OM, RZ3016, RZ3016BF, 2010-06, ZERO TURN: CONSUMER ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Manuel d'utilisation

RZ3016 / 966042901 RZ3016BF / 966495501

Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et vous assurer de bien comprendre les instructions avant d'utiliser la machine.

Par souci d'amélioration constante, les spécifications et la conception peuvent être modifiées sans préavis. Il est à noter qu'aucune réclamation légale ne peut être introduite sur la base des informations contenues dans les présentes instructions. Utilisez exclusivement des pièces d'origine pour les réparations. L'utilisation d'autres pièces annulera la garantie. Ne modifiez en aucun cas la machine et n'installez pas d'équipements non standard sans l'autorisation du fabricant. Les modifications apportées à la machine peuvent insécuriser ou détériorer la machine.

Lorsque ce produit est usé ou n'est plus utilisé, le confier au revendeur ou autre tiers aux fins de recyclage.

©2010 Tous droits réservés. Imprimé aux États-Unis.

TABLE.DES.MATIèRES
INTRODUCTION............................................................... 5 . Généralités.................................................................. 5 Conduite.et.transport.sur.les.chaussées.publiques..... 5 Remorquage................................................................ 5 Utilisation..................................................................... 5 Un.bon.service. ........................................................... 6 . Numéro.de.fabrication....................................... 6 SYMBOLES.ET.AUTOCOLLANTS.................................... 7 SÉCURITÉ......................................................................... 9 Consignes.de.sécurité................................................. 9 Équipements.de.protection.individuelle..................... 11 Utilisation.en.pente.................................................... 11 Manipulation.de.l'essence.en.toute.sécurité.............. 13 Maintenance.générale............................................... 14 Transport................................................................... 16 Pare-étincelles........................................................... 16 COMMANDES................................................................. 17 Emplacement.des.commandes................................. 17 Leviers.de.commande.de.direction. .......................... 18 . Frein.de.stationnement.............................................. 19 Commande.de.l'accélération..................................... 19 Contacteur.d'allumage............................................... 19 Ravitaillement............................................................ 20 Robinet.de.coupure.d'arrivée.de.carburant............... 21 Levier.de.levage.du.plateau.de.coupe. ..................... 21 . Guidage..................................................................... 21 Levier.de.commande.des.lames. .............................. 22 . Déplacement.manuel.de.la.machine......................... 22 UTILISATION................................................................... 23 Formation.................................................................. 23 . Direction.................................................................... 23 . Avant.de.démarrer..................................................... 24 Démarrage.du.moteur............................................... 24 . Câbles.de.démarrage...................................... 27 Mise.en.marche......................................................... 28 Utilisation.sur.les.pentes. .......................................... 29 . Conseils.pour.la.tonte................................................ 30 Arrêt.du.moteur. ........................................................ 31 . Déplacement.manuel.de.la.machine......................... 32 MAINTENANCE............................................................... 33 Calendrier.de.maintenance....................................... 33 . Batterie...................................................................... 35 Système.de.sécurité.................................................. 36 Pression.de.gonflage.des.pneus............................... 36 Frein.de.stationnement.............................................. 37 Courroies.trapézoïdales............................................ 37 . Courroie.de.plateau................................................... 37 Courroie.EZT............................................................. 38 Lames.de.coupe........................................................ 38 Remplacement.des.lames............................... 38 Réglage.du.plateau.de.coupe. .................................. 39 . Mise.à.niveau.du.plateau. ............................... 39 . Roulettes................................................................... 40 . Nettoyage.................................................................. 40 LUBRIFICATION.............................................................. 41 Fixation.des.roues.avant........................................... 42 . Roulements.des.roues.avant..................................... 42 Lubrification.du.moteur.............................................. 42 Arbres.de.commande.de.direction. ........................... 42 . DÉPANNAGE. ................................................................. 43 . REMISAGE...................................................................... 45 Remisage.hivernal..................................................... 45 Entretien.................................................................... 45 SCHÉMAS....................................................................... 46 DONNÉES.TECHNIQUES. ............................................. 47 . Spécifications.des.couples.de.serrage...................... 47 CERTIFICATS.DE.CONFORMITÉ.................................. 50 . CARNET.D'ENTRETIEN. ................................................ 51 .

3

AVERTISSEMENT ! Le non-respect des consignes de prudence peut entraîner des blessures graves de l'opérateur et de tiers. Le propriétaire doit comprendre ces instructions et autoriser exclusivement les personnes formées à cet effet et qui comprennent ces instructions à utiliser la tondeuse. Tout opérateur de la tondeuse doit être sain de corps et d'esprit et ne pas être sous l'influence de psychotropes.

AVERTISSEMENT ! Les gaz d'échappement du moteur, certaines de ses parties et certains composants de la machine contiennent ou émettent des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme cause de cancer, de malformations à la naissance ou tout autre danger pour la reproduction.

AVERTISSEMENT ! Les cosses de batterie, les bornes et leurs accessoires contiennent du plomb et des composés de plomb, des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme cause de cancer, de malformations à la naissance ou tout autre danger pour la reproduction. Se laver les mains après chaque manipulation.

INTRODUCTION
Félicitations
Merci d'avoir acheté une tondeuse autoportée Husqvarna. Cette machine est conçue pour tondre rapidement surtout de grandes superficies, avec une efficacité supérieure. Un panneau de commande facilement accessible à l'opérateur et une transmission hydrostatique régulée par les commandes de la direction contribuent à la performance de la machine. Ce manuel d'utilisation est un document extrêmement utile. Lisezen attentivement le contenu avant d'utiliser ou d'entretenir la machine. Pour la sécurité de l'opérateur et de tiers, il est essentiel que les opérateurs de cette machine observent les instructions suivantes (utilisation, entretien, maintenance, etc.). Le respect de ces instructions peut également augmenter considérablement la longévité de la machine et multiplier sa valeur de revente. Si vous revendez votre machine, veillez à remettre ce manuel d'utilisation au nouveau propriétaire. Le dernier chapitre du présent manuel d'utilisation contient un carnet d'entretien. Veillez à ce que les travaux d'entretien et de réparation y soient consignés. Un carnet d'entretien bien tenu réduit les coûts de maintenance et influe sur la valeur de revente de la machine. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre concessionnaire. Munissezvous du manuel d'utilisation lorsque vous confiez la machine au concessionnaire pour l'entretien.

Remorquage
Si la machine est équipée d'un crochet de remorquage, faire preuve d'une extrême prudence pour la remorquer. Ne jamais autoriser les enfants ou d'autres personnes à grimper dans ou sur l'équipement remorqué. Prendre les virages aussi largement que possible pour éviter de se mettre en travers. Rouler lentement et laisser une distance supplémentaire pour s'arrêter. Ne pas remorquer sur des pentes. Le poids de l'équipement remorqué peut provoquer la perte de traction et de contrôle. Respecter les recommandations du fabricant concernant les limites de poids des équipements remorqués. Ne pas remorquer à proximité de fossés, canaux ou autres zones à risque.

Utilisation
Cette machine est conçue exclusivement pour tondre l'herbe de pelouses et terrains réguliers, sans obstacles tels que pierres, souches, etc. La machine peut également être utilisée pour d'autres tâches, à condition de l'équiper d'accessoires spéciaux fournis par le fabricant. Le mode d'emploi est livré avec les accessoires. Tous les autres types d'utilisation sont incorrects. Observer attentivement les consignes du fabricant concernant l'utilisation, la maintenance et les réparations. Les tondeuses et tous les équipements électriques peuvent présenter un danger potentiel s'ils ne sont pas utilisés correctement. La sécurité exige du jugement, une utilisation scrupuleusement conforme aux présentes instructions et du bon sens. La machine ne doit être utilisée, entretenue et réparée que par des personnes familiarisées avec les caractéristiques spéciales de la machine, ainsi qu'avec les consignes de sécurité. Utiliser exclusivement des pièces de rechange homologuées pour l'entretien de cette machine. Il convient de respecter impérativement la réglementation en matière de prévention des accidents, les autres règles de sécurité générales, les règlements sur la sécurité au travail et les règles de circulation routière. Des modifications non autorisées de la conception de la machine peuvent dégager le fabricant de toute responsabilité en cas de blessures corporelles ou de dommages matériels en résultant.

Généralités
Dans le présent manuel d'utilisation, les notions gauche et droite, avant et arrière s'entendent en regardant dans le sens de conduite normal. Dans un souci d'amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter des modifications aux spécifications et à la conception sans préavis.

Conduite et transport sur les chaussées publiques
Vérifier les règles de circulation routière en vigueur avant d'emprunter les chaussées publiques. Pour transporter la machine, toujours utiliser des équipements de fixation appropriés et vérifier que la machine est bien arrimée. Ne PAS utiliser cette machine sur des chaussées publiques.

Francais - 5

INTRODUCTION
Un bon service
Les produits Husqvarna sont disponibles uniquement dans les magasins de détail spécialisés disposant d'un service complet. Les clients auront ainsi la certitude de bénéficier du meilleur soutien et du service le plus approprié. Avant la livraison, la machine a, par exemple, été inspectée et réglée par le revendeur. Voir le certificat figurant dans le carnet d'entretien du présent manuel d'utilisation.Pour toute pièce de rechange ou toutes questions relatives à l'entretien, la garantie, etc., contacter le professionnel suivant :

Ce manuel d'utilisation appartient à la machine ayant le numéro de série :

Moteur

Transmission

Les promotions



IPL, YTH140, 1996-01, France, Tractor - Smaf Touseau
IPL, YTH140, 1996-01, France, Tractor - Smaf Touseau
21/10/2016 - www.husqvarna.com
532 14 55-01 532 14 03-56 817 49 06-12 819 13 12-16 532 14 52-06 532 12 64-71 532 15 10-13 872 14 06-08 532 14 69-64 532 14 6g-59 817 49 06-08 532 14 97-75 532 14 52-10 532 12 40-28 874 78 06-16 819 13 13-12 873 80 06-00 532 14 97-76 532 14 97-77 532 14 30-50 532 13 99-76 532 14 72-03 532 14 72-02 872 11 06-06 817 49 05-08 532 13 98-86 532 13 98-87 532 13 9g-77 532 13 99-78 532 13 80-96 817 49 04-12 532 14 27-79 873 80 04-00 819 09 14-16 532 15 00-67 874 78 04-12 532 15 01-27 872 14 06-06 819...

IPL, Royal 49 S BBC, 2001-03, Lawn Mower - Husqvarna
IPL, Royal 49 S BBC, 2001-03, Lawn Mower - Husqvarna
29/07/2016 - www.husqvarna.com
5 SERVICE I0100064 IPL, Royal 49 S BBC, 2001-03, 106 24 78-73 Royal 49S BBC Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar 106 24 78-73 513 91 20-00 513 06 81-02 513 95 31-00 STOP 513 06 81-01 514 99 66-68 512 79 14-68 514 99 66-82 514 99 73-00 512 79 14-82 531 00 75-40 513 91 21-00 531 00 75-41 514 02 66-00 514 71 80-00 516 62 71-01 514 02 66-00 512 80 45-05 514 71 80-00 516 87 73-09

IPL, LT4140 G, 1993-09, Tractor - Wolfswinkel Groentechniek
IPL, LT4140 G, 1993-09, Tractor - Wolfswinkel Groentechniek
21/10/2016 - www.husqvarna.com
KEY# PART # 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 13 14 15 16 19 20 21 23 24 26 27 28 29 33 34 41 43 45 46 50 58 60 62 76 77 533 30 23-07 533 30 25-24 533 30 23-14 533 32 37-31 533 07 11-00 533 30 24-98 533 00 29-68 533 02 08-64 533 30 32-28 533 32 18-10 533 33 13-79 874 78 04-14 533 00 15-02

IPL, Royal 53 S, Royal 53 SE, 2001-03, Lawn Mower - Wolfswinkel ...
IPL, Royal 53 S, Royal 53 SE, 2001-03, Lawn Mower - Wolfswinkel ...
09/02/2017 - www.husqvarna.com
SERVICE 5 I0100061 IPL, Royal 53 S, Royal 53 SE, 2001-03, 106 23 22-74 Royal 53S Royal 53SE Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar 106 23 22-74 513 95 32-00 513 95 31-00 513 06 81-01 514 92 75-00 513 06 81-00 514 64 76-00 514 99 73-00 514 99 66-68 512 79 14-68 531 00 75-56 531 00 75-83 Intek Engine Correction: 514 99 66-82 514 90 66-82 512 79 14-82 512 80 46-02 514 71 80-00 514 02 66-00 516 87 73-09 531 00 75-57 516 62 71-01 725 23 78-51 ...

OM, Lawnroller, 965899401, 2009-03, Accessories - Husqvarna
OM, Lawnroller, 965899401, 2009-03, Accessories - Husqvarna
18/07/2016 - www.husqvarna.com
ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE NOTE: Do not tighten until all bolts are assembled. NOTE: No ajuste hasta que todas las tuercas estén ensambladas. REMARQUE : Ne pas serrer tant que tous les boulons ne sont pas montés. 1. 1. 1. Assemble two washers (6)) onto each end of the roller. 2. Assemble a ûange bearing (5) through each hitch tube (3) so that the ûange will face toward the roller. (To assemble, you may need to carefully tap against the ûange...

IPL, Rider ProFlex 18, Rider ProFlex 21, 2001-01 - Smaf Touseau
IPL, Rider ProFlex 18, Rider ProFlex 21, 2001-01 - Smaf Touseau
09/02/2017 - www.husqvarna.com
SERVICE 7 I0100025 IPL, Rider ProFlex 18, 21, 2001-01, 106 26 71-61 Rider ProFlex 18, 21 Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar 106 26 71-61 506 99 68-01 A 506 86 77-01 506 86 69-01 506 95 31-01 (Option PF18) 506 66 88-01 506 99 73-01 506 86 71-01 506 50 99-01 735 31 12-00 506 59 75-01 506 86 70-01 506 99 69-02 506 99 69-01 734 11 72-01 732 21 20-51 506 86 73-01 735 31 14-20 506 86 72-01 735 31 12-00 506 86 71-01 874 78 05-12 506 99 71-01 ...

OM, DMS240, Husqvarna, USFR, 2009-10
OM, DMS240, Husqvarna, USFR, 2009-10
08/06/2018 - www.husqvarna.com
US Operator s manual Please read the operator s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. FR Manuel d utilisation Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine. ES Manual de instrucciones Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina. DMS 240 US FR ES EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: Symboles dans le manuel: AVERTISSEMENT!...

OM, HUSKY 32VR, HUSKY 38VR, 1977-02, CHAINSAWS
OM, HUSKY 32VR, HUSKY 38VR, 1977-02, CHAINSAWS
19/06/2012 - www.husqvarna.com
 
 

?????????? ?? ????????????
?????????? ?? ????????????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31954801RUS.fm Page 36 Tuesday, March 15, 2005 11:40 AM ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÏÐÅÆÄÅ ×ÅÌ ÏÎËÜÇÎÂÀÒÜÑß ÑÒÅÊËÎÊÅÐÀÌÈ×ÅÑÊÎÉ ÏËÈÒÎÉ ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÏÎÄÊËÞ×ÅÍÈÅ Ê ÝËÅÊÒÐÈ×ÅÑÊÎÉ ÑÅÒÈ ÑÎÂÅÒÛ ÏÎ ÝÊÎÍÎÌÈÈ ÝÍÅÐÃÈÈ ÇÀÙÈÒÀ ÎÊÐÓÆÀÞÙÅÉ ÑÐÅÄÛ ÌÅÐÛ ÏÐÅÄÎÑÒÎÐÎÆÍÎÑÒÈ È ÎÁÙÈÅ ÐÅÊÎÌÅÍÄÀÖÈÈ ÏÐÈÍÀÄËÅÆÍÎÑÒÈ ÄËß ÏËÈÒÛ ÓÕÎÄ...

Logi 2024 Cdp Submission For Cy23
Logi 2024 Cdp Submission For Cy23
02/03/2025 - www.logitech.com
Logitech Europe S.A. 2024 CDP Corporate Questionnaire 2024 Important: this export excludes unanswered questions This document is an export of your organization's CDP questionnaire response. It contains all data points for questions that are answered or in progress. There may be questions or data points that you have been requested to provide, which are missing from this document because they are currently unanswered. Please note that it is your responsibility to verify that your questionnaire...

Télécharger la brochure - Nikon France
Télécharger la brochure - Nikon France
18/09/2017 - www.nikon.fr
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Au cSur de l'image 6 millions de pixels Zoom 10x Moniteur ACL 2,5 pouces Réduction de vibration 800 ISO Pictmotion www.nikoncoolpix.info Zoom compact et pivotant  des résultats impressionnants quel que soit l angle de prise 2 Imaginez un appareil photo numérique avec zoom optique 10x si ingénieusement conçu qu il se glisse dans votre poche. Pour les utilisateurs très exigeants qui veulent tout à la fois, style, performances, simplicité d utilisation...

ma cuisine - Magimix
ma cuisine - Magimix
22/11/2016 - www.magimix.fr
MA CUISINE SOMMAIRE Appareils 2 Accessoires de base 3 Compact et Cuisine Système : Version chrome Montage 4 5-6-7 Démontage 8 Nettoyage 9 Accessoires complémentaires 10 Fonctionnement 11 Les règles de base Utilisation Mini-Cuve Utilisation grande Cuve Utilisation grande Cuve ou Midi-Cuve 12-13-14 15 16-17 18-19-20 Capacités de travail 20 Comment lire les recettes

choices4you-promotio.. - Polycom
choices4you-promotio.. - Polycom
18/10/2016 - www.polycom.fr
UNE OFFRE SPECIALE POLYCOM Promotion Polycom® Choices4U Programme Polycom de remplacement de la concurrence pour Cisco Unified Communications Manager (CallManager) et les plates-formes testées Avaya DevConnect NST : 2014-04-117068 Parce que chaque cas est différent, Polycom vous offre aujourd'hui un choix de solutions d'audioconférence. Polycom propose une gamme entière de téléphones de conférence et de solutions audio installées adaptés à toutes les tailles ou configurations de salle,...

2009 - Small negativ offer FRENCH.indd - Kyocera
2009 - Small negativ offer FRENCH.indd - Kyocera
30/05/2018 - www.kyocera.fr
START-UP 2009 PROMOTION 1 porte-outil offert pour l'achat de 10 plaquettes! Petits outils négatifs pour tours automatiques Les petites plaquettes négatives assurent une rentabilité optimale et une bonne stabilité. Acuité identique à une plaquette positive Kyocera Fineceramics S.A.S Plages d application Brise-copeaux brut de frittage (Classe G) Contrôle copeau (Finition - Semi-finition) Brise - Opeaux Rectifié Précision 2 U 1 3 ap(mm) D.O.C 3 ap(mm) D.O.C ap(mm) D.O.C 3 Brise-copeaux...