NAVIGON MN6 PNA Logbook

Extrait du fichier (au format texte) :

Manuel utilisateur

MobileNavigator 6
PNA

Décembre 2006

Impressum NAVIGON AG Berliner Platz 11 D-97080 Würzburg Les présentes informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publication ou avertissement préalable. Le présent manuel ou des extraits de celui-ci, quel que soit le but poursuivi, ne peuvent être reproduits qu'avec l'autorisation formelle de NAVIGON AG. Ils ne peuvent pas non plus être transmis sous forme électronique ou mécanique. Cette interdiction s'applique également aux photocopies ou représentations graphiques dans le cadre de la protection des droits d'auteur. © 2006, NAVIGON AG Tous droits réservés.

Manuel utilisateur MobileNavigator 6

Table des matières
1 Introduction .......................................................................................3
1.1 A propos de ce manuel ............................................................................3 1.1.1 1.1.2 1.2 1.2.1 1.2.2 1.3 Conventions ...............................................................................3 Icônes.........................................................................................3 Garantie......................................................................................3 Marques déposées.....................................................................4

Remarques juridiques ..............................................................................3

Support.....................................................................................................4 Installation du logiciel ...............................................................................7 Navigation avec GPS ...............................................................................7 Avis de sécurité importants ......................................................................7 2.3.1 2.3.2 Remarques de sécurité pour la navigation.................................7 Remarques de sécurité pour la mise en service dans le véhicule ......................................................................................8

2

Avant de démarrer ............................................................................7
2.1 2.2 2.3

3

Maniement du système de navigation ............................................8
3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 Volume .....................................................................................................8 Information ...............................................................................................9 Clavier virtuel..........................................................................................10 Listes ......................................................................................................11 Options ...................................................................................................11 Menus.....................................................................................................11 Démarrer MobileNavigator 6 ..................................................................12 4.1.1 4.2 4.2.1 4.2.2 4.2.3 4.2.4 4.2.5 4.3 4.3.1 4.3.2 Initialisation du récepteur GPS.................................................13 Indiquer pays de destination ....................................................14 Adresse de destination.............................................................14 Destination spéciale .................................................................15 Informations concernant la destination.....................................17 Accès rapide aux destinations spéciales .................................18 Destinations récentes...............................................................19 Favoris......................................................................................19
Table des matières I

4

Navigation .......................................................................................11
4.1

Indiquer une nouvelle destination...........................................................13

Sélectionner une destination sauvegardée ............................................18

Manuel utilisateur

Manuel utilisateur MobileNavigator 6

4.4 4.5 4.6

Naviguer vers votre domicile ..................................................................19 Définir destination sur la carte................................................................20 Démarrer la navigation ...........................................................................20 Enregistrer une destination ....................................................................21 Définir destination en tant qu'adresse du domicile.................................22 Itinéraire .................................................................................................22 6.1.1 6.1.2 6.1.3 Indiquer le point de départ........................................................22 Indiquer des points d'étape ......................................................23 Editer les points d'étape ...........................................................24 Enregistrer l'itinéraire ...............................................................24 Charger l'itinéraire ....................................................................25 Calculer et afficher l'itinéraire ...................................................25 Simuler le trajet ........................................................................25 Démarrer la navigation .............................................................26

5

Gestion de destinations .................................................................21

Les promotions



Transonic 6000T
Transonic 6000T
09/05/2012 - www.navigon.com
Sommaire : Sécurité et avertissements................................................. 1 Conseils de sécurité ........................................................... 1 Sauvegarde des données .................................................. 2 Conditions d'utilisation ..................................................... 2 Réparations .................................................................... 3 Température ambiante ..................................................... 3 Compatibilité...

NAVIGON 72 Easy | 72 Plus | 72 Plus Live | 72 Premium
NAVIGON 72 Easy | 72 Plus | 72 Plus Live | 72 Premium
30/08/2018 - www.navigon.com
NAVIGON 72 Easy NAVIGON 72 Plus NAVIGON 72 Plus Live NAVIGON 72 Premium Manuel utilisateur Français Octobre 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Mentions...

NAVIGON Plus
NAVIGON Plus
02/06/2017 - www.navigon.com
NAVIGON 70 Plus " 5,0 Écran 5,0 2 (12,7 cm) | Europe 43 Les fonctionnalités Écran extra large 5,0" Capteur sensitif NOUVEAU Assistant de voies actif NOUVEAU TMC itinéraire bis Text-to-Speech NAVIGON MyBest POI Capteur sensitif Le capteur sensitif est une exclusivité signée NAVIGON. Il permet une utilisation plus confortable de l appareil sans contact direct avec lui pour la plupart du temps. Il suffit d approcher la main de l écran pour par exemple afficher les meilleurs points d...

Transonic 3040
Transonic 3040
09/05/2012 - www.navigon.com
Sommaire Sécurité et avertissements .................................................1 Conseils de sécurité.............................................................1 Sauvegarde des données ...................................................2 Conditions d'utilisation ......................................................2 Réparations .....................................................................3 Température ambiante ......................................................3 Compatibilité...

NAVIGON 83xx
NAVIGON 83xx
30/08/2018 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 83xx Français Mai 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les...

SEAT Portable System - Navigon
SEAT Portable System - Navigon
30/08/2018 - www.navigon.com
SEAT Portable System Manuel utilisateur Français Octobre 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...

Move and Fun
Move and Fun
09/05/2012 - www.navigon.com
Move&Fun Manuel utilisateur Français Octobre 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les...

NAVIGON Sync
NAVIGON Sync
17/04/2018 - www.navigon.com
 eatina 2 Dansk 5 Deutsch 8 English 11 Español 14 Français 17 Hrvatski 20 Italiano 23 Latvieau 26 Lietuvis 29 Magyar 32 Nederlands 35 Norsk
 
 

Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 65/2014 - Sauter
Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 65/2014 - Sauter
02/03/2017 - www.sauter-electromenager.com
Hotte à usage domestique - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 65/2014 Marque Référence commerciale Consommation d'Energie Annuelle (AEC hotte) SAUTER SHG501X 117,5 kWh/an Classe d'efficacité énergétique du modèle C Efficacité Fluidodynamique (FDE hotte) 20,1 Classe d'efficacité fluidodynamique Efficacité lumineuse du modèle (LE hotte) Classe d'efficacité lumineuse du modèle C 5,3 Lux/Watt Efficacité de filtration des graisses F 83,7 % Classe d'efficacité...

iMac ???? - Support - Apple
iMac ???? - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
`mUœÿ`¨TŒ`¨v„ iMac wf/ Y) W0Š-v„N 0 vî“ {, 1 zàÿ˜P™0Š-[š0•‹YË 9 SˆÝvÒQgv„‘MNö 10 Š-[š`¨v„ iMac 16 ‹“ iMac 2Qewaw bQv•Ü•‰ 20 22 24 26 28 30 32 34 {, 2 zàÿiMac ‚`¨v„um; iMac v„Wúg,RŸ€ý‘Mn iMac N v„#c¥Wà iMac v„QvNÖ}DNö Apple Wireless Keyboard q!}Ú“uvä‚ Magic Mouse nÑŸ v„RŸ€ý Ou( Apple Wireless Keyboard q!}Ú“uvä Ou( Apple Magic Mouse nÑŸ Ou( Apple Remote...

Vario Line
Vario Line
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Vario Line Salamandres Les salamandres Dito Electrolux sont parfaites pour griller et gratiner vos plats et pour chauffer les assiettes. La gamme offre 2 modèles à poser sur la table ou à fixer au mur. Les salamandres Vario Line ci-dessous sont équipées d'un plafond mobile. Les deux cotés de la salamandre sont ouverts pour une utilisation aisée de plats longs et un refroidissement plus rapide. Model 599042 FACILE A INSTALLER Modèle mural avec équerre en AISI 304. FACILE A NETTOYER Réalisés...

refrigerators and freezers product fiche(jääkaapit ja ...
refrigerators and freezers product fiche(jääkaapit ja ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
REFRIGERATORS AND FREEZERS PRODUCT FICHE(JÄÄKAAPIT JA PAKASTIMET) BBRANDI WHIRLPOOL MALLIMERKINTÄ ARZ 012/A+ TUOTEKATEGORIA Jääkaappi ENERGIALUOKKA A+ Energian vuosikulutus 153 kWh, perustuu standarditestiin ja kulutukseen 24 tunnin aikana. Todellinen kulutus riippuu siitä, miten laitetta käytetään ja miten se on sijoitettu. PAKASTIMEN KAPASITEETTI -l TÄHTILUOKITUS Automaattinen JÄÄKAAPIN KAPASITEETTI 320 l ERITYIS SÄILYTYSTILOJEN LÄMPÖTILA -°C FROST FREE Ei LÄMPÖTILAN...

Souris-bluetooth-noire
Souris-bluetooth-noire
10/04/2012 - www.heden.fr
Mii o r S n Fl leo t n S ui a s iBu toh s - I é l p u odn t u p ra l d ae o r r iae r otbe Ba c ln R f C : B U 0C e P A S L 30 W GE C E 3 7 2 3 4 6 4 N OD : 7 2 4 0 0 4 GE C E 3 7 2 3 4 6 8 N OD : 7 2 4 0 0 6 GE C E 3 7 2 3 4 6 1 N OD : 7 2 4 0 0 5 GE C E 3 7 2 3 4 6 2 N OD : 7 2 4 0 0 8 GE C E 3 7 2 3 4 6 5 N OD : 7 2 4 0 0 7 - n e x ntc oo i s n fbu toh Co n c i e h lge a si leo t o l - uq ' 1 mèrs eds n ep r e J s uà 0 t d ia c ot e t é - a t rs lt n: 0 0D I H ue é oui 1 0 P o - uet...

Ad 150a   Notice D Utilisation Vdbd Pap
Ad 150a Notice D Utilisation Vdbd Pap
23/06/2024 - admin.astoria.tm.fr
Instructions d'utilisation AD 150 A SURMATELAS chauffant 1 place 150 x 80 cm Performance, ergonomie, sécurité & Avec le surmatelas chauffant confort Astoria, reposez-vous sur les garanties d'une marque forte de plus de 10 ans d'expérience dans le domaine des tissus chauffants. Lire les instructions. Instructions importantes. A conserver pour usage ultérieur. Recommandations de sécurité %× %× %× Respecter impérativement les consignes de sécurité, d'utilisation et de nettoyage...