Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touch ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touch Keyboard K400

1
K400

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touch Keyboard K400

2
1 2 3 4 5

English Features
Hotkeys 1. Left mouse click 2. Mute 3. Volume down 4. Volume up 5. Internet home Battery compartment 6. Nano receiver storage

Français Fonctions
Touches de raccourci 1. Bouton gauche de la souris 2. Muet 3. Volume 4. Volume + 5. Page d'accueil Internet Compartiment des piles 6. Boîtier du nano-récepteur

Español Funciones
Botones de acceso rápido 1. Click con el botón izquierdo 2. Silencio 3. Bajar volumen 4. Subir volumen 5. Inicio de Internet Compartimento de las baterías 6. Compartimento del nano receptor

Português Recursos
Teclas de atalho 1. Clique esquerdo do mouse 2. Sem áudio 3. Menos volume 4. Mais volume 5. Home da Internet Compartimento das pilhas 6. Armazenamento do receptor nano

AA

AA

6

English Touchpad gestures
Point and scroll 1. Point and slide one finger anywhere on the touchpad to move the screen pointer. 2. Scroll with two fingers, up or down. Left and right click 3. Press for left mouse click.* 4. Press for right mouse click.
*You can also tap the touchpad surface to perform a click. To disable touchpad tap, press the Fn-key plus the left mouse button. To re-enable touchpad tap, press the Fn-key plus the left mouse button again.

Español Gestos de touchpad
Señalar y desplazar 1. Señala y desliza un dedo en cualquier parte del touchpad para mover el puntero en pantalla. 2. Desplazar con dos dedos, hacia arriba o abajo. Click izquierdo y derecho 3. Pulsa para realizar un click con el botón izquierdo del mouse.* 4. Pulsa para realizar un click con el botón derecho del mouse.
*También puedes puntear la superficie del touchpad para hacer un click. Para desactivar el punteo de touchpad, pulsa la tecla Fn más el botón izquierdo del mouse. Para volver a activar el punteo de touchpad, pulsa la tecla Fn más el botón izquierdo del mouse.

Français Gestes de contrôle du touchpad
Pointer et faire défiler 1. Pointez et glissez un doigt à n'importe quel endroit du touchpad pour déplacer le pointeur à l'écran. 2. Défilez vers le haut ou vers le bas en utilisant deux doigts. Cliquer avec le bouton droit et le bouton gauche 3. Appuyez pour cliquer avec le bouton gauche de la souris.* 4. Appuyez pour cliquer avec le bouton droit de la souris.
*Vous pouvez également cliquer en tapant brièvement sur la surface du touchpad. Pour désactiver la commande de pression (Tapoter) du pavé tactile, appuyez sur la touche Fn et le bouton gauche de la souris. Pour réactiver la commande de pression, appuyez à nouveau sur la touche Fn et le bouton gauche de la souris.

Português Gestos de touchpad
Apontar e efetuar rolagem 1. Aponte e deslize um dedo em qualquer lugar no touchpad para mover o ponteiro na tela. 2. Efetue rolagem com dois dedos, para cima ou para baixo. Clique esquerdo e direito 3. Pressione para obter o clique esquerdo do mouse.* 4. Pressione para obter o clique direito do mouse.
*Você também pode tocar a superfície do touchpad para executar um clique. Para desativar o toque do touchpad, pressione ao mesmo tempo a tecla Fn e botão esquerdo do mouse. Para reativar o toque do touchpad, pressione novamente a tecla Fn e botão esquerdo do mouse.

1 3

2 4

Tips for a personalized experience!
To adjust your touchpad experience, download and install software from www.logitech.com/support/K400. The software allows you to modify the speed of the on-screen pointer, adjust scrolling, and disable touchpad tap.

Les promotions



Msft Teams Rooms On Android
Msft Teams Rooms On Android
08/03/2025 - www.logitech.com
ANDROID FICHA T?CNICA SOLUCIONES LOGITECH PARA MICROSOFT TEAMS ROOMS EN ANDROID Convierte f?cilmente cualquier espacio en SOLUCIONES SENCILLAS PARA SALAS DE REUNI?N EN TODOS LOS ESPACIOS una sala de Microsoft Teams Rooms con incorporaci?n con un solo toque y una experiencia de reuni?n uniforme en todas Logitech para Microsoft Teams Rooms en Android incluye una c?mara para conferencias Ultra HD Logitech con panor?mica e inclinaci?n robotizadas, las salas con Tap IP. Las soluciones de tecnolog?as...

Thank you!
Thank you!
16/02/2012 - www.logitech.com
Logitech® Marathon Mouse M705 Thank you! Grazie! 1 1 2 3 ¡Gracias! Merci! Hartelijk dank! Tack! Mange tak! Takk! Teekkürler! Quick start guide Quick start guide Obrigado! Kiitos! AA USB Logitech® Marathon Mouse M705 4 5 ON ! 6 Quick start guide Quick start guide Quick start guide 2 Install the mouse software (optional) Suomi Asenna Logitech SetPoint Windows -käyttöjärjestelmässä tai Logitech Control Center Macintosh®-käyttöjärjestelmässä, jotta voit käyttää sivuttaisvieritystä...

Reach Datasheet Es Es
Reach Datasheet Es Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Logitech Reach C?mara de contenido ajustable para formaci?n y presentaciones ENSE?E SIN L?MITES Logitech Reach es una c?mara flexible e intuitiva, desarrollada con docentes para docentes. Est? especialmente dise?ada para fines de formaci?n. El uso con una sola mano permite a los docentes moverse en vertical y en horizontal y hacer una rotaci?n completa de 360?. PRESENTAMOS LOGITECH REACH F?CIL DE COLOCAR CON UN GESTO VISI?N N?TIDA DESDE TODOS LOS ?NGULOS AMPL?E CON CONFIANZA MUESTRE LA ESCENA TAL...

Meetup Datasheet
Meetup Datasheet
07/10/2025 - www.logitech.com
DATA SHEET LOGITECH MEETUP Create plug-and-play video conferencing with MeetUp, an all-in-one USB conference camera for small rooms and spaces. MeetUp packs big features and unbeatable value in a compact form factor that is simple to set up and easy to install. MEET EASY Compatible with virtually any video conferencing software app, MeetUp easily connects to PC, Mac?, and Chrome!" devices with no additional software required. With an ultra-wide motorized lens, integrated audio, and a two-way table...

8701 logitech Manual
8701 logitech Manual
07/03/2018 - www.logitech.com
Setup Installation Instalación Logitech X-220 ® IMPORTANT SAFETY INFORMATION CAUTION ELECTRIC SHOCK HAZARD " " " " " " " " " " Safety " " 1 English Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Unplug the speakers from the computer and from the electrical outlet before cleaning them with a dry cloth. Install in accordance with the manufacturer s instructions. Place the speakers in a stable location so they will not fall causing...

Zone Wireless Datasheet
Zone Wireless Datasheet
11/05/2025 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE CASQUES ZONE WIRELESS Si les espaces de travail ouverts se pr?tent ? la collaboration, ils peuvent ?galement ?tre tr?s bruyants. Prenez le contr?le de votre environnement sonore gr?ce au casque sans fil Logitech? Zone Wireless, con?u sp?cialement pour vous aider ? vous concentrer et am?liorer la productivit? dans des espaces de travail bruyants. Les casques Logitech Zone Wireless et Zone Wireless Plus vous aident ? d?finir le paysage sonore de votre espace de travail pour mener...

1000Laser
1000Laser
16/02/2012 - www.logitech.com
2 1 3 8 in. 20 cm English OFF Turn OFF computer. Español Apague el ordenador. Français Mettez l ordinateur hors tension. Português Desligue o computador. English Plug AC cable into back of Base Station. Plug AC adapter into outlet. English Place Base Station away from electrical devices. Avoid metallic surfaces. Español Conecte el cable CA a la parte posterior de la estación base. Conecte el adaptador CA a la toma de alimentación. Español NO coloque la estación base cerca...

1 - Logitech
1 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Logitech Alert!" 750e Svenska 2 1 5 3 7 6 Svenska Norsk 1) Logitech Alert utendørskamera 2) Strømadapter til kamera 3) Nettverksadapter 4) microSD!"-kortadapter 5) Cd med programvare 6) Nettverksbrokabel (blå tupper) 7) Strømledning (gule tupper) 8) Tak-/veggfeste 9) Veiledning til systemkrav 10) Veiledning til utstyret Juridisk information Vissa sätt att använda säkerhetskameror och ljudupptagningsenheter är förbjudna eller reglerade enligt lag eller lokala...
 
 

IPL, Rider 13 Bio, 1999-11 - Husqvarna
IPL, Rider 13 Bio, 1999-11 - Husqvarna
29/07/2016 - www.husqvarna.com
SERVICE 7 I0000002 IPL, Rider 13 Bio, 1999-11, 106 25 92-62 Rider 13 Bio Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar 106 25 92-62 A 506 55 62-01 735 31 12-00 506 66 88-01 506 56 53-01 506 91 51-01 734 11 64-41 506 55 63-01 506 50 99-01 506 56 55-01 506 91 53-01 734 11 74-41 725 24 91-61 B *compl 506 98 46-01 506 96 35-01 506 96 36-01 *722 79 54-02 506 91 34-01* 506 98 27-01 *722 79 54-02 722 79 54-02* 506 96 93-01*

Pour la première fois, Valeo est le premier déposant de brevets en ...
Pour la première fois, Valeo est le premier déposant de brevets en ...
09/01/2018 - www.valeo.com
Communiqué de presse Pour la première fois, Valeo est le premier déposant de brevets en France Paris, le 27 mars 2017  Valeo arrive en tête du palmarès 2016 de l Institut National de la Propriété Industrielle (INPI) avec 994 brevets publiés en 2016, contre 668 en 2015 (troisième place), et conforte ainsi sa position de leader technologique. Déjà première entreprise française déposante de brevets à l Office Européen des Brevets (OEB) avec 612 brevets publiés en 2016, cette arrivée...

Catalogue Optio W80 FR
Catalogue Optio W80 FR
06/03/2012 - www.pentax.fr
Rouge Article N°17772 EAN 0027075154780 Gris Anthracite Article N°17732 EAN 0027075154469 Bleu Azur Article N°17752 EAN 0027075154629 Noir & Or Article N°17792 EAN 0027075154940 FICHE TECHNIQUE ÉTANCHE & ANTICHOC ACCESSOIRES FOURNIS Batterie Lithiumion DLI78 Chargeur de batterie DBC78 Câble AC DCO24E Câble USB IUSB7 Câble AV IAVC7 Courroie OST20 Logiciel CODE N° 39741 39742 39256 39551 39552 39195 39771 Etanche à 5m (JIS Classe 8) , Antichoc (résiste à une chute...

SyncMasterXL2270HD / XL2370HD
SyncMasterXL2270HD / XL2370HD
13/02/2012 - www.samsung.com
SyncMasterXL2270HD / XL2370HD Moniteur LED TV (Multi-fonction) · Dalle a-si TFT/TN avec rétro éclairage LED · Luminosité : 250 cd/m² · Résolution (format 16:9) : 1920 x 1080 · Enceintes 2 x 3 W - Son Dolby Digital Plus · Temps de réponse : 5 ms (G to G) · Entrées VGA, HDMI, Péritel, Composante (YUV), RCA (audio) Sortie casque, entrée audio, antenne TV · Tuner TNT HD (MPEG-4) & Télécommande Toutes caractéristiques sont sujettes à modification sans avis préalable SyncMaster...

Art Repairability BDFN26450XC
Art Repairability BDFN26450XC
29/10/2025 - www.beko.fr
CALCUL DE L'INDICE DE R?PARABILIT? ET PR?SENTATION DES PARAM?TRES AYANT PERMIS DE L'?TABLIR Lave-vaisselle FICHE D'INFORMATION ? TRANSMETTRE AUX DEMANDEURS (cf. Article L. 541-9-2 du Code de l'environnement) 16/02/2024 BEKO 266 Av du Pr?sident Wilson 93218 LA PLAINE St DENIS 7613597377 - BDFN26450XC Date du calcul Nom ou marque commerciale du fournisseur Adresse du fournisseur R?f?rence du mod?le donn?e par le fournisseur Crit?re Sous-crit?re Note du souscrit?re sur 10 Coefficient Note du du...

Entanglement and Rigidity in Percolation Models ... - Alexander Holroyd
Entanglement and Rigidity in Percolation Models ... - Alexander Holroyd
22/05/2017 - www.microsoft.com
 ''&'''''' '&'!' &'' &''&''''''' ' ' ''''''''''''"' ''#' '$'%&''&&'''*')'+'!',''-''''.')'+' '/ ')'0''1&''!''2 ''3 '4'6'5'8'7''9';':'=''§'H''£'Œ'X'© '’''“'”'','¾'K''‘''£'Œ'‹'“'”!’'8'’''Š''Œ''Š''›'ž'’'''£'Œ'ž'Š'­'Š',!’'8'’'''£!’'H'¥&`''œ'Š',!”''Š',!’'8'’'''£!’'H'™&'Œ'ž'“'”'¥&`'“'œ'™'H'“'œ'’'¸'¨'£'²'‹'¬''Ž'@'Ž&`'›'ž'Š',''œ'¨$i'›'ž'§'V'Š',''£'®%Ï'“'”!’'H'¥'H'»&`'’'' 'H'Š'­!”''Š'z''£!’'K'“'”!’'H'¥ 'Ž'£'$c'’'' 'H'Š','›'ž'Š$e'’''Š''Œ'!”''›'­'“'”'›'´''£'›'´''¢'Ž&`''œ''”'Ž'h'¤'‡'›','²'>'±''¥&`'Œ''t'§'H' '0'“'”!’'¯'’'' 'H'Œ''Š''Š'#'©'P'™'H'“'”!”''Š',!’'H'›'ž'“'”'Ž&`!’'H''£''¹'›''§'|''£'''Š'¼'“'”'›'Q'Š',!’'8'’'.''£!’'K'¥&`''”'Š''™ '“'«''´'“'«'’'w''z''£!’'H!’'K'Ž'£'’$i'Ÿ'V'Š'0'R'n'§'H'¾'H''”''œ'Š','™'p''£'§'|'t'Œ'ž'’'zÏ&'¤'‡' 'K'Š',!’Ð'’'' 'H'Š''Š','™'H'¥&`'Š''›''t'Œ''Š'+'Œ''Š''¥'8''£'Œ''™'K'Š','™Ñ't'›$i'§'K' %Ï'¨'@'›'ž'“'”''z't''µ'''Ž&`!’%²'© !’'H'Š''''’''“'”'Ž&`!’'H'›$i!”&''£'™'H'Š''Ž'£''*'Š',''”''£'›'ž'’''“'”'t'²'0'±Ò'¥&`'Œ'''£'§'H' Ð'“'”'›$i'Œ''“'”'¥'£'“'”'™'p'“'œ''­'“'«'’$i''z''£!’'H!’'K'Ž'£'’'º'Ÿ'"'Š'1'R'n'™'H'Š'#''¢'Ž&`'Œ'!”''Š','™&Ï$c'¤'‡' 'H'Š'!’ '’'' 'H'Š'º'Š','™'K'¥&`'Š','›'w''£'Œ'ž'Š'º'Œ''Š''¥'8''£'Œ'ž'™'H'Š','™Ó''£'›'-'›''Ž&`''œ'“'”'™''Œ'ž'Ž%²'™'K'›'-'¤'‡' 'H'“'”''.' '…'',''£!’'…'§'H'“'«'¶&`'Ž'£'’'w''F'’'-'’'' 'K'Š''¶&`'Š''Œ'ž'’''“'œ'','Š''›','²$i'·'*' 'H'Š','›'ž'Š '“'œ!’%Ï'’''¾'H'“'œ'’''“'œ'¶'£'Š$e!’'H'Ž'£'’''“'”'Ž&`!’'H'›'­'¤'‡'“'œ''”'&'Ÿ'"'Š$e''¢'Ž&`'Œ'ž!”'¯''£''œ'“'”'›'ž'Š','™'0''‘''F'’''Š','Œ''² Ô'=!’'8'’'.''£!’'H'¥'£''”'Š',!”''Š',!’'8'’'''£!’'H'™'p'Œ''“'œ'¥&`'“'”'™'H'“'«'’'¸'¨&c'“'œ!’'p'§'"'Š','Œ'ž'','Ž&`''”'t'’''“'œ'Ž&`!’'p''£'Œ''Š''Ž'£''´'“'”!’'8'’''Š''Œ''Š','›'X'’'''¢'Ž'£'Œ$i'›'ž'Š''¶'£'Š','Œ''t''Q'Œ'ž'Š'z''F'© '›'ž'Ž&`!’'H'›','²ÖÕ×'“'”'Œ''›'X'’'''«'¨&`'»'*'’'' 'H'Š'#'¨Ø' '|''z'¶&`'Š'p'“'”!”''§'"'Ž&`'Œ'ž'’'''£!’'8'’'...