OM, RZ3016, RZ3016BF, 2010-06, ZERO TURN: CONSUMER ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Manuel d'utilisation

RZ3016 / 966042901 RZ3016BF / 966495501

Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et vous assurer de bien comprendre les instructions avant d'utiliser la machine.

Par souci d'amélioration constante, les spécifications et la conception peuvent être modifiées sans préavis. Il est à noter qu'aucune réclamation légale ne peut être introduite sur la base des informations contenues dans les présentes instructions. Utilisez exclusivement des pièces d'origine pour les réparations. L'utilisation d'autres pièces annulera la garantie. Ne modifiez en aucun cas la machine et n'installez pas d'équipements non standard sans l'autorisation du fabricant. Les modifications apportées à la machine peuvent insécuriser ou détériorer la machine.

Lorsque ce produit est usé ou n'est plus utilisé, le confier au revendeur ou autre tiers aux fins de recyclage.

©2010 Tous droits réservés. Imprimé aux États-Unis.

TABLE.DES.MATIèRES
INTRODUCTION............................................................... 5 . Généralités.................................................................. 5 Conduite.et.transport.sur.les.chaussées.publiques..... 5 Remorquage................................................................ 5 Utilisation..................................................................... 5 Un.bon.service. ........................................................... 6 . Numéro.de.fabrication....................................... 6 SYMBOLES.ET.AUTOCOLLANTS.................................... 7 SÉCURITÉ......................................................................... 9 Consignes.de.sécurité................................................. 9 Équipements.de.protection.individuelle..................... 11 Utilisation.en.pente.................................................... 11 Manipulation.de.l'essence.en.toute.sécurité.............. 13 Maintenance.générale............................................... 14 Transport................................................................... 16 Pare-étincelles........................................................... 16 COMMANDES................................................................. 17 Emplacement.des.commandes................................. 17 Leviers.de.commande.de.direction. .......................... 18 . Frein.de.stationnement.............................................. 19 Commande.de.l'accélération..................................... 19 Contacteur.d'allumage............................................... 19 Ravitaillement............................................................ 20 Robinet.de.coupure.d'arrivée.de.carburant............... 21 Levier.de.levage.du.plateau.de.coupe. ..................... 21 . Guidage..................................................................... 21 Levier.de.commande.des.lames. .............................. 22 . Déplacement.manuel.de.la.machine......................... 22 UTILISATION................................................................... 23 Formation.................................................................. 23 . Direction.................................................................... 23 . Avant.de.démarrer..................................................... 24 Démarrage.du.moteur............................................... 24 . Câbles.de.démarrage...................................... 27 Mise.en.marche......................................................... 28 Utilisation.sur.les.pentes. .......................................... 29 . Conseils.pour.la.tonte................................................ 30 Arrêt.du.moteur. ........................................................ 31 . Déplacement.manuel.de.la.machine......................... 32 MAINTENANCE............................................................... 33 Calendrier.de.maintenance....................................... 33 . Batterie...................................................................... 35 Système.de.sécurité.................................................. 36 Pression.de.gonflage.des.pneus............................... 36 Frein.de.stationnement.............................................. 37 Courroies.trapézoïdales............................................ 37 . Courroie.de.plateau................................................... 37 Courroie.EZT............................................................. 38 Lames.de.coupe........................................................ 38 Remplacement.des.lames............................... 38 Réglage.du.plateau.de.coupe. .................................. 39 . Mise.à.niveau.du.plateau. ............................... 39 . Roulettes................................................................... 40 . Nettoyage.................................................................. 40 LUBRIFICATION.............................................................. 41 Fixation.des.roues.avant........................................... 42 . Roulements.des.roues.avant..................................... 42 Lubrification.du.moteur.............................................. 42 Arbres.de.commande.de.direction. ........................... 42 . DÉPANNAGE. ................................................................. 43 . REMISAGE...................................................................... 45 Remisage.hivernal..................................................... 45 Entretien.................................................................... 45 SCHÉMAS....................................................................... 46 DONNÉES.TECHNIQUES. ............................................. 47 . Spécifications.des.couples.de.serrage...................... 47 CERTIFICATS.DE.CONFORMITÉ.................................. 50 . CARNET.D'ENTRETIEN. ................................................ 51 .

3

AVERTISSEMENT ! Le non-respect des consignes de prudence peut entraîner des blessures graves de l'opérateur et de tiers. Le propriétaire doit comprendre ces instructions et autoriser exclusivement les personnes formées à cet effet et qui comprennent ces instructions à utiliser la tondeuse. Tout opérateur de la tondeuse doit être sain de corps et d'esprit et ne pas être sous l'influence de psychotropes.

AVERTISSEMENT ! Les gaz d'échappement du moteur, certaines de ses parties et certains composants de la machine contiennent ou émettent des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme cause de cancer, de malformations à la naissance ou tout autre danger pour la reproduction.

AVERTISSEMENT ! Les cosses de batterie, les bornes et leurs accessoires contiennent du plomb et des composés de plomb, des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme cause de cancer, de malformations à la naissance ou tout autre danger pour la reproduction. Se laver les mains après chaque manipulation.

INTRODUCTION
Félicitations
Merci d'avoir acheté une tondeuse autoportée Husqvarna. Cette machine est conçue pour tondre rapidement surtout de grandes superficies, avec une efficacité supérieure. Un panneau de commande facilement accessible à l'opérateur et une transmission hydrostatique régulée par les commandes de la direction contribuent à la performance de la machine. Ce manuel d'utilisation est un document extrêmement utile. Lisezen attentivement le contenu avant d'utiliser ou d'entretenir la machine. Pour la sécurité de l'opérateur et de tiers, il est essentiel que les opérateurs de cette machine observent les instructions suivantes (utilisation, entretien, maintenance, etc.). Le respect de ces instructions peut également augmenter considérablement la longévité de la machine et multiplier sa valeur de revente. Si vous revendez votre machine, veillez à remettre ce manuel d'utilisation au nouveau propriétaire. Le dernier chapitre du présent manuel d'utilisation contient un carnet d'entretien. Veillez à ce que les travaux d'entretien et de réparation y soient consignés. Un carnet d'entretien bien tenu réduit les coûts de maintenance et influe sur la valeur de revente de la machine. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre concessionnaire. Munissezvous du manuel d'utilisation lorsque vous confiez la machine au concessionnaire pour l'entretien.

Remorquage
Si la machine est équipée d'un crochet de remorquage, faire preuve d'une extrême prudence pour la remorquer. Ne jamais autoriser les enfants ou d'autres personnes à grimper dans ou sur l'équipement remorqué. Prendre les virages aussi largement que possible pour éviter de se mettre en travers. Rouler lentement et laisser une distance supplémentaire pour s'arrêter. Ne pas remorquer sur des pentes. Le poids de l'équipement remorqué peut provoquer la perte de traction et de contrôle. Respecter les recommandations du fabricant concernant les limites de poids des équipements remorqués. Ne pas remorquer à proximité de fossés, canaux ou autres zones à risque.

Utilisation
Cette machine est conçue exclusivement pour tondre l'herbe de pelouses et terrains réguliers, sans obstacles tels que pierres, souches, etc. La machine peut également être utilisée pour d'autres tâches, à condition de l'équiper d'accessoires spéciaux fournis par le fabricant. Le mode d'emploi est livré avec les accessoires. Tous les autres types d'utilisation sont incorrects. Observer attentivement les consignes du fabricant concernant l'utilisation, la maintenance et les réparations. Les tondeuses et tous les équipements électriques peuvent présenter un danger potentiel s'ils ne sont pas utilisés correctement. La sécurité exige du jugement, une utilisation scrupuleusement conforme aux présentes instructions et du bon sens. La machine ne doit être utilisée, entretenue et réparée que par des personnes familiarisées avec les caractéristiques spéciales de la machine, ainsi qu'avec les consignes de sécurité. Utiliser exclusivement des pièces de rechange homologuées pour l'entretien de cette machine. Il convient de respecter impérativement la réglementation en matière de prévention des accidents, les autres règles de sécurité générales, les règlements sur la sécurité au travail et les règles de circulation routière. Des modifications non autorisées de la conception de la machine peuvent dégager le fabricant de toute responsabilité en cas de blessures corporelles ou de dommages matériels en résultant.

Généralités
Dans le présent manuel d'utilisation, les notions gauche et droite, avant et arrière s'entendent en regardant dans le sens de conduite normal. Dans un souci d'amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter des modifications aux spécifications et à la conception sans préavis.

Conduite et transport sur les chaussées publiques
Vérifier les règles de circulation routière en vigueur avant d'emprunter les chaussées publiques. Pour transporter la machine, toujours utiliser des équipements de fixation appropriés et vérifier que la machine est bien arrimée. Ne PAS utiliser cette machine sur des chaussées publiques.

Francais - 5

INTRODUCTION
Un bon service
Les produits Husqvarna sont disponibles uniquement dans les magasins de détail spécialisés disposant d'un service complet. Les clients auront ainsi la certitude de bénéficier du meilleur soutien et du service le plus approprié. Avant la livraison, la machine a, par exemple, été inspectée et réglée par le revendeur. Voir le certificat figurant dans le carnet d'entretien du présent manuel d'utilisation.Pour toute pièce de rechange ou toutes questions relatives à l'entretien, la garantie, etc., contacter le professionnel suivant :

Ce manuel d'utilisation appartient à la machine ayant le numéro de série :

Moteur

Transmission

Les promotions



Brochure de ponçage Husqvarna
Brochure de ponçage Husqvarna
11/07/2016 - www.husqvarna.com
Le moyen le plus simple pou un sol en béton. r remettre en état Le surfaçage donne de meilleurs résultats que les techniques traditionnelles. La rectification est la technique la plus simple et la plus efficace pour niveler et ­re­mettre en état les sols en béton. Une bonne surfaceuse équipée d outils diamantés enlève rapidement les revêtements tels que peinture, époxy et colle à moquette tout en créant une surface apte à recevoir un nouveau revêtement. Il n est pas nécessaire d...

IPL, HUSQVARNA, YTH22K48, 96048003300, 2012-01 ...
IPL, HUSQVARNA, YTH22K48, 96048003300, 2012-01 ...
19/06/2012 - www.husqvarna.com
Repair Parts Manual Manuel De Pièces De Rechange YTH22K48 / 96048003300 532 44 69-67 Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. Lisez très attentivement et soyez certain de comprende ces instructions avant d'utiliser cette machine. English/French HOW TO USE THIS MANUAL This manual is designed to provide the customer with a means to identify the parts on his/her tractor when ordering repair parts. The illustrations may...

IPL, Royal 43, Royal 43 S, Royal 43 SE, 1996-04, Lawn ... - M-Jardin
IPL, Royal 43, Royal 43 S, Royal 43 SE, 1996-04, Lawn ... - M-Jardin
22/01/2018 - www.husqvarna.com
514 94 77-00 514 68 24-00 510 66 03-01 510 66 03-05 514 68 24-00 513 81 77-00 513 81 78-00 513 81 76-00 510 66 09-01 514 85 26-00 * 531 00 50-39 514 85 09-00 514 85 28-00 514 85 09-00 513 78 45-00 510 65 90-00 514 88 25-00 513 78 01-00 514 85 51-00 513 82 37-00 512 68 67-00 514 00 53-00 513 82 48-00 513 77 98-01 514 84 78-00 512 74 61-01 510 67 26-64 514 85 52-01 514 67 36-00 514 85 51-00 514 91 67-00 512 73 91-00 531 00 50-39 512 76 64-00

Communiqué de presse Husqvarna K 970
Communiqué de presse Husqvarna K 970
22/01/2018 - www.husqvarna.com
COMMUNIQUE DE PRESSE Août 2014 La nouvelle Husqvarna K 970  puissante et fiable Husqvarna continue sur sa lancée à fournir aux utilisateurs des découpeuses puissantes et fiables. La nouvelle Husqvarna K 970 se caractérise par un rapport puissance - poids amélioré et offre des performances optimisées, ainsi qu'un faible poids et une ergonomie supérieure. "La K 970 est déjà un produit apprécié et la nouvelle K970 a été améliorée sur de nombreux points pour répondre aux demandes...

IPL, Royal 49 S BBC, 2001-03, Lawn Mower - Husqvarna
IPL, Royal 49 S BBC, 2001-03, Lawn Mower - Husqvarna
29/07/2016 - www.husqvarna.com
5 SERVICE I0100064 IPL, Royal 49 S BBC, 2001-03, 106 24 78-73 Royal 49S BBC Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar 106 24 78-73 513 91 20-00 513 06 81-02 513 95 31-00 STOP 513 06 81-01 514 99 66-68 512 79 14-68 514 99 66-82 514 99 73-00 512 79 14-82 531 00 75-40 513 91 21-00 531 00 75-41 514 02 66-00 514 71 80-00 516 62 71-01 514 02 66-00 512 80 45-05 514 71 80-00 516 87 73-09

OM, MX 160 F, IT, 2004-05, 543 07 93-44 - Husqvarna
OM, MX 160 F, IT, 2004-05, 543 07 93-44 - Husqvarna
08/06/2018 - www.husqvarna.com
Manuel d'utilisation et d'entretien MX 160 F Mélangeur Manuale di istruzioni Mescolatore Manual de instrucciones Mezclador Operating instructions Mixer Betriebs- und Wartungsanleitung Mischer Gebruiks- en onderhoudsinstrukties Mengtoestel Manual de instruções Misturador F DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AUX DIRECTIVES EUROPÉENNES I DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' ALLE DIRETTIVE EUROPEE E DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LAS DIRECTIVAS EUROPEAS GB DECLARATION OF CONFORMITY WITH EUROPEAN...

IPL, 50, 1985-02, Chain Saw
IPL, 50, 1985-02, Chain Saw
19/06/2012 - www.husqvarna.com
* compl 501 76 12-02 501 76 79-01 * 503 12 36-01 * 735 31 09-20 * * 725 52 93-56 * 501 76 80-01 501 76 81-01 * 501 77 05-01 * 501 76 49-01 * * 501 77 12-01 * 501 82 92-02 * 721 42 52-50 501 76 54-01 * 501 76 87-01 * 501 76 48-01 * 501 76 46-02 * 503 22 00-01 503 20 00-04 501 76 32-01 721 12 10-40 505 31 72-16 501 45 54-03 501 45 61-01 501 76 37-01 501 77 76-01 505 30 36-94 (.325"x7) 505 30 23-55 501 45 74-01 (.325"x7) 503 23 01-05 503 10 49-02 503 10 16-01 * compl 503 15 17-01 * 503...

IPL, Kawasaki FC 400 V, FC 420 V, 1990-01, Lawn ... - Husqvarna
IPL, Kawasaki FC 400 V, FC 420 V, 1990-01, Lawn ... - Husqvarna
18/07/2016 - www.husqvarna.com
531 00 35-81 531 00 36-26 531 00 35-76 531 00 35-78 531 00 35-79 531 00 35-80 531 00 35-77 531 00 35-74 531 00 35-75 735 11 64-01 731 23 18-01 531 00 35-82 531 00 35-72 531 00 35-27 531 00 35-26 531 00 35-32 531 00 36-17 531 00 35-44 531 00 35-43 531 00 35-28 531 00 35-57 531 00 35-59 731 71 16-71 734 11 52-01 531 00 35-47 531 00 35-88 531 00 36-27 724 13 23-01 531 00 36-27 725 23 68-61 531 00 36-91 519 00 36-93 531 00 36-94 531 00 36-92 531 00 36-93 531 00 36-31 531 00 36-32 531 00...
 
 

Contenu des firmware
Contenu des firmware
06/03/2012 - www.pentax.fr
CONTENUS FIRMWARES / MISES A JOUR LOGICIELS K-5 La dernière version de Firmware inclut systématiquement les mises à jour des versions précédentes. Il suffit donc de télécharger la toute dernière version. VERSION V1.13 pour K-5 pour Windows et Mac · Améliore la fiabilité de l'enregistrement sur carte SDXC VERSION V1.12 pour K-5 pour Windows et Mac · Lorsque l'accessoire GPS O-GPS1 est monté sur le K-5 lors d'une prise de vue d'un ciel étoilé en pause longue et avec la fonction «...

Tableau
Tableau
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tableau Guide de consultation rapide AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIERE FOIS, LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE ET LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ! POUR ACTIVER LE BANDEAU DE COMMANDE DE CE LAVE-VAISSELLE, IL SUFFIT D'APPUYER SUR UNE TOUCHE QUELCONQUE, A L'EXCEPTION DE LA TOUCHE ANNULATION/ARRET. POUR REDUIRE LA CONSOMMATION D'ENERGIE, LE BANDEAU DE COMMANDE S'ETEINT AUTOMATIQUEMENT AU BOUT DE 30 SECONDES SI AUCUN CYCLE N'A ETE DEMARRE. INDICATEUR DE FONCTIONNEMENT VOYANT...

Garantia GRUNDIG
Garantia GRUNDIG
24/10/2025 - www.grundig.com
Contacto para asistencia t?cnica: 932 884 259 CONDICIONES DE GARANTIA - ESPA?A El presente certificado cubre la garant?a de reparaci?n de su electrodom?stico de gama blanca* durante el periodo de garant?a legal previsto en la ley, a partir de la fecha de venta, contra todo defecto de funcionamiento proveniente de fabricaci?n o materiales; o de sustituci?n del aparato, salvo que una de estas opciones resulte imposible o desproporcionada respecto de la otra. Cuando usted detecte un defecto o anomal?a...

I AWE 6317 5019 312 10553 SCHEDA PROGRAMMI
I AWE 6317 5019 312 10553 SCHEDA PROGRAMMI
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
I AWE 6317 SCHEDA PROGRAMMI A. Manopola Programmatore B. Tasto Avvio ritardato  C. Indicatore delle fasi del programma (sopra la linea) G H I J B D. E. F. G. La lavatrice è dotata di fumzioni di sicurezza automatiche in grado di riconoscere e segnalare tempestivamente eventuali guasti, reagendo in modo adeguato, ad es.: H. Spia Service  I. Spia Ingresso acqua  J. Spia Pulizia filtro  C Spie Avvio ritardato (sotto la linea) Manopola Selettore Centrifuga Tasto Avvio/Pausa  Tasto...

fiche technique du disque dur 3,5 pouces - Seagate
fiche technique du disque dur 3,5 pouces - Seagate
03/08/2020 - www.seagate.com
FICHE TECHNIQUE DU DISQUE DUR 3,5 POUCES Ingenieux. Fiable. Sur. Optimise pour les applications de surveillance compatibles avec l-intelligence artificielle Seagate® SkyHawk !" AI est le tout premier disque au monde dedie aux solutions de surveillance compatibles avec l-intelligence artificielle (AI). Principaux avantages Firmware ImagePerfect!" AI pour une plus grande integrite des images et une gestion avancee des charges de travail AI dans les systemes de surveillance compatibles avec l-intelligence...

Ad 100a   Notice D Utilisation Vdbd
Ad 100a Notice D Utilisation Vdbd
23/06/2024 - admin.astoria.tm.fr
Instructions d'utilisation AD 100 A Retrouvez la liste complète des Centres Services Agréés Astoria sur www.astoria.tm.fr Service Consommateurs : Tél. 03 88 18 66 18 " Fax : 03 88 18 66 19 Société ARB " Parc d'Activités "Les Découvertes" " 8 rue Thomas Edison " CS51079 67452 Mundolsheim CEDEX " Tél. : 03 88 18 66 18 " Fax : 03 88 33 08 51 E-mail : info@astoria.tm.fr " Site Internet : www.astoria.tm.fr Document et visuels non contractuels. Caractéristiques susceptibles d'être modifiées...