OM, RZ3016, RZ3016BF, 2010-06, ZERO TURN: CONSUMER ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Manuel d'utilisation

RZ3016 / 966042901 RZ3016BF / 966495501

Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et vous assurer de bien comprendre les instructions avant d'utiliser la machine.

Par souci d'amélioration constante, les spécifications et la conception peuvent être modifiées sans préavis. Il est à noter qu'aucune réclamation légale ne peut être introduite sur la base des informations contenues dans les présentes instructions. Utilisez exclusivement des pièces d'origine pour les réparations. L'utilisation d'autres pièces annulera la garantie. Ne modifiez en aucun cas la machine et n'installez pas d'équipements non standard sans l'autorisation du fabricant. Les modifications apportées à la machine peuvent insécuriser ou détériorer la machine.

Lorsque ce produit est usé ou n'est plus utilisé, le confier au revendeur ou autre tiers aux fins de recyclage.

©2010 Tous droits réservés. Imprimé aux États-Unis.

TABLE.DES.MATIèRES
INTRODUCTION............................................................... 5 . Généralités.................................................................. 5 Conduite.et.transport.sur.les.chaussées.publiques..... 5 Remorquage................................................................ 5 Utilisation..................................................................... 5 Un.bon.service. ........................................................... 6 . Numéro.de.fabrication....................................... 6 SYMBOLES.ET.AUTOCOLLANTS.................................... 7 SÉCURITÉ......................................................................... 9 Consignes.de.sécurité................................................. 9 Équipements.de.protection.individuelle..................... 11 Utilisation.en.pente.................................................... 11 Manipulation.de.l'essence.en.toute.sécurité.............. 13 Maintenance.générale............................................... 14 Transport................................................................... 16 Pare-étincelles........................................................... 16 COMMANDES................................................................. 17 Emplacement.des.commandes................................. 17 Leviers.de.commande.de.direction. .......................... 18 . Frein.de.stationnement.............................................. 19 Commande.de.l'accélération..................................... 19 Contacteur.d'allumage............................................... 19 Ravitaillement............................................................ 20 Robinet.de.coupure.d'arrivée.de.carburant............... 21 Levier.de.levage.du.plateau.de.coupe. ..................... 21 . Guidage..................................................................... 21 Levier.de.commande.des.lames. .............................. 22 . Déplacement.manuel.de.la.machine......................... 22 UTILISATION................................................................... 23 Formation.................................................................. 23 . Direction.................................................................... 23 . Avant.de.démarrer..................................................... 24 Démarrage.du.moteur............................................... 24 . Câbles.de.démarrage...................................... 27 Mise.en.marche......................................................... 28 Utilisation.sur.les.pentes. .......................................... 29 . Conseils.pour.la.tonte................................................ 30 Arrêt.du.moteur. ........................................................ 31 . Déplacement.manuel.de.la.machine......................... 32 MAINTENANCE............................................................... 33 Calendrier.de.maintenance....................................... 33 . Batterie...................................................................... 35 Système.de.sécurité.................................................. 36 Pression.de.gonflage.des.pneus............................... 36 Frein.de.stationnement.............................................. 37 Courroies.trapézoïdales............................................ 37 . Courroie.de.plateau................................................... 37 Courroie.EZT............................................................. 38 Lames.de.coupe........................................................ 38 Remplacement.des.lames............................... 38 Réglage.du.plateau.de.coupe. .................................. 39 . Mise.à.niveau.du.plateau. ............................... 39 . Roulettes................................................................... 40 . Nettoyage.................................................................. 40 LUBRIFICATION.............................................................. 41 Fixation.des.roues.avant........................................... 42 . Roulements.des.roues.avant..................................... 42 Lubrification.du.moteur.............................................. 42 Arbres.de.commande.de.direction. ........................... 42 . DÉPANNAGE. ................................................................. 43 . REMISAGE...................................................................... 45 Remisage.hivernal..................................................... 45 Entretien.................................................................... 45 SCHÉMAS....................................................................... 46 DONNÉES.TECHNIQUES. ............................................. 47 . Spécifications.des.couples.de.serrage...................... 47 CERTIFICATS.DE.CONFORMITÉ.................................. 50 . CARNET.D'ENTRETIEN. ................................................ 51 .

3

AVERTISSEMENT ! Le non-respect des consignes de prudence peut entraîner des blessures graves de l'opérateur et de tiers. Le propriétaire doit comprendre ces instructions et autoriser exclusivement les personnes formées à cet effet et qui comprennent ces instructions à utiliser la tondeuse. Tout opérateur de la tondeuse doit être sain de corps et d'esprit et ne pas être sous l'influence de psychotropes.

AVERTISSEMENT ! Les gaz d'échappement du moteur, certaines de ses parties et certains composants de la machine contiennent ou émettent des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme cause de cancer, de malformations à la naissance ou tout autre danger pour la reproduction.

AVERTISSEMENT ! Les cosses de batterie, les bornes et leurs accessoires contiennent du plomb et des composés de plomb, des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme cause de cancer, de malformations à la naissance ou tout autre danger pour la reproduction. Se laver les mains après chaque manipulation.

INTRODUCTION
Félicitations
Merci d'avoir acheté une tondeuse autoportée Husqvarna. Cette machine est conçue pour tondre rapidement surtout de grandes superficies, avec une efficacité supérieure. Un panneau de commande facilement accessible à l'opérateur et une transmission hydrostatique régulée par les commandes de la direction contribuent à la performance de la machine. Ce manuel d'utilisation est un document extrêmement utile. Lisezen attentivement le contenu avant d'utiliser ou d'entretenir la machine. Pour la sécurité de l'opérateur et de tiers, il est essentiel que les opérateurs de cette machine observent les instructions suivantes (utilisation, entretien, maintenance, etc.). Le respect de ces instructions peut également augmenter considérablement la longévité de la machine et multiplier sa valeur de revente. Si vous revendez votre machine, veillez à remettre ce manuel d'utilisation au nouveau propriétaire. Le dernier chapitre du présent manuel d'utilisation contient un carnet d'entretien. Veillez à ce que les travaux d'entretien et de réparation y soient consignés. Un carnet d'entretien bien tenu réduit les coûts de maintenance et influe sur la valeur de revente de la machine. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre concessionnaire. Munissezvous du manuel d'utilisation lorsque vous confiez la machine au concessionnaire pour l'entretien.

Remorquage
Si la machine est équipée d'un crochet de remorquage, faire preuve d'une extrême prudence pour la remorquer. Ne jamais autoriser les enfants ou d'autres personnes à grimper dans ou sur l'équipement remorqué. Prendre les virages aussi largement que possible pour éviter de se mettre en travers. Rouler lentement et laisser une distance supplémentaire pour s'arrêter. Ne pas remorquer sur des pentes. Le poids de l'équipement remorqué peut provoquer la perte de traction et de contrôle. Respecter les recommandations du fabricant concernant les limites de poids des équipements remorqués. Ne pas remorquer à proximité de fossés, canaux ou autres zones à risque.

Utilisation
Cette machine est conçue exclusivement pour tondre l'herbe de pelouses et terrains réguliers, sans obstacles tels que pierres, souches, etc. La machine peut également être utilisée pour d'autres tâches, à condition de l'équiper d'accessoires spéciaux fournis par le fabricant. Le mode d'emploi est livré avec les accessoires. Tous les autres types d'utilisation sont incorrects. Observer attentivement les consignes du fabricant concernant l'utilisation, la maintenance et les réparations. Les tondeuses et tous les équipements électriques peuvent présenter un danger potentiel s'ils ne sont pas utilisés correctement. La sécurité exige du jugement, une utilisation scrupuleusement conforme aux présentes instructions et du bon sens. La machine ne doit être utilisée, entretenue et réparée que par des personnes familiarisées avec les caractéristiques spéciales de la machine, ainsi qu'avec les consignes de sécurité. Utiliser exclusivement des pièces de rechange homologuées pour l'entretien de cette machine. Il convient de respecter impérativement la réglementation en matière de prévention des accidents, les autres règles de sécurité générales, les règlements sur la sécurité au travail et les règles de circulation routière. Des modifications non autorisées de la conception de la machine peuvent dégager le fabricant de toute responsabilité en cas de blessures corporelles ou de dommages matériels en résultant.

Généralités
Dans le présent manuel d'utilisation, les notions gauche et droite, avant et arrière s'entendent en regardant dans le sens de conduite normal. Dans un souci d'amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter des modifications aux spécifications et à la conception sans préavis.

Conduite et transport sur les chaussées publiques
Vérifier les règles de circulation routière en vigueur avant d'emprunter les chaussées publiques. Pour transporter la machine, toujours utiliser des équipements de fixation appropriés et vérifier que la machine est bien arrimée. Ne PAS utiliser cette machine sur des chaussées publiques.

Francais - 5

INTRODUCTION
Un bon service
Les produits Husqvarna sont disponibles uniquement dans les magasins de détail spécialisés disposant d'un service complet. Les clients auront ainsi la certitude de bénéficier du meilleur soutien et du service le plus approprié. Avant la livraison, la machine a, par exemple, été inspectée et réglée par le revendeur. Voir le certificat figurant dans le carnet d'entretien du présent manuel d'utilisation.Pour toute pièce de rechange ou toutes questions relatives à l'entretien, la garantie, etc., contacter le professionnel suivant :

Ce manuel d'utilisation appartient à la machine ayant le numéro de série :

Moteur

Transmission

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


OM, TS 500 M, TS 600 M, EN, 2003-09, 543 04 89-96 - Husqvarna
OM, TS 500 M, TS 600 M, EN, 2003-09, 543 04 89-96 - Husqvarna
21/10/2016 - www.husqvarna.com
TS 500 M TS 600 M Manuel d'utilisation et d'entretien F Tronçonneuse de chantier Manuale di istruzioni I Sega per plastrelle Manual de instrucciones E Cortadora de azulejos GB Operating instructions Tile saw Betriebs- und Wartungsanleitung D Fliesensäge NL Gebruiks- en onderhoudsinstrukties Tegelssnijder P Manual de instruções Cortadora de azulejos DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AUX DIRECTIVES EUROPÉENNES EG-RICHTLINIEN - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'...

operation - Husqvarna
operation - Husqvarna
29/07/2016 - www.husqvarna.com
Gasoline containing up to 10% ethanol (E10) is acceptable for use in this machine. The use of any gasoline exceeding 10% ethanol (E10) will void the product warranty. Vous pouvez utiliser de l essence contenant jusqu à 10 % d éthanol (E10) avec cet appareil. L utilisation d essence contenant plus de 10 % d éthanol annulera la garantie du produit. 115 63 41-32 Rev. 1 Operator s Manual Manuel de L Opérateur HD725E / 961430087 Please read the operator's manual carefully and make sure you...

IPL, RA10, 1999-10, Rail cutting attachment
IPL, RA10, 1999-10, Rail cutting attachment
19/06/2012 - www.husqvarna.com
PARTNER IPL, RA 10, 1999-10, 106 25 66-62 RA 10 K950 RAIL K1250 RAIL K2500 RAIL Reservdelar Spare parts Ersatzteile Pieces de rechange Piezas de repuesto Ricambi Peças sobresselente 106 25 66-62 RA 10 506 22 66-01 compl. 506 23 44-01 728 84 49-01 503 25 21-01 503 23 01-04 506 22 76-03 503 25 21-01 506 22 73-01 506 22 77-01 506 22 78-01 506 22 70-01 503 23 01-04 503 25 21-01 506 23 21-01 503 23 01-04 506 22 74-01 506 22 72-01 506 22 71-01 503 25 21-01 506 22 70-02 503 25 21-01 503 23...

IPL, Rider 16, 965161601, 2010-07, Rider - Klippo
IPL, Rider 16, 965161601, 2010-07, Rider - Klippo
09/02/2017 - www.husqvarna.com
SPARE PARTS LIST RIDERS RIDER 16, 965161601, 2010-07 BRÄNSLESYSTEM RIDER 16, 965161601, 2010-07 BRÄNSLESYSTEM RIDER 16, 965161601, 2010-07 Ref Artikelnr Beskrivning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 535 50 13-01 544 32 93-01 732 21 16-01 734 11 56-01 506 67 33-01 504 80 00-07 535 46 97-01 725 23 64-61 501 02 03-01 725 24 93-71 BRÄNSLETANK FÄSTE MUTTER BRICKA TANKLOCK KPL BRÄNSLESLANG SLANGKLAMMER SKRUV EHHFT STÖD SKRUV EHHM

IPL, Royal 53 S, Royal 53 SE, 2001-03, Lawn Mower - Wolfswinkel ...
IPL, Royal 53 S, Royal 53 SE, 2001-03, Lawn Mower - Wolfswinkel ...
09/02/2017 - www.husqvarna.com
SERVICE 5 I0100061 IPL, Royal 53 S, Royal 53 SE, 2001-03, 106 23 22-74 Royal 53S Royal 53SE Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar 106 23 22-74 513 95 32-00 513 95 31-00 513 06 81-01 514 92 75-00 513 06 81-00 514 64 76-00 514 99 73-00 514 99 66-68 512 79 14-68 531 00 75-56 531 00 75-83 Intek Engine Correction: 514 99 66-82 514 90 66-82 512 79 14-82 512 80 46-02 514 71 80-00 514 02 66-00 516 87 73-09 531 00 75-57 516 62 71-01 725 23 78-51 ...

IPL, Rider ProFlex 18, Rider ProFlex 21, 2001-01 - Smaf Touseau
IPL, Rider ProFlex 18, Rider ProFlex 21, 2001-01 - Smaf Touseau
09/02/2017 - www.husqvarna.com
SERVICE 7 I0100025 IPL, Rider ProFlex 18, 21, 2001-01, 106 26 71-61 Rider ProFlex 18, 21 Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar 106 26 71-61 506 99 68-01 A 506 86 77-01 506 86 69-01 506 95 31-01 (Option PF18) 506 66 88-01 506 99 73-01 506 86 71-01 506 50 99-01 735 31 12-00 506 59 75-01 506 86 70-01 506 99 69-02 506 99 69-01 734 11 72-01 732 21 20-51 506 86 73-01 735 31 14-20 506 86 72-01 735 31 12-00 506 86 71-01 874 78 05-12 506 99 71-01 ...

Communiqué de presse Husqvarna K 970
Communiqué de presse Husqvarna K 970
22/01/2018 - www.husqvarna.com
COMMUNIQUE DE PRESSE Août 2014 La nouvelle Husqvarna K 970  puissante et fiable Husqvarna continue sur sa lancée à fournir aux utilisateurs des découpeuses puissantes et fiables. La nouvelle Husqvarna K 970 se caractérise par un rapport puissance - poids amélioré et offre des performances optimisées, ainsi qu'un faible poids et une ergonomie supérieure. "La K 970 est déjà un produit apprécié et la nouvelle K970 a été améliorée sur de nombreux points pour répondre aux demandes...

operation - Husqvarna
operation - Husqvarna
09/02/2017 - www.husqvarna.com
Gasoline containing up to 10% ethanol (E10) is acceptable for use in this machine. The use of any gasoline exceeding 10% ethanol (E10) will void the product warranty. Vous pouvez utiliser de l essence contenant jusqu à 10 % d éthanol (E10) avec cet appareil. L utilisation d essence contenant plus de 10 % d éthanol annulera la garantie du produit. 532 44 71-59 Rev. 1 Operator s Manual Manuel de L Opérateur HD600L / 961430084 Please read the operator's manual carefully and make sure you...
 
 

Fiche produit - Tôle perforée sur mesure
Fiche produit - Tôle perforée sur mesure
17/05/2016 - www.tole-perforee-sur-mesure.com
FICHE TECHNIQUE TÔLES PERFORÉES www.tole-perforee-sur-mesure.com TÔLE PERFORÉE SEMIPEN CATÉGORIE : DÉCORATION RÉFÉRENCE : DPM 10121 PERFORATION: Trous ronds de deux diamètres différents VIDE 42 % COURANT: 2000 X 1000 mm BASE: 3000 X 1500 mm MAXI: 4000 X 1500 mm MATIÈRE Acier noir | Acier galva Acier inox | Aluminium Sur demande: - bronze, laiton, cuivre - peinture thermolaquage ou anodisation bronze ou champagne ÉPAISSEUR : 2 mm et 3 mm Délai de production: 10 jours ouvrables après...

Quick-Start Guide Guide de démarrage rapide
Quick-Start Guide Guide de démarrage rapide
16/02/2012 - www.logitech.com
PROJECT TITLE: ClearChat Pro USB!" - QSG Pg 1 SPOT COLORS DIE LINE COLOR (NO PRINT) DIE LINES DETAILS: AMR / QSG BRAND / LAUNCH: Logitech 2007  PROCESS COLORS K 5 25 50 75 COLOR SPECIFICATIONS COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2007  95 SPECIFICATIONS / NOTES: Prints in Grayscale THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: SL MODIFICATION DATE: May 15, 2007 Location: Vancouver, WA 1 Connecting and Using Your Headset Connexion et utilisation du casque-micro Conexión...

Certificate   Sharp Mx M4070 Eapick Cert 2019 Rep   Intl
Certificate Sharp Mx M4070 Eapick Cert 2019 Rep Intl
16/09/2024 - www.sharp.fr
Buyers Lab Pick Award 2019 Sharp MX-M4070 Outstanding 40-ppm Copier MFP Winter 2019 Gerry Stoia CEO Date THE LEADING INDEPENDENT GLOBAL DOCUMENT IMAGING PRODUCT TEST LAB KEYPOINT INTELLIGENCE ?? NORTH AMERICA ?? EUROPE ?? ASIA ?? KEYPOINTINTELLIGENCE.COM ?2019 Keypoint Duplication without permission is prohibited. For reprints, contact info@keypointintelligence.com. ?2019Intelligence. Keypoint Intelligence. Reproduced with the written permission of Keypoint Intelligence.

DP rentrée des classes 2016.indd - Vtech
DP rentrée des classes 2016.indd - Vtech
22/08/2018 - www.vtech-jouets.com
Réglé comme une horloge, cet adorable chat prévient l enfant aux moments clefs de sa journée : l heure du réveil, du repas, de se brosser les dents, de prendre son bain ou de se coucher. Indicateur de réveil : C est l heure de se lever ? LumiKitty devient jaune, ouvre les yeux et réveille l enfant au son de douces mélodies. C est l heure de se coucher ? LumiKitty prévient l enfant et lui chante une chanson douce, son visage devient bleu et il devient une veilleuse qui rassure les...

iPod shuffle Podrecznik uzytkownika - Support - Apple
iPod shuffle Podrecznik uzytkownika - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
iPod shuffle Podrcznik u|ytkownika 2 Spis tre[ci RozdziaB 1 Informacje o iPodzie shuffle RozdziaB 2 4 4 5 6 8 Podstawy iPoda shuffle Rzut oka na iPoda shuffle U|ywanie przycisków sterujcych w iPodzie shuffle PodBczanie i odBczanie iPoda shuffle Aadowanie baterii RozdziaB 3 11 11 12 15 17 Konfigurowanie iPoda shuffle Par sBów o iTunes Importowanie muzyki do biblioteki iTunes Porzdkowanie muzyki Dodawanie muzyki do iPoda shuffle RozdziaB 4 22 22 24 SBuchanie...

Système élégant et polyvalent pour iPod/iPhone et ... - Onkyo
Système élégant et polyvalent pour iPod/iPhone et ... - Onkyo
30/03/2020 - www.fr.onkyo.com
2012 NEW PRODUCT RELEASE ABX-N300 SYSTEME AUDIO SANS FIL NOIR (iPhone non fourni) Systeme elegant et polyvalent pour iPod/iPhone et audio sans fil L-ABX-N300 n-est-il qu-un enieme systeme audio elegant pour iPod/iPhone ? Non. Il offre bien plus que cela. Certes, sa face superieure en aluminium lisse et retractable dissimule une station d-accueil pour iPod/iPhone. Mais surtout, ses fonctionnalites audio sans fil avancees sont caracterisees par l'impeccable technologie audio Onkyo. Ses capacites...