OM, RZ3016, RZ3016BF, 2010-06, ZERO TURN: CONSUMER ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Manuel d'utilisation

RZ3016 / 966042901 RZ3016BF / 966495501

Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et vous assurer de bien comprendre les instructions avant d'utiliser la machine.

Par souci d'amélioration constante, les spécifications et la conception peuvent être modifiées sans préavis. Il est à noter qu'aucune réclamation légale ne peut être introduite sur la base des informations contenues dans les présentes instructions. Utilisez exclusivement des pièces d'origine pour les réparations. L'utilisation d'autres pièces annulera la garantie. Ne modifiez en aucun cas la machine et n'installez pas d'équipements non standard sans l'autorisation du fabricant. Les modifications apportées à la machine peuvent insécuriser ou détériorer la machine.

Lorsque ce produit est usé ou n'est plus utilisé, le confier au revendeur ou autre tiers aux fins de recyclage.

©2010 Tous droits réservés. Imprimé aux États-Unis.

TABLE.DES.MATIèRES
INTRODUCTION............................................................... 5 . Généralités.................................................................. 5 Conduite.et.transport.sur.les.chaussées.publiques..... 5 Remorquage................................................................ 5 Utilisation..................................................................... 5 Un.bon.service. ........................................................... 6 . Numéro.de.fabrication....................................... 6 SYMBOLES.ET.AUTOCOLLANTS.................................... 7 SÉCURITÉ......................................................................... 9 Consignes.de.sécurité................................................. 9 Équipements.de.protection.individuelle..................... 11 Utilisation.en.pente.................................................... 11 Manipulation.de.l'essence.en.toute.sécurité.............. 13 Maintenance.générale............................................... 14 Transport................................................................... 16 Pare-étincelles........................................................... 16 COMMANDES................................................................. 17 Emplacement.des.commandes................................. 17 Leviers.de.commande.de.direction. .......................... 18 . Frein.de.stationnement.............................................. 19 Commande.de.l'accélération..................................... 19 Contacteur.d'allumage............................................... 19 Ravitaillement............................................................ 20 Robinet.de.coupure.d'arrivée.de.carburant............... 21 Levier.de.levage.du.plateau.de.coupe. ..................... 21 . Guidage..................................................................... 21 Levier.de.commande.des.lames. .............................. 22 . Déplacement.manuel.de.la.machine......................... 22 UTILISATION................................................................... 23 Formation.................................................................. 23 . Direction.................................................................... 23 . Avant.de.démarrer..................................................... 24 Démarrage.du.moteur............................................... 24 . Câbles.de.démarrage...................................... 27 Mise.en.marche......................................................... 28 Utilisation.sur.les.pentes. .......................................... 29 . Conseils.pour.la.tonte................................................ 30 Arrêt.du.moteur. ........................................................ 31 . Déplacement.manuel.de.la.machine......................... 32 MAINTENANCE............................................................... 33 Calendrier.de.maintenance....................................... 33 . Batterie...................................................................... 35 Système.de.sécurité.................................................. 36 Pression.de.gonflage.des.pneus............................... 36 Frein.de.stationnement.............................................. 37 Courroies.trapézoïdales............................................ 37 . Courroie.de.plateau................................................... 37 Courroie.EZT............................................................. 38 Lames.de.coupe........................................................ 38 Remplacement.des.lames............................... 38 Réglage.du.plateau.de.coupe. .................................. 39 . Mise.à.niveau.du.plateau. ............................... 39 . Roulettes................................................................... 40 . Nettoyage.................................................................. 40 LUBRIFICATION.............................................................. 41 Fixation.des.roues.avant........................................... 42 . Roulements.des.roues.avant..................................... 42 Lubrification.du.moteur.............................................. 42 Arbres.de.commande.de.direction. ........................... 42 . DÉPANNAGE. ................................................................. 43 . REMISAGE...................................................................... 45 Remisage.hivernal..................................................... 45 Entretien.................................................................... 45 SCHÉMAS....................................................................... 46 DONNÉES.TECHNIQUES. ............................................. 47 . Spécifications.des.couples.de.serrage...................... 47 CERTIFICATS.DE.CONFORMITÉ.................................. 50 . CARNET.D'ENTRETIEN. ................................................ 51 .

3

AVERTISSEMENT ! Le non-respect des consignes de prudence peut entraîner des blessures graves de l'opérateur et de tiers. Le propriétaire doit comprendre ces instructions et autoriser exclusivement les personnes formées à cet effet et qui comprennent ces instructions à utiliser la tondeuse. Tout opérateur de la tondeuse doit être sain de corps et d'esprit et ne pas être sous l'influence de psychotropes.

AVERTISSEMENT ! Les gaz d'échappement du moteur, certaines de ses parties et certains composants de la machine contiennent ou émettent des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme cause de cancer, de malformations à la naissance ou tout autre danger pour la reproduction.

AVERTISSEMENT ! Les cosses de batterie, les bornes et leurs accessoires contiennent du plomb et des composés de plomb, des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme cause de cancer, de malformations à la naissance ou tout autre danger pour la reproduction. Se laver les mains après chaque manipulation.

INTRODUCTION
Félicitations
Merci d'avoir acheté une tondeuse autoportée Husqvarna. Cette machine est conçue pour tondre rapidement surtout de grandes superficies, avec une efficacité supérieure. Un panneau de commande facilement accessible à l'opérateur et une transmission hydrostatique régulée par les commandes de la direction contribuent à la performance de la machine. Ce manuel d'utilisation est un document extrêmement utile. Lisezen attentivement le contenu avant d'utiliser ou d'entretenir la machine. Pour la sécurité de l'opérateur et de tiers, il est essentiel que les opérateurs de cette machine observent les instructions suivantes (utilisation, entretien, maintenance, etc.). Le respect de ces instructions peut également augmenter considérablement la longévité de la machine et multiplier sa valeur de revente. Si vous revendez votre machine, veillez à remettre ce manuel d'utilisation au nouveau propriétaire. Le dernier chapitre du présent manuel d'utilisation contient un carnet d'entretien. Veillez à ce que les travaux d'entretien et de réparation y soient consignés. Un carnet d'entretien bien tenu réduit les coûts de maintenance et influe sur la valeur de revente de la machine. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre concessionnaire. Munissezvous du manuel d'utilisation lorsque vous confiez la machine au concessionnaire pour l'entretien.

Remorquage
Si la machine est équipée d'un crochet de remorquage, faire preuve d'une extrême prudence pour la remorquer. Ne jamais autoriser les enfants ou d'autres personnes à grimper dans ou sur l'équipement remorqué. Prendre les virages aussi largement que possible pour éviter de se mettre en travers. Rouler lentement et laisser une distance supplémentaire pour s'arrêter. Ne pas remorquer sur des pentes. Le poids de l'équipement remorqué peut provoquer la perte de traction et de contrôle. Respecter les recommandations du fabricant concernant les limites de poids des équipements remorqués. Ne pas remorquer à proximité de fossés, canaux ou autres zones à risque.

Utilisation
Cette machine est conçue exclusivement pour tondre l'herbe de pelouses et terrains réguliers, sans obstacles tels que pierres, souches, etc. La machine peut également être utilisée pour d'autres tâches, à condition de l'équiper d'accessoires spéciaux fournis par le fabricant. Le mode d'emploi est livré avec les accessoires. Tous les autres types d'utilisation sont incorrects. Observer attentivement les consignes du fabricant concernant l'utilisation, la maintenance et les réparations. Les tondeuses et tous les équipements électriques peuvent présenter un danger potentiel s'ils ne sont pas utilisés correctement. La sécurité exige du jugement, une utilisation scrupuleusement conforme aux présentes instructions et du bon sens. La machine ne doit être utilisée, entretenue et réparée que par des personnes familiarisées avec les caractéristiques spéciales de la machine, ainsi qu'avec les consignes de sécurité. Utiliser exclusivement des pièces de rechange homologuées pour l'entretien de cette machine. Il convient de respecter impérativement la réglementation en matière de prévention des accidents, les autres règles de sécurité générales, les règlements sur la sécurité au travail et les règles de circulation routière. Des modifications non autorisées de la conception de la machine peuvent dégager le fabricant de toute responsabilité en cas de blessures corporelles ou de dommages matériels en résultant.

Généralités
Dans le présent manuel d'utilisation, les notions gauche et droite, avant et arrière s'entendent en regardant dans le sens de conduite normal. Dans un souci d'amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter des modifications aux spécifications et à la conception sans préavis.

Conduite et transport sur les chaussées publiques
Vérifier les règles de circulation routière en vigueur avant d'emprunter les chaussées publiques. Pour transporter la machine, toujours utiliser des équipements de fixation appropriés et vérifier que la machine est bien arrimée. Ne PAS utiliser cette machine sur des chaussées publiques.

Francais - 5

INTRODUCTION
Un bon service
Les produits Husqvarna sont disponibles uniquement dans les magasins de détail spécialisés disposant d'un service complet. Les clients auront ainsi la certitude de bénéficier du meilleur soutien et du service le plus approprié. Avant la livraison, la machine a, par exemple, été inspectée et réglée par le revendeur. Voir le certificat figurant dans le carnet d'entretien du présent manuel d'utilisation.Pour toute pièce de rechange ou toutes questions relatives à l'entretien, la garantie, etc., contacter le professionnel suivant :

Ce manuel d'utilisation appartient à la machine ayant le numéro de série :

Moteur

Transmission

Les promotions



OM, DMS240, Husqvarna, USFR, 2009-10
OM, DMS240, Husqvarna, USFR, 2009-10
08/06/2018 - www.husqvarna.com
US Operator s manual Please read the operator s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. FR Manuel d utilisation Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine. ES Manual de instrucciones Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina. DMS 240 US FR ES EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: Symboles dans le manuel: AVERTISSEMENT!...

OM, MP250 S, MP 250 S, 2010-02, FR, EN, DE, IT, ES, NL ... - Newloc
OM, MP250 S, MP 250 S, 2010-02, FR, EN, DE, IT, ES, NL ... - Newloc
22/01/2018 - www.husqvarna.com
FR GB DE IT ES NL SE PT Manuel d utilisation - Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine. Operator s manual - Please read the operator s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. Bedienungsanweisung - Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen. Istruzioni per l uso - Prima di usare la macchina, leggere per intero...

IPL, CL 46 B Grass Catcher, 954040606, 2001-11 ... - UserManual.wiki
IPL, CL 46 B Grass Catcher, 954040606, 2001-11 ... - UserManual.wiki
08/06/2018 - www.husqvarna.com
r is taine en .Con wh r. talledplace ine s ns . Re conta erlyi ently nt prop qu ceme r is g fre pla ine ba d re nta eck de s con. Ch mmen les r un ratio reco we tierio ly a mo on RNeratear andd.deUse t op we WA ge no Do ct to dama or subjeed ck cra ING r is taine en .Con wh r. talledplace ine s ns . Re conta erlyi ently nt prop qu ceme r is g fre pla ine ba d re nta eck de s con. Ch mmen les r un ratio reco we tierio ly a mo on RNeratear andd.deUse t op we WA

OM, TS 230 F, ES, 2004-10, 543 04 89-98 - Husqvarna
OM, TS 230 F, ES, 2004-10, 543 04 89-98 - Husqvarna
08/06/2018 - www.husqvarna.com
TS 230 F Manuel d'utilisation et d'entretien Tronçonneuse portable pour carrelages Manuale di istruzioni Tagliarina portatile per piastrelle Manual de instrucciones 10/04 - N° 543048998 - J - Cortadora portátil para materiales ceramicos Operating instructions Portable tile cutter Betriebs- und Wartungsanleitung Tragbare Fliesenschneidmaschine Gebruiks- en onderhoudsinstrukties Draagbare afkortzaagmachine voor tegels Manual de instruções Cortadora portátil para materiais cerâmicos F DÉCLARATION...

IPL, Rider 155 (USA), 2006-01, Ride Mower
IPL, Rider 155 (USA), 2006-01, Ride Mower
19/06/2012 - www.husqvarna.com
SERVICE I0600016 IPL, Rider 155 US, 2006-01, 544 32 94-01 953 53 38-05 Rider 155 US Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar 544 32 94-01 A 506 55 62-01 (x2) 506 56 53-01 506 91 51-01 735 31 12-00 506 66 88-01 (x2) 734 11 64-41 (x2) 506 55 63-01 506 91 53-01 506 50 99-01 506 56 55-01 (x2) 734 11 74-41 725 24 93-71 B *compl 535 46 01-02 (x3) *722 79 54-02 506 55 36-01* 734 11 46-01* 732 21 14-01* 506 91 34-01* 535 43 39-01 506 96 35-01 506...

OM, Flail Mower, T-60364, 966554701, 2012-06, SE, FI ... - Husqvarna
OM, Flail Mower, T-60364, 966554701, 2012-06, SE, FI ... - Husqvarna
19/06/2012 - www.husqvarna.com
SLAGKLIPPARE VARSTALEIKKURI SLAGKLIPPARE RASENMÄHER FLAIL MOWER Instruktion Käyttöohjeet Instruksjon Bedienungsanleitung Instructions 966 55 47-01 T-60364 MADE IN FINLAND BY KOVA 2 SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Studera och förstå bruksanvisningen före användning. Håll händer borta från roterande delar. Håll fötterna på ett säkert avståd från maskinen. Arbeta aldrig i en sluttning som lutar mer än 10°. Använd aldrig maskinen med bristfälliga skydd eller utan att...

FS450F-03 Pièces de rechange Spare parts Ersatzteile ... - Husqvarna
FS450F-03 Pièces de rechange Spare parts Ersatzteile ... - Husqvarna
18/07/2016 - www.husqvarna.com
IPL, DIMAS FS450F-03, 2005-05, 543 079 467 FS450F-03 Pièces de rechange Spare parts Ersatzteile Piezas de repuesto Ricambi Onderdelen Reservdelar Peças sobresselente 543 049 928 (1) 543 045 904 (1) 543 044 709 (1) 543 044 732 (1) 543 044 709 (1) 543 043 787 (1) 543 079 467 (1) 543 044 615 (1) 543 046 188 (1) 543 044 736 (1) 722 783 502 (2) 543 079 604 (2) 543 046 217 (1) 543 079 466 (1) 732 212 001 (2) [B] 543 040 217 (3) 543 044 768 (1) 543 044 810 (1) 543 076 293 (1) 543 044...

operation - Husqvarna
operation - Husqvarna
11/07/2016 - www.husqvarna.com
IMPORTANT MANUAL Do Not Throw Away OPERATOR'S MANUAL MODEL: PB20A42LT WARNING: Read this Manual and follow all Warnings and Safety Instructions. Failure to do so can result in serious injury. LAWN TRACTOR ALWAYS WEAR EYE PROTECTION DURING OPERATION Visit our website: www.poulanpro.com Gasoline containing up to 10% ethanol (E10) is acceptable for use in this machine. The use of any gasoline exceeding 10% ethanol (E10) will void the product warranty. 532 44 83-74 01.30.12 BD Printed in U.S.A. SAFETY...
 
 

CP D300
CP D300
12/03/2012 - www.nikon.fr
Communiqué de presse Paris, le 23 août 2007 Nikon D300 Coeur de professionnel Nikon présente un nouveau reflex numérique qui pose de nouvelles bases dans le monde du reflex compact professionnel : le D300. Le D300 au format DX, d'une utilisation très simple, offre une qualité d'image remarquable, des technologies multifonctions et des temps de réponse rapides. Avec son excellente définition (12,3 millions de pixels), sa cadence de prise de vue élevée (6 vps), son unité de nettoyage...

Product data sheet - Samsung
Product data sheet - Samsung
26/09/2017 - www.samsung.com
Product data sheet SAMSUNG SAMSUNG NV73J7740RS Model identification 81.4 Energy Efficiency Index per cavity (EEI cavity) A+ Energy Efficiency Class per cavity Energy consumption required to heat a standardised load in a cavity of an electric heated oven during a cycle in conventional mode per cavity (electric final energy) (EC electric cavity) 0.95 kWh/cycle Energy consumption required to heat a standardised load in a cavity of an electric heated oven during a cycle in fan-forced mode per...

Fiche produit Sony : 93/1163430976293.pdf
Fiche produit Sony : 93/1163430976293.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
PCS-1P Système de Visioconférence Multimédia www.sonybiz.net/vc Garantissant de superbes enregistrements audio et vidéo, « IPELA » façonne une nouvelle réalité pour l homme d affaires moderne. Avec « IPELA », partagez vos idées et vos rêves à l unisson même si votre interlocuteur se trouve à l autre bout du monde, en visualisant les images comme si vous y étiez. La communication audiovisuelle réelle sur réseau représente la communication professionnelle du futur, mise à...

Nvidia Story
Nvidia Story
21/06/2024 - images.nvidia.com
Our Body of Work Nothing makes me prouder than the incredible people who have made NVIDIA the company it is today. We want our company to be where they can do their life's work. Together, we continue to drive advances in AI, HPC, gaming, creative design, autonomous vehicles, and robotics some of the world's most impactful areas. I want to thank NVIDIA employees, developers, partners, customers, and families for the amazing work you do. Exciting new frontiers lie ahead. Let's seek them out together. Jensen...

Transformers Energon Megatron Sword
Transformers Energon Megatron Sword
05/04/2012 - www.hasbro.com
MEGATRON TM TM AGE EDAD :5 + 80351/80350 Asst. Energon Sword Espada de energón Épée à l'énergon transformers.com Requires 2 x 1.5v "C" or R14 size batteries (not included). Alkaline batteries recommended. Requiert 2 piles C ou R14 de 1,5 V (non incluses). Piles alcalines recommandées. Requiere 2 pilas C o R14 de 1,5 V (no incluidas). Se recomiendan pilas alcalinas. Tensión: 1,5 V x 2. Consumo: 0,3 A. HYPER POWERTM Blade Lame ULTRAPUISSANTE Hoja ULTRAPODEROSA Extendible sword! Épée...

fiche produit - Vedette
fiche produit - Vedette
06/03/2017 - www.vedette.fr
Lave-linge - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 1061/2010 Marque VEDETTE Référence commerciale VT653MQ 6.5 kg Capacité nominale Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie de A+++ 147 kWh/an Sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60°C et à 40°C à pleine charge et à demi-charge et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'utilisation de l'appareil. Consommation...