T.E.A.M. intègre les solutions Logitech pour collaborer en temps réel ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Peripherals

Designed to optimise the workspace

Architecture for Business

T.E.A.M. intègre les solutions Logitech pour collaborer en temps réel dans le cadre de grands événements sportifs
Investir dans les technologies appropriées et doter ses employés des outils de communication adéquats est primordial pour les petites et moyennes entreprises souhaitant établir des connexions avec leurs clients, partenaires, collègues et fournisseurs, à tout moment, en tout lieu et à un coût abordable. Les communications sur IP permettent de réduire les coûts de fonctionnement en déplaçant les données de communication sur un réseau unique facile à gérer. Le protocole de voix sur IP (VoIP) est une technologie de communication qui transmet la voix sur un réseau IP, pouvant être privé, public (Internet, par exemple), de type DSL, câblé ou sans fil. Le « canal » de voix sur IP constitue le noyau de toute solution de communication sur IP. T.E.A.M. Marketing AG, forte de ses 100 employés, illustre parfaitement les bénéfices réels et quantifiables découlant de l'utilisation des solutions de communication Logitech dotées de la technologie de voix sur IP.

Filiale de Highlight Communications AG
Fondation 1991, Suisse Fondateurs Klaus J. Hempel Juergen Lenz Employés 100 Industrie Gestion d'événements sportifs et multimédia Site Web www.team.ch

L'esprit T.E.A.M.
Basée à Lucerne, en Suisse, et fondée en 1991, T.E.A.M. Marketing est une société de marketing sportif et événementiel, dont les compétences principales sont centrées sur la télévision, les événements et le multimédia. Elle se spécialise dans la gestion internationale des droits commerciaux pour les grands événements sportifs en Europe. Chaque événement, potentiellement retransmis à plus de 50 millions de téléspectateurs, nécessite une coordination et une communication parfaites entre les personnes, le gérant et le dirigeant en différents endroits. L'accès à l'information en temps réel est par conséquent crucial.
Rolland Blättler Responsable informatique T.E.A.M. Marketing AG

La conception et la gestion des plus grands événements sportifs en Europe constituent un défi exaltant. Pour T.E.A.M. et son service informatique, l'action ne se déroule pas uniquement sur le terrain...

Communication améliorée et coûts réduits
En plus d'évaluer la téléphonie sur IP, Rolland Blättler, Responsable informatique de T.E.A.M., a entrepris d'améliorer les processus de communication de son service en vue d'un événement sportif majeur. Pour les événements précédents, le service informatique a utilisé Microsoft NetMeeting comme principal outil de communication. Cependant, dans le cadre d'un événement de cette ampleur, Rolland Blättler a souhaité maximiser le potentiel des périphériques pour PC les plus récents intégrant SkypeTM2, une technologie de voix sur IP, afin de: · développer la communication et la collaboration pour obtenir un meilleur support informatique · réaliser des économies sur les coûts des appels par le biais d'un réseau IP unique. En s'appuyant sur sa solide expérience et sa connaissance des périphériques de communication sophistiqués de Logitech, Rolland Blättler a mis en place la solution Logitech® QuickCam® Deluxe for Notebooks basée sur SkypeTM, associée à des casques Logitech® Premium Stereo Headset. Il a pu ainsi optimiser l'espace de travail de son équipe en vue de répondre aux besoins de mobilité et des divers rôles et responsabilités des coordinateurs de l'événement, des administrateurs système et des responsables de la programmation. « Les périphériques Logitech embarquant la technologie SkypeTM sont simples à installer et conviviaux. De plus, grâce aux appels gratuits, nous avons pu réaliser des économies sur nos communications pendant l'événement. » Rolland Blättler, Responsable informatique.

Peripherals

Designed to optimise the workspace

Architecture for Business

Une solution Logitech® pour T.E.A.M.
Logitech® QuickCam® Deluxe for Notebooks
· Expérience audiovisuelle supérieure pour les visioconférences · Vidéo VGA haute qualité combinée à un suivi intelligent du visage · Microphone intégré avec fixation conçue pour les écrans d'ordinateurs portables · Format et étui de transport compacts, conçus pour les déplacements · Compatible avec Windows® 98SE, 2000, Me, XP et Mac® OSX.

Logitech® Premium Stereo Headset
· Son stéréo dynamique pour une communication cristalline · Microphone anti-bruits pour supprimer les bruits de fond · Commandes intégrées pour régler facilement le volume et la sourdine · Ecouteurs en mousse confortables pour une utilisation prolongée · Compatible avec Windows® et Mac®.

Des solutions adaptées aux besoins en temps réel
La plupart des outils de communication, apparus il y a plusieurs années, sont souvent coûteux et ne sont pas conçus pour une utilisation avec les normes et les systèmes informatiques courants. Logitech résout ce problème grâce à sa plate-forme unique de périphériques innovants, centrée sur l'utilisateur et qui intègre la technologie de voix sur IP standard SkypeTM. A propos des solutions de communication Logitech
Proposant des périphériques centrés sur les utilisateurs, les solutions de communication Logitech intègrent des technologies sophistiquées de vidéo et de voix sur IP qui assurent une interaction et une collaboration en temps réel entre clients, collègues et partenaires. La plate-forme unique de périphériques de communication Logitech permet une gestion simplifiée. Grâce à leur compatibilité avec les applications et les systèmes d'exploitation standard les plus récents, les périphériques Logitech sont simples à installer et nécessitent une maintenance réduite. Les solutions professionnelles de périphériques Logitech sont conçues pour optimiser les espaces de travail et proposent des solutions de bureau, de mobilité et de communication destinées aux petites et moyennes entreprises. Pour en savoir plus sur les avantages des solutions de communication professionnelles Logitech, contactez votre revendeur ou rendezvous sur le site www.logitech.com/business

Grâce à cette technologie, les solutions de communication Logitech ont permis au service informatique de T.E.A.M. de devenir mobile et lui ont donné la possibilité d'obtenir un aperçu clair des éventuels problèmes, ainsi que de les résoudre en temps réel, à distance. Avec la webcam QuickCam® Deluxe for Notebooks et le casque Logitech® conçu pour la voix sur IP reliés à un ordinateur portable sur le site, par exemple, il a été possible de diagnostiquer et de résoudre simultanément les problèmes, en bénéficiant d'une visibilité et d'une mobilité accrues, sans perdre de temps. « Si un problème survient ou si des personnes ont un besoin immédiat de formation sur le matériel, il est possible de les aider instantanément en observant leur progression en direct, tout en leur donnant des instructions. » Rolland Blättler, Responsable informatique. Le rôle du service informatique de T.E.A.M. n'est souvent appréciable que si des problèmes surviennent au cours d'un événement. La mise en place des solutions de communication de voix sur IP de Logitech a cependant permis de constater une interaction et une réaction positives de la part des dirigeants et des utilisateurs de la société . · La communication entre les différents acteurs a permis d'améliorer la coopération et la productivité, tout en réduisant les coûts. · L'installation est simplifiée et les coûts de maintenance sont réduits, grâce à l'association des technologies vocale et vidéo de la plate-forme unique de périphériques interopérables et innovants de Logitech. · Les visioconférences et les fonctionnalités audio de qualité améliorent la connectivité et la collaboration. · Le rapport qualité/prix des périphériques Logitech centrés sur les utilisateurs, combinés aux technologies de pointes, est très avantageux. « D'un point de vue informatique, les performances de la caméra Web Logitech sont éloquentes et correspondent aux exigences de la bande passante accrue. Nous utilisons ce moyen de communication au sein de la société sans aucune hésitation. » Rolland Blättler, Responsable informatique.

A propos de Logitech® Fondée en 1981, la société Logitech conçoit, fabrique et commercialise des périphériques confortables servant d'interface naturelle et intuitive entre l'utilisateur et son ordinateur, qui permettent de travailler, jouer et communiquer de façon efficace dans le monde numérique. Logitech® International est une société suisse cotée à la SWX Swiss Exchange avec le symbole LOGN et au Nasdaq Global Select Market avec le symbole LOGI. www.logitech.com
2

© 2008 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Pour plus d'informations sur Logitech et ses produits, consultez le site Web de la société à l'adresse www.logitech.com.

Les promotions



Gaming Software Guide (Mac) - Logitech
Gaming Software Guide (Mac) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech ¬ŒÇ„ ÁŒÕÒ¸ÆèÅ´ - ³ÄÆÀ¹Ð Á

LOGITECH® CORDLESSPRECISION
LOGITECH® CORDLESSPRECISION
16/02/2012 - www.logitech.com
LOGITECH CORDLESS PRECISION!" ® ENGLISH INSTALL BATTERIES IN CONTROLLER. 1) Remove battery compartment cover, insert batteries into controller, and then replace the cover. One set of batteries provides about 300 hours of gameplay. 2) Insert receiver connector into controller port of PlayStation® 2. 3) Turn on PlayStation 2, and then load a game. Receiver Status light blinks slowly. 4) To establish a connection with receiver, press any action button on controller. Receiver Status light turns so

620-002586 Gomera AMR
620-002586 Gomera AMR
16/02/2012 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 SPOT COLORS PROJECT TITLE: Gomera DIE LINE COLOR (NO PRINT) DETAILS: AMR / GSW Guide PROCESS COLORS K DIE LINES 5 25 50 75 95 DIELINE NAME: n/a DIELINE RECEIVED: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: Final files Job is grey scale THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: Gregory Gomez Location: Fremont, CA, USA MODIFICATION DATE: January 11, 2010 Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse M510 1 Help with setup

Connecting your Sony Ericsson P800/P900 - Logitech
Connecting your Sony Ericsson P800/P900 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Using your Sony Ericsson P800/P900 with the Logitech wireless hub © 2003 Logitech, Inc. Using your Sony Ericsson P800/P900 with the Logitech wireless hub Contents Introduction 3 Product compatibility 3 About this guide 4 Get connected 6 Connecting your Sony Ericsson P800/P900 6 Checking whether your Sony Ericsson P800/P900 is paired or connected 13 Get organized - synchronize! 14 Synchronizing - why, what, and when 14 Synchronizing your Sony Ericsson P800/P900 and your computer 16 Checking the

Touch Mouse T620 - Logitech
Touch Mouse T620 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Setup Guide Guide d installation Touch Mouse T620 English . . . . . . . . . . . . . 3 Français . . . . . . . . . . . . 10 Español . . . . . . . . . . . . 17 Português . . . . . . . . . . 24 www.logitech.com/support 35 2 Your Touch Mouse T620 Touch surface Receiver storage Battery door Travel pouch AA batteries Unifying receiver English 3 Set up your mouse 1. Insert batteries Remove the mouse from the packaging stand and insert the batteries into the compartment. Prefer a lighter mouse?

for life-like meetings at the desk - Logitech
for life-like meetings at the desk - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Professional HD video for life-like meetings at the desk B910 HD Webcam The Logitech B910 HD Webcam enables face-to-face video collaboration right from the desktop. With HD 720p video quality, a 78-degree field of view and dual stereo microphones, video calls look and sound professional. An included privacy shade can also provide extra security when the camera is not in use. Features: " HD 720p video at up to 30 frames per second " True 16:9 widescreen with a 78-degree field of view " Dual stere

Getting started with Première utilisation Logitech® Tablet Keyboard
Getting started with Première utilisation Logitech® Tablet Keyboard
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Tablet Keyboard for AndroidTM 3.0+ Logitech® Tablet Keyboard Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Português. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 www.logitech.com/support . . . . . . . . . . . . . 11 2 Logitech® Tablet Keyboard What's in the box $ %

Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010
Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010
16/02/2012 - www.logitech.com
Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010 S ommaire Enga gem ent de Logite ch en m atière d'e nvironne m ent, de s anté et de sécurité Enga gem ent de Logite ch envers le code de conduite de l'industrie é lectronique Minerais l'origine de conflits 1. Systèm es de gestion ESS Sys tè m e de ge s tio n de l'e nviro nnem en t, d e la s anté et de la s écurité d e Logitech 1.1 Sys tè m es de confo rm ité rég le m entaire des prod uits 1.2 Sys tè m es ESS liés a ux
 
 

Apple TV - Support
Apple TV - Support
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Velkommen. Du ser på Apple TV. Her finner du informasjonen du trenger for å komme deg fra klargjøring til sofakroken. Innhold Kapittel 1:  Koble til. 7 I esken 8 Oversikt over Apple TV 10 Hva du trenger 11 Klargjøre Apple TV Kapittel 2:  Konfigurer. 16 Nettverkskonfigurering 17 Tilkobling til iTunes Kapittel 3:  Se. 20 Bruke Apple Remote-fjernkontrollen 21 Grunnleggende fjernkontrollfunksjoner 21 Sammenkoble Apple TV med en fjernkontroll 22 Fjerne sammenkob

Press Release AMD CPU Cores
Press Release AMD CPU Cores
07/02/2012 - www.asus.fr
Communiqué de presse - CArTes meres ASUS dévoile Une technologie UniqUe permettAnt d'exploiter leS coeUrS deS proceSSeUrS Amd AU mAximUm de leUr potentiel LA nOUveLLe CARTe MèRe M4A89GTD PRO D'ASUS eST DOTée D'Un InTeRRUPTeUR CAPAbLe D'ACTIveR jUSqU' qUATRe CoeURS eT D'enTRAîneR AInSI Une AMéLIORATIOn InSTAnTAnée DeS PeRFORMAnCeS SUS annonce aujourd'hui le lancement de sa nouvelle carte mère M4A89GTD PRO qui permet d'accroître la puissance de traitement en exploitant les coeurs des pro

Fiche produit Sony : 04/1234863416204.pdf
Fiche produit Sony : 04/1234863416204.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Professional Media Europe DVCAM pour HDV ­ FAQ Informations générales Q1: Pourquoi Sony introduit-il cette nouvelle gamme ? R1 : Après 5 années de succès dans les ventes de matériel HDV, le marché n'a pas vu d'augmentation significative dans les acquisitions en HD: la demande de contenu HD a effectivement été inférieure aux investissements liés au développement de ce format. Les professionnels de la vidéo n'ont donc pas utilisé leur équipement HD pour acquérir de la haute défin

HAND CONTROLLER RS32
HAND CONTROLLER RS32
05/05/2020 - www.olympus.fr
HAND CONTROLLER RS32 1 EN a Hand Controller RS32 Features Caracteristiques Kenmerken %I Flexible connectivity to use with computer or Olympus recorder. %I Functional 3-button layout for easy operation. %I Nonslip bottom cover to assist stable setting. %I Connexion a utiliser avec l'ordinateur ou l'enregistreur Olympus. %I 3 touches fonctionnelles pour une utilisation facile. %I Systeme antiderapant pour une meilleure stabilite. Notes on setting up (Fig. 1) Notes pour utilisation (Fig. 1) %I Flex

SM BX2450
SM BX2450
13/02/2012 - www.samsung.com
SyncMaster BX2450 Applications jeux vidéo, graphiques, films · Dalle a-si TFT/TN · Luminosité : 250 cd/m² · Résolution (format 16:9) : 1920 x 1080 · MEGA Contrast · Temps de réponse : 2 ms (G to G) · Entrées VGA, 2 x HDMI, Sortie audio Toutes caractéristiques sont sujettes modification sans avis préalable SyncMaster BX2450 Caractéristiques BX2450 Dalle Diagonale Type Pitch Nbre de couleurs affichées Luminosité Contraste Static Contraste Dynamique Angle de vision (H / V) Temps

Momentus® XT - Seagate
Momentus® XT - Seagate
14/04/2017 - www.seagate.com
Fiche technique Momentus XT ® Les performances FAST Factor!" Principaux avantages " Démarrage et fonctionnement équivalents ceux d un disque SSD1 " Jusqu  3 fois plus rapide qu un disque dur traditionnel1 " SATA 6 Gbits/s avec technologie NCQ pour une interface rapide " Tout-en-un pour une installation facile et une grande simplicité d utilisation " Fonctionne avec tous les ordinateurs portables ou de bureau, tous les systèmes d exploitation et toutes les applications " Couvert