Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 200vi Noise ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 200vi Noise-Isolating Headset

English
Choose an ear cushion size, extra, extra small (XXS) to large (L), which best fits your ears. Selecting the correct ear cushion size helps ensure a comfortable fit and seal to achieve optimal sound quality.

Français
Choisissez la taille d'embout qui convient le mieux à vos oreilles. Les tailles vont de très, très petit (XXS) à grand (L). En sélectionnant la bonne taille d'embout vous vous assurez un port confortable et une isolation permettant d'obtenir un son de qualité optimale.
with Getting started ion Première utilisat 200vi Ultimate Ears g Headset Noise-Isolatin nty n arra atio form , and w in rtant iance Impo , compl ty Safe

Español
Elija un tamaño de almohadilla para los oídos entre extra, extrapequeño (XXS) o grande (L). La selección del tamaño correcto ayuda a garantizar un ajuste seguro y cómodo para lograr una calidad de sonido óptima.

www.facebook.com/ultimateears www.twitter.com/ultimateears

d by Tune

ate Ultim

Ears

English
Attach ear cushions to earphone nozzle. Push ear cushion past rib on nozzle so ear cushion will not separate from nozzle during use.

English
Insert the headset cable connector into the 3.5 mm headphone jack on your iPod®, MP3 player, cell phone, laptop, or gaming device. Refer to the compatibility section for supported devices.

English
Gently insert earphone into your ear for a good seal: R for right ear; L for left. Never remove an earphone from your ear by pulling on its cable.

Français
Rib Nervure Canal

Français
Insérez le connecteur du câble des écouteurs dans la prise casque 3,5 mm de votre iPod®, lecteur MP3, téléphone mobile, ordinateur portable ou dispositif de jeu. Reportez-vous à la section relative à la compatibilité pour les dispositifs pris en charge..

Français
Insérez délicatement l'écouteur dans votre oreille afin d'obtenir une bonne isolation: R pour l'oreille droite, L pour la gauche. Ne retirez jamais un écouteur de votre oreille en tirant sur son câble.

Fixez les embouts sur l'extrémité des écouteurs. Enfoncez l'embout jusqu'à la nervure située sur l'extrémité de l'écouteur afin que l'embout ne se détache pas de l'écouteur durant l'utilisation.

Español
Nozzle Embout Boquilla

Español
Inserta cuidadosamente el audífono en el oído para lograr un buen sellado: R para el oído derecho; L para el izquierdo. No tires nunca del cable para extraer un auricular.

Conecta las almohadillas a la boquilla del auricular. Presiona la almohadilla hasta que pase el canal en la boquilla para que no se separe de ésta durante el uso.

Español
Inserta el cable conector del audífono en la toma de auriculares de 3,5 mm del iPod®, reproductor de MP3, teléfono móvil, portátil o dispositivo de juego. Consulta la sección de dispositivos compatibles.

Les promotions



Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset H600 3 12 English Headset features 1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Charging port 5. Status light 6. Nano receiver storage 7. Volume up 8. Volume down 9. Power switch 10. Microphone mute 11. USB wireless Nano receiver 12. USB charging cable Español Características del audífono 1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3.

Getting Started Guide (PDF) - Logitech
Getting Started Guide (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
п½µ¿¹» ½±²¬»²¬- ñ Û-¬¿ ½¿¶¿ ½±²¬·»²» ñ ݱ²¬»²« ñ ݱ²¬»&¼± ¼¿ »³¾¿´¿¹»³ ̸¿²µ §±«ÿ Ó»®½·ÿ Û²¹´·-¸ ïò Õ»§¾±¿®¼ îò Ó±«-» øÝ´¿-- ï ÔÛÜ÷ íò ËÍÞ ®»½»·ª»® ìò Ì©± ßßß ¿²¼ ¬©± ßß ¿´µ¿´·²» ¾¿¬¬»®·»ëò ͱº¬©¿®» êò Ï«·½µ -¬¿®¬ ¹«·¼» Ѿ®·¹¿¼±ÿ Ù®¿½·¿-ÿ Û²¹´·-¸ ̸¿²µ §±« º±® °«®½¸¿-·²¹ ¬¸» Ô±

Why choose Logitech®?
Why choose Logitech®?
05/12/2014 - www.logitech.com
Why choose Logitech®? Logitech is the world leader in computer peripherals and accessories. After nearly 30 years of invention and innovation, we maintain our market leadership by turning computer peripherals into devices that enable new ways of working. Our number one priority has always been comfort and reliability, yet our products also drive business mobility and productivity. Let us visit you to discuss your unique business requirements and to show you how our solutions can provide an almo

Table 1: List of hazardous substances and ... - Logitech
Table 1: List of hazardous substances and ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Table 1: List of hazardous substances and elements that are banned or restricted by law, for which voluntary usage in manufacturing process and voluntary addition to products is totally restricted by Logitech. Material / Substance 1 2 3 4a 4b 5a 5b 6 7 8 9a 9b 9c Logitech Position Max. Threshold concentration Aliphatic CHCs (Chlorinated Hydrocarbons) Asbestos Azo compounds Total ban on voluntary usage Brominated Flame retardant: PBB Polybrominated Byphenyl (Polybromobiphenyl) Brominated Flame re

Première utilisation
Première utilisation
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Couch Mouse M515 1 On On Getting started with Première utilisation Logitech® Couch Mouse M515 2 3 English English Insert the Unifying receiver into a laptop USB port. Mac® OS X Users: When plugging in the Unifying receiver, the Keyboard Assistant dialog box may appear. You can just close this window. www.logitech.com/downloads Français Insérez le récepteur Unifying dans un port USB de l'ordinateur portable. Utilisateurs Mac® OS X: lors

?? - Datatail
?? - Datatail
05/12/2014 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2009 PROJECT TITLE: Sanya SPOT COLORS DETAILS: AMR / GSW Guide DIE LINE COLOR (NO PRINT) PROCESS COLORS DIE LINES K 5 25 50 75 95 DIELINE NAME: n/a DIELINE RECEIVED: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: Final files Job is grey scale THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: Gregory Gomez Location: Fremont, CA, USA MODIFICATION DATE: March 23, 2010 Getting started with Logitech® Wireless Combo MK260 4 3

1 - Logitech
1 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 TM Installation Logitech!" Alto Connect 2 3 English You must connect the power supply to the notebook stand to operate the USB ports on the stand. English Pull 20 cm USB cable from stand. ~AšÔN-e‡ `¨_Řc¥N {FŠW‹–ûfbXg¶v„–ûnÿ bM€ýOu(g¶N v„ USB #c¥W 0 ~AšÔN-e‡ _žbXg¶N-bÉQú 20 QlRv„ USB #c¥}Ú 0 {€OSN-e‡ `¨_Ř{c¥N {‹°g,u5bXg¶v„u5nÿ bM€ýOu(bXg¶N v„ USB Þc¥zïSã0 {€OSN-e‡ NÎbXg¶N-bÉQú 20 S˜|sv„ USB Þc¥~¿ 0 Õ\­m

Pacer X 620-003097_003 - Logitech
Pacer X 620-003097_003 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 PROJECT TITLE: Pacer X SPOT COLORS DIE LINE COLOR (NO PRINT) DETAILS: AMR/ GSW Guide 3x3  panel PROCESS COLORS DIE LINES K 5 25 50 75 95 DIELINE NAME: n/a DIELINE RECEIVED: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: Final files.004 Job is four-color THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: Emma Ghiselli Location: Fremont, CA, USA MODIFICATION DATE: October 15, 2010 1 Getting started with {€OSN-e‡ On
 
 

C113GMX9 - Smeg
C113GMX9 - Smeg
31/08/2018 - www.smeg.fr
C113GMX9 Centre de cuisson, 110 cm, esthétique carrée, inox, deux fours + gril Classe énergétique A A EAN13: 8017709165048 Bandeau inox anti-trace Plan de cuisson : 6 brûleurs gaz dont: Arrière gauche: 1,00 kW Avant gauche: ultra-rapide 3,90 kW Arrière central: 1,75 kW Avant central: 1,00 kW Arrière droit: 3,00 kW Avant droit: 1,75 kW A droite, zone vitrocéramique maintien au chaud 330 W Grilles en fonte Chapeaux de brûleurs émaillés fonte Allumage électronique intégré aux manette

Fiche produit Sony : 87/1237478764487.pdf
Fiche produit Sony : 87/1237478764487.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Prêt À VIVrE lEs sEnsatIons 3D CHEZ VoUs ? 300 (1) Du 1er Juin au 3 Août 2010 e remboursés pour l'achat d'un lecteur ou d'un Home Cinéma Blu-ray 3D et d'un TV BRAVIA 3D Achat d'un lecteur ou d'un Home Cinéma Blu-ray 3D : BDV-F500 ou BDV-F700 ou BDP-S570 ou BDP-S470 et d'un TV BRAVIA 3D : KDL-40HX800 ou KDL-46HX800 ou KDL-46HX900 ou KDL-52HX900 ou KDL-60LX900. (1) Un monde créé par Sony OFFRE SONY/TV 3D - 300 REmbOuRSéS Modalités de l'offre Pour l'achat d'un lecteur ou d'un Home Ciném

GARANTIE LÉGALE ET GARANTIE COMMERCIALE EN ... - KitchenAid
GARANTIE LÉGALE ET GARANTIE COMMERCIALE EN ... - KitchenAid
01/02/2018 - www.kitchenaid.fr
GARANTIE LÉGALE ET GARANTIE COMMERCIALE EN EUROPE Le client final bénéficie la fois d'une garantie légale et d'une garantie commerciale, comme décrit cidessous. 1) GARANTIE LÉGALE Conformément aux dispositions de la directive européenne 1999/44/CE du 25 mai 1999 et la transposition en droit interne, la garantie légale (six mois de défaut de conformité présumé et 18 mois de défaut de conformité prouvé) s'applique aux produits KitchenAid qui se trouvent sur http://international

Commutateurs non administrables Linksys
Commutateurs non administrables Linksys
13/09/2017 - downloads.linksys.com
Commutateurs non administrables Linksys Commutateur de bureau Gigabit 5 ports (LGS105) Caractéristiques principales et avantages " Vitesse de connexion filaire pouvant atteindre 1 000 Mbit/s " 5 ou 8 ports Gigabit Ethernet détection automatique " Fonctions d'économie d'énergie " Connexion Plug and Play facile Commutateur de bureau Gigabit 8 ports (LGS108) Transformez les chemins de données de votre réseau local filaire en autoroutes de l'information grâce aux commutateurs Gigabit de

WD Nomad™ Rugged Case Product Overview
WD Nomad™ Rugged Case Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
WD Nomad Étui rigide Fabriqué pour affronter les dures réalités de la vie. TM Résiste aux chutes de 2,13 m (7 pieds) Protège de l'humidité et de la saleté Ouverture pratique pour câble USB Certains risques méritent d'être pris ; mais perdre vos fichiers n'en fait pas partie. WD Nomad est un étui rigide spécialement conçu pour protéger votre disque dur portable My Passport®. Que vous soyez sur un shooting photo en plein désert, en randonnée sur le Kilimanjaro ou tout simplement

Maman bisous
Maman bisous
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Maman bisous © 2012 VTech Imprimé en Chine 91-002680-0 0 1 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière inciter Bébé découvrir le monde qui l'entoure. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service du développement de l'enfant : la découverte de son corps, sa relation au monde, le plaisir d'apprendre en jouant. Chez VTech®, nous nous enga