel/Sounds and Audio Devices/Audio tab. Choose your sound card and click OK. Go to the Voice tab, select your sound card, and click OK. Restart your media application. Windows Vista and Windows 7: Go to Start/Control Panel/Sounds/Playback Devices tab. Choose your sound card and click OK. Go to the Recording devices tab, choose your sound card, and click OK. Restart the media application. For additional assistance, please visit www.logitech.com/support.

Français Aide à la configuration: le casque ne fonctionne pas?
·Vérifiez que les câbles de connexion du casque et du micro sont correctement reliés à l'ordinateur. Reliez la prise casque 3,5 mm (verte) à l'entrée audio de l'ordinateur et reliez la prise du micro 3,5 mm (rose) à l'entrée micro de l'ordinateur. ·Réglez les paramètres de volume et du micro à un niveau audible dans le système d'exploitation et dans l'application. ·Essayez de redémarrer l'application multimédia. ·Fermez toutes les applications multimédia et vérifiez si la carte son de votre ordinateur est bien sélectionnée dans les paramètres Lecture audio et Voix de votre système d'exploitation Windows. Windows XP: sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons et périphériques audio/onglet Audio. Sélectionnez votre carte son et cliquez sur OK. Cliquez sur l'onglet Voix. Sélectionnez votre carte son, puis cliquez sur OK. Redémarrez l'application multimédia. Windows Vista et Windows 7: sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons/ onglet Périphériques de lecture. Sélectionnez votre carte son et cliquez sur OK. Cliquez sur l'onglet Périphériques d'enregistrement et sélectionnez votre carte son, puis cliquez sur OK. Redémarrez l'application multimédia. Pour toute aide supplémentaire, visitez le site www.logitech.com/support.

Español Ayuda con la instalación: ¿No funciona el audífono?
·Comprueba las conexiones de los auriculares y del micrófono entre el audífono y la computadora. La clavija de auriculares de 3,5 mm (verde) se conecta a la toma de auriculares de la computadora, y la clavija de micrófono de 3,5 mm (rosa) se conecta a la toma de micrófono. ·Ajusta la configuración de volumen y del micrófono a un nivel audible en la aplicación y en el sistema operativo. ·Reinicia la aplicación multimedia. ·Cierra todas las aplicaciones multimedia y comprueba si la tarjeta de sonido de la computadora está seleccionada en el sistema operativo Windows para reproducción y voz. Windows XP: Ve a Inicio/Panel de control/Dispositivos de sonido y audio/ ficha Audio. Selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Ve a la ficha Voz, selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Reinicia la aplicación multimedia. Windows Vista y Windows 7: Ve a Inicio/Panel de control/Sonidos/ficha Dispositivos de reproducción. Selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Ve a la ficha Dispositivos de grabación, selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Reinicia la aplicación multimedia. Para obtener asistencia adicional, visita www.logitech.com/support.

What do you think? ¿Cuál es su opinión? Qu'en pensez-vous?
Please take a minute to tell us. Thank you for purchasing our product. Nos gustaría conocerla, si puede dedicarnos un minuto. Le agradecemos la adquisición de nuestro producto. Prenez quelques minutes pour nous faire part de vos commentaires. Vous venez d'acheter ce produit et nous vous en remercions.

www.logitech.com/support
United States Argentina Brasil Canada Chile Latin America Mexico +1 646-454-3200 +00800-555-3284 +0 800-891-4173 +1 866-934-5644 1230 020 5484 +1 800-578-9619 001 800 578 9619

Les promotions



Webcams Portfolio
Webcams Portfolio
13/09/2024 - www.logitech.com
WEBCAMS S?RIE LOGITECH BRIO POUR LES ENTREPRISES Les webcams professionnelles Logitech sont compatibles avec la plupart des syst?mes d'exploitation communs dont macOS et Windows. Elles sont certifi?es pour Microsoft Teams1, Google Meet et Zoom2, et sont con?ues pour une int?gration am?lior?e avec les membres du programme de collaboration Logitech.3 Par ailleurs, Logitech propose une assistance pour la mise ? jour du micrologiciel pour plus de tranquillit? d'esprit4. Nom du produit R?solution/IPS...

Rugged Combo 4 Touch Datasheet
Rugged Combo 4 Touch Datasheet
24/09/2025 - www.logitech.com
DATASHEET Logitech Rugged Combo 4 Touch Hiermee kunnen leerlingen typen, cre?ren en navigeren, terwijl hun iPad bij elke stap wordt beschermd. De wereld binnen handbereik Functies van Logitech Rugged Combo 4 Touch Maak kennis met de Rugged Combo 4 Touch, de veelzijdige metgezel in de klas voor de nieuwe generatie iPads. Geef leerlingen nieuwe niveaus van controle en precisie met behulp van vier gebruiksmodi: typen, tekenen, lezen en kijken. "U  iterst nauwkeurige trackpad: Biedt meer precisie,...

Logitech Pen Whitepaper
Logitech Pen Whitepaper
10/03/2025 - www.logitech.com
CON?U POUR L'APPRENTISSAGE, ?LABOR? POUR L'?COLE: LOGITECH PEN CON?U POUR L'APPRENTISSAGE, ?LABOR? POUR L'?COLE: LOGITECH PEN 1 CON?U POUR L'APPRENTISSAGE, ?LABOR? POUR L'?COLE: LOGITECH PEN Logitech d?veloppe des produits utilisables dans la vie de tous les jours afin de permettre ? tout le monde de vivre les exp?riences num?riques qu'il attend de mani?re significative. Dans le domaine de l'?ducation, cet objectif nous incite ? fournir des outils de premier ordre, ax?s sur l'?ducation, qui...

?????????? - Logitech
?????????? - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
105 : 02-27466601 4 123 6 4 2209 3C 2013 8 2 16 2 9 30 / Ultimate Ears NT0 - NT,500 NT,500 NT,500 " " " " " " " " " " NT0

Brio 305 Datasheet
Brio 305 Datasheet
21/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET BRIO 305 Meet the essential webcam for better video meetings. Brio 305 is a 1080p webcam with auto light correction and a noise-reducing mic for natural video and audio, plus an integrated privacy shutter. Certified for leading meeting platforms and priced for mass deployment. Give employees a simple-to-use webcam for better video collaboration. Brio 305 is a 1080p webcam certified for Microsoft Teams, Zoom and Google Meet for a reliable meeting experience. Full high definition video,...

Gaming Software Guide - Logitech
Gaming Software Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Gaming Software - Help Center Logitech® Gaming Software Help Center              Activities... Want to know more?   Create a new profile Getting started   Assign commands to G-keys/buttons Profiles tutorials   Record a multi key macro Troubleshooting   Update my software Logitech Support website This Help Center provides information about Logitech gaming and audio devices. Please note that your device may not have some of the features covered in this Help...

Ultimate Ears 700 Noise Isolating Earphones Ecouteurs Ultimate ...
Ultimate Ears 700 Noise Isolating Earphones Ecouteurs Ultimate ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Dépannage. 1. Pas de son. Vérifiez que le connecteur de l'écouteur est bien enfoncé dans la prise de 3,5 mm du dispositif audio. Vérifiez que l'embout épouse bien la forme de votre oreille. Essayez l'un des autres modèles d'embout disponibles si nécessaire. Assurez-vous de bien fixer les embouts à l'extrémité des écouteurs et au boîtier en les enfonçant fermement. Retirez l'embout de l'oreillette et vérifiez que l'écouteur n'est pas obstrué. Nettoyez l'écouteur en le tamponnant...

Logitech Classroom Setup For Success Stem Infographic
Logitech Classroom Setup For Success Stem Infographic
05/04/2025 - www.logitech.com
4 CONFIGURACIONES PARA SUPERCARGAR STEM Configure el ?xito de STEM facilitando a los educadores la tecnolog?a adecuada. S T E M SCIENCE (CIENCIA) TECHNOLOGY (TECNOLOG?A) ENGINEERING (INGENIER?A) MATHEMATICS (MATEM?TICAS) SCIENCE (CIENCIA) Cuando las clases de ciencias tienen herramientas como fundas protectoras para iPad y auriculares optimizados para la claridad de la voz, los estudiantes ven, exploran y experimentan la ciencia de nuevas maneras. 77 % de los estudiantes dijo que era m?s...
 
 

iPhone User Guide for iOS 6.1 Software - Support - Apple
iPhone User Guide for iOS 6.1 Software - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
iPhone User Guide For iOS 6.1 Software Contents 7 7 7 8 10 Chapter 1: /iPhone at a Glance 12 12 12 13 13 13 14 14 14 15 16 16 Chapter 2: /Getting Started 17 17 20 22 25 26 27 28 29 30 30 31 32 33 33 34 Chapter 3: /Basics 36 36

BON DE GARANTIE ARCHOS Education
BON DE GARANTIE ARCHOS Education
29/12/2016 - www.archos.com
BON DE GARANTIE ARCHOS Education A CONSERVER pendant toute la durée de la garantie ACTIVER VOTRE GARANTIE Vous avez reçu votre tablette ARCHOS et nous vous en félicitons ! Pour activer votre garantie veuillez suivre les instructions ci-dessous : -Rendez vous sur la page éducation ARCHOS (http://www.archos.com), onglet éducation -Renseignez le N° de série de votre appareil dans la rubrique « Activation produit » A défaut de vous être enregistré, la garantie commencera 3 mois après le...

CZ5702822_00_FR_MEP SATT - Sauter
CZ5702822_00_FR_MEP SATT - Sauter
01/07/2020 - www.sauter-electromenager.com
I N S T R U C T I O N U T I L I S AT E U R H O T T E I 0 0.1 647 / 1099 mm 271 mm 605 mm 274 mm 76 mm 500 mm 600/900 mm 1 1.2 1.1 125 150 125 150 1.3 II B C D > 65 cm A = = 1.3.2 1.3.1 C

C08980815
C08980815
08/04/2025 - www8.hp.com
Sustainable Impact Report 2023 Table of contents Introduction Letter from our president and CEO Welcome About HP 2023 highlights Innovating for sustainability Recognition Introduction 3 4 5 6 7 9 Letter from our president and CEO Welcome About HP 2023 highlights Innovating for sustainability Recognition Sustainable Impact Sustainable Impact Climate Action Human Rights 11 Strategy Digital Equity and Philanthropy 12 13 16 Governance Stakeholder engagement ESG materiality

FA55PCIL1
FA55PCIL1
05/07/2012 - www.smeg.fr
FA55PCIL1 classique SMEG ELITE Réfrigérateur/congélateur side by side, type americain, 538 litres, 90 cm, froid ventilé total, tout inox Classe énergétique A+ EAN13: 8017709147372 Façade deux portes droites avec poignées inox Hauteur 180 cm, profondeur 74,6 cm Profondeur sans porte 60 cm Profondeur sans poignées 69,5 cm Froid ventilé total Afficheur LCD et tableau de commande "Soft-Touch" Distributeur glaçons, glace pilée et eau fraîche Fonction "vacances", arrêt partie réfrigérateur...

Guide de démarrage rapide en Anglais / Français / Allemand ... - Archos
Guide de démarrage rapide en Anglais / Français / Allemand ... - Archos
13/08/2016 - www.archos.com
Table of contents EN Package contents...................................................................................................................................2 Getting started........................................................................................................................................3 Description of the device.....................................................................................................................4 Through the wizard...............................................................................................................................6 Connecting...