OM, RZ3016, RZ3016BF, 2010-06, ZERO TURN: CONSUMER ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Manuel d'utilisation

RZ3016 / 966042901 RZ3016BF / 966495501

Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et vous assurer de bien comprendre les instructions avant d'utiliser la machine.

Par souci d'amélioration constante, les spécifications et la conception peuvent être modifiées sans préavis. Il est à noter qu'aucune réclamation légale ne peut être introduite sur la base des informations contenues dans les présentes instructions. Utilisez exclusivement des pièces d'origine pour les réparations. L'utilisation d'autres pièces annulera la garantie. Ne modifiez en aucun cas la machine et n'installez pas d'équipements non standard sans l'autorisation du fabricant. Les modifications apportées à la machine peuvent insécuriser ou détériorer la machine.

Lorsque ce produit est usé ou n'est plus utilisé, le confier au revendeur ou autre tiers aux fins de recyclage.

©2010 Tous droits réservés. Imprimé aux États-Unis.

TABLE.DES.MATIèRES
INTRODUCTION............................................................... 5 . Généralités.................................................................. 5 Conduite.et.transport.sur.les.chaussées.publiques..... 5 Remorquage................................................................ 5 Utilisation..................................................................... 5 Un.bon.service. ........................................................... 6 . Numéro.de.fabrication....................................... 6 SYMBOLES.ET.AUTOCOLLANTS.................................... 7 SÉCURITÉ......................................................................... 9 Consignes.de.sécurité................................................. 9 Équipements.de.protection.individuelle..................... 11 Utilisation.en.pente.................................................... 11 Manipulation.de.l'essence.en.toute.sécurité.............. 13 Maintenance.générale............................................... 14 Transport................................................................... 16 Pare-étincelles........................................................... 16 COMMANDES................................................................. 17 Emplacement.des.commandes................................. 17 Leviers.de.commande.de.direction. .......................... 18 . Frein.de.stationnement.............................................. 19 Commande.de.l'accélération..................................... 19 Contacteur.d'allumage............................................... 19 Ravitaillement............................................................ 20 Robinet.de.coupure.d'arrivée.de.carburant............... 21 Levier.de.levage.du.plateau.de.coupe. ..................... 21 . Guidage..................................................................... 21 Levier.de.commande.des.lames. .............................. 22 . Déplacement.manuel.de.la.machine......................... 22 UTILISATION................................................................... 23 Formation.................................................................. 23 . Direction.................................................................... 23 . Avant.de.démarrer..................................................... 24 Démarrage.du.moteur............................................... 24 . Câbles.de.démarrage...................................... 27 Mise.en.marche......................................................... 28 Utilisation.sur.les.pentes. .......................................... 29 . Conseils.pour.la.tonte................................................ 30 Arrêt.du.moteur. ........................................................ 31 . Déplacement.manuel.de.la.machine......................... 32 MAINTENANCE............................................................... 33 Calendrier.de.maintenance....................................... 33 . Batterie...................................................................... 35 Système.de.sécurité.................................................. 36 Pression.de.gonflage.des.pneus............................... 36 Frein.de.stationnement.............................................. 37 Courroies.trapézoïdales............................................ 37 . Courroie.de.plateau................................................... 37 Courroie.EZT............................................................. 38 Lames.de.coupe........................................................ 38 Remplacement.des.lames............................... 38 Réglage.du.plateau.de.coupe. .................................. 39 . Mise.à.niveau.du.plateau. ............................... 39 . Roulettes................................................................... 40 . Nettoyage.................................................................. 40 LUBRIFICATION.............................................................. 41 Fixation.des.roues.avant........................................... 42 . Roulements.des.roues.avant..................................... 42 Lubrification.du.moteur.............................................. 42 Arbres.de.commande.de.direction. ........................... 42 . DÉPANNAGE. ................................................................. 43 . REMISAGE...................................................................... 45 Remisage.hivernal..................................................... 45 Entretien.................................................................... 45 SCHÉMAS....................................................................... 46 DONNÉES.TECHNIQUES. ............................................. 47 . Spécifications.des.couples.de.serrage...................... 47 CERTIFICATS.DE.CONFORMITÉ.................................. 50 . CARNET.D'ENTRETIEN. ................................................ 51 .

3

AVERTISSEMENT ! Le non-respect des consignes de prudence peut entraîner des blessures graves de l'opérateur et de tiers. Le propriétaire doit comprendre ces instructions et autoriser exclusivement les personnes formées à cet effet et qui comprennent ces instructions à utiliser la tondeuse. Tout opérateur de la tondeuse doit être sain de corps et d'esprit et ne pas être sous l'influence de psychotropes.

AVERTISSEMENT ! Les gaz d'échappement du moteur, certaines de ses parties et certains composants de la machine contiennent ou émettent des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme cause de cancer, de malformations à la naissance ou tout autre danger pour la reproduction.

AVERTISSEMENT ! Les cosses de batterie, les bornes et leurs accessoires contiennent du plomb et des composés de plomb, des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme cause de cancer, de malformations à la naissance ou tout autre danger pour la reproduction. Se laver les mains après chaque manipulation.

INTRODUCTION
Félicitations
Merci d'avoir acheté une tondeuse autoportée Husqvarna. Cette machine est conçue pour tondre rapidement surtout de grandes superficies, avec une efficacité supérieure. Un panneau de commande facilement accessible à l'opérateur et une transmission hydrostatique régulée par les commandes de la direction contribuent à la performance de la machine. Ce manuel d'utilisation est un document extrêmement utile. Lisezen attentivement le contenu avant d'utiliser ou d'entretenir la machine. Pour la sécurité de l'opérateur et de tiers, il est essentiel que les opérateurs de cette machine observent les instructions suivantes (utilisation, entretien, maintenance, etc.). Le respect de ces instructions peut également augmenter considérablement la longévité de la machine et multiplier sa valeur de revente. Si vous revendez votre machine, veillez à remettre ce manuel d'utilisation au nouveau propriétaire. Le dernier chapitre du présent manuel d'utilisation contient un carnet d'entretien. Veillez à ce que les travaux d'entretien et de réparation y soient consignés. Un carnet d'entretien bien tenu réduit les coûts de maintenance et influe sur la valeur de revente de la machine. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre concessionnaire. Munissezvous du manuel d'utilisation lorsque vous confiez la machine au concessionnaire pour l'entretien.

Remorquage
Si la machine est équipée d'un crochet de remorquage, faire preuve d'une extrême prudence pour la remorquer. Ne jamais autoriser les enfants ou d'autres personnes à grimper dans ou sur l'équipement remorqué. Prendre les virages aussi largement que possible pour éviter de se mettre en travers. Rouler lentement et laisser une distance supplémentaire pour s'arrêter. Ne pas remorquer sur des pentes. Le poids de l'équipement remorqué peut provoquer la perte de traction et de contrôle. Respecter les recommandations du fabricant concernant les limites de poids des équipements remorqués. Ne pas remorquer à proximité de fossés, canaux ou autres zones à risque.

Utilisation
Cette machine est conçue exclusivement pour tondre l'herbe de pelouses et terrains réguliers, sans obstacles tels que pierres, souches, etc. La machine peut également être utilisée pour d'autres tâches, à condition de l'équiper d'accessoires spéciaux fournis par le fabricant. Le mode d'emploi est livré avec les accessoires. Tous les autres types d'utilisation sont incorrects. Observer attentivement les consignes du fabricant concernant l'utilisation, la maintenance et les réparations. Les tondeuses et tous les équipements électriques peuvent présenter un danger potentiel s'ils ne sont pas utilisés correctement. La sécurité exige du jugement, une utilisation scrupuleusement conforme aux présentes instructions et du bon sens. La machine ne doit être utilisée, entretenue et réparée que par des personnes familiarisées avec les caractéristiques spéciales de la machine, ainsi qu'avec les consignes de sécurité. Utiliser exclusivement des pièces de rechange homologuées pour l'entretien de cette machine. Il convient de respecter impérativement la réglementation en matière de prévention des accidents, les autres règles de sécurité générales, les règlements sur la sécurité au travail et les règles de circulation routière. Des modifications non autorisées de la conception de la machine peuvent dégager le fabricant de toute responsabilité en cas de blessures corporelles ou de dommages matériels en résultant.

Généralités
Dans le présent manuel d'utilisation, les notions gauche et droite, avant et arrière s'entendent en regardant dans le sens de conduite normal. Dans un souci d'amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter des modifications aux spécifications et à la conception sans préavis.

Conduite et transport sur les chaussées publiques
Vérifier les règles de circulation routière en vigueur avant d'emprunter les chaussées publiques. Pour transporter la machine, toujours utiliser des équipements de fixation appropriés et vérifier que la machine est bien arrimée. Ne PAS utiliser cette machine sur des chaussées publiques.

Francais - 5

INTRODUCTION
Un bon service
Les produits Husqvarna sont disponibles uniquement dans les magasins de détail spécialisés disposant d'un service complet. Les clients auront ainsi la certitude de bénéficier du meilleur soutien et du service le plus approprié. Avant la livraison, la machine a, par exemple, été inspectée et réglée par le revendeur. Voir le certificat figurant dans le carnet d'entretien du présent manuel d'utilisation.Pour toute pièce de rechange ou toutes questions relatives à l'entretien, la garantie, etc., contacter le professionnel suivant :

Ce manuel d'utilisation appartient à la machine ayant le numéro de série :

Moteur

Transmission

Les promotions



OM, Lawnroller, 965899401, 2009-03, Accessories - Husqvarna
OM, Lawnroller, 965899401, 2009-03, Accessories - Husqvarna
18/07/2016 - www.husqvarna.com
ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE NOTE: Do not tighten until all bolts are assembled. NOTE: No ajuste hasta que todas las tuercas estén ensambladas. REMARQUE : Ne pas serrer tant que tous les boulons ne sont pas montés. 1. 1. 1. Assemble two washers (6)) onto each end of the roller. 2. Assemble a ûange bearing (5) through each hitch tube (3) so that the ûange will face toward the roller. (To assemble, you may need to carefully tap against the ûange...

om, description technique, 1998-12, k950a k1250a - Klippo
om, description technique, 1998-12, k950a k1250a - Klippo
09/02/2017 - www.husqvarna.com
PARTNER 1998-12 DESCRIPTION TECHNIQUE PARTNER K950/K1250 ACTIVE Les Partner K950 Active et K1250 Active représentent une nouvelle génération de découpeuses de haut de gamme. Elles se caractérisent par une grande puissance par rapport à leur poids et par des propriétés ergonomiques exceptionnelles. La Partner K950 Active a une puissance comparable à celle des plus grands outils du marché, mais son poids est celui d'une découpeuse catégorie moyenne. Elle accepte trois diamètres de...

Nouveautés produits 2012
Nouveautés produits 2012
19/06/2012 - www.husqvarna.com
Nouveautés produits 2012 CONSTRUCTION PRODUCTS Scannez le code QR pour visualiser un film concernant nos innovations. Stimulez votre entreprise ! Nous fournissons les solutions. L'avenir des machines et outils pour l'industrie de la construction passe nécessairement par une gamme étendue de solutions performantes. C'est pourquoi nous allons continuer à développer des ensembles complets innovants comprenant machines, outils, groupes d'alimentation, accessoires, etc. Tout ceci donne une grande...

Brochure de ponçage Husqvarna
Brochure de ponçage Husqvarna
11/07/2016 - www.husqvarna.com
Le moyen le plus simple pou un sol en béton. r remettre en état Le surfaçage donne de meilleurs résultats que les techniques traditionnelles. La rectification est la technique la plus simple et la plus efficace pour niveler et ­re­mettre en état les sols en béton. Une bonne surfaceuse équipée d outils diamantés enlève rapidement les revêtements tels que peinture, époxy et colle à moquette tout en créant une surface apte à recevoir un nouveau revêtement. Il n est pas nécessaire d...

IPL, YTH180, HEYTH180A, 1998-12, Tractor - Smaf Touseau
IPL, YTH180, HEYTH180A, 1998-12, Tractor - Smaf Touseau
21/10/2016 - www.husqvarna.com
SERVICE 7 I9800058 IPL, YTH180, 1998-12, 106 25 65-61 YTH180 Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar Page "Decals" *Note: Not in stock, but can be delivered directly from factory. REPAIR PARTS TRACTOR - MODEL NO. YTH180 (HEYTH180A), PRODUCT NO. 954 82 01-41 ELECTRICAL 22 21 42 24 41 70 43 44 44 80 40 26 19 19 20 20 81

compl 501 87 84-03 - Espace Motoculture 26
compl 501 87 84-03 - Espace Motoculture 26
09/02/2017 - www.husqvarna.com
* compl 503 49 81-01 compl 501 87 84-03   * 735 31 08-20 * * 729 57 13-05 * 501 87 53-01 * 720 12 33-00 501 87 54-01 * * 501 87 49-01 * 725 52 93-56 * 501 76 80-01 501 76 81-01 *  * 503 49 34-01 * 721 42 52-50 * 501 87 43-01 * 503 49 32-01 * 501 87 47-01 * 501 87 47-01 501 87 42-02 * 503 15 21-01 * compl 503 15 17-03 (USA) * compl 503 15 17-04 * 729 57 13-05 * 503 21 12-01 * 501 77 07-03 * * compl 503 16 83-01 503 20 00-05

Téléchargez le document pièce de rechange ... - Courroie Motoculture
Téléchargez le document pièce de rechange ... - Courroie Motoculture
18/07/2016 - www.husqvarna.com
SERVICE 8 I0100081 IPL, T 500 RH, T 550 R, 2001-04, 106 23 12-71 T 500 RH, T 550 R Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar 106 23 12-71 REPAIR PARTS TILLER - MODEL NO. T 500RH/550R, PRODUCT NO. 106 23 12-69 62 121 184 185 42 220 187 121 209 129 92 93 7 44 88 87 34 129 121 43 60 220

IPL, CT 130 (HECT130B), 954170017, 1999-10, Ride ... - Husqvarna
IPL, CT 130 (HECT130B), 954170017, 1999-10, Ride ... - Husqvarna
18/07/2016 - www.husqvarna.com
ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN HUSQUVARNA 13 HP 36" LAWN TRACTOR MODEL NO. CT130 (HECT130B) 954 17 00-17 171446 10.04.99 RH PRINTED IN U.S.A. REPAIR PARTS TRACTOR- -MODEL NO. CT130 (HECT130B) PRODUCT NO. 954 17 00-17 ELECTRICAL 21 24 22 70 41 43 40 27 26 27 20 20 42 81 25 16 33 30 48 52
 
 

Press Release - Nintendo Anti-Piracy
Press Release - Nintendo Anti-Piracy
02/12/2014 - ap.nintendo.com
Press Release January 22, 2009 ENGLISH TRANSLATION OF A PRESS RELEASE ISSUED BY NINTENDO Co. Ltd., AS SET FORTH BELOW Taiwanese Raids Stop Sales of Counterfeit Wii Products At Nintendo s request, the Kaohsiung District Court issued warrants allowing Taiwanese police to conducted raids today in Kaohsiung, southern part of Taiwan against various retailers offering counterfeit Wii game software, Wii modification ( mod ) chips and Wii console modification services in addition to game copiers...

Dragon Quest? VII : La Qu?te des vestiges du monde - Nintendo
Dragon Quest? VII : La Qu?te des vestiges du monde - Nintendo
15/08/2019 - www.nintendo.com
Dragon Quest? VII : La Quete des vestiges du monde 1 Informations importantes Informations de base 2 Partage d-informations 3 Fonctions en ligne 4 Controle parental Demarrage 5 Presentation des personnages 6 Commandes 7 Commencer votre aventure 8 Quitter votre aventure Villes et chateaux 9 Explorer villes et chateaux 10 Lieux d-interet 1 11 Lieux d-interet 2 Le monde exterieur

PDF Download - Samsung
PDF Download - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
» &  ·  97 ! & ` D 03.1.22 2:1 AM Ø ` 1 ANNUAL REPORT 1997 Challenge the Limits. » &  ·  97 ! & ` D 03.1.22 2:2 AM Ø ` 2 1 6 14 The Economic Challenge The Competitive Challenge The Consumer Challenge At Samsung, our strategy of being consumer-focused, rather than attuned to producers, helped to mitigate the effects of the sudden downturn. This in no way minimizes the depth of the crisis, both for Samsung and the increasingly interdependent global economy. We have responded...

Utilizzo dei dispositivi Bluetooth con l'hub senza fili Logitech
Utilizzo dei dispositivi Bluetooth con l'hub senza fili Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Utilizzo dei dispositivi Bluetooth con l'hub senza fili Logitech © 2003 Logitech, Inc. Utilizzo dei dispositivi Bluetooth con l'hub senza fili Logitech Sommario Introduzione 3 Informazioni sulla presente guida 4 Dispositivi Bluetooth disponibili 6 Telefoni cellulari 6 Palmari 7 Cuffie 8 Stampanti 9 Definizione di stack Bluetooth 10 Come connettere i dispositivi 12 Rilevamento dei dispositivi 12 Pairing dei dispositivi 13 Scelta dei servizi da utilizzare 14 Connessione dei dispositivi 16 Gestione...

SATURS
SATURS
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SATURS Lkdzu, izlasiet lietoaanas nord+jumus TRO UZZIEU CE;VEDIS PROGRAMMU TABULA VE;AS SAGATAVO`ANA PROGRAMMU UN PAPILDIESPJU IZVLE PROGRAMMAS AKTIVIZ`ANA UN PABEIG`ANA PROGRAMMAS MAIEA PROGRAMMAS APTUR`ANA IKDIENAS APKOPE UN T*R*`ANA LIETO`ANAS NORD*JUMI }VTJA UZSTD*`ANA 113 PADOMI DRO`*BAI UN VISPR*GI IETEIKUMI Lappuse 115 }VTJA APRAKSTS Lappuse 117 PRETPLjKSNU FILTRA APKOPE UN T*R*`ANA Lappuse 117 APAK`J FILTRA T*R*`ANA Lappuse 118 jDENS...

H. koenig H. koenig - Quel aspirateur
H. koenig H. koenig - Quel aspirateur
24/09/2018 - www.hkoenig.com
H. koenig KB15 SWR14 Robot Aspirateur Le SWR14 de la marque H.KOENIG, fait parti de la dernière génération d aspirateur robotisé contrôlé par un programme intelligent. Grâce à sa petite taille, le SWR14 se faufile partout ! Ce robot aspirateur possède un détecteur d obstacles, ce qui lui permet de se rediriger automatiquement. Il est également équipé d un filtre HEPA facilement nettoyable. Son système de lingette rendra vos sols en parquet et carrelage encore plus brillants. Son...