Pokéwalker - Nintendo

Extrait du fichier (au format texte) :

NTR-A-LCPK-USZ

3 " Components

6 " Communication between Two Pokéwalker Accessories

Front view

Pokéwalker!"

1

2

3

2 Select CONNECT from the Pokéwalker menu screen and press the
Button to begin communications.

¿NECESITAS AYUDA DE INSTALACIÓN,
MANTENIMIENTO O SERVICIO?

BESOIN D AIDE POUR L INSTALLATION,
L ENTRETIEN OU LA RÉPARATION?

SUPPORT.NINTENDO.COM

SUPPORT.NINTENDO.COM

SUPPORT.NINTENDO.COM

Servicio al Cliente de Nintendo o llama al 1-800-255-3700

About 2 
(5 cm)

Infrared transceiver on the Pokéwalker

IMPORTANT: For best communication, avoid the following conditions, which can interfere with infrared communication:
" Objects between the Nintendo DS and the Pokéwalker, or between two Pokéwalker accessories.
" Sunlight or other strong light nearby.
" Other sources of heat, light, or strong electromagnetic energy.

Clip connector
This replaces the battery cover when you want to attach the Pokéwalker to a belt.

Les promotions



Actions de Mario - Nintendo
Actions de Mario - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
Actions des objets bonus Mario de feu Mario raton laveur Battre de la queue Lancer des boules de feu Redescendre doucement Appuyez sur enfoncé. Mario d'or et maintenez-le Voler Lancer des boules de feu d'or Utilisez le turbo pour remplir , puis appuyez sur et maintenez-le enfoncé lorsque l'icône s'allume. Conseils pour ramasser plus de pièces Mode Coopération Il est plus facile de ramasser des pièces si vous jouez à deux. Anneaux d'or Touchez ces anneaux pour transformer les ennemis...

instruction BooKlet / manuel d'instructions - Nintendo
instruction BooKlet / manuel d'instructions - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
need help with installation, maintenance or service? Nintendo cuSTomer service SUPPORT.nintendo.com or call 1-800-255-3700 MON.-SUN., 6:00 a.m. to 7:00 p.m., Pacific Time (Times subject to change) BESOIN D AIDE POUR L  INSTALLATION, L  ENTRETIEN OU LA RÉPARATION? SERVICE À LA CLIENTÈLE DE NINTENDO SUPPORT.NINTENDO.COM ou composez le 1 800 255-3700 LUN.- DIM., entre 6 h 00 et 19 h 00, heure du Pacifique (Heures sujettes à changement) 66224A Nintendo of America Inc. P.O. Box 957, Redmond, WA...

Tool Menu - Nintendo
Tool Menu - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
NEED HELP WITH INSTALLATION, MAINTENANCE OR SERVICE? BESOIN D AIDE POUR L INSTALLATION, ¿NECESITAS AYUDA DE INSTALACIÓN, L ENTRETIEN OU LA RÉPARATION? MANTENIMIENTO O SERVICIO? Nintendo Customer Service Service à la Clientèle de Nintendo Servicio al Cliente de Nintendo or call 1-800-255-3700 ou appelez le 1-800-255-3700 o llama al 1-800-255-3700 SUPPORT.NINTENDO.COM NEED HELP PLAYING A GAME? Recorded tips for many titles are available on Nintendo s Power Line at (425) 885-7529. This...


Electronicmanual Nintendo3ds Supermario3dland Fr
Electronicmanual Nintendo3ds Supermario3dland Fr
15/08/2025 - www.nintendo.com
1 Sant? et s?curit? Introduction 2 Pr?sentation du jeu 3 Commencer ? jouer 4 Sauvegarder une partie Comment jouer 5 Choisir un stage 6 ?cran en cours de stage 7 Parcourir un stage 8 Diriger Mario 9 Transformations 10 Objets Communication sans fil 11 StreetPass Informations de contact 12 Nous contacter 1 Sant? et s?curit? Merci d'avoir choisi SUPER MARIO 3D LAND!" pour

NewNintendo2DSXL DeclarationOfConformity
NewNintendo2DSXL DeclarationOfConformity
13/05/2025 - www.nintendo.com
EU Declaration of Conformity (DoC) Deutsch (de) EU-KONFORMIT?TSERKL?RUNG Fran?ais (fr) D?CLARATION UE DE CONFORMIT? Espa?ol (es) DECLARACI?N UE DE CONFORMIDAD 1. Produktname: 1. Nom du produit : 1. Nombre del producto: 2. Modell der Hauptkomponente: 2. Mod?le de l'?l?ment principal : 2. Modelo del elemento principal: 3. Modellnummer: 3. Num?ro de mod?le : 3. N?mero de modelo: 4. Modell des Zubeh?rs/der Zubeh?rteile: 4. Mod?le de l'accessoire/des accessoires : 4. Modelo del accesorio...

QuickStartGuide 3DS SuperMario3DLand FR
QuickStartGuide 3DS SuperMario3DLand FR
15/08/2025 - www.nintendo.com
MAA-CTR-AREP-FRA GUIDE RAPIDE POUR LOGICIEL NINTENDO 3DS  SUPER MARIO 3D LAND!" Mode d'emploi ?lectronique S?lectionnez l'ic?ne de ce logiciel dans le menu HOME, puis touchez AIDE pour afficher son mode d'emploi ?lectronique. Lisez ce mode d'emploi attentivement pour vous assurer de profiter au mieux de votre nouveau logiciel. SUPER MARIO 3D LAND GUIDE RAPIDE Mario de feu Boule de feu Mario tanuki Coup de queue Retomber doucement Mario peut r?aliser d'autres actions en plus de celles mentionn?es ici....

ElectronicManual WiiU MarioParty10 NL
ElectronicManual WiiU MarioParty10 NL
13/08/2025 - www.nintendo.com
MARIO PARTY 10 1 Belangrijke informatie Instellen 2 Controllers en geluid 3 Over amiibo 4 Onlinefuncties 5 Ouderlijk toezicht Om te beginnen 6 Besturing 7 Nieuw in Mario Party 10 8 Een spel starten en gegevens opslaan Het spel spelen 9 Bowser Party-spelscherm 10 Bowser Party spelen 11 Mario Party
 
 

Pacer X 620-003097_003 - Logitech
Pacer X 620-003097_003 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 PROJECT TITLE: Pacer X SPOT COLORS DIE LINE COLOR (NO PRINT) DETAILS: AMR/ GSW Guide 3x3  panel PROCESS COLORS DIE LINES K 5 25 50 75 95 DIELINE NAME: n/a DIELINE RECEIVED: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: Final files.004 Job is four-color THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: Emma Ghiselli Location: Fremont, CA, USA MODIFICATION DATE: October 15, 2010 1 Getting started with {€OSN-e‡ On

TD-4000 / TD-4100N - Brother
TD-4000 / TD-4100N - Brother
18/01/2017 - www.brother.fr
*à vos côtés TD-4000 / TD-4100N TD-4000 / TD-4100N Imprimantes d'étiquettes de codes à barres professionnelles Imprimantes d'étiquettes grande vitesse haut de gamme, avec logiciel de conception d'étiquettes de codes à barres, coupe-ruban intégré et capacité de mise en réseau. * ð¬ Étiquettes d'une largeur pouvant atteindre 102 mm ð¬ Impression grande vitesse : 110 mm/s. ð¬ Logiciel puissant de conception d'étiquettes de codes à barres ð¬ Coupe-ruban intégré remplaçant...

Getting started with Logitech® Gaming Mouse G300
Getting started with Logitech® Gaming Mouse G300
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Gaming Mouse G300 Logitech® Gaming Mouse G300 Contents English Deutsch Français Español Nederlands Italiano Svenska 4 Package contents, Setup step 1 5 Setup, Features, Tips 4 Packungsinhalt, Einrichtungsschritt 1 9 Einrichtung, Funktionen, Tipps 4 Contenu, installation étape 1 13 Installation, fonctions, conseils 4 Esta caja contiene, Paso de configuración 1 17 Configuración, características, consejos 4 Pakketinhoud, stap 1 van set-up 21 Set-up, functies,...

Système couleur
Système couleur
20/03/2012 - www.toshiba.fr
Fiche produit Système couleur n Rapidité et performance hors normes n Technologie de pointe pour doper votre productivité n Couleurs extraordinaires et qualité d'image incomparable n Fonctions de sécurité intégrées pour protéger vos données et documents ** La Classe Affaires du document. The Document Business Class.** *TOSHIBA, à la pointe de l'innovation * Généralités temps de préchauffage Formats et grammages papier Capacité papier Unité recto verso Contrôleur Mémoire...

Cuisson Modulaire Elco 900
Cuisson Modulaire Elco 900
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Cuisson Modulaire Elco 900 Sauteuses gaz 80 L La ligne 900 Electrolux, équipements modulaires de cuisson, a été conçue pour répondre aux exigences requises dans une cuisine professionnelle. La flexibilité du design modulaire, avec ses unités monoblocs et tops disponibles en 178 modèles différents, signifie que l'installation peut être adaptée aux besoins d'un restaurateur moderne et professionnel. Les modèles présentés sur cette page sont 4 sauteuses gaz de 80 litres, basculement...

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO € } ‚ s ­¯ x  ~ y ®  z { + ¹ ,  | u w u v t COMPARTIMENTO DEL FRIGORÍFICO A. Luz interior (en algunos modelos) B. Luz intermedia (en algunos modelos) C. Estantería regulable D. Estantería - tapa del cajón E. Cajón para verdura F. Regulación del cajón para verdura G. Cajón para carne H. Regulación del cajón para carne I. Compartimento productos lácteos J. Repisas K. Repisa para 2 lt. con portabotellas L. Repisa para 0,75...