MobileNavigator | 5

Extrait du fichier (au format texte) :

Manuel d'utilisateur

MobileNavigator | 5

Avril 2005

Impressum

NAVIGON GmbH Berliner Platz 11 D-97080 Würzburg Hotline : 08 91 65 00 65 (0,22 la minute sur le réseau fixe français)

Les présentes informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publication ou avertissement préalable. Le présent manuel ou des extraits de celui-ci, quel que soit le but poursuivi, ne peuvent être reproduits qu'avec l'autorisation formelle de NAVIGON GmbH, ils ne peuvent pas non plus être transmis sous forme électronique ou mécanique. Cette interdiction s'applique également aux photocopies ou représentations graphiques. © Copyright 2005, NAVIGON GmbH Tous droits réservés.

Manuel d'utilisateur MobileNavigator | 5

Table de matières
1 Introduction................................................................ 5
1.1 1.2 1.3 1.4 Aides d'accès et conventions ............................................. 6 Garantie ......................................................................... 7 Support .......................................................................... 7 Marques ......................................................................... 7

2

Avant de démarrer ...................................................... 9
2.1 2.2 Installation du logiciel..................................................... 10 2.1.1 Restaurer le contenu de la carte mémoire ............... 10 Installation du matériel................................................... 11 2.2.1 Montage et connexion du PC de poche.................... 11 2.2.2 Montage et connexion du récepteur GPS ................. 12 2.2.3 Module Bluetooth ................................................ 13 2.2.4 Module TMC........................................................ 13 2.2.5 Initialisation du récepteur GPS et du module TMC .... 13 Fonctionnement de votre système de navigation ................ 15 Avis de sécurité importants ............................................. 16 2.4.1 Avis de sécurité pour la navigation......................... 16 2.4.2 Avis de sécurité pour le récepteur GPS ................... 17 2.4.3 Avis de sécurité pour le montage dans le véhicule .... 17

2.3 2.4

3

Maniement du système de navigation ....................... 19
3.1 3.2 Touches de l'appareil...................................................... 20 Clavier 3.2.1 3.2.2 3.2.3 virtuel................................................................ 20 Clavier standard.................................................. 20 Clavier à caractères ............................................. 21 Clavier du mobile ................................................ 23

3.3 3.4

Icônes.......................................................................... 24 3.3.1 Boutons de commande avec inscription .................. 27 Listes ........................................................................... 27

4

Modes d'utilisation .................................................... 31
4.1 4.2 4.3 4.4 Deux modes d'utilisation différents ................................... 32 Changer de mode d'utilisation.......................................... 32 Mode Standard .............................................................. 34 Mode Avancé................................................................. 34

5

Navigation ................................................................ 35
5.1 5.2 Informations générales sur la navigation ........................... 36 Démarrer MobileNavigator............................................... 37 5.2.1 Mode avancé ...................................................... 37 5.2.2 Mode standard .................................................... 39 Indiquer une destination ................................................. 41 5.3.1 Saisir l'adresse d'une destination ........................... 42 5.3.2 Sélectionner une destination spéciale ..................... 44 Table de matières i

5.3

Manuel d'utilisateur

Manuel d'utilisateur MobileNavigator | 5

Les promotions



NAVIGON 25er Serie
NAVIGON 25er Serie
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 25er Serie Les fonctionnalités La navigation piétonne au format portrait E-boussole NAVIGON MyRoutes TMC itinéraire bis NAVIGON Sightseeing NAVIGON MyBest POI Annonce TMC | Text-to-Speech FreshM 80 % de aps rem 24 mois ise de service. La navigation piétonne vous mène sans encombre à votre destination, même lorsque vous êtes hors du véhicule. Vous pouvez ainsi visiter une ville inconnue de manière ciblée et en découvrir toutes les curiosités et endroits cachés. Grâce à...

NAVIGON 70 EASY | 70 PLUS LIVE
NAVIGON 70 EASY | 70 PLUS LIVE
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 70 Easy NAVIGON 70 Plus Live Manuel utilisateur Français Février 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße...

NAVIGON 70 EASY | 70 PLUS LIVE
NAVIGON 70 EASY | 70 PLUS LIVE
30/08/2018 - www.navigon.com
NAVIGON 70 Easy NAVIGON 70 Plus Live Manuel utilisateur Français Février 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße...

Navigon 33xx | 43xx
Navigon 33xx | 43xx
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 33xx | 43xx max Français Janvier 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...

Télécharger fiche technique - Navigon's
Télécharger fiche technique - Navigon's
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON Série Les fonctionnalités NAVIGON Live Services ( Live) Commande vocale professionnelle . Panorama View City View D D NAVIGON MyRoutes TMC itinéraire bis Assistant de voies Pro Reality View Pro NAVIGON Live Services ( Recevoir des informations importantes, c'est surtout pratique quand on en a besoin. Et rapidement de surcroît. Avec NAVIGON Live Services, vous êtes toujours à la page : les fonctions Traffic Live, Contrôles radars mobiles Live, Clever Parking Live et Météo Live...

NAVIGON 92 Plus | 92 Premium | 92 Premium Live
NAVIGON 92 Plus | 92 Premium | 92 Premium Live
28/11/2016 - www.navigon.com
NAVIGON 92 Plus NAVIGON 92 Premium NAVIGON 92 Premium Live Lietotja rokasgrmata Latvieau Oktobris 2011 Nosv+trots ar riteFiem apr+kots atkritumu tvertnes simbols noz+m, ka Eiropas Savien+b izstrdjums ir jnodod specilo atkritumu savkaanas punktos. Tas attiecas gan uz paau izstrdjumu, gan uz visiem ar ao simbolu apz+mtajiem piederumiem. `os izstrdjumus nedr+kst izmest nea7irotos sadz+ves atkritumos. Izdevniec+bas ziFas NAVIGON AG Schottmüllerstraße...

NAVIGON 2150 max
NAVIGON 2150 max
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 21xx max Français Juin 2008 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg...

MDPNA150 FR Navi Final_Transonic
MDPNA150 FR Navi Final_Transonic
09/05/2012 - www.navigon.com
Contenu : Sécurité et avertissements................................................ 1 Conseils de sécurité ........................................................... 1 Sauvegarde des données ............................................................2 réparations ...............................................................................2 Conditions d'utilisation................................................................2 Température ambiante ...............................................................3...
 
 

Fiche produit Sony : 02/1237482198602.pdf
Fiche produit Sony : 02/1237482198602.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Programmable Effector MPES-FX01 MPE-200 Multi Image Processor Programmable Effector Software Offering superior flexibility to live production operators and technical directors, the Programmable Effector (the combination of MPE-200 hardware and MPES-FX01 software) helps create advanced and striking visual effects in many different applications ­ sporting events, entertainment, news programs, house-of-worship productions, and more. To further inspire creativity and originality, Sony is proud to...

Français - LG Electronics
Français - LG Electronics
19/02/2012 - www.lg.com
watts 900 OUI 5 watts 1600 Voûte PROGRAMMATION ELECTRONIQUE CUISSON EN UN TEMPS RECORD 4 SOURCES DE CHALEUR FAÇADE VERRE NOIRE PORTE ABATTANTE REPOSE PLAT FONCTION ET PLAT STEAMCHEF CAVITÉ ARRONDIE 34 LITRES DIAMÈTRE PLATEAU 40,5 CM Sole CHALEUR PULSÉE Puissance absorbée CUISSONS COMBINEES Puissance absorbée : Micro-ondes + Voûte complète Puissance absorbée : Micro-ondes + Résistance de voûte Puissance absorbée : Micro-ondes + Résistance de Sole Puissance absorbée : Micro-ondes...

Institut de - Philips
Institut de - Philips
17/10/2017 - www.philips.fr
Catalogue SSD 2017 Institut de formation ©ibush Programme 2017 Sommeil et Respiratoire Le masque dont je ne me séparerai plus jamais. Nelly, utilisatrice du masque DreamWear. 83% des patients recommandent le masque DreamWear pour son confort, sa légèreté pour un visage sans marque, et sa facilité d utilisation.* De nouvelles solutions existent. Retrouvez les témoignages vidéo sur www.philips.fr/dreamwear et www.philips.fr/amaraview DreamWear Amara View * Résultats d une étude...

Utilisation de votre MacBook Pro - Support - Apple
Utilisation de votre MacBook Pro - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
F3622M9.book Page 1 Thursday, April 6, 2006 5:03 PM MacBook Pro 17 pouces Guide de l utilisateur Contient des informations sur la configuration, l extension et le dépannage de votre MacBook Pro F3622M9.book Page 2 Thursday, April 6, 2006 5:03 PM K Apple Computer, Inc. ©2006 Apple Computer, Inc. Tous droits réservés. En application des lois et conventions en vigueur, aucune reproduction totale ni partielle du manuel n est autorisée, sauf consentement écrit préalable d Apple. AppleCare,...

Fiche produit Sony : 99/1237481718299.pdf
Fiche produit Sony : 99/1237481718299.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Production Switcher Systems MVS-8000X MVS-7000X MVS-8000G/GSF MVS-6000 The Striking Lineup Satisfying the Demands for Live and Post-production Solutions Over the years, Sony's switchers have been widely accepted by a great number of users, and have acquired an extraordinary reputation for distinguished features and long-term reliability. To satisfy the widest range of customer demands, Sony provides a broad lineup of digital switcher products that deliver unique solutions to both live and post-production...

Samsung Xpress C480W
Samsung Xpress C480W
26/02/2018 - www.samsung.com
Datenblatt Farblaser-Multifunktionsgerät Samsung Xpress C480W Der 3-in-1-Farbprofi mit umfassenden mobilen Möglichkeiten Highlights Wer Wert auf einfaches mobiles Drucken legt, liegt mit diesem Farblaser-Multifunktionsgerät genau richtig. Der Xpress C480W bietet dazu zahlreiche Möglichkeiten, z. B. per WLAN, NFC-Technologie, WiFi-Direct, Cloud Print oder Apple AirPrint. Ein weiterer Vorteil: Dank seiner ultrakompakten Abmessungen nimmt das Gerät nur wenig Platz in Anspruch. Eine brillante...