OM, RZ3016, RZ3016BF, 2010-06, ZERO TURN: CONSUMER ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Manuel d'utilisation

RZ3016 / 966042901 RZ3016BF / 966495501

Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et vous assurer de bien comprendre les instructions avant d'utiliser la machine.

Par souci d'amélioration constante, les spécifications et la conception peuvent être modifiées sans préavis. Il est à noter qu'aucune réclamation légale ne peut être introduite sur la base des informations contenues dans les présentes instructions. Utilisez exclusivement des pièces d'origine pour les réparations. L'utilisation d'autres pièces annulera la garantie. Ne modifiez en aucun cas la machine et n'installez pas d'équipements non standard sans l'autorisation du fabricant. Les modifications apportées à la machine peuvent insécuriser ou détériorer la machine.

Lorsque ce produit est usé ou n'est plus utilisé, le confier au revendeur ou autre tiers aux fins de recyclage.

©2010 Tous droits réservés. Imprimé aux États-Unis.

TABLE.DES.MATIèRES
INTRODUCTION............................................................... 5 . Généralités.................................................................. 5 Conduite.et.transport.sur.les.chaussées.publiques..... 5 Remorquage................................................................ 5 Utilisation..................................................................... 5 Un.bon.service. ........................................................... 6 . Numéro.de.fabrication....................................... 6 SYMBOLES.ET.AUTOCOLLANTS.................................... 7 SÉCURITÉ......................................................................... 9 Consignes.de.sécurité................................................. 9 Équipements.de.protection.individuelle..................... 11 Utilisation.en.pente.................................................... 11 Manipulation.de.l'essence.en.toute.sécurité.............. 13 Maintenance.générale............................................... 14 Transport................................................................... 16 Pare-étincelles........................................................... 16 COMMANDES................................................................. 17 Emplacement.des.commandes................................. 17 Leviers.de.commande.de.direction. .......................... 18 . Frein.de.stationnement.............................................. 19 Commande.de.l'accélération..................................... 19 Contacteur.d'allumage............................................... 19 Ravitaillement............................................................ 20 Robinet.de.coupure.d'arrivée.de.carburant............... 21 Levier.de.levage.du.plateau.de.coupe. ..................... 21 . Guidage..................................................................... 21 Levier.de.commande.des.lames. .............................. 22 . Déplacement.manuel.de.la.machine......................... 22 UTILISATION................................................................... 23 Formation.................................................................. 23 . Direction.................................................................... 23 . Avant.de.démarrer..................................................... 24 Démarrage.du.moteur............................................... 24 . Câbles.de.démarrage...................................... 27 Mise.en.marche......................................................... 28 Utilisation.sur.les.pentes. .......................................... 29 . Conseils.pour.la.tonte................................................ 30 Arrêt.du.moteur. ........................................................ 31 . Déplacement.manuel.de.la.machine......................... 32 MAINTENANCE............................................................... 33 Calendrier.de.maintenance....................................... 33 . Batterie...................................................................... 35 Système.de.sécurité.................................................. 36 Pression.de.gonflage.des.pneus............................... 36 Frein.de.stationnement.............................................. 37 Courroies.trapézoïdales............................................ 37 . Courroie.de.plateau................................................... 37 Courroie.EZT............................................................. 38 Lames.de.coupe........................................................ 38 Remplacement.des.lames............................... 38 Réglage.du.plateau.de.coupe. .................................. 39 . Mise.à.niveau.du.plateau. ............................... 39 . Roulettes................................................................... 40 . Nettoyage.................................................................. 40 LUBRIFICATION.............................................................. 41 Fixation.des.roues.avant........................................... 42 . Roulements.des.roues.avant..................................... 42 Lubrification.du.moteur.............................................. 42 Arbres.de.commande.de.direction. ........................... 42 . DÉPANNAGE. ................................................................. 43 . REMISAGE...................................................................... 45 Remisage.hivernal..................................................... 45 Entretien.................................................................... 45 SCHÉMAS....................................................................... 46 DONNÉES.TECHNIQUES. ............................................. 47 . Spécifications.des.couples.de.serrage...................... 47 CERTIFICATS.DE.CONFORMITÉ.................................. 50 . CARNET.D'ENTRETIEN. ................................................ 51 .

3

AVERTISSEMENT ! Le non-respect des consignes de prudence peut entraîner des blessures graves de l'opérateur et de tiers. Le propriétaire doit comprendre ces instructions et autoriser exclusivement les personnes formées à cet effet et qui comprennent ces instructions à utiliser la tondeuse. Tout opérateur de la tondeuse doit être sain de corps et d'esprit et ne pas être sous l'influence de psychotropes.

AVERTISSEMENT ! Les gaz d'échappement du moteur, certaines de ses parties et certains composants de la machine contiennent ou émettent des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme cause de cancer, de malformations à la naissance ou tout autre danger pour la reproduction.

AVERTISSEMENT ! Les cosses de batterie, les bornes et leurs accessoires contiennent du plomb et des composés de plomb, des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme cause de cancer, de malformations à la naissance ou tout autre danger pour la reproduction. Se laver les mains après chaque manipulation.

INTRODUCTION
Félicitations
Merci d'avoir acheté une tondeuse autoportée Husqvarna. Cette machine est conçue pour tondre rapidement surtout de grandes superficies, avec une efficacité supérieure. Un panneau de commande facilement accessible à l'opérateur et une transmission hydrostatique régulée par les commandes de la direction contribuent à la performance de la machine. Ce manuel d'utilisation est un document extrêmement utile. Lisezen attentivement le contenu avant d'utiliser ou d'entretenir la machine. Pour la sécurité de l'opérateur et de tiers, il est essentiel que les opérateurs de cette machine observent les instructions suivantes (utilisation, entretien, maintenance, etc.). Le respect de ces instructions peut également augmenter considérablement la longévité de la machine et multiplier sa valeur de revente. Si vous revendez votre machine, veillez à remettre ce manuel d'utilisation au nouveau propriétaire. Le dernier chapitre du présent manuel d'utilisation contient un carnet d'entretien. Veillez à ce que les travaux d'entretien et de réparation y soient consignés. Un carnet d'entretien bien tenu réduit les coûts de maintenance et influe sur la valeur de revente de la machine. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre concessionnaire. Munissezvous du manuel d'utilisation lorsque vous confiez la machine au concessionnaire pour l'entretien.

Remorquage
Si la machine est équipée d'un crochet de remorquage, faire preuve d'une extrême prudence pour la remorquer. Ne jamais autoriser les enfants ou d'autres personnes à grimper dans ou sur l'équipement remorqué. Prendre les virages aussi largement que possible pour éviter de se mettre en travers. Rouler lentement et laisser une distance supplémentaire pour s'arrêter. Ne pas remorquer sur des pentes. Le poids de l'équipement remorqué peut provoquer la perte de traction et de contrôle. Respecter les recommandations du fabricant concernant les limites de poids des équipements remorqués. Ne pas remorquer à proximité de fossés, canaux ou autres zones à risque.

Utilisation
Cette machine est conçue exclusivement pour tondre l'herbe de pelouses et terrains réguliers, sans obstacles tels que pierres, souches, etc. La machine peut également être utilisée pour d'autres tâches, à condition de l'équiper d'accessoires spéciaux fournis par le fabricant. Le mode d'emploi est livré avec les accessoires. Tous les autres types d'utilisation sont incorrects. Observer attentivement les consignes du fabricant concernant l'utilisation, la maintenance et les réparations. Les tondeuses et tous les équipements électriques peuvent présenter un danger potentiel s'ils ne sont pas utilisés correctement. La sécurité exige du jugement, une utilisation scrupuleusement conforme aux présentes instructions et du bon sens. La machine ne doit être utilisée, entretenue et réparée que par des personnes familiarisées avec les caractéristiques spéciales de la machine, ainsi qu'avec les consignes de sécurité. Utiliser exclusivement des pièces de rechange homologuées pour l'entretien de cette machine. Il convient de respecter impérativement la réglementation en matière de prévention des accidents, les autres règles de sécurité générales, les règlements sur la sécurité au travail et les règles de circulation routière. Des modifications non autorisées de la conception de la machine peuvent dégager le fabricant de toute responsabilité en cas de blessures corporelles ou de dommages matériels en résultant.

Généralités
Dans le présent manuel d'utilisation, les notions gauche et droite, avant et arrière s'entendent en regardant dans le sens de conduite normal. Dans un souci d'amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter des modifications aux spécifications et à la conception sans préavis.

Conduite et transport sur les chaussées publiques
Vérifier les règles de circulation routière en vigueur avant d'emprunter les chaussées publiques. Pour transporter la machine, toujours utiliser des équipements de fixation appropriés et vérifier que la machine est bien arrimée. Ne PAS utiliser cette machine sur des chaussées publiques.

Francais - 5

INTRODUCTION
Un bon service
Les produits Husqvarna sont disponibles uniquement dans les magasins de détail spécialisés disposant d'un service complet. Les clients auront ainsi la certitude de bénéficier du meilleur soutien et du service le plus approprié. Avant la livraison, la machine a, par exemple, été inspectée et réglée par le revendeur. Voir le certificat figurant dans le carnet d'entretien du présent manuel d'utilisation.Pour toute pièce de rechange ou toutes questions relatives à l'entretien, la garantie, etc., contacter le professionnel suivant :

Ce manuel d'utilisation appartient à la machine ayant le numéro de série :

Moteur

Transmission

Les promotions



IPL, HUSQVARNA, YTH22K48, 96048003300, 2012-01 ...
IPL, HUSQVARNA, YTH22K48, 96048003300, 2012-01 ...
19/06/2012 - www.husqvarna.com
Repair Parts Manual Manuel De Pièces De Rechange YTH22K48 / 96048003300 532 44 69-67 Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. Lisez très attentivement et soyez certain de comprende ces instructions avant d'utiliser cette machine. English/French HOW TO USE THIS MANUAL This manual is designed to provide the customer with a means to identify the parts on his/her tractor when ordering repair parts. The illustrations may...

OM, FS305, FS309, FS300series, Husqvarna, FR, 2007-01
OM, FS305, FS309, FS300series, Husqvarna, FR, 2007-01
08/06/2018 - www.husqvarna.com
FR Manuel d utilisation et d entretien GB Operator s manual DE Betriebs- und Wartungsanleitung IT Manuale di istruzioni ES Manual de explicaciones NL Gebruiksaanwijzing SE Drift- och underhållshandbok PO Manual de instruções FS 305 FS 309 HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS DECLARATION DE CONFORMITE DIRECTIVES EUROPEENNES AUX HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS, 433 81 Gothenburg, Sweden, déclare que la machine FS305, FS309 est conforme aux dispositions des DIRECTIVES : " ...

instrucciones de seguridad - Husqvarna
instrucciones de seguridad - Husqvarna
21/10/2016 - www.husqvarna.com
Operator s manual: It is the owner s responsibility to ensure that all operators of this machine have read and understand the content of this manual before using the product! Careless or improper use of this machine can cause serious or even fatal injury! Allow only competent adults to operate this machine! Manual del operador: Lea cuidadosamente estas instrucciones y asegúrese de que las comprende bien antes de usar el TR 36 / TR 48. Manuel d utilisation: Veuillez lire attentivement ces...

40 - Motoculture Jean
40 - Motoculture Jean
18/07/2016 - www.husqvarna.com
I9800044, 40,45,49 98-05-07 13.27 Sidor 1 C M Y CM MY CY CMY K 11 SERVICE I9800044 40, 45, 49, 45 EPA, EPA, 49 EPA EPA (only for US) 1.1998 Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar Replaces Ersetzt Remplace Vervangt Reemplaza Ersätter 106 22 81-63 106 24 25-61 05-98 Printed in SWEDEN Oseparerat 106 24 25-62

OM, TS 500 M, TS 600 M, NL, 2003-09, 543 04 89-96 - Husqvarna
OM, TS 500 M, TS 600 M, NL, 2003-09, 543 04 89-96 - Husqvarna
22/01/2018 - www.husqvarna.com
TS 500 M TS 600 M Manuel d'utilisation et d'entretien F Tronçonneuse de chantier Manuale di istruzioni I Sega per plastrelle Manual de instrucciones E Cortadora de azulejos GB Operating instructions Tile saw Betriebs- und Wartungsanleitung D Fliesensäge NL Gebruiks- en onderhoudsinstrukties Tegelssnijder P Manual de instruções Cortadora de azulejos DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AUX DIRECTIVES EUROPÉENNES EG-RICHTLINIEN - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'...

Communiqué de presse PG 450/PG 400/PG 280 - Husqvarna
Communiqué de presse PG 450/PG 400/PG 280 - Husqvarna
11/07/2016 - www.husqvarna.com
COMMUNIQUE DE PRESSE Septembre 2014 Husqvarna lance une nouvelle gamme de machines de ponçage, polyvalentes et faciles à utiliser La toute nouvelle Husqvarna PG 450 est maintenant accompagnée par les Husqvarna PG 400 et PG 280, elles-mêmes repensées. Toutes ces machines sont robustes, compactes et faciles à transporter. « Nous avons écouté nos clients lors du développement de la nouvelle PG 450. La gamme complète est parfaite pour les utilisateurs à la recherche d efficacité et de...

IPL, 165 RX, 1989-02, Clearing Saw - Wolfswinkel Groentechniek
IPL, 165 RX, 1989-02, Clearing Saw - Wolfswinkel Groentechniek
21/10/2016 - www.husqvarna.com
* compl 502 10 70-01 502 01 14-02 * 502 11 59-01 * 502 12 24-01 * 735 31 17-00 * 740 51 13-01 * 502 01 40-01 * 738 22 02-20 * 502 10 71-01 * ** 502 17 09-01 725 53 35-01 * 721 11 89-01 501 14 44-01 502 14 47-01 502 01 90-03 502 10 77-01 * 740 48 25-03 * 501 31 38-01 502 07 10-04 503 50 69-01 502 03 94-03 (225) 502 03 96-03 (300) 725 53 33-55 502 10 82-01 * 725 53 28-55 502 10 69-01 * 740 42 24-00 725 53 29-55 502 10 73-01 502 03 14-03 502 04 55-01 725 53 64-01 502 00 53-01 502 00...

rider 18/20 proflex - Motoculture Jean
rider 18/20 proflex - Motoculture Jean
09/02/2017 - www.husqvarna.com
C M Y CM MY CY CMY K SERVICE 7 I9800097 IPL, Rider 18 ProFlex, Rider 20 ProFlex, 1998-10, 106 23 44-71 Rider 18 ProFlex Rider 20 ProFlex Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar C M Y CM MY CY CMY K 506 86 66-02 A 506 86 77-01 506 86 69-01
 
 

NAVIGON 3100 | 3110
NAVIGON 3100 | 3110
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 3100 | 3110 Français Mars 2007 Impressum NAVIGON AG Berliner Platz 11 D-97080 Würzburg Les présentes informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publication ou avertissement préalable. Le présent manuel ou des extraits de celui-ci, quel que soit le but poursuivi, ne peuvent être reproduits qu'avec l'autorisation formelle de NAVIGON AG. Ils ne peuvent pas non plus être transmis sous forme électronique ou mécanique. Cette interdiction s'applique...

Genebay Case Study Pdf Fr Fr
Genebay Case Study Pdf Fr Fr
27/02/2025 - www.seagate.com
?tude de cas Une entreprise japonaise sp?cialis?e en g?n?tique choisit CORVAULT GeneBay, une PME japonaise sp?cialis?e en recherche g?n?tique, voulait une solution de stockage ? moindre co?t pour g?rer ses ?normes stocks d'analyses biologiques, sans pour autant compliquer la maintenance ni sacrifier les performances. Seagate a r?pondu ? ses attentes. 14 juillet 2023, 6 minutes de lecture Table des mati?res Introduction Le contexte L'objectif La difficult? La solution La r?ussite Introduction Cr??e...

1/ Désinstaller l'Explor@Park Aller dans l'onglet vert Windows ...
1/ Désinstaller l'Explor@Park Aller dans l'onglet vert Windows ...
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
1/ Désinstaller l'Explor@Park Aller dans l'onglet vert Windows / Démarrer(coin en bas à gauche de votre écran) Choisissez Programmes / VTech/ Explor@Park/ désinstaller l'Explor@Park Suivez les instructions 2/ Re-télécharger la plate-forme Explor@Park à partir de ce lien: http://www.vtech-jouets.com/view-telechargements/?id=13126 3/ Reconnecter votre console Storio avec le cable USB Vous pouvez désormais vous connecter à Explor@Park avec vos identifiants.

Batteries - Logitech
Batteries - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
ENVIRONMENT, HEALTH & SAFETY REPORT 2012 END OF LIFE BATTERY RECYCLING Logitech is committed to meeting the requirements of the European Union s Battery Directive. The EU Battery Directive aims to reduce waste arising from used batteries by ensuring that they are safely managed and responsibly disposed of at their end of life. To ensure all batteries can be recycled they must be easily removed from the products. Logitech has developed an internal Design for Environment (DfE) guideline document...

Informations relatives aux rémunérations du Président du ... - Valeo
Informations relatives aux rémunérations du Président du ... - Valeo
28/07/2017 - www.valeo.com
Informations relatives aux rémunérations du Président du Conseil d Administration et du Directeur Général de Valeo Après avis du Comité des Nominations, des Rémunérations et de la Gouvernance, le Conseil d administration a statué, le 9 avril 2009, sur les conditions financières de la nomination de Monsieur Pascal Colombani aux fonctions de Président du Conseil d Administration à compter du 20 mars 2009, et de la nomination de Monsieur Jacques Aschenbroich aux fonctions de Directeur...

Fr 190521 Cp Master Coach Vf
Fr 190521 Cp Master Coach Vf
21/06/2024 - www.terraillon.com
Communiqué de presse - Le 21 mai 2019 Bien dans sa peau à la rentrée : Terraillon lance son tout premier pèse-personne Wi-Fi avec coaching minceur Terraillon, spécialiste français de la métrologie et leader sur le marché du pèse-personne, présente Master Coach, un nouveau pèse-personne connecté regroupant le meilleur des technologies de la marque pour une analyse précise du poids et de la composition corporelle. Ce tout premier pèse-personne Wi-Fi de Terraillon vient ainsi enrichir...