table des matières - De'Longhi

Extrait du fichier (au format texte) :

TABLE DES MATIÈRES
1
2
3
4
5
6
7
8
9

DESCRIPTION DE L APPAREIL (voir page 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
PREMIÈRE MISE EN SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
MISE EN MARCHE ET PRÉCHAUFFAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
PRÉPARATION DU CAFÉ (AVEC DU CAFÉ EN GRAINS) ET CONSEILS UTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
MODIFICATION DE LA QUANTITÉ DE CAFÉ EN TASSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
RÉGLAGE DU MOULIN À CAFÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
PRÉPARATION DU CAFÉ EXPRESSO AVEC DU CAFÉ PRÉMOULU
(À LA PLACE DES GRAINS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
10 SORTIE D EAU CHAUDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
11 MODIFICATION DE LA QUANTITÉ D EAU CHAUDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
12 PRÉPARATION DU CAPPUCCINO (LAIT MOUSSEUX ET CAFÉ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
13 PRÉPARATION DU LATTE MACCHIATO OU DU CAFÉ AU LAIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
14 PRÉPARATION DU LAIT MOUSSEUX ET DU LAIT CHAUD (SANS CAFÉ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
15 MODIFICATION DE LA QUANTITÉ DE CAFÉ ET DE LAIT POUR LE CAPPUCCINO/
LATTE MACCHIATO/ CAFÉ AU LAIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
16 NETTOYAGE ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
16.1 NETTOYAGE DE LA MACHINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
16.2 NETTOYAGE DE L' INFUSEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
16.3 NETTOYAGE DU RÉSERVOIR DE LAIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
17 MODIFICATION ET PROGRAMMATION DES PARAMÈTRES DU MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
17.1 PROGRAMMATION DE L HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
17.2 PROGRAMMATION DE L HEURE DE MISE EN MARCHE AUTOMATIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . .66
17.3 DÉTARTRAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
17.4 MODIFICATION DE LA TEMPÉRATURE DU CAFÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
17.5 MODIFICATION DE LA DURÉE DE LA MISE EN MARCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
17.6 PROGRAMMATION DE LA DURETÉ DE L EAU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
17.7 RETOUR AUX PROGRAMMATIONS D USINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
17.8 PROCÉDURE DE LAVAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
17.9 BEEP ON/OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
18 MODIFICATION DE LA LANGUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
19 EXPLICATION DU MESSAGE AFFICHÉ ET QUE FAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
20 PROBLÈMES SOLUBLES AVANT D APPELER L ASSISTANCE TECHNIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70

AVERTISSEMENTS POUR L'ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2002/96/EC.
Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains.
Le produit doit être remis à l'un des centres de collecte sélective prévus par l'administration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service.
Éliminer séparément un appareil électroménager permet d'éviter les retombées négatives pour l'environnement et la santé dérivant d'une élimination incorrecte, et permet de récupérer les matériaux qui

Les promotions



NOTICE FR VVX1420 EX1.pdf - Service Consommateurs De'Longhi
NOTICE FR VVX1420 EX1.pdf - Service Consommateurs De'Longhi
04/05/2017 - www.delonghi.com
INDICE SÉCURITÉ SÉCURITÉ ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý 16 Consignes fondamentales de sécurité Consignes fondamentales de sécurité ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý16 Éliminationÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý 17 UTILISATION...

Consignes de sécurité - Description - De'Longhi
Consignes de sécurité - Description - De'Longhi
04/05/2017 - www.delonghi.com
Consignes de sécurité - Description Consignes fondamentales pour la sécurité " Lisez attentivement le mode d emploi. Utilisez l appareil exclusivement pour un usage domestique, selon les indications contenues dans ce manuel et uniquement avec les accessoires fournis. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dégâts dérivant de l utilisation impropre de l appareil (par ex. aspiration de gravats, cendres, etc.). " " " " " " " " " " " " " " " ...

FR - De'Longhi - ECAM 23.210
FR - De'Longhi - ECAM 23.210
02/11/2016 - www.delonghi.com
Sommaire NETTOYAGE ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý32 Nettoyage de la machine ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý 32 Nettoyage du récipient de récupération des marcs à café ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý...

RotoFry F 28533.BK / Roto-Fritteuse F 28533 / RotoFry F ... - De'Longhi
RotoFry F 28533.BK / Roto-Fritteuse F 28533 / RotoFry F ... - De'Longhi
04/05/2017 - www.delonghi.com
F Avant d'installer et d'utiliser votre nouvel appareil, nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d'emploi. Cela vous permettra d'en tirer les meilleurs résultats et de garantir une utilisation en toute sécurité. " " DESCRIPTION DE L'APPAREIL (Voir schéma sur le volet) A. Poignée panier B. Curseur poignée C. Couvercle D. Hublot E. Cache-filtre F. Panier G. Cran cache-filtre H. Logement range-cordon I. Poignée pour soulever l'appareil J. Petit pied K. Afficheur minuteur (seulement...

Sommaire - De'Longhi
Sommaire - De'Longhi
13/11/2017 - www.delonghi.com
Sommaire Préparation de boissons avec du lait...............29 Remplissez et replacez le pot à lait........................................... 29 Préparation du cappuccino...................................................... 29 Préparation du italian macchiato............................................. 30 Préparation du LATTE............................................................... 30 Préparation du lait mousseux et du lait chaud (SANS CAFÉ)..... 30 Nettoyage du dispositif d émulsion...

EUROPART SHOPS Adres/Adresse Postcode/code postal - Kenwood
EUROPART SHOPS Adres/Adresse Postcode/code postal - Kenwood
02/11/2016 - www.delonghi.com
EUROPART SHOPS Espaces des détachées Electro Pièces Wisselstukken Centrale BVBA P.A. Elektro Shop VDS Electronics NV Electro STEG Sprl Electro Pièces Center Electros & Cuisines Défitec Electrotech SA Espace Electro Europart Service Oost G&C Service Center Adres/Adresse Chaussée de Louvain 232 Chaussée de Tervuren 42 Brusselsesteenweg 74 Heistraat 31/2 Breeërsesteenweg 321 Rue du Général Bertrand 106 Rue Patenier 1-3 Rue Pré des Haz 9 Chaussée de Courcelles 277 Boulevard Eisenhouwer...

FR - Boulanger
FR - Boulanger
04/05/2017 - www.delonghi.com
FR RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE - Avant de brancher l appareil, vérifiez attentivement si la tension de secteur correspond à la valeur en Volts (V) indiquée sur l appareil et si la prise de courant et la ligne d'alimentation peuvent supporter l intensité requise. - CET APPAREIL EST CONFORME À LA DIRECTIVE 2004/108/CE SUR LA COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE INSTALLATION L appareil peut être utilisé dans sa configuration portable ou fixé au mur, s il est doté de support. Les modèles à...

De'Longhi - CYGNUS FXN27GS / CYGNUS FXN27G
De'Longhi - CYGNUS FXN27GS / CYGNUS FXN27G
04/05/2017 - www.delonghi.com
F RECOMMANDATIONS " Après avoir déballé l appareil, vérifiez son intégrité. Si vous avez des doutes, ne l utilisez pas et adressez-vous à un spécialiste. " Éliminez les sacs en plastique, ils sont dangereux pour les enfants. " En cas d incompatibilité entre la fiche de l appareil et la prise, demandez à un spécialiste de remplacer cette dernière par une prise adéquate et de vérifier si la section des câbles de la prise est adaptée à la puissance consommée par l appareil. ...
 
 

FICHE VC9076V
FICHE VC9076V
19/02/2012 - www.lg.com
ASPIRATION MULTI-CYCLONIQUE SYSTEME LG KOMPRESSOR PUISSANCES : 2000 W / 350 W 30DM3 / 33KPA / 79 DBA CAPACITÉ BAC 2 LITRES VARIATEUR POIGNEE FILTRE HEPA 12 BROSSE PARQUET Bac à poussières PERFORMANCES Puissance Maximale Puissance Utile Débit d'air - Norme IEC312 Dépression - Norme IEC312 Consommation énergétique (NFC 73161) Niveau sonore (IEC 60704-3) Niveaux de filtration Rayon d'action VARIATEUR Localisation Type Niveaux de Puissances CORPS Capacité bac à Poussière Indicateur de remplissage Position...

Valeo acquiert gestigon, spécialiste du traitement d'images en 3D de l ...
Valeo acquiert gestigon, spécialiste du traitement d'images en 3D de l ...
09/01/2018 - www.valeo.com
Communiqué de presse Valeo acquiert gestigon, spécialiste du traitement d'images en 3D de l'habitacle Paris, le 13 mars 2017  Valeo acquiert 100 % du capital de gestigon, start-up allemande spécialisée dans les logiciels de traitement d'images en 3D de l'habitacle. Cette acquisition, qui renforce le leadership technologique de Valeo dans le domaine de la conduite automatisée, répond à la nécessité de développer une Interface Homme-Machine (IHM) simple, intuitive et efficace dans un univers...

MANUEL D'UTILISATION
MANUEL D'UTILISATION
16/03/2012 - www.archos.com
fRANçAIS Version 3 Rendez-vous sur www.archos.com/manuals pour télécharger la dernière version de ce manuel. MANUEL D'UTILISATION 404 Cher Client, Merci d'avoir choisi ce produit Archos. Nous espérons que vous aurez plaisir à l'utiliser et qu'il vous donnera pleinement satisfaction pendant de nombreuses années. N'hésitez pas à enregistrer ce produit sur notre site web (www.archos.com/register), vous pourrez ainsi avoir accès à notre aide téléphonique et être informé des mises...

Le client au cœur de vos transformations - Canon France
Le client au cœur de vos transformations - Canon France
19/07/2018 - www.canon.fr
Le client au cSur de vos transformations Analyse de la mutation des processus Client dans le secteur de la Finance Renforcer le lien entre l entreprise et ses clients Le monde change, les interactions entre les entreprises et leur écosystème évoluent. Cette mutation des comportements impacte la manière dont les organisations structurent leur approche client. En effet, la quantité disponible de données utiles croît plus vite que la capacité des entreprises à les exploiter. Savoir...

1000Laser
1000Laser
16/02/2012 - www.logitech.com
2 1 3 8 in. 20 cm English OFF Turn OFF computer. Español Apague el ordenador. Français Mettez l ordinateur hors tension. Português Desligue o computador. English Plug AC cable into back of Base Station. Plug AC adapter into outlet. English Place Base Station away from electrical devices. Avoid metallic surfaces. Español Conecte el cable CA a la parte posterior de la estación base. Conecte el adaptador CA a la toma de alimentación. Español NO coloque la estación base cerca...

Getting started with Logitech® Fold-Up Keyboard
Getting started with Logitech® Fold-Up Keyboard
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Fold-Up Keyboard for iPad 2 Logitech® Fold-Up Keyboard Getting started with Logitech® Fold-Up Keyboard for iPad 2 2 Logitech® Fold-Up Keyboard Contents English Français Nederlands www.logitech.com/support 4 10 16 Türkçe 39 22 28 43 3 Logitech® Fold-Up Keyboard Setup and turn on 1. Insert iPad 2 2. Open the keyboard Slide your iPad 2 into the tray. Make sure that the connector port is aligned with the connector opening on the tray. Push the iPad...