MobileNavigator | 5

Extrait du fichier (au format texte) :

Manuel d'utilisateur

MobileNavigator | 5

Avril 2005

Impressum

NAVIGON GmbH Berliner Platz 11 D-97080 Würzburg Hotline : 08 91 65 00 65 (0,22 la minute sur le réseau fixe français)

Les présentes informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publication ou avertissement préalable. Le présent manuel ou des extraits de celui-ci, quel que soit le but poursuivi, ne peuvent être reproduits qu'avec l'autorisation formelle de NAVIGON GmbH, ils ne peuvent pas non plus être transmis sous forme électronique ou mécanique. Cette interdiction s'applique également aux photocopies ou représentations graphiques. © Copyright 2005, NAVIGON GmbH Tous droits réservés.

Manuel d'utilisateur MobileNavigator | 5

Table de matières
1 Introduction................................................................ 5
1.1 1.2 1.3 1.4 Aides d'accès et conventions ............................................. 6 Garantie ......................................................................... 7 Support .......................................................................... 7 Marques ......................................................................... 7

2

Avant de démarrer ...................................................... 9
2.1 2.2 Installation du logiciel..................................................... 10 2.1.1 Restaurer le contenu de la carte mémoire ............... 10 Installation du matériel................................................... 11 2.2.1 Montage et connexion du PC de poche.................... 11 2.2.2 Montage et connexion du récepteur GPS ................. 12 2.2.3 Module Bluetooth ................................................ 13 2.2.4 Module TMC........................................................ 13 2.2.5 Initialisation du récepteur GPS et du module TMC .... 13 Fonctionnement de votre système de navigation ................ 15 Avis de sécurité importants ............................................. 16 2.4.1 Avis de sécurité pour la navigation......................... 16 2.4.2 Avis de sécurité pour le récepteur GPS ................... 17 2.4.3 Avis de sécurité pour le montage dans le véhicule .... 17

2.3 2.4

3

Maniement du système de navigation ....................... 19
3.1 3.2 Touches de l'appareil...................................................... 20 Clavier 3.2.1 3.2.2 3.2.3 virtuel................................................................ 20 Clavier standard.................................................. 20 Clavier à caractères ............................................. 21 Clavier du mobile ................................................ 23

3.3 3.4

Icônes.......................................................................... 24 3.3.1 Boutons de commande avec inscription .................. 27 Listes ........................................................................... 27

4

Modes d'utilisation .................................................... 31
4.1 4.2 4.3 4.4 Deux modes d'utilisation différents ................................... 32 Changer de mode d'utilisation.......................................... 32 Mode Standard .............................................................. 34 Mode Avancé................................................................. 34

5

Navigation ................................................................ 35
5.1 5.2 Informations générales sur la navigation ........................... 36 Démarrer MobileNavigator............................................... 37 5.2.1 Mode avancé ...................................................... 37 5.2.2 Mode standard .................................................... 39 Indiquer une destination ................................................. 41 5.3.1 Saisir l'adresse d'une destination ........................... 42 5.3.2 Sélectionner une destination spéciale ..................... 44 Table de matières i

5.3

Manuel d'utilisateur

Manuel d'utilisateur MobileNavigator | 5

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


NAVIGON 20 EASY | NAVIGON 20 PLUS
NAVIGON 20 EASY | NAVIGON 20 PLUS
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 20 EASY NAVIGON 20 PLUS Manuel utilisateur Français Juin 2010 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A...

NAVIGON 72 Easy | 72 Plus | 72 Premium
NAVIGON 72 Easy | 72 Plus | 72 Premium
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 72 Easy NAVIGON 72 Plus NAVIGON 72 Premium Manuel utilisateur Français Août 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Mentions légales NAVIGON...

NAVIGON 14xx / 24xx
NAVIGON 14xx / 24xx
30/08/2018 - www.navigon.com
Anwenderhandbuch NAVIGON 14xx | 24xx Deutsch September 2009 Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden muss. Dies gilt sowohl für das Produkt selbst, als auch für alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Diese Produkte dürfen nicht über den unsortierten Hausmüll entsorgt werden. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Die in diesen Unterlagen...

NAVIGON 8410 TV-Modul
NAVIGON 8410 TV-Modul
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur Module TV numérique pour NAVIGON 8410 Français Août 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. mentions légales NAVIGON AG Schottmüllerstraße...

Télécharger fiche technique - Navigon's
Télécharger fiche technique - Navigon's
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 3310 EUROPE 22 Les fonctionnalités NAVIGON MyRoutes Reality View Light Clever Parking Assistant de voies Pro Info Radars POI Clic TMC ­ Traffic Info NAVIGON MyRoutes La fonction NAVIGON MyRoutes calcule pour vous un itinéraire taillé sur mesure ­ en fonction de votre style de conduite, du jour et de l'heure. Votre NAVIGON vous indique en outre jusqu'à deux itinéraires supplémentaires, ce qui garantit davantage de transparence. À vous de décider si vous suivez l'itinéraire...

NAVIGON 5100 | 5110
NAVIGON 5100 | 5110
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 5100 | 5110 Français Juin 2007 Le symbole de la poubelle barrée sur roues, signifie que dans l'Union Européenne, le produit doit être éliminé avec les déchets spéciaux. Ceci est valable aussi bien pour le produit lui-même que pour tous les accessoires pourvus de ce symbole. Ces produts ne doivent pas être éliminés dans les ordures ménagères normales. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les présentes informations peuvent être...

Télécharger fiche technique - Navigon's
Télécharger fiche technique - Navigon's
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON Série Les fonctionnalités La navigation piétonne au format portrait NAVIGON Derniers Mètres NAVIGON MyRoutes Assistant de voies Pro Reality View Light Info radars La navigation piétonne vous mène sans encombre à votre destination, même lorsque vous êtes hors du véhicule. Vous pouvez ainsi visiter une ville inconnue de manière ciblée et en découvrir toutes les curiosités et endroits cachés. Grâce à son format portrait, votre NAVIGON tient dans une main et vous laisse...

NAVIGON 42 Essential
NAVIGON 42 Essential
30/08/2018 - www.navigon.com
NAVIGON 42 Essential Manuel utilisateur Français Novembre 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON GmbH Schottmüllerstraße 20A D-20251...
 
 

RV510 E7P-450_(NP-RV510-S01FR)
RV510 E7P-450_(NP-RV510-S01FR)
13/02/2012 - www.samsung.com
Windows®. La vie sans limites. Samsung recommande Windows 7. RV510 E7P-450 Simple mais exigeant RV510 E7P-450 NP-RV510-S01FR 880 6071 108 186 Gamme POLYVALENCE Specifications sujettes à modifications sans préavis Retrouvez tous nos produits sur le site www.samsung.com/fr Windows®. La vie sans limites. Samsung recommande Windows 7. Gamme POLYVALENCE Specifications sujettes à modifications sans préavis Retrouvez tous nos produits sur le site www.samsung.com/fr Windows®. La vie sans limites....

Backup Plus Slim Quick Start Guide
Backup Plus Slim Quick Start Guide
12/08/2024 - www.seagate.com
3 1 EN WWW.SEAGATE.COM Mac: Download the Paragon driver to use with your Mac: www.seagate.com/ paragon. For Time Machine, the hard drive must be formatted for Mac. To maximize performance, connect your drive to a USB 3.0 port. Also compatible with USB 2.0. Libraries Computer Seagate Backup Plus Drive Start_Here_Win Network 1 2 2 To use with your Mac ® Go to: www.seagate.com/paragon Paragon Driver SUPPORT USB 3.0 USB 2.0 Downloads Paragon Driver for Mac OS Note: To protect your data,...

Invitation NIKON SDLP 2010
Invitation NIKON SDLP 2010
12/03/2012 - www.nikon.fr
INVITATION SALON DE LA PHOTO 2010 Nikon vous donne rendez-vous sur le stand D65 pour découvrir les nouveautés et assister à des conférences gratuites. BON POUR 1 ENTRÉE GRATUITE PROFESSIONNELS Recevez votre badge ! AMATEURS Téléchargez votre invitation coupe-file ! Cliquez sur www.InvitationPhoto.com En entrant le code : NIKF Salon de la Photo Paris Porte de Versailles ­ Pavillon 4 Du 4 au 8 novembre 2010 Ouvert de 10h à 19h (18h le 8 novembre) www.lesalondelaphoto.com Présentez-vous...

622670 WM RumblePad-NV.book - Logitech
622670 WM RumblePad-NV.book - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
English WingMan RumblePad ® !" Quick Start Guide ® Install the Software 1. Install the WingMan® Software first before installing the WingMan® RumblePad!". 2. Insert the software CD into the CD-ROM drive of your computer. If your computer is AutoPlay compatible, go to Step 5 to continue with software installation. 3. Go to the Windows® Taskbar and click Start, then Run. 4. Type D:DEMODEMO32.EXE and press the Enter key, where D:  is the drive designation of your CD-ROM drive. 5. Follow...

Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
04/08/2017 - www.kyocera.fr
Information presse KYOCERA présente son nouvel allumeur au nitrure de silicium pour les chaudières à gaz résidentielles KYOCERA a conçu un allumeur longue durée pour systèmes de chauffage résidentiels réputé pour être le plus robuste au monde1. Kyoto, Japon / Neuss, Allemagne, le 21 mars 2017. Le groupe technologique japonais KYOCERA a développé un nouvel allumeur au nitrure de silicium pour chaudières à gaz résidentielles. Il affiche une longévité exceptionnelle et des performances...

Actions de Mario - Nintendo
Actions de Mario - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
Actions des objets bonus Mario de feu Mario raton laveur Battre de la queue Lancer des boules de feu Redescendre doucement Appuyez sur enfoncé. Mario d'or et maintenez-le Voler Lancer des boules de feu d'or Utilisez le turbo pour remplir , puis appuyez sur et maintenez-le enfoncé lorsque l'icône s'allume. Conseils pour ramasser plus de pièces Mode Coopération Il est plus facile de ramasser des pièces si vous jouez à deux. Anneaux d'or Touchez ces anneaux pour transformer les ennemis...