Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touch ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touch Keyboard K400

1
K400

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touch Keyboard K400

2
1 2 3 4 5

English Features
Hotkeys 1. Left mouse click 2. Mute 3. Volume down 4. Volume up 5. Internet home Battery compartment 6. Nano receiver storage

Français Fonctions
Touches de raccourci 1. Bouton gauche de la souris 2. Muet 3. Volume 4. Volume + 5. Page d'accueil Internet Compartiment des piles 6. Boîtier du nano-récepteur

Español Funciones
Botones de acceso rápido 1. Click con el botón izquierdo 2. Silencio 3. Bajar volumen 4. Subir volumen 5. Inicio de Internet Compartimento de las baterías 6. Compartimento del nano receptor

Português Recursos
Teclas de atalho 1. Clique esquerdo do mouse 2. Sem áudio 3. Menos volume 4. Mais volume 5. Home da Internet Compartimento das pilhas 6. Armazenamento do receptor nano

AA

AA

6

English Touchpad gestures
Point and scroll 1. Point and slide one finger anywhere on the touchpad to move the screen pointer. 2. Scroll with two fingers, up or down. Left and right click 3. Press for left mouse click.* 4. Press for right mouse click.
*You can also tap the touchpad surface to perform a click. To disable touchpad tap, press the Fn-key plus the left mouse button. To re-enable touchpad tap, press the Fn-key plus the left mouse button again.

Español Gestos de touchpad
Señalar y desplazar 1. Señala y desliza un dedo en cualquier parte del touchpad para mover el puntero en pantalla. 2. Desplazar con dos dedos, hacia arriba o abajo. Click izquierdo y derecho 3. Pulsa para realizar un click con el botón izquierdo del mouse.* 4. Pulsa para realizar un click con el botón derecho del mouse.
*También puedes puntear la superficie del touchpad para hacer un click. Para desactivar el punteo de touchpad, pulsa la tecla Fn más el botón izquierdo del mouse. Para volver a activar el punteo de touchpad, pulsa la tecla Fn más el botón izquierdo del mouse.

Français Gestes de contrôle du touchpad
Pointer et faire défiler 1. Pointez et glissez un doigt à n'importe quel endroit du touchpad pour déplacer le pointeur à l'écran. 2. Défilez vers le haut ou vers le bas en utilisant deux doigts. Cliquer avec le bouton droit et le bouton gauche 3. Appuyez pour cliquer avec le bouton gauche de la souris.* 4. Appuyez pour cliquer avec le bouton droit de la souris.
*Vous pouvez également cliquer en tapant brièvement sur la surface du touchpad. Pour désactiver la commande de pression (Tapoter) du pavé tactile, appuyez sur la touche Fn et le bouton gauche de la souris. Pour réactiver la commande de pression, appuyez à nouveau sur la touche Fn et le bouton gauche de la souris.

Português Gestos de touchpad
Apontar e efetuar rolagem 1. Aponte e deslize um dedo em qualquer lugar no touchpad para mover o ponteiro na tela. 2. Efetue rolagem com dois dedos, para cima ou para baixo. Clique esquerdo e direito 3. Pressione para obter o clique esquerdo do mouse.* 4. Pressione para obter o clique direito do mouse.
*Você também pode tocar a superfície do touchpad para executar um clique. Para desativar o toque do touchpad, pressione ao mesmo tempo a tecla Fn e botão esquerdo do mouse. Para reativar o toque do touchpad, pressione novamente a tecla Fn e botão esquerdo do mouse.

1 3

2 4

Tips for a personalized experience!
To adjust your touchpad experience, download and install software from www.logitech.com/support/K400. The software allows you to modify the speed of the on-screen pointer, adjust scrolling, and disable touchpad tap.

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Le rôle du confort dans la conception d'un produit
Le rôle du confort dans la conception d'un produit
16/02/2012 - www.logitech.com
Le rôle du confort dans la conception d'un produit L'évolution du siège de voiture, du sac à dos et de l'épluche légumes La qualité irrésistible, irremplaçable qui lie ces produits avec le nouveau clavier Comfort Wave de Logitech Nous supportons l'inconfort quand nous n'avons pas le choix. Nous le supportons jusqu'à ce que quelque chose de meilleur apparaisse. Mais, de temps en temps, un nouveau produit crée un tel impact que nous venons à en dépendre, à nous attendre à son confort,...

Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting to know Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide Make it yours With SetPoint software you can customize tracking speed, polling rate and button mapping to your liking. Put the commands you use most on the easiest-to-reach buttons. Record macros. Tune sensitivity. It's totally up to you. Personnalisez-la Grâce au logiciel SetPoint, vous pouvez ajuster la vitesse de suivi, le taux de rapports et l'assignation des boutons selon vos préférences. Attribuez les commandes que...

Guide de l'utilisateur
Guide de l'utilisateur
16/02/2012 - www.logitech.com
Logitech ® Guide de l'utilisateur Table des Matières A propos du TransporterTM....................................................................................... 2 Avant de commencer............................................................................................. 3 Configuration requise ........................................................................................ 3 Installation du logiciel SlimServer ..............................................................................

25 Most Important - Logitech
25 Most Important - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech s Most Important Products Logitech® P4 Mouse (1982)  Logitech s first mouse, the P4 was one of the first commercially available mice. Designed for use with graphics and network workstations, the P4 offered the combination of optical technology and mechanical tracking (opto-mechanical), and delivered greater tracking precision than did mechanical mice. Introduced at a price of 9 (U.S.), the P4 preceded the introduction of the graphical Macintosh® and Windows® operating systems,...

READ_ME_Logitech-Alert-Commander-ver3-1.txt - Notepad
READ_ME_Logitech-Alert-Commander-ver3-1.txt - Notepad
16/02/2012 - www.logitech.com
READ_ME_Logitech-Alert-Commander-ver3-1.txt English Release Notes Logitech Alert Commander Français Notes de version Logitech Alert Commander Deutsch Versionshinweise Logitech Alert Commander Italiano Note di rilascio Logitech Alert Commander Español Notas de la versión Logitech Alert Commander Nederlands Opmerkingen bij deze release Logitech Alert Commander ************************************************************************************ * English This document describes the major changes...

620-002258 Mouton USB AMR Front
620-002258 Mouton USB AMR Front
16/02/2012 - www.logitech.com
Quick start guide 1 On 2 USB USB On English Congratulations! You are now ready to use your mouse. Quick start guide Français Félicitations! Vous pouvez à présent utiliser la souris. Español ¡Enhorabuena! Ya puede empezar a usar el mouse. Logitech Mouse M100 ® Português Parabéns! Agora você está preparado para usar seu mouse. www.logitech.com © 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered....

Uso de dispositivos Bluetooth con el ... - Logitech
Uso de dispositivos Bluetooth con el ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Uso de dispositivos Bluetooth con el concentrador inalámbrico Logitech © 2003 Logitech, Inc. Uso de dispositivos Bluetooth con el concentrador inalámbrico Logitech Índice Introducción 3 Acerca de este manual 4 Dispositivos Bluetooth disponibles 6 Teléfonos móviles 6 Dispositivos PDA 7 Cascos telefónicos 8 Impresoras 8 Pila Bluetooth 9 Conexión de dispositivos 11 Detección de dispositivos 11 Emparejamiento de dispositivos 12 Selección de servicios 13 Conexión de dispositivos 15 Gestión...

620-002317 Gorilla 20 DJ Retail_AMR
620-002317 Gorilla 20 DJ Retail_AMR
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Wireless Keyboard K320 English Thank you! ¡Gracias! Merci! Obrigado! English Having trouble with setup? · Is the Power on? The power switch for the keyboard must be in the ON position. · How are the batteries? Check the keyboard battery installation or replace the batteries. The keyboard uses two AA alkaline batteries. · Check the Unifying receiver. Plug the Unifying receiver into a different USB port. Remove any metal object between the Unifying receiver...
 
 

tapahont.info - Terraillon
tapahont.info - Terraillon
09/08/2018 - www.terraillon.fr
TAPAHONT.INFO Audience blog : 35 000 visites par mois 21 FEVRIER 2014 Terraillon web coach : la balance connectée [Test] Quand j'ai reçu le 1er mail annonçant le pèse personne Terraillon j'ai eu un sentiment mitigé, ma première idée a été "mais que viennent ils faire dans cette galère ?" et rapidement je me suis souvenu à quel point l'entreprise est une référence dans le domaine de la mesure. Si ce n'est pas mon rôle de philosopher sur l'évolution des marques mais il faut bien admettre...

FR_46FR8634P1 copie
FR_46FR8634P1 copie
20/03/2012 - www.thomsontv.fr
116 / 46 RE4804925

Q4 Report Revised
Q4 Report Revised
25/06/2024 - www.ricoh.com
May 14, 2024 Company name: Ricoh Company, Ltd. President and CEO: Akira Oyama Stock code: 7752 (Prime of Tokyo Stock Exchange) Contact: Takashi Kawaguchi, Executive Corporate Officer and CFO Tel. +81-50-3814-2805 (Correction / Correction of Numerical Data) Notice regarding partial correction to Flash Report of Consolidated Financial Results for the Year Ended March 31, 2024 [Prepared on the basis of International Financial Reporting Standards] We inform that Ricoh has revised a part of the Flash...

A 45 E
A 45 E
22/06/2024 - www.accuphase.com
m Pure Class A operation delivers quality power: 45 watts × 2 into 8 ohms m Power MOS-FET output stage features 6-parallel push-pull configuration m Instrumentation amplifier principle m Further improved MCS+ circuit topology m Current feedback combines stable operation with outstanding sound m Bridged mode allows upgrading to true monophonic amplifier m Large high-efficiency toroidal transformer rated for 600 VA m 4-step gain control Pure Class A power amplifier uses power MOS-FET devices to...

Encore plus de magie dans votre ARCHOS 605 WiFi Harry Potter
Encore plus de magie dans votre ARCHOS 605 WiFi Harry Potter
16/03/2012 - www.archos.com
Information Presse Igny, le 14 décembre 2007 Encore plus de magie dans votre ARCHOS 605 WiFi Harry Potter ARCHOS, leader sur le marché des baladeurs multimédia, et Warner Bros Entertainment, le géant du cinéma américain, invitent le public à plonger dans l'univers magique d'Harry Potter et éditent une série limitée ARCHOS 605 WiFi. Cette série limitée ARCHOS 605 WiFi offre 20Go* de mémoire ainsi que les quatre premiers épisodes de la saga Harry Potter pré-chargés. Le cinquième...

Camera Window/Memory Remote Shooting RAW Image Task ...
Camera Window/Memory Remote Shooting RAW Image Task ...
21/02/2012 - www.canon.fr
Modèle DIGITAL IXUS i zoom DIGITAL IXUS DIGITAL IXUS 100 IS DIGITAL IXUS 110 IS DIGITAL IXUS 120 IS DIGITAL IXUS 200 IS DIGITAL IXUS 30 DIGITAL IXUS 300 DIGITAL IXUS 330 DIGITAL IXUS 40 DIGITAL IXUS 400 DIGITAL IXUS 430 DIGITAL IXUS 50 DIGITAL IXUS 500 DIGITAL IXUS 55 DIGITAL IXUS 60 DIGITAL IXUS 65 DIGITAL IXUS 70 DIGITAL IXUS 700 DIGITAL IXUS 75 DIGITAL IXUS 750 DIGITAL IXUS 80 IS DIGITAL IXUS 800 IS DIGITAL IXUS 85 IS DIGITAL IXUS 850 IS DIGITAL IXUS 860 IS DIGITAL IXUS 870 IS DIGITAL IXUS...