OM, RZ3016, RZ3016BF, 2010-06, ZERO TURN: CONSUMER ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Manuel d'utilisation

RZ3016 / 966042901 RZ3016BF / 966495501

Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et vous assurer de bien comprendre les instructions avant d'utiliser la machine.

Par souci d'amélioration constante, les spécifications et la conception peuvent être modifiées sans préavis. Il est à noter qu'aucune réclamation légale ne peut être introduite sur la base des informations contenues dans les présentes instructions. Utilisez exclusivement des pièces d'origine pour les réparations. L'utilisation d'autres pièces annulera la garantie. Ne modifiez en aucun cas la machine et n'installez pas d'équipements non standard sans l'autorisation du fabricant. Les modifications apportées à la machine peuvent insécuriser ou détériorer la machine.

Lorsque ce produit est usé ou n'est plus utilisé, le confier au revendeur ou autre tiers aux fins de recyclage.

©2010 Tous droits réservés. Imprimé aux États-Unis.

TABLE.DES.MATIèRES
INTRODUCTION............................................................... 5 . Généralités.................................................................. 5 Conduite.et.transport.sur.les.chaussées.publiques..... 5 Remorquage................................................................ 5 Utilisation..................................................................... 5 Un.bon.service. ........................................................... 6 . Numéro.de.fabrication....................................... 6 SYMBOLES.ET.AUTOCOLLANTS.................................... 7 SÉCURITÉ......................................................................... 9 Consignes.de.sécurité................................................. 9 Équipements.de.protection.individuelle..................... 11 Utilisation.en.pente.................................................... 11 Manipulation.de.l'essence.en.toute.sécurité.............. 13 Maintenance.générale............................................... 14 Transport................................................................... 16 Pare-étincelles........................................................... 16 COMMANDES................................................................. 17 Emplacement.des.commandes................................. 17 Leviers.de.commande.de.direction. .......................... 18 . Frein.de.stationnement.............................................. 19 Commande.de.l'accélération..................................... 19 Contacteur.d'allumage............................................... 19 Ravitaillement............................................................ 20 Robinet.de.coupure.d'arrivée.de.carburant............... 21 Levier.de.levage.du.plateau.de.coupe. ..................... 21 . Guidage..................................................................... 21 Levier.de.commande.des.lames. .............................. 22 . Déplacement.manuel.de.la.machine......................... 22 UTILISATION................................................................... 23 Formation.................................................................. 23 . Direction.................................................................... 23 . Avant.de.démarrer..................................................... 24 Démarrage.du.moteur............................................... 24 . Câbles.de.démarrage...................................... 27 Mise.en.marche......................................................... 28 Utilisation.sur.les.pentes. .......................................... 29 . Conseils.pour.la.tonte................................................ 30 Arrêt.du.moteur. ........................................................ 31 . Déplacement.manuel.de.la.machine......................... 32 MAINTENANCE............................................................... 33 Calendrier.de.maintenance....................................... 33 . Batterie...................................................................... 35 Système.de.sécurité.................................................. 36 Pression.de.gonflage.des.pneus............................... 36 Frein.de.stationnement.............................................. 37 Courroies.trapézoïdales............................................ 37 . Courroie.de.plateau................................................... 37 Courroie.EZT............................................................. 38 Lames.de.coupe........................................................ 38 Remplacement.des.lames............................... 38 Réglage.du.plateau.de.coupe. .................................. 39 . Mise.à.niveau.du.plateau. ............................... 39 . Roulettes................................................................... 40 . Nettoyage.................................................................. 40 LUBRIFICATION.............................................................. 41 Fixation.des.roues.avant........................................... 42 . Roulements.des.roues.avant..................................... 42 Lubrification.du.moteur.............................................. 42 Arbres.de.commande.de.direction. ........................... 42 . DÉPANNAGE. ................................................................. 43 . REMISAGE...................................................................... 45 Remisage.hivernal..................................................... 45 Entretien.................................................................... 45 SCHÉMAS....................................................................... 46 DONNÉES.TECHNIQUES. ............................................. 47 . Spécifications.des.couples.de.serrage...................... 47 CERTIFICATS.DE.CONFORMITÉ.................................. 50 . CARNET.D'ENTRETIEN. ................................................ 51 .

3

AVERTISSEMENT ! Le non-respect des consignes de prudence peut entraîner des blessures graves de l'opérateur et de tiers. Le propriétaire doit comprendre ces instructions et autoriser exclusivement les personnes formées à cet effet et qui comprennent ces instructions à utiliser la tondeuse. Tout opérateur de la tondeuse doit être sain de corps et d'esprit et ne pas être sous l'influence de psychotropes.

AVERTISSEMENT ! Les gaz d'échappement du moteur, certaines de ses parties et certains composants de la machine contiennent ou émettent des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme cause de cancer, de malformations à la naissance ou tout autre danger pour la reproduction.

AVERTISSEMENT ! Les cosses de batterie, les bornes et leurs accessoires contiennent du plomb et des composés de plomb, des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme cause de cancer, de malformations à la naissance ou tout autre danger pour la reproduction. Se laver les mains après chaque manipulation.

INTRODUCTION
Félicitations
Merci d'avoir acheté une tondeuse autoportée Husqvarna. Cette machine est conçue pour tondre rapidement surtout de grandes superficies, avec une efficacité supérieure. Un panneau de commande facilement accessible à l'opérateur et une transmission hydrostatique régulée par les commandes de la direction contribuent à la performance de la machine. Ce manuel d'utilisation est un document extrêmement utile. Lisezen attentivement le contenu avant d'utiliser ou d'entretenir la machine. Pour la sécurité de l'opérateur et de tiers, il est essentiel que les opérateurs de cette machine observent les instructions suivantes (utilisation, entretien, maintenance, etc.). Le respect de ces instructions peut également augmenter considérablement la longévité de la machine et multiplier sa valeur de revente. Si vous revendez votre machine, veillez à remettre ce manuel d'utilisation au nouveau propriétaire. Le dernier chapitre du présent manuel d'utilisation contient un carnet d'entretien. Veillez à ce que les travaux d'entretien et de réparation y soient consignés. Un carnet d'entretien bien tenu réduit les coûts de maintenance et influe sur la valeur de revente de la machine. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre concessionnaire. Munissezvous du manuel d'utilisation lorsque vous confiez la machine au concessionnaire pour l'entretien.

Remorquage
Si la machine est équipée d'un crochet de remorquage, faire preuve d'une extrême prudence pour la remorquer. Ne jamais autoriser les enfants ou d'autres personnes à grimper dans ou sur l'équipement remorqué. Prendre les virages aussi largement que possible pour éviter de se mettre en travers. Rouler lentement et laisser une distance supplémentaire pour s'arrêter. Ne pas remorquer sur des pentes. Le poids de l'équipement remorqué peut provoquer la perte de traction et de contrôle. Respecter les recommandations du fabricant concernant les limites de poids des équipements remorqués. Ne pas remorquer à proximité de fossés, canaux ou autres zones à risque.

Utilisation
Cette machine est conçue exclusivement pour tondre l'herbe de pelouses et terrains réguliers, sans obstacles tels que pierres, souches, etc. La machine peut également être utilisée pour d'autres tâches, à condition de l'équiper d'accessoires spéciaux fournis par le fabricant. Le mode d'emploi est livré avec les accessoires. Tous les autres types d'utilisation sont incorrects. Observer attentivement les consignes du fabricant concernant l'utilisation, la maintenance et les réparations. Les tondeuses et tous les équipements électriques peuvent présenter un danger potentiel s'ils ne sont pas utilisés correctement. La sécurité exige du jugement, une utilisation scrupuleusement conforme aux présentes instructions et du bon sens. La machine ne doit être utilisée, entretenue et réparée que par des personnes familiarisées avec les caractéristiques spéciales de la machine, ainsi qu'avec les consignes de sécurité. Utiliser exclusivement des pièces de rechange homologuées pour l'entretien de cette machine. Il convient de respecter impérativement la réglementation en matière de prévention des accidents, les autres règles de sécurité générales, les règlements sur la sécurité au travail et les règles de circulation routière. Des modifications non autorisées de la conception de la machine peuvent dégager le fabricant de toute responsabilité en cas de blessures corporelles ou de dommages matériels en résultant.

Généralités
Dans le présent manuel d'utilisation, les notions gauche et droite, avant et arrière s'entendent en regardant dans le sens de conduite normal. Dans un souci d'amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter des modifications aux spécifications et à la conception sans préavis.

Conduite et transport sur les chaussées publiques
Vérifier les règles de circulation routière en vigueur avant d'emprunter les chaussées publiques. Pour transporter la machine, toujours utiliser des équipements de fixation appropriés et vérifier que la machine est bien arrimée. Ne PAS utiliser cette machine sur des chaussées publiques.

Francais - 5

INTRODUCTION
Un bon service
Les produits Husqvarna sont disponibles uniquement dans les magasins de détail spécialisés disposant d'un service complet. Les clients auront ainsi la certitude de bénéficier du meilleur soutien et du service le plus approprié. Avant la livraison, la machine a, par exemple, été inspectée et réglée par le revendeur. Voir le certificat figurant dans le carnet d'entretien du présent manuel d'utilisation.Pour toute pièce de rechange ou toutes questions relatives à l'entretien, la garantie, etc., contacter le professionnel suivant :

Ce manuel d'utilisation appartient à la machine ayant le numéro de série :

Moteur

Transmission

Les promotions



Téléchargez le document pièce de rechange ... - Courroie Motoculture
Téléchargez le document pièce de rechange ... - Courroie Motoculture
18/07/2016 - www.husqvarna.com
SERVICE 8 I0100081 IPL, T 500 RH, T 550 R, 2001-04, 106 23 12-71 T 500 RH, T 550 R Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar 106 23 12-71 REPAIR PARTS TILLER - MODEL NO. T 500RH/550R, PRODUCT NO. 106 23 12-69 62 121 184 185 42 220 187 121 209 129 92 93 7 44 88 87 34 129 121 43 60 220

IPL, GTB 48 A Grass Catcher, 954631947, 2001-04, Accessory - Klippo
IPL, GTB 48 A Grass Catcher, 954631947, 2001-04, Accessory - Klippo
09/02/2017 - www.husqvarna.com
r is ine nta en .Co wh led ce iner. nstalRepla nta t co rlyis pe ently. en pro qu em r is g frereplac ine ba nta eck nded s co . Ch me les un rationrecom G wer tie rio ly a on NINte mo d de e era an Us t op wear ged. WAR no Do ct to dama or bje d su cke cra r is ine nta en .Co wh led ce iner. nstalRepla nta t co rlyis pe ently. en pro qu em r is g frereplac ine ba nta eck nded s co Ch me les ion. om un rat rec

operation - Husqvarna
operation - Husqvarna
29/07/2016 - www.husqvarna.com
Gasoline containing up to 10% ethanol (E10) is acceptable for use in this machine. The use of any gasoline exceeding 10% ethanol (E10) will void the product warranty. Vous pouvez utiliser de l essence contenant jusqu à 10 % d éthanol (E10) avec cet appareil. L utilisation d essence contenant plus de 10 % d éthanol annulera la garantie du produit. 115 63 41-32 Rev. 1 Operator s Manual Manuel de L Opérateur HD725E / 961430087 Please read the operator's manual carefully and make sure you...

1 - Husqvarna
1 - Husqvarna
29/07/2016 - www.husqvarna.com
Instruction manual Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using this machine. Manuel d instructions Merci de lire trés attentivement le manuel d'instructions. Assurez-vous d'avoir tout compris avant d'utiliser ce tracteur. Manuale di istruzioni Prima di utilizzare la macchina leggete queste istruzioni con attenzione ed accertatevi di averle comprese bene. Anleitungshandbuch Bitte lesen Sie diese Anleitungen sorgfältig durch und vergewissern Sie sich,...

40 - Motoculture Jean
40 - Motoculture Jean
18/07/2016 - www.husqvarna.com
I9800044, 40,45,49 98-05-07 13.27 Sidor 1 C M Y CM MY CY CMY K 11 SERVICE I9800044 40, 45, 49, 45 EPA, EPA, 49 EPA EPA (only for US) 1.1998 Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar Replaces Ersetzt Remplace Vervangt Reemplaza Ersätter 106 22 81-63 106 24 25-61 05-98 Printed in SWEDEN Oseparerat 106 24 25-62

A 281 - M-Jardin.fr
A 281 - M-Jardin.fr
18/07/2016 - www.husqvarna.com
IPL, 281 XP, 2010-06 281 XP Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar HIPL2010_46 A 281 CHAIN BREAK & CLUTCH COVER 1 2 3 6 7 8 9 4 5 26 25 10 24 12 23 22 14 21 15 17 16

IPL, 165 RX, 1989-02, Clearing Saw - Wolfswinkel Groentechniek
IPL, 165 RX, 1989-02, Clearing Saw - Wolfswinkel Groentechniek
21/10/2016 - www.husqvarna.com
* compl 502 10 70-01 502 01 14-02 * 502 11 59-01 * 502 12 24-01 * 735 31 17-00 * 740 51 13-01 * 502 01 40-01 * 738 22 02-20 * 502 10 71-01 * ** 502 17 09-01 725 53 35-01 * 721 11 89-01 501 14 44-01 502 14 47-01 502 01 90-03 502 10 77-01 * 740 48 25-03 * 501 31 38-01 502 07 10-04 503 50 69-01 502 03 94-03 (225) 502 03 96-03 (300) 725 53 33-55 502 10 82-01 * 725 53 28-55 502 10 69-01 * 740 42 24-00 725 53 29-55 502 10 73-01 502 03 14-03 502 04 55-01 725 53 64-01 502 00 53-01 502 00...

IPL, CT 130 (HECT130B), 954170017, 1999-10, Ride ... - Husqvarna
IPL, CT 130 (HECT130B), 954170017, 1999-10, Ride ... - Husqvarna
18/07/2016 - www.husqvarna.com
ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN HUSQUVARNA 13 HP 36" LAWN TRACTOR MODEL NO. CT130 (HECT130B) 954 17 00-17 171446 10.04.99 RH PRINTED IN U.S.A. REPAIR PARTS TRACTOR- -MODEL NO. CT130 (HECT130B) PRODUCT NO. 954 17 00-17 ELECTRICAL 21 24 22 70 41 43 40 27 26 27 20 20 42 81 25 16 33 30 48 52
 
 

Installationshandbuch - Logitech
Installationshandbuch - Logitech
03/04/2017 - www.logitech.com
CIRCLE Setup Guide Installationshandbuch Guide d installation EN  Welcome Home From kids, to pets, to intruders, never miss a thing with Circle home security camera. Circle is easy to set up so grab your smartphone or tablet and let s get started. DE  Willkommen zu Hause Kinder, Haustiere, Einbrecher: Mit Circle, der WLANKamera für Haussicherheit, bleibt Ihnen nichts verborgen. Zur Installation einfach Smartphone oder Tablet bereitlegen und loslegen. FR  Bienvenue chez vous Qu il...

Nvidia Story
Nvidia Story
21/06/2024 - images.nvidia.com
Our Body of Work Nothing makes me prouder than the incredible people who have made NVIDIA the company it is today. We want our company to be where they can do their life's work. Together, we continue to drive advances in AI, HPC, gaming, creative design, autonomous vehicles, and robotics some of the world's most impactful areas. I want to thank NVIDIA employees, developers, partners, customers, and families for the amazing work you do. Exciting new frontiers lie ahead. Let's seek them out together. Jensen...

Mac Products Comparison Chart
Mac Products Comparison Chart
11/04/2012 - www.wdc.com
Disques durs externes pour Mac LES D IS ® wd.com ES DURS EX QU US V ENDUS AU M ON DE WD S RNE TE Aluminum AL LES PL MY BOOK® FOR MAC Sauvegarde et stockage intelligents pour Mac. MY BOOK STUDIO TM MY BOOK STUDIO II Rapide, écologique et prêt pour Mac. MY BOOK MY BOOK MY PASSPORT® TM TM ThUnDeRbOlT DUO VelOCIRAPTOR DUO eDGeTM FOR MAC Performance de pointe pour les Performance extrême pour vos professionnels de la création. projets créatifs. Ultra fin. 100% métal. Prêt...

WD Sentinel Case Study
WD Sentinel Case Study
11/04/2012 - www.wdc.com
ETUDE DE CAS : DROIT « Nous n'avons pas beaucoup de grosses pannes sur nos PC, mais pour une PME sans personnel à plein temps pour gérer l'informatique, toute panne peut se révéler catastrophique. Avec WD Sentinel, nous pouvons restaurer un PC en deux heures au lieu de deux jours. » Dave Nickason, Administrateur légal, Dibble & Miller Le cabinet d'avocat peut restaurer ses PC en deux heures au lieu de deux jours Le cabinet d'avocat Dibble & Miller utilise le serveur de stockage pour PME...

Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Imprimé en Chine 91-001646-001 © 2012 VTech Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter Bébé à découvrir le monde qui l'entoure. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service du développement de l'enfant : la découverte de son corps, sa relation au monde, le plaisir d'apprendre en jouant. Chez VTech®, nous nous engageons à tout...

T.E.A.M. intègre les solutions Logitech  pour collaborer en temps réel ...
T.E.A.M. intègre les solutions Logitech pour collaborer en temps réel ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Peripherals Designed to optimise the workspace Architecture for Business T.E.A.M. intègre les solutions Logitech pour collaborer en temps réel dans le cadre de grands événements sportifs Investir dans les technologies appropriées et doter ses employés des outils de communication adéquats est primordial pour les petites et moyennes entreprises souhaitant établir des connexions avec leurs clients, partenaires, collègues et fournisseurs, à tout moment, en tout lieu et à un coût abordable....