Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Speaker

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Speaker

1

1

for iPad

2

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Speaker

for iPad

3 4

567

1

2

English
1. Power/battery-life indicator LED 2. Wireless connection indicator LED 3. 3.5 mm auxiliary input 4. Power input 5. Volume up 6. Power on/off 7. Volume down

Français
1. Témoin d'alimentation/ de charge de la batterie 2. Témoin de connexion sans fil 3. Entrée auxiliaire 3,5 mm 4. Alimentation 5. Volume + 6. Marche/arrêt 7. Volume -

Español
1. Indicador de alimentación / duración de baterías 2. Indicador de conexión inalámbrica 3. Entrada auxiliar de 3,5 mm 4. Entrada de alimentación 5. Subir volumen 6. Encendido/apagado 7. Bajar volumen

English Connecting your Wireless Speaker with your iPad or iPhone
To connect with your iPad or iPhone (or one other Bluetooth® device), please follow the instructions below: 1. Power on your Wireless Speaker. 2. Simultaneously hold down the Volume Up and Volume Down buttons on the back of your Wireless Speaker for 10 seconds. The green wireless connection LED will begin blinking quickly. 3. Power on your iPad or iPhone. 4. Select the Settings icon. 5. Select the General icon. 6. Select the Bluetooth menu, and ensure that Bluetooth is turned on. 7. Find the Logitech Wireless Speaker and select it. 8. Confirm that you want to connect the Wireless Speaker with your iPad or iPhone by selecting the Pair button. A confirmation window appears after you have selected the Wireless Speaker. There may be a slight delay so please wait. 9. Your Wireless Speaker is now connected with your iPad or iPhone. Your Wireless Speaker will always connect to the last connected device. So the next time you turn on your speaker, it will connect to your iPad or iPhone if either unit was the last connected device. Useful notes and tips You can only connect your Wireless Speaker with one device at a time. If the wireless connection is lost between your iPad or iPhone and your speaker, you will need to follow steps 4 through 7 to re-establish the wireless connection. When your Wireless Speaker is connected to your iPad or iPhone, you must adjust the volume through the controls on the Wireless Speaker. The Logitech Wireless Speaker will pair with two wireless devices. If you decide to pair an additional wireless device to your Wireless Speaker, the previous pairing will be lost.

Français Connexion du haut-parleur sans fil avec un iPad ou un iPhone
Pour connecter le haut-parleur avec votre iPad ou iPhone (ou tout autre dispositif Bluetooth®), veuillez suivre les instructions ci-dessous: 1. Mettez le haut-parleur sans fil sous tension. 2. Appuyez simultanément sur les deux boutons de volume situés à l'arrière du haut-parleur pendant 10 secondes. Le témoin de connexion sans fil vert clignote rapidement. 3. Mettez votre iPad ou votre iPhone sous tension. 4. Sélectionnez l'icône Paramètres. 5. Sélectionnez Général. 6. Sélectionnez le menu Bluetooth et assurez vous que la fonction Bluetooth est activée. 7. Recherchez et sélectionnez le haut-parleur sans fil Logitech. 8. Confirmez la connexion du haut-parleur sans fil avec votre iPad ou iPhone en sélectionnant le bouton de couplage. Sélectionnez ensuite le haut-parleur. Une fenêtre de confirmation s'affiche. Le couplage peut prendre un certain temps, veuillez patienter. 9. Le haut-parleur sans fil est maintenant connecté avec votre iPad ou iPhone. Le haut-parleur se connecte automatiquement avec le dernier dispositif couplé. A la prochaine utilisation, votre haut-parleur se connectera ainsi à votre iPad ou iPhone si l'un des deux était le dernier dispositif couplé. Remarques et conseils importants Le haut-parleur ne peut être connecté qu'à un seul dispositif à la fois. Si la connexion sans fil est perdue entre votre iPad ou iPhone et le haut-parleur, vous devez suivre à nouveau les étapes 4 à 7 pour rétablir la connexion. Lorsque le haut-parleur sans fil est connecté à votre iPad ou iPhone, vous devez utiliser les commandes du haut-parleur pour ajuster le volume. Vous pouvez coupler le haut-parleur sans fil Logitech à deux dispositifs sans fil. Si vous choisissez de coupler un dispositif supplémentaire, le couplage précédent sera désactivé.

Español Conexión de Wireless Speaker a iPad o iPhone
Sigue las instrucciones detalladas a continuación para conectar el altavoz a tu iPad o iPhone (u otro dispositivo Bluetooth®): 1. Enciende Wireless Speaker. 2. Mantén pulsados simultáneamente durante 10 segundos los botones de volumen + y - situados en la parte posterior de Wireless Speaker. El diodo verde de conexión inalámbrica emitirá destellos rápidos. 3. Enciende el iPad o iPhone. 4. Selecciona el icono Ajustes. 5. Selecciona el icono General. 6. Selecciona el menú Bluetooth y asegúrate de que está activada la función Bluetooth. 7. Localiza Logitech Wireless Speaker y selecciónalo. 8. Confirma que deseas conectar Wireless Speaker al iPad o iPhone seleccionando el botón Enlazar. Se abrirá una ventana de confirmación de selección de Wireless Speaker. La acción podría tardar unos momentos. 9. Wireless Speaker se ha conectado al iPad o iPhone. Wireless Speaker siempre se conecta al último dispositivo conectado. Por lo tanto, la próxima vez que enciendas el altavoz, establecerá conexión con el iPad o el iPhone, según cuál se haya conectado en último lugar. Notas prácticas Wireless Speaker sólo puede estar conectado a un dispositivo en un momento dado. Si se pierde la conexión inalámbrica entre el altavoz y el iPad o iPhone, tendrás que repetir los pasos del 4 al 7 para restablecer la conexión. Con el altavoz conectado al iPad o iPhone, ajusta el volumen mediante los controles de Wireless Speaker. Logitech Wireless Speaker se puede emparejar con dos dispositivos inalámbricos. Si quieres emparejar otro dispositivo inalámbrico con el altavoz, se perderá el emparejamiento anterior.

2
6

English
Fully charging the battery can take up to six hours. Your speaker can be used while charging.

Français
Le chargement complet de la batterie peut durer jusqu'à six heures. Vous pouvez utiliser le haut-parleur pendant le chargement.

Español

Les promotions



Supply Chain - Logitech
Supply Chain - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
ENVIRONMENT, HEALTH & SAFETY REPORT 2012 ENERGY AND EMISSIONS SUPPLY CHAIN Logitech continues the drive to optimize our transportation network requirements while reducing their impact on the environment where possible. This approach has resulted in a marked increase in the use of ocean freight in place of air freight services to move certain finished goods from our manufacturing locations in Asia to our regional distribution centres close to our sales markets. The total weight of products transported...

Setup Installation Instalación Logitech®
Setup Installation Instalación Logitech®
16/02/2012 - www.logitech.com
Setup Installation Instalación Z-5500d_manual_AMR.indd 1 Logitech® Z-5500 Digital Z-5500 Numérique 3/23/05 3:49:01 PM Technology IMPORTANT SAFETY INFORMATION CAUTION ELECTRIC SHOCK HAZARD " " " " " " " " " " Safety " 1 " Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Unplug the speakers from the computer and from the electrical outlet before cleaning them with a dry cloth. Install in accordance with the manufacturer s instructions. Place...

Logitech® Webcam C250
Logitech® Webcam C250
05/12/2014 - www.logitech.com
English 3 2 4 1 Nederlands Dansk Português 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1. Handmatige scherpstelring 2. Activiteitenlampje 3. Knop voor foto's 4. Lens 5. Microfoon 6. Clip/voetstuk (flexibel) 7. Webcamsoftware 8. Snelstartgids 1. Ring til manuel fokusering 2. Statusindikator 3. Udløserknap 4. Linse 5. Mikrofon 6. Justerbar klips/fod 7. Webkamera-software 8. Brugervejledning 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

LOGITECH ON THE WORLD WIDE WEB: WWW.LOGITECH.COM
LOGITECH ON THE WORLD WIDE WEB: WWW.LOGITECH.COM
16/02/2012 - www.logitech.com
LOGITECH ON THE WORLD WIDE WEB: WWW.LOGITECH.COM ©2002 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2002 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech...

Promote Inclusive Learning Enviornments
Promote Inclusive Learning Enviornments
05/04/2025 - www.logitech.com
Promover entornos de aula inclusivos Celebra las diferencias de los estudiantes con tecnolog?a educativa que se adapte a las necesidades de desarrollo y preferencias personales. Cada estudiante sigue un recorrido ?nico. La tecnolog?a flexible y c?moda adapta el aprendizaje a las habilidades motoras, las necesidades de desarrollo y las preferencias de los estudiantes para la expresi?n del conocimiento. Libera el potencial de cada alumno con herramientas que llegan a ellos en todo momento. AYUDA...

Headset Portfolio
Headset Portfolio
25/09/2024 - www.logitech.com
Logitech business headsets - wired Hybrid work requires solutions designed for all types of users and work environments. Regardless of your style or connectivity preference, Logitech business headset portfolio has a device that works the way you do. Logitech headsets and earbuds are designed to work seamlessly with leading video conferencing platforms, giving you an enhanced video collaboration experience. H570e Product Name Connectivity Teams version H650e UC version 1 (USB-A or USB-C) Range 1 (USB-A) 6.2...

Using your Sony Ericsson T68/T68i/T610/T616 ... - Logitech
Using your Sony Ericsson T68/T68i/T610/T616 ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Using your Sony Ericsson T68/T68i/T610/T616/Z600 with the Logitech wireless hub © 2003 Logitech, Inc. Using your Sony Ericsson T68/T68i/T610/T616/Z600 with the Logitech wireless hub Contents Introduction 3 Product compatibility 3 About this guide 4 Get connected 6 Connecting your Sony Ericsson T68/T68i/T610/T616/Z600 6 Checking whether your Sony Ericsson T68/T68i/T610/T616/Z600 is paired or connected 15 Get organized - synchronize! 16 Synchronizing - why, what, and when 16 Checking the synchronization...

M650 Signature For Business Data Sheet
M650 Signature For Business Data Sheet
25/09/2024 - www.logitech.com
SIGNATURE M650 FOR BUSINESS SIGNATURE M650L FOR BUSINESS WIRELESS MOUSE SPECIFICATIONS Certification Global (list available upon request) Compatibility See reverse Wireless Connectivity Wireless Range Service Life Reliability Logi Bolt, Bluetooth 10 meters 10 million keystrokes MTTF > 150K Hours Mean Time To Failure of electrical components Wireless mouse designed to improve productivity, comfort and overall employee experience. Warranty 2-year hardware limited warranty Battery Battery...
 
 

MIXEUR-BLENDER GLAS MIXER MIXER - BLENDER ... - H.Koenig
MIXEUR-BLENDER GLAS MIXER MIXER - BLENDER ... - H.Koenig
05/01/2017 - www.hkoenig.com
MIXEUR-BLENDER GLAS MIXER MIXER - BLENDER MEZCLADOR - BLENDER FRULLATORE-MIXER Manuel d'utilisation Manuel d'utilisation - Bedienungsanleitung Handboek Manual de Utilización - Manuale d uso MX15 FRANCAIS ATTENTION : ðl Un mauvais fonctionnement et une manipulation incorrecte peuvent endommager l'appareil et blesser l'utilisateur. ðl N'utilisez l'appareil qu'aux fins auxquelles il est destiné. Les dommages occasionnés par une utilisation non conforme ou une manipulation incorrecte dégagent...

av7701 préamplificateur audio/vidéo multicanaux - Marantz
av7701 préamplificateur audio/vidéo multicanaux - Marantz
30/06/2016 - www.marantz.fr
Information Produit AV7701 Préamplificateur Audio/Vidéo multicanaux 6+1 3 4K 4K Le préamplificateur AV7701 est une nouveauté de la collection de cette année. Il est d une polyvalence extrême, et gère à la perfection, d une façon experte, tous les formats audio de haute résolution, il est également compatible avec le streaming musical depuis pratiquement n importe quel périphérique réseau : PC, radios sur Internet, smartphones/tablettes sous Android, fonction «Lire sur» sous...

SE995XR-5
SE995XR-5
18/06/2012 - www.smeg.fr
SE995XR-5 classique Four multifonctions catalyse, 90 cm, inox Classe énergétique B EAN13: 8017709075453 EAN13 8017709075453 6 fonctions Surbaissé (48 cm de hauteur) Programmateur électronique 1 lampe témoin Thermostat, gril fort Tournebroche et brochettes Parois catalytiques Volume 70 litres Porte démontable double vitre Ventilation forcée de refroidissement Puissance nominale: 2,95 kW Puissance gril: 2,80 kW Consommation d'énergie en convection forcée: 1,19 kW/h Consommation d'énergie...

Fiche produit Sony : 39/1219306070939.pdf
Fiche produit Sony : 39/1219306070939.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Professional Media Europe PHU 120K - FAQ Informations générales : Q1: Pourquoi Sony lance le PHU-120K ? R1: Le PHU-120K a été développé pour optimiser l'efficacité du workflow des utilisateurs du XDCAM EX en leur offrant une plus grande capacité de stockage. Equipé de la désormais célèbre technologie Express CardTM et d'une interface USB2.0, notre nouveau disque dur dispose d'un protocole optimisé pour contrôler la communication avec les caméscopes de la série PMW-EX. Le transfert...

Télécharger le manuel - Vtech
Télécharger le manuel - Vtech
19/05/2017 - www.vtech-jouets.com
Manuel d utilisation ® Formulamoloch © 2013 VTech Imprimé en Chine 91-002811-001 FR Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d apprendre. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service de l enfant pour le familiariser avec les nouvelles technologies. Chez VTech®, nous nous engageons à tout faire pour que les enfants grandissent...

maxi (hors serie) - Magimix
maxi (hors serie) - Magimix
28/08/2018 - www.magimix.fr
N 6/2013 MAXI (HORS SERIE) Parution Irrégulière 30/32 RUE DE CHABROL 75010 PARIS - 01 40 22 75 00 Surface approx. (cm²) : 1271 N° de page : 48-49 Page 2/2 1. Trancher en couleurs Un set dè couteaux en céramique très tendance. Ils serviront tous les jours ! Mallette 3 couteaux. Albert de Thltrs,3».9» ¬. 2. Kaclelle (lesion Pour une fois, l'appareil à raclette ne prend pas dè place dans les placards et en plus, il est chic I En avant pour une raclette party ! Appareil à raclette...