Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox
1 2 3 4 5 6

English Features
1. Power button 2. Bluetooth® button 3. Power status light 4. Bluetooth status light 5. Volume down 6. Volume up 7. Auxiliary 3.5 mm input 8. AC power input

Français Fonctionnalités
1. Bouton de marche/arrêt 2. Bouton Bluetooth® 3. Témoin d'alimentation 4. Témoin d'état de Bluetooth 5. Volume 6. Volume + 7. Entrée auxiliaire 3,5 mm 8. Entrée pour adaptateur secteur

Español Componentes
1. Botón de encendido 2. Botón Bluetooth® 3. Diodo de estado de alimentación 4. Indicador de estado de Bluetooth 5. Bajar volumen 6. Subir volumen 7. Entrada auxiliar de 3,5 mm 8. Entrada de alimentación de CA

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox

7

8

1
6

2

Français Coupler un dispositif Bluetooth
Pour diffuser le son provenant d'un dispositif Bluetooth, il vous faut tout d'abord le coupler avec la Boombox. Vous pouvez coupler jusqu'à huit dispositifs. 1. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. 2. Mettez la Boombox sous tension. Lors de la première mise sous tension, la Boombox reste détectable pendant 2 min au cours desquelles elle est prête pour le couplage. En cas d'expiration du délai de couplage (le témoin d'état Bluetooth clignote lentement avant de s'éteindre), mettez la Boombox hors tension et ensuite sous tension afin de la rendre à nouveau détectable. 3. lorsqu'il apparaît dans la liste des dispositifs de votre dispositif Bluetooth. Le témoin de Bluetooth est allumé en continu une fois le couplage effectué.
Remarque: afin de coupler des dispositifs Bluetooth supplémentaires, maintenez le bouton Bluetooth appuyé jusqu'à ce que le témoin d'état de Bluetooth se mette à clignoter rapidement. Répétez les étapes 1 et 3.

Español Empareja un dispositivo Bluetooth
Para reproducir audio procedente de un dispositivo Bluetooth, primero hay que emparejar el dispositivo con Boombox. Puedes emparejar hasta ocho dispositivos. 1. En el dispositivo Bluetooth, activa la función de Bluetooth y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. 2. Enciende Boombox. Al encenderlo por primera vez, Boombox puede detectarse durante dos minutos y está listo para el emparejamiento. Si se excede el tiempo de espera para el emparejamiento (el diodo de estado de Bluetooth parpadea lentamente antes de apagarse), apaga y enciende Boombox para que se pueda volver a detectar. 3. Cuando "Logitech Boombox" aparezca en la lista de dispositivos Bluetooth, selecciónalo. El diodo de estado de Bluetooth se mantiene encendido permanentemente una vez establecido el emparejamiento.
Nota: para emparejar otros dispositivos Bluetooth, mantén pulsado el botón de Bluetooth hasta que el diodo de estado de Bluetooth emita destellos rápidos. Repite los pasos 1 y 3.

English Pair a Bluetooth device
To play audio from a Bluetooth device, you need to first pair the device with the Boombox. You can pair up to eight devices. 1. On your Bluetooth device, turn on Bluetooth and scan for devices in its Bluetooth menu. 2. Turn on the Boombox. When powering up for the first time, the Boombox is discoverable for 2 minutes and is ready for pairing. If pairing times out (the Bluetooth status light blinks slowly before it turns off), turn the Boombox off and then on to make it discoverable again. 3. When "Logitech Boombox" appears on the device list of your Bluetooth device, select the Boombox. The Bluetooth status light turns solid after pairing is established.
Note: To pair additional Bluetooth devices, press and hold the Bluetooth button until the Bluetooth status light blinks rapidly. Repeat steps 1 and 3.

Témoin d'état de Bluetooth Comportement Témoin continu Clignotement lent Clignotement rapide Témoin éteint Description Le dispositif Bluetooth est connecté et prêt à fonctionner. La Boombox est prête à se connecter à un dispositif couplé. La Boombox est prête à être détectée et couplée. Pas de connexion.

Indicador de estado de Bluetooth Acción Permanente Parpadeo lento Parpadeo rápido Apagado Descripción El dispositivo Bluetooth está conectado y listo para la reproducción. Boombox está listo para establecer conexión con un dispositivo emparejado. Boombox puede detectarse y está listo para emparejar. No hay ninguna conexión.

Bluetooth status light Behavior Description Bluetooth device is connected and ready to play. Boombox is ready to connect to a paired device. Boombox is discoverable and is ready to pair. There is no connection. Solid Slow blink Fast blink Off

English Charge the Battery

Français Recharger la batterie

Español Carga la batería

3

English Listen to music

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


1,000? ???????? - Logitech
1,000? ???????? - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
0í0¸0¯0ü0ë 1,000 Q† 0­0ã 0Ã0·0å0Ð0Ã0¯ 0­0ã0ó0Ú0ü0ó http://www.logicool-cp.jp

Pro Bildung Schule Es
Pro Bildung Schule Es
05/04/2025 - www.logitech.com
CONNECTING YOUTH LOGITECH AND ZOOM CONECTAN A ESTUDIANTES DE TRES PA?SES. ?La reacci?n de los estudiantes al verse por primera vez en las pantallas, desde distintos pa?ses, fue incre?blemente conmovedora. ?  Christian Rausch profesor de filosof?a e ingl?s en el Alter Teichweg School de Hamburgo, Alemania, dijo que es algo que deber?an experimentar muchos m?s estudiantes, no solo los de las clases de ingl?s. Pro Bildung Schule es el responsable del proyecto ?Connecting Youth?, una iniciativa...

Rugged Combo 4 Touch Datasheet
Rugged Combo 4 Touch Datasheet
28/09/2025 - www.logitech.com
DATENBLATT Logitech Rugged Combo 4 Touch Geben Sie Sch?lern die M?glichkeit, zu tippen, kreativ zu sein und zu navigieren, w?hrend sie gleichzeitig ihre iPads bei jedem Schritt sch?tzen. Die Welt in Reichweite Logitech Rugged Combo 4 Touch  Funktionen Lernen Sie Rugged Combo 4 Touch kennen, den vielseitigen Begleiter f?r den Unterricht im Klassenzimmer f?r die neue iPad-Generation. Geben Sie Sch?lern ein neues Ma? an Kontrolle und Pr?zision durch vier Verwendungsmodi: Tippen, Skizzieren, Lesen...

Hyflex Essentials For Higher Education
Hyflex Essentials For Higher Education
09/05/2025 - www.logitech.com
Hyflex essentials for higher education Scalable hyflex must-haves to activate seamless learning experiences Flexible learning is critical for student retention and success. 47% of colleges and universities are actively modifying spaces to support hybrid learning.1 Hyflex environments require technology that can do two things at once: Make the remote and in-person experience equitable and inclusive Reduce technology learning curves and multiply opportunities for use Lead the charge with hyflex...

Logitech Pen Whitepaper
Logitech Pen Whitepaper
10/03/2025 - www.logitech.com
CON?U POUR L'APPRENTISSAGE, ?LABOR? POUR L'?COLE: LOGITECH PEN CON?U POUR L'APPRENTISSAGE, ?LABOR? POUR L'?COLE: LOGITECH PEN 1 CON?U POUR L'APPRENTISSAGE, ?LABOR? POUR L'?COLE: LOGITECH PEN Logitech d?veloppe des produits utilisables dans la vie de tous les jours afin de permettre ? tout le monde de vivre les exp?riences num?riques qu'il attend de mani?re significative. Dans le domaine de l'?ducation, cet objectif nous incite ? fournir des outils de premier ordre, ax?s sur l'?ducation, qui...

Webcams Portfolio
Webcams Portfolio
25/09/2024 - www.logitech.com
LOGITECH BRIO-SERIES WEBCAMS FOR BUSINESS Logitech business webcams are compatible with most common operating systems including macOS and Windows. They are certified for Microsoft Teams1, Google Meet and Zoom2, and built for enhanced integration with Logitech Collaboration Program members.3 In addition, Logitech offers firmware update support for IT peace of mind.4 BASIC GOOD BETTER BEST BRIO 105 BRIO 305 BRIO 505 MX BRIO 705 Full HD 1080p/30fps HD 720p/30fps Full HD 1080p/30fps HD 720p/30fps Full...

Logitech C270 For Education One Pager Es
Logitech C270 For Education One Pager Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Logitech HD C270 C?mara web para centros educativos Nace el aprendizaje con interacci?n brillante y viva EL VALOR DE UN V?DEO DIN?MICO Tanto en presentaciones en directo como en material grabado para compartir m?s tarde, una c?mara web independiente proporciona la flexibilidad necesaria para tomar im?genes fijas o de v?deo desde ?ngulos diferentes y mostrar el trabajo de forma m?s clara, lo que hace la instrucci?n m?s din?mica, detallada e interactiva. nEl resultado? Estudiantes m?s comprometidos,...

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox 1 2 3 4 5 6 English Features 1. Power button 2. Bluetooth® button 3. Power status light 4. Bluetooth status light 5. Volume down 6. Volume up 7. Auxiliary 3.5 mm input 8. AC power input Français Fonctionnalités 1. Bouton de marche/arrêt 2. Bouton Bluetooth® 3. Témoin d'alimentation 4. Témoin d'état de Bluetooth 5. Volume 6. Volume + 7. Entrée auxiliaire 3,5 mm 8. Entrée pour adaptateur secteur Español Componentes 1....
 
 

Le bulletin de participation - Pentax
Le bulletin de participation - Pentax
06/03/2012 - www.pentax.fr
Coordonnées du bénéficiaire du remboursement (Saisie obligatoire - écrire en majuscules) Mme Mlle M. Nom : Prénom : Adresse : Code Postal : email: Ville : (Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée et ne sera pas utilisée à des fins publicitaires sans votre accord) Oui, je désire recevoir des informations et conseils photo PENTAX Coordonnées du magasin, dans lequel vous avez acheté vos produits PENTAX: Magasin : Ville : Cette offre de remboursement a-t-elle été un facteur...

Centre de téléchargement Storio - Vtech
Centre de téléchargement Storio - Vtech
15/11/2016 - www.vtech-jouets.com
1 Centre de téléchargement Storio A propos du Centre de téléchargement Storio Le Centre de téléchargement Storio est un espace dans lequel vous trouverez de nouvelles histoires pour enrichir votre bibliothèque. Vous pouvez acheter de nouvelles histoires depuis le Centre de téléchargement, puis les télécharger sur votre ordinateur. Vos enfants pourront lire ces histoires aussitôt qu elles seront transférées sur leur console Storio. Le Centre de téléchargement Storio est un espace...

Super tablette des tout-petits - Vtech
Super tablette des tout-petits - Vtech
09/04/2018 - www.vtech-jouets.com
Manuel d utilisation Super tablette des tout-petits TELETUBBIES and all related titles, logos and characters are trademarks of DHX Worldwide Limited. © 2016 DHX Worldwide Limited. All Rights Reserved. Teletubbies et tous les titres, logos et personnages associés sont des marques de commerce de DHX Worldwide Limited. © 2016 DHX Worldwide Limited. DHX Media®DHX Worldwide Limited. Tous droits réservés. © 2016 VTech Tous droits réservés Imprimé en Chine 91-002910-009 FR INTRODUCTION Vous...

ARCHOS confirme le remboursement de l'emprunt Echostar
ARCHOS confirme le remboursement de l'emprunt Echostar
16/03/2012 - www.archos.com
Communiqué de presse Igny, le 19 Mai 2011 ARCHOS confirme le remboursement de l'emprunt Echostar Conformément aux engagements pris dans le cadre de l'utilisation des fonds issus de l'opération d'augmentation de capital clôturée le 17 mai, la Société ARCHOS a procédé hier au remboursement anticipé de l'emprunt obligataire émis en décembre 2008 et souscrit par EchoStar Corporation pour un montant de 5.000.000 d'euros. Les éléments d'information relatifs à la mise en place de cet emprunt...

CHARGING et CONNECTING TO A COMPUTER PUTTING  MUSIC ...
CHARGING et CONNECTING TO A COMPUTER PUTTING MUSIC ...
16/03/2012 - www.archos.com
As we are often updating and improving our products, your device's software may have a slightly different appearance or modified functionality than presented in this User Guide. 1 Previous/up (Long hold to turn on/off) EN CHARGING & CONNECTING TO A COMPUTER PUTTING MUSIC AND PHOTOS ONTO YOUR ARCHOS You can transfer your media files to the ARCHOS either by copy/pasting them into the respective folders using Windows® Explorer (or the Finder on a Macintosh), or by using Windows Media® Player....

Istruzioni per l'uso - Hotpoint
Istruzioni per l'uso - Hotpoint
11/07/2017 - www.hotpoint.fr
Istruzioni per l uso LAVASTOVIGLIE IT Italiano, 1 NL Nederlands, 46 EN English,16 PL Polski, 61 FR Français, 31 Sommario Scheda prodotto, 2 Precauzioni e consigli, 3 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Installazione e Assistenza, 4-5-6 Posizionamento e livellamento Collegamenti idraulici ed elettrici Avvertenze per il primo lavaggio Dati tecnici Trasporto Assistenza Descrizione dell apparecchio, 7 Vista d insieme Pannello comandi LTF 11M113 7 Caricare...