MobileNavigator | 5

Extrait du fichier (au format texte) :

Manuel d'utilisateur

MobileNavigator | 5

Avril 2005

Impressum

NAVIGON GmbH Berliner Platz 11 D-97080 Würzburg Hotline : 08 91 65 00 65 (0,22 la minute sur le réseau fixe français)

Les présentes informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publication ou avertissement préalable. Le présent manuel ou des extraits de celui-ci, quel que soit le but poursuivi, ne peuvent être reproduits qu'avec l'autorisation formelle de NAVIGON GmbH, ils ne peuvent pas non plus être transmis sous forme électronique ou mécanique. Cette interdiction s'applique également aux photocopies ou représentations graphiques. © Copyright 2005, NAVIGON GmbH Tous droits réservés.

Manuel d'utilisateur MobileNavigator | 5

Table de matières
1 Introduction................................................................ 5
1.1 1.2 1.3 1.4 Aides d'accès et conventions ............................................. 6 Garantie ......................................................................... 7 Support .......................................................................... 7 Marques ......................................................................... 7

2

Avant de démarrer ...................................................... 9
2.1 2.2 Installation du logiciel..................................................... 10 2.1.1 Restaurer le contenu de la carte mémoire ............... 10 Installation du matériel................................................... 11 2.2.1 Montage et connexion du PC de poche.................... 11 2.2.2 Montage et connexion du récepteur GPS ................. 12 2.2.3 Module Bluetooth ................................................ 13 2.2.4 Module TMC........................................................ 13 2.2.5 Initialisation du récepteur GPS et du module TMC .... 13 Fonctionnement de votre système de navigation ................ 15 Avis de sécurité importants ............................................. 16 2.4.1 Avis de sécurité pour la navigation......................... 16 2.4.2 Avis de sécurité pour le récepteur GPS ................... 17 2.4.3 Avis de sécurité pour le montage dans le véhicule .... 17

2.3 2.4

3

Maniement du système de navigation ....................... 19
3.1 3.2 Touches de l'appareil...................................................... 20 Clavier 3.2.1 3.2.2 3.2.3 virtuel................................................................ 20 Clavier standard.................................................. 20 Clavier à caractères ............................................. 21 Clavier du mobile ................................................ 23

3.3 3.4

Icônes.......................................................................... 24 3.3.1 Boutons de commande avec inscription .................. 27 Listes ........................................................................... 27

4

Modes d'utilisation .................................................... 31
4.1 4.2 4.3 4.4 Deux modes d'utilisation différents ................................... 32 Changer de mode d'utilisation.......................................... 32 Mode Standard .............................................................. 34 Mode Avancé................................................................. 34

5

Navigation ................................................................ 35
5.1 5.2 Informations générales sur la navigation ........................... 36 Démarrer MobileNavigator............................................... 37 5.2.1 Mode avancé ...................................................... 37 5.2.2 Mode standard .................................................... 39 Indiquer une destination ................................................. 41 5.3.1 Saisir l'adresse d'une destination ........................... 42 5.3.2 Sélectionner une destination spéciale ..................... 44 Table de matières i

5.3

Manuel d'utilisateur

Manuel d'utilisateur MobileNavigator | 5

Les promotions



NAVIGON MobileNavigator iPhone
NAVIGON MobileNavigator iPhone
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON MobileNavigator iPhone 1 Foires aux questions 2 1. 1.1. 1.1. 1.2. 1.3. 1.4. 1.5. Géneral au MobileNavigator pour iPhone ....................................................................................... 7 C'est quoi un NAVIGON MobileNavigator pour iPhone? ............................................................. 7 Dans quel App Store est-il disponible le MobileNavigator pour iPhone? .............................. 7 Quelles cartographies offre-t-il le MobileNavigator pour...

NAVIGON 25er Serie
NAVIGON 25er Serie
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 25er Serie Les fonctionnalités La navigation piétonne au format portrait E-boussole NAVIGON MyRoutes TMC itinéraire bis NAVIGON Sightseeing NAVIGON MyBest POI Annonce TMC | Text-to-Speech FreshM 80 % de aps rem 24 mois ise de service. La navigation piétonne vous mène sans encombre à votre destination, même lorsque vous êtes hors du véhicule. Vous pouvez ainsi visiter une ville inconnue de manière ciblée et en découvrir toutes les curiosités et endroits cachés. Grâce à...

NAVIGON 42 Premium : arrivez en première classe.
NAVIGON 42 Premium : arrivez en première classe.
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 42 Premium : arrivez en première classe. Le Navigon 42 Premium avec écran 4.3'' impressionne, non seulement par son design parfait, mais aussi par son logiciel de navigation NAVIGON Flow. Livret de réductio Info Trafic Premium -50 % NAVIGON FreshMaps -80 % ns inclus pour : Info zone dangereuse -50 % Le guide vert MICHELIN -50 % 4, 3" Lelogicielrévolutionnaire. NAVIGON Flow. NAVIGON 42 Premium ­ Fonctions. Ecran 4,3" (10,9 cm) | Europe 44 NAVIGON Flow Appels mains libres via...

NAVIGON 7310
NAVIGON 7310
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 7310 Français Mars 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les...

Move&Fun - Navigon
Move&Fun - Navigon
28/11/2016 - www.navigon.com
Move&Fun Manuel utilisateur Français Juin 2012 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum Garmin Würzburg GmbH Beethovenstraße 1a+b D-97080 Würzburg Les...

NAVIGON 92 Plus | 92 Premium
NAVIGON 92 Plus | 92 Premium
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 92 Plus NAVIGON 92 Premium Manuel utilisateur Français Août 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Mentions légales NAVIGON AG Schottmüllerstraße...

NAVIGON 83xx
NAVIGON 83xx
30/08/2018 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 83xx Français Mai 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les...

maps + more - ecitydoc
maps + more - ecitydoc
30/08/2018 - www.navigon.com
maps + more Manuel utilisateur Français Octobre 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les...
 
 

Maxtor Personal Storage 3100 Quick Guide,  European edition
Maxtor Personal Storage 3100 Quick Guide, European edition
25/02/2012 - www.seagate.com
PERSONAL STORAGE TM 3100 QUICK GUIDE 1 2 USB Windows 98SE Driver required: www.maxsupportPS3100.com Lecteur requis : www.maxsupportPS3100.com Benötigter Treiber: www.maxsupportPS3100.com Controlador necesario: www.maxsupportPS3100.com Driver necessario: www.maxsupportPS3100.com Vereist stuurprogramma: www.maxsupportPS3100.com Nødvendig driver: www.maxsupportPS3100.com Ajurin saat: www.maxsupportPS3100.com Controlador necessário: www.maxsupportPS3100.com www.maxtorkb.com Additional Information...

October 2011 - Samsung
October 2011 - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
State of CA - Government Internet List Price - October 2011 Part Number Part Description Product Line 0913-004 2443BWT-1 305T 320MXn-2 320MXn-3 320TSn-2 400CX-2 400CXn-2 400DX-2 400DXn-2 400EX 400EXn 400FP-2 400FPn-2 400TS-2 400TSn-2 400UX-2 400UXn-2 460CX-2 460CXn-2 460DR 460DRn 460DRn-S 460DRn-SL 460DR-S 460DR-SL 460DX-2 460DX-3 460DXn-2 460EX 460EXn 460FP-2 460FP-3 460FPn-2 460TS-3 460UT-2 460UT-B 460UTn-2 460UTn-B 460UX-2 460UXn-2 514-85901 514-85902

SCV115S-1
SCV115S-1
05/07/2012 - www.smeg.fr
SCV115S-1 Cave à vin tempérée, 368 litres, 60 cm, porte inox/verre, charnières à gauche EAN13: 8017709136901 Porte à façade vitrée, côtés noirs, avec poignée inox "Classique" Hauteur 190 cm Contrôles électroniques Touches marche/arrêt, éclairage et réglage ± T°C Afficheur digital 2 plages de température : zone supérieure de + 6 à + 22°C pour vins rouges, zone inférieure de + 6 à + 16°C pour vins blancs/rosés Verrouillage réglage température Vitre teintée avec protection...

Mac OS X? ???? ?? ??????. - Apple
Mac OS X? ???? ?? ??????. - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Mac OS XÇD Á$ÎXÕX®0 ÈÅÐ Ç}Å´¼ôÂíÂÜÆ$. Çt ³ÄÐPºXÒ¸²” Mac OS XÇD Á$ÎXÕX®0 ÈÅÐ ¼´ÜÂÜ Ç}Å´Å| ÕX²” ÉÆ”Õ È¼ô¹| ȬõÕi²È²ä. Çt ³ÄÐPºXÒ¸¹| Ì8 ÈpÕXÅì ÉÀÆÐ´²” ÎôÔèÑ0, ÂÜÂ¤Ñ Æ”­lÀ¬Õm ¼ Mac OS X Á$ÎXÅÐ ­Õ ȼô¹| Å»ÇD  Ljµ²È²ä. Mac OS XÅÐ ­Õ ³T ǐÁ8Õ È¼ô¹| ¼ô¸$ºt ÅD·˜ÇX Apple Æù À¬ÇtÒ¸¹| ¼)»8ÕXÂíÂÜÆ$. m www.applecomputer.co.kr/macosx/ Mac...

puesta en marcha del congelador
puesta en marcha del congelador
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30302006E.fm Page 41 Tuesday, March 27, 2007 10:22 AM INSTRUCCIONES PARA EL USO ANTES DE USAR EL APARATO CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO AMBIENTE PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS GENERALES PUESTA EN MARCHA DEL CONGELADOR DESCONGELACIÓN Y LIMPIEZA DEL CONGELADOR LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA INSTALACIÓN 41 30302006E.fm Page 42 Tuesday, March 27, 2007 10:22 AM ANTES DE USAR EL APARATO " El aparato que ha comprado es para uso exclusivamente...

BRUKSANVISNING FÖR SPISHÄLL
BRUKSANVISNING FÖR SPISHÄLL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SE BRUKSANVISNING FÖR SPISHÄLL För att du skall få ut mesta möjliga av din spishäll rekommenderar vi att du läser hela bruksanvisningen noggrant och spar den som referens. MILJÖSKYDDSRÅD Kassering av förpackningsmaterialet • Förpackningsmaterialet kan återvinnas till 100%, vilket framgår av återvinningssymbolen . • De olika delarna av emballaget skall sålunda kasseras enligt bestämmelserna från lokala myndigheter och får inte kastas. Kassering av gamla hushållsapparater •...