OM, RZ3016, RZ3016BF, 2010-06, ZERO TURN: CONSUMER ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Manuel d'utilisation

RZ3016 / 966042901 RZ3016BF / 966495501

Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et vous assurer de bien comprendre les instructions avant d'utiliser la machine.

Par souci d'amélioration constante, les spécifications et la conception peuvent être modifiées sans préavis. Il est à noter qu'aucune réclamation légale ne peut être introduite sur la base des informations contenues dans les présentes instructions. Utilisez exclusivement des pièces d'origine pour les réparations. L'utilisation d'autres pièces annulera la garantie. Ne modifiez en aucun cas la machine et n'installez pas d'équipements non standard sans l'autorisation du fabricant. Les modifications apportées à la machine peuvent insécuriser ou détériorer la machine.

Lorsque ce produit est usé ou n'est plus utilisé, le confier au revendeur ou autre tiers aux fins de recyclage.

©2010 Tous droits réservés. Imprimé aux États-Unis.

TABLE.DES.MATIèRES
INTRODUCTION............................................................... 5 . Généralités.................................................................. 5 Conduite.et.transport.sur.les.chaussées.publiques..... 5 Remorquage................................................................ 5 Utilisation..................................................................... 5 Un.bon.service. ........................................................... 6 . Numéro.de.fabrication....................................... 6 SYMBOLES.ET.AUTOCOLLANTS.................................... 7 SÉCURITÉ......................................................................... 9 Consignes.de.sécurité................................................. 9 Équipements.de.protection.individuelle..................... 11 Utilisation.en.pente.................................................... 11 Manipulation.de.l'essence.en.toute.sécurité.............. 13 Maintenance.générale............................................... 14 Transport................................................................... 16 Pare-étincelles........................................................... 16 COMMANDES................................................................. 17 Emplacement.des.commandes................................. 17 Leviers.de.commande.de.direction. .......................... 18 . Frein.de.stationnement.............................................. 19 Commande.de.l'accélération..................................... 19 Contacteur.d'allumage............................................... 19 Ravitaillement............................................................ 20 Robinet.de.coupure.d'arrivée.de.carburant............... 21 Levier.de.levage.du.plateau.de.coupe. ..................... 21 . Guidage..................................................................... 21 Levier.de.commande.des.lames. .............................. 22 . Déplacement.manuel.de.la.machine......................... 22 UTILISATION................................................................... 23 Formation.................................................................. 23 . Direction.................................................................... 23 . Avant.de.démarrer..................................................... 24 Démarrage.du.moteur............................................... 24 . Câbles.de.démarrage...................................... 27 Mise.en.marche......................................................... 28 Utilisation.sur.les.pentes. .......................................... 29 . Conseils.pour.la.tonte................................................ 30 Arrêt.du.moteur. ........................................................ 31 . Déplacement.manuel.de.la.machine......................... 32 MAINTENANCE............................................................... 33 Calendrier.de.maintenance....................................... 33 . Batterie...................................................................... 35 Système.de.sécurité.................................................. 36 Pression.de.gonflage.des.pneus............................... 36 Frein.de.stationnement.............................................. 37 Courroies.trapézoïdales............................................ 37 . Courroie.de.plateau................................................... 37 Courroie.EZT............................................................. 38 Lames.de.coupe........................................................ 38 Remplacement.des.lames............................... 38 Réglage.du.plateau.de.coupe. .................................. 39 . Mise.à.niveau.du.plateau. ............................... 39 . Roulettes................................................................... 40 . Nettoyage.................................................................. 40 LUBRIFICATION.............................................................. 41 Fixation.des.roues.avant........................................... 42 . Roulements.des.roues.avant..................................... 42 Lubrification.du.moteur.............................................. 42 Arbres.de.commande.de.direction. ........................... 42 . DÉPANNAGE. ................................................................. 43 . REMISAGE...................................................................... 45 Remisage.hivernal..................................................... 45 Entretien.................................................................... 45 SCHÉMAS....................................................................... 46 DONNÉES.TECHNIQUES. ............................................. 47 . Spécifications.des.couples.de.serrage...................... 47 CERTIFICATS.DE.CONFORMITÉ.................................. 50 . CARNET.D'ENTRETIEN. ................................................ 51 .

3

AVERTISSEMENT ! Le non-respect des consignes de prudence peut entraîner des blessures graves de l'opérateur et de tiers. Le propriétaire doit comprendre ces instructions et autoriser exclusivement les personnes formées à cet effet et qui comprennent ces instructions à utiliser la tondeuse. Tout opérateur de la tondeuse doit être sain de corps et d'esprit et ne pas être sous l'influence de psychotropes.

AVERTISSEMENT ! Les gaz d'échappement du moteur, certaines de ses parties et certains composants de la machine contiennent ou émettent des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme cause de cancer, de malformations à la naissance ou tout autre danger pour la reproduction.

AVERTISSEMENT ! Les cosses de batterie, les bornes et leurs accessoires contiennent du plomb et des composés de plomb, des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme cause de cancer, de malformations à la naissance ou tout autre danger pour la reproduction. Se laver les mains après chaque manipulation.

INTRODUCTION
Félicitations
Merci d'avoir acheté une tondeuse autoportée Husqvarna. Cette machine est conçue pour tondre rapidement surtout de grandes superficies, avec une efficacité supérieure. Un panneau de commande facilement accessible à l'opérateur et une transmission hydrostatique régulée par les commandes de la direction contribuent à la performance de la machine. Ce manuel d'utilisation est un document extrêmement utile. Lisezen attentivement le contenu avant d'utiliser ou d'entretenir la machine. Pour la sécurité de l'opérateur et de tiers, il est essentiel que les opérateurs de cette machine observent les instructions suivantes (utilisation, entretien, maintenance, etc.). Le respect de ces instructions peut également augmenter considérablement la longévité de la machine et multiplier sa valeur de revente. Si vous revendez votre machine, veillez à remettre ce manuel d'utilisation au nouveau propriétaire. Le dernier chapitre du présent manuel d'utilisation contient un carnet d'entretien. Veillez à ce que les travaux d'entretien et de réparation y soient consignés. Un carnet d'entretien bien tenu réduit les coûts de maintenance et influe sur la valeur de revente de la machine. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre concessionnaire. Munissezvous du manuel d'utilisation lorsque vous confiez la machine au concessionnaire pour l'entretien.

Remorquage
Si la machine est équipée d'un crochet de remorquage, faire preuve d'une extrême prudence pour la remorquer. Ne jamais autoriser les enfants ou d'autres personnes à grimper dans ou sur l'équipement remorqué. Prendre les virages aussi largement que possible pour éviter de se mettre en travers. Rouler lentement et laisser une distance supplémentaire pour s'arrêter. Ne pas remorquer sur des pentes. Le poids de l'équipement remorqué peut provoquer la perte de traction et de contrôle. Respecter les recommandations du fabricant concernant les limites de poids des équipements remorqués. Ne pas remorquer à proximité de fossés, canaux ou autres zones à risque.

Utilisation
Cette machine est conçue exclusivement pour tondre l'herbe de pelouses et terrains réguliers, sans obstacles tels que pierres, souches, etc. La machine peut également être utilisée pour d'autres tâches, à condition de l'équiper d'accessoires spéciaux fournis par le fabricant. Le mode d'emploi est livré avec les accessoires. Tous les autres types d'utilisation sont incorrects. Observer attentivement les consignes du fabricant concernant l'utilisation, la maintenance et les réparations. Les tondeuses et tous les équipements électriques peuvent présenter un danger potentiel s'ils ne sont pas utilisés correctement. La sécurité exige du jugement, une utilisation scrupuleusement conforme aux présentes instructions et du bon sens. La machine ne doit être utilisée, entretenue et réparée que par des personnes familiarisées avec les caractéristiques spéciales de la machine, ainsi qu'avec les consignes de sécurité. Utiliser exclusivement des pièces de rechange homologuées pour l'entretien de cette machine. Il convient de respecter impérativement la réglementation en matière de prévention des accidents, les autres règles de sécurité générales, les règlements sur la sécurité au travail et les règles de circulation routière. Des modifications non autorisées de la conception de la machine peuvent dégager le fabricant de toute responsabilité en cas de blessures corporelles ou de dommages matériels en résultant.

Généralités
Dans le présent manuel d'utilisation, les notions gauche et droite, avant et arrière s'entendent en regardant dans le sens de conduite normal. Dans un souci d'amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter des modifications aux spécifications et à la conception sans préavis.

Conduite et transport sur les chaussées publiques
Vérifier les règles de circulation routière en vigueur avant d'emprunter les chaussées publiques. Pour transporter la machine, toujours utiliser des équipements de fixation appropriés et vérifier que la machine est bien arrimée. Ne PAS utiliser cette machine sur des chaussées publiques.

Francais - 5

INTRODUCTION
Un bon service
Les produits Husqvarna sont disponibles uniquement dans les magasins de détail spécialisés disposant d'un service complet. Les clients auront ainsi la certitude de bénéficier du meilleur soutien et du service le plus approprié. Avant la livraison, la machine a, par exemple, été inspectée et réglée par le revendeur. Voir le certificat figurant dans le carnet d'entretien du présent manuel d'utilisation.Pour toute pièce de rechange ou toutes questions relatives à l'entretien, la garantie, etc., contacter le professionnel suivant :

Ce manuel d'utilisation appartient à la machine ayant le numéro de série :

Moteur

Transmission

Les promotions



fs 524 - Husqvarna Construction Products
fs 524 - Husqvarna Construction Products
09/02/2017 - www.husqvarna.com
Operator s manual: It is the owner s responsibility to ensure that all operators of this machine have read and understand the content of this manual before using the product! Careless or improper use of this machine can cause serious or even fatal injury! Allow only competent adults to operate this machine! Manual del operador: Lea cuidadosamente estas instrucciones y asegúrese de que las comprende bien antes de usar el FS 513, FS 520, FS 524. Manuel d utilisation: Veuillez lire attentivement...

OM, TS 500 M, TS 600 M, EN, 2003-09, 543 04 89-96 - Husqvarna
OM, TS 500 M, TS 600 M, EN, 2003-09, 543 04 89-96 - Husqvarna
21/10/2016 - www.husqvarna.com
TS 500 M TS 600 M Manuel d'utilisation et d'entretien F Tronçonneuse de chantier Manuale di istruzioni I Sega per plastrelle Manual de instrucciones E Cortadora de azulejos GB Operating instructions Tile saw Betriebs- und Wartungsanleitung D Fliesensäge NL Gebruiks- en onderhoudsinstrukties Tegelssnijder P Manual de instruções Cortadora de azulejos DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AUX DIRECTIVES EUROPÉENNES EG-RICHTLINIEN - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'...

IPL, K185, 1987-01, Power Cutter - Husqvarna
IPL, K185, 1987-01, Power Cutter - Husqvarna
18/07/2016 - www.husqvarna.com
501 53 16-01 505 27 75-16 503 41 18-01 505 34 09-27 503 20 00-01 501 48 54-01 503 20 00-05 505 27 20-84 503 23 51-12 501 48 56-01 506 02 72-03 compl. 723 12 97-51 505 34 10-90 505 27 20-82 505 34 08-12 503 23 00-32 505 29 56-13 505 27 75-66 505 26 91-79 503 20 00-21 505 32 56-21 504 41 18-00 505 26 58-14 503 22 21-01 503 23 01-01 505 30 23-31 505 30 07-90 735 88 06-00 503 20 00-17 505 35 04-15 503 20 00-03 503 25 00-02 503 48 63-01 505 31 64-62 501 22 09-01

Husqvarna présente ses nouveaux packs d'options pour les robots ...
Husqvarna présente ses nouveaux packs d'options pour les robots ...
22/01/2018 - www.husqvarna.com
COMMUNIQUE DE PRESSE Décembre 2014 Husqvarna présente ses nouveaux packs d options pour les robots démolisseurs DXR La toute nouvelle configuration pour DXR est composée de 3 packs " Le pack fonction hydraulique supplémentaire (P1), " Le pack refroidissement supplémentaire (P2) " Le pack protection contre la chaleur (P3). Ces trois packs assurent un accroissement de la précision ainsi qu une protection dans tous types de travaux de démolition (spécifiquement ceux sous températures ambiantes...

om, st324p, 96193009101, 2014-09, french, snow thrower - Husqvarna
om, st324p, 96193009101, 2014-09, french, snow thrower - Husqvarna
22/01/2018 - www.husqvarna.com
Manuel du Propriétaire ST 324P Vous pouvez utiliser de l essence contenant jusqu à 10 % d éthanol (E10) avec cet appareil. L utilisation d essence contenant plus de 10 % d éthanol annulera la garantie du produit. 115 68 19-31 Rev. 1 Lisez très attentivement et soyez certain de comprende ces instructions avant d utiliser cette machine. French IMPORTANT Procédures de Fonctionnement Sécuritaire pour les Souffleuses à Neige Promanade Arrière Cette souffleuse à neige est capable...

RA 10, RA 10S - Husqvarna
RA 10, RA 10S - Husqvarna
18/07/2016 - www.husqvarna.com
PARTNER IPL, RA 10, RA 10 S, K1250 RAIL, K2500 RAIL, 2002-04, 106 25 66-64 RA 10 RA 10 S K1250 RAIL K2500 RAIL Reservdelar Spare parts Ersatzteile Pieces de rechange Piezas de repuesto Ricambi Peças sobresselente 106 25 66-64 A RA 10, RA 10S 506 23 44-01 compl 506 22 66-01 RA 10 compl 506 22 66-02 RA 10S 506 22 76-03 728 74 49-05 503 23 01-04 503 25 21-01 503 25 21-01 506 22 73-01 506 22 77-01 506 22 78-01 506 22 70-01 506 22 74-01 503 25 21-01 503 23 01-04 506 23 21-01 503 23 01-04 506...

IPL, T560 RS, 965896501, 2010-01, Tiller - Husqvarna
IPL, T560 RS, 965896501, 2010-01, Tiller - Husqvarna
18/07/2016 - www.husqvarna.com
IPL, T560 RS, 965896501, 2010-01 T560 RS Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar REPAIR PARTS TILLER - MODEL NO. T 500RH, T550R, T 560RS PRODUCT NO. 106 23 12-82 62 121 184 185 42 220 187 121 186 209 129 92 93 7 34 129 43 189 121 60 220 144 188 61

IPL, HUSQVARNA, YTH22K48, 96048003300, 2012-01 ...
IPL, HUSQVARNA, YTH22K48, 96048003300, 2012-01 ...
19/06/2012 - www.husqvarna.com
Repair Parts Manual Manuel De Pièces De Rechange YTH22K48 / 96048003300 532 44 69-67 Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. Lisez très attentivement et soyez certain de comprende ces instructions avant d'utiliser cette machine. English/French HOW TO USE THIS MANUAL This manual is designed to provide the customer with a means to identify the parts on his/her tractor when ordering repair parts. The illustrations may...
 
 

613 GRAMMES Audience : 2 500 visites/mois 28 janvier ... - Terraillon
613 GRAMMES Audience : 2 500 visites/mois 28 janvier ... - Terraillon
07/09/2016 - www.terraillon.fr
613 GRAMMES Audience : 2 500 visites/mois 28 janvier 2014 Bande de petits gourmets ! Ma mission était la suivante: tester le Petit Gourmet de Terraillon. Mission accomplie. Verdict: quelle régalade ! Mais comme je suis une fille sérieuse, j ai fait les choses sérieusement. La marque nous dit : Utilisation simple . Qu en est-il ? Pour répondre à cette question, j ai commencé par m affranchir totalement de la notice lors de la première prise en main du produit. Verdict: une prise...

Fiche produit Sony : 90/1231146655690.pdf
Fiche produit Sony : 90/1231146655690.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
! o o o o o o " & ' / & / # $# $ # $ % ! $ ,# ! ) ' ( " $ - ( !* ) !. ) 0 $ $ , $ $ + % % $ + $ $ $ $# 1 $ % $ ! # ' # " ( $ $% & " % & ) * + $ ,- ( $ % . & 0& . / 1, 5 78 6 9 : $ ( $ & 2 1 3 ( 4+ + + # 0 6 "& & $ & & 2 $ < ; ; & ( / ; $ = ! ( ; $ (

SCX-4500W - Newegg.com
SCX-4500W - Newegg.com
21/11/2014 - www.samsung.com
Ultra-Compact Wireless Laser MFP " Smallest network-ready laser printer/copier/color scanner in the world " High-style glossy piano black finish SCX-4500W " Buttonless soft-touch sensor panels with blue LED scan status indicators " Quietest printer operation in the world (45 dBA) " Easy jam clearing " Soft, melodic low toner and low paper alert tones " Semi-auto sliding paper tray " Print and copy up to 17 ppm, up to 4800 x 4800 enhanced scanning imagine a printer that s small, sleek...

Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
06/03/2018 - www.ibanez.com
OUTPUT POWER INPUT INPEDANCE CONTROLS SPEAKER DRIVER SIZE WEIGHT : 10W @ 8!& : 2.2M!& : VOLUME, BASS, MID, TREBLE, CHORUS SW, SPEED : 6.5" 8!& : 306 (W) ' 310 (H) ' 187 (D) mm : 5.7kg MODEL NO. : ACA10 The aforementioned equipment fully conforms to the protection requirements of the following EC Council Directives. 89/336/EEC : ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY 93/68/EEC : LOW VOLTAGE DIRECTIVE 0o0X00k Foreword Vorwort Avant-propos Prólogo Introduzione 0S0n^¦0o IBANEZ 0¢0³0ü0¹0Æ0£0Ã0¯0û0¢0ó 0×...

???G??S ???S?S
???G??S ???S?S
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
63602029GR.fm Page 48 Wednesday, October 24, 2007 5:36 PM ûþ+ÿü þþ ÿ þÿÿþü ü þ  ü þ  ú ü+ÿù þ ùÿù   üÿúù  ü ù- ùþ ùÿ+üÿ ü ûþ+ÿü  ù þÿÿþü ü  +üÿ  ù þÿÿþü ü  ù ù þ  ù ùü üù þ ùÿù ù,ùÿü ü  ù ù þ  ù ù,ùÿü ü  +üÿ ù,ùÿ ùÿ  þþþ ûþ+ùü üþúùú  üúÿ ü+...

Archos communiqué résultats 2009 - 14042010_FINAL
Archos communiqué résultats 2009 - 14042010_FINAL
16/03/2012 - www.archos.com
Communiqué de presse Igny, le 14 avril 2010 ARCHOS : Résultat de l'exercice 2009 Le Conseil d'administration s'est réuni le 14 avril 2010 et a arrêté les comptes consolidés au 31 décembre 2009 suivant les normes IFRS et audités par les commissaires aux comptes1. I. Compte de résultat consolidé simplifié pour l'exercice 2009 (Données auditées) Compte de Résultat (en M) Chiffre d'affaires Marge brute Marge brute en % du CA Charges d'exploitation Résultat opérationnel courant Charges...