Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset H130

Getting started with ith te w Première d ion g star utilisation M185 Gettinière utilisatless Mouse Logitech® Stereo Headset H130 Prem ch® Wire Logite

3 2 4

1
2

1

1

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Headphone plug (green) 4. Microphone plug (pink)

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Clavija de auriculares (verde) 4. Clavija de micrófono (rosa)

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro antiparasites 2. Tige de micro modulable 3. Prise casque (vert) 4. Prise du micro (rose)

English Connect the headset
1. Insert the 3.5 mm headphone plug (green) into the headphone jack on your computer. 2. Insert the 3.5 mm microphone plug (pink) into the microphone jack on your computer.

Español Conexión del audífono
1. Inserta la clavija de auriculares de 3,5 mm (verde) en la toma de auriculares de la computadora. 2. Inserta la clavija de micrófono de 3,5 mm (rosa) en la toma de micrófono de la computadora.

Français Connexion du casque
1. Insérez la prise casque 3,5 mm (verte) dans l'entrée audio de l'ordinateur. 2. Insérez la prise du micro 3,5 mm (rose) dans l'entrée micro de l'ordinateur.

2
www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. Microsoft, Windows, Windows Media, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être déposés. Microsoft, Windows, Windows Media, Windows et le logo Windows sont des marques déposées du groupe et des sociétés Microsoft. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003275.002

English Help with setup: headset not working?
·Check both the headphone and microphone cable connections between the headset and your computer. The 3.5 mm headphone plug (green) connects to the headphone jack on your computer, and the 3.5 mm microphone plug (pink) connects to the microphone jack. ·Adjust the volume and microphone settings to an audible level in the application and operating system. ·Try restarting the media application. ·Close all media applications and check whether your computer soundcard has been selected in your Windows operating system for playback and voice. Windows XP: Go to Start/Control Panel/Sounds and Audio Devices/Audio tab. Choose your sound card and click OK. Go to the Voice tab, select your sound card, and click OK. Restart your media application. Windows Vista and Windows 7: Go to Start/Control Panel/Sounds/Playback Devices tab. Choose your sound card and click OK. Go to the Recording devices tab, choose your sound card, and click OK. Restart the media application. For additional assistance, please visit www.logitech.com/support.

Français Aide à la configuration: le casque ne fonctionne pas?
·Vérifiez que les câbles de connexion du casque et du micro sont correctement reliés à l'ordinateur. Reliez la prise casque 3,5 mm (verte) à l'entrée audio de l'ordinateur et reliez la prise du micro 3,5 mm (rose) à l'entrée micro de l'ordinateur. ·Réglez les paramètres de volume et du micro à un niveau audible dans le système d'exploitation et dans l'application. ·Essayez de redémarrer l'application multimédia. ·Fermez toutes les applications multimédia et vérifiez si la carte son de votre ordinateur est bien sélectionnée dans les paramètres Lecture audio et Voix de votre système d'exploitation Windows. Windows XP: sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons et périphériques audio/onglet Audio. Sélectionnez votre carte son et cliquez sur OK. Cliquez sur l'onglet Voix. Sélectionnez votre carte son, puis cliquez sur OK. Redémarrez l'application multimédia. Windows Vista et Windows 7: sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons/ onglet Périphériques de lecture. Sélectionnez votre carte son et cliquez sur OK. Cliquez sur l'onglet Périphériques d'enregistrement et sélectionnez votre carte son, puis cliquez sur OK. Redémarrez l'application multimédia. Pour toute aide supplémentaire, visitez le site www.logitech.com/support.

Español Ayuda con la instalación: ¿No funciona el audífono?
·Comprueba las conexiones de los auriculares y del micrófono entre el audífono y la computadora. La clavija de auriculares de 3,5 mm (verde) se conecta a la toma de auriculares de la computadora, y la clavija de micrófono de 3,5 mm (rosa) se conecta a la toma de micrófono. ·Ajusta la configuración de volumen y del micrófono a un nivel audible en la aplicación y en el sistema operativo. ·Reinicia la aplicación multimedia. ·Cierra todas las aplicaciones multimedia y comprueba si la tarjeta de sonido de la computadora está seleccionada en el sistema operativo Windows para reproducción y voz. Windows XP: Ve a Inicio/Panel de control/Dispositivos de sonido y audio/ ficha Audio. Selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Ve a la ficha Voz, selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Reinicia la aplicación multimedia. Windows Vista y Windows 7: Ve a Inicio/Panel de control/Sonidos/ficha Dispositivos de reproducción. Selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Ve a la ficha Dispositivos de grabación, selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Reinicia la aplicación multimedia. Para obtener asistencia adicional, visita www.logitech.com/support.

What do you think? ¿Cuál es su opinión? Qu'en pensez-vous?
Please take a minute to tell us. Thank you for purchasing our product. Nos gustaría conocerla, si puede dedicarnos un minuto. Le agradecemos la adquisición de nuestro producto. Prenez quelques minutes pour nous faire part de vos commentaires. Vous venez d'acheter ce produit et nous vous en remercions.

www.logitech.com/support
United States Argentina Brasil Canada Chile Latin America Mexico +1 646-454-3200 +00800-555-3284 +0 800-891-4173 +1 866-934-5644 1230 020 5484 +1 800-578-9619 001 800 578 9619

Les promotions



620-001332 Spello AMR Front
620-001332 Spello AMR Front
16/02/2012 - www.logitech.com
1 Logitech Quick start guide Compact Keyboard K 300 Logitech® Quick start guide Compact Keyboard K300 2 USB Easy to set up and use, your keyboard works great and is fully operational without the need to install keyboard software. For the option of reprogramming your keyboard's enhanced F-key functions, download the free Logitech® SetPointTM software at www.logitech.com/downloads. English De configuration et d'utilisation faciles, le clavier offre un fonctionnement optimal et est entièrement...

Msft Teams Rooms On Android
Msft Teams Rooms On Android
12/09/2024 - www.logitech.com
ANDROID FICHE TECHNIQUE SOLUTIONS LOGITECH POUR MICROSOFT TEAMS ROOMS SUR ANDROID Transformez facilement n'importe quel DES SOLUTIONS DE SALLE DE R?UNION SIMPLES POUR CHAQUE ESPACE espace en Microsoft Teams Rooms gr?ce ? l'acc?s ? la r?union en un clic, et offrez Logitech pour Microsoft Teams Rooms sur Android inclut une cam?ra une exp?rience de r?union fiable dans ConferenceCam Logitech Ultra-HD avec mouvement panoramique/ toutes les salles gr?ce ? Tap IP. Les solutions inclinaison motoris?,...

B2b Connect Datasheet Dec2020 Web
B2b Connect Datasheet Dec2020 Web
12/09/2024 - www.logitech.com
DATA SHEET LOGITECH CONNECT Simplify video conferencing so anyone can set it up and run a meeting anywhere. Make it affordable so you can outfit every conference room with video. Designed for huddle rooms and home offices, Logitech Connect is also compact and mobile so you can take it throughout the workplace and around the world. Connect is always ready for your next video conference call. FLEXIBLE VIDEO FOR THE ANYWHERE WORKPLACE Optimized for individuals and small groups of up to six people, this...

circle - Logitech
circle - Logitech
28/07/2016 - www.logitech.com
CIRCLE Setup Guide Guide d installation Guía de configuración EN  Welcome Home From kids, to pets, to intruders, never miss a thing with Circle home security camera. Circle is easy to set up so grab your smartphone or tablet and let s get started. FR  Bienvenue chez vous Qu il s agisse de vos enfants, de vos animaux ou d intrus, ne manquez pas un seul événement grâce à la caméra de surveillance connectée Circle. Circle est simple à configurer: saisissez votre smartphone...

Bcc950datasheet
Bcc950datasheet
13/09/2024 - www.logitech.com
LA VID?OCONF?RENCE EN PETIT COMIT? EST ENFIN DISPONIBLE. ET DE PARTOUT. Logitech ConferenceCam BCC950 Aujourd'hui, 3 vid?oconf?rences sur 4 impliquent plusieurs personnes 1. Et d'ici 2015, 66 millions d'utilisateurs auront acc?s ? la vid?o 2. Les petits groupes m?ritent mieux que de se tasser devant la webcam d'un ordinateur ou de qu?mander l'acc?s aux syst?mes de salles de conf?rence toujours occup?es. La cam?ra Logitech ConferenceCam allie vid?o haute d?finition et son de qualit? sup?rieure dans...

Powerline Network Utility NA200 Help File - Logitech
Powerline Network Utility NA200 Help File - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Powerline Network Utility NA200 Help File Powerline Network Utility NA200 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS ..........................................................................................................................1 Powerline Network Utility Overview ..................................................................................................2 What situations can Powerline Network Utility help me solve? ...........................................................2 Case 1:...

?? - Logitech
?? - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 PROJECT TITLE: Kowloon SPOT COLORS DIE LINE COLOR (NO PRINT) DETAILS: AMR / GSW Guide PROCESS COLORS DIE LINES K 5 25 50 75 95 DIELINE NAME: n/a DIELINE RECEIVED: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: Final files Job is grey scale and PMS 327C teal THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: Gregory Gomez Location: Fremont, CA, USA MODIFICATION DATE: February 20, 2010 5 1 Getting started with Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 ...

Logitech Spotlight Presentation Remote
Logitech Spotlight Presentation Remote
10/03/2025 - www.logitech.com
T?l?commande de pr?sentation Spotlight de Logitech Un pointeur num?rique avanc? qui offre aux enseignants un contr?le total lors sur leurs pr?sentations DONNEZ UNE TOUTE AUTRE DIMENSION ? VOS PR?SENTATIONS D?couvrez le nouveau standard de contr?le des pr?sentations! Avec trois modes de pointage avanc?s, Spotlight est con?u pour maintenir l'attention du public. Que ce soit dans une salle de classe, une salle de conf?rence, un espace d'apprentissage ? distance ou un bureau, Spotlight vous donne le...
 
 

centres de cuisson victoria - Smeg
centres de cuisson victoria - Smeg
18/05/2016 - www.smeg.fr
design & technologie CENTRES DE CUISSON VICTORIA CENTRES DE CUISSON VICTORIA UNE ESTHETIQUE UNIQUE Ces centres de cuisson illustrent parfaitement les origines du style classique et intemporel. Une esthétique exclusive, une qualité exceptionnelle et un design sans faute sont les ingrédients qui rendent les produits de la gamme Victoria uniques, avec notamment comme signature le logo Smeg de la Gamme années 50  inscrit en toutes lettres sur son dosseret. Pour découvrir en images et encore...

HP lance SmartStream Director, solution de flux de travaux de la ...
HP lance SmartStream Director, solution de flux de travaux de la ...
22/03/2012 - www.hp.com
Communiqué de presse HP lance SmartStream Director, solution de flux de travaux de la conception à la réalisation DÜSSELDORF, Allemagne, 29 Mai 2008 ­ HP a annoncé aujourd'hui l'amélioration de sa gamme évoluée et dynamique de flux de travaux SmartStream pour les prestataires de services d'impression, en lançant HP SmartStream Director, basé sur Press-senseTM. La nouvelle solution de la conception à la réalisation est le résultat d'un nouveau partenariat d'équipementier informatique...

Hottes Murales série
Hottes Murales série "VAPOR"
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Hottes Murales série "VAPOR" AISI 304 - Prof. 1200 mm Les caractéristiques majeurs des hottes murales série « VAPOR » résident dans la qualité de la construction et la robustesse de l'ensemble. En effet toutes les jonctions sont soudées : La structure s'en trouve consolidée et débarrassée des milles recoins à poussières typiques de ce type de réalisation. La série « VAPOR » est particulièrement adaptée à l'aspiration des plans de cuissons à vapeur (fours, étuves, cuiseurs...

AC4C1 Owner's Manual - Vox
AC4C1 Owner's Manual - Vox
22/07/2016 - www.voxamps.com
AC4C1 GUITAR AMPLIFIER Owner s Manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manual de Usuario E F G S 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Mains powered apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the

iMac - Support - Apple
iMac - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Enhorabuena, usted y su iMac están hechos el uno para el otro. Bienvenido a su iMac. www.apple.com/es/imac Cámara HD integrada de FaceTime Realice videollamadas a los iPad, iPhone, iPod touch o Mac más recientes. E/S Thunderbolt de alta velocidad Conecte dispositivos y pantallas de alto rendimiento. Centro de ayuda facetime Centro de ayuda thunderbolt Acciones del Magic Mouse Use gestos como estos para controlar el Mac. Centro de ayuda gestos Clic con un botón Clic con dos botones Desplazamiento Deslizar dos...

M0S11416 - Polti
M0S11416 - Polti
16/01/2018 - www.polti.fr
1 2 1 3 35 Max 4 1 10 Max 2 2 1 1 Polti S.p.A. reserves the right to change equipment or accessory specification without prior notice. IT - ATTENZIONE: prima di utilizzare l asse da stiro leggere attentamente le istruzioni e le avvertenze riportate in questa locandina. USO CORRETTO DEL PRODOTTO Questo prodotto è destinato all uso domestico come asse da stiro regolabile e richiudibile. L uso non conforme del prodotto può rappresentare un rischio per persone o cose. POLTI S.p.A. si...