table des matières - De'Longhi

Extrait du fichier (au format texte) :

TABLE DES MATIÈRES
1
2
3
4
5
6
7
8
9

DESCRIPTION DE L APPAREIL (voir page 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
PREMIÈRE MISE EN SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
MISE EN MARCHE ET PRÉCHAUFFAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
PRÉPARATION DU CAFÉ (AVEC DU CAFÉ EN GRAINS) ET CONSEILS UTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
MODIFICATION DE LA QUANTITÉ DE CAFÉ EN TASSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
RÉGLAGE DU MOULIN À CAFÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
PRÉPARATION DU CAFÉ EXPRESSO AVEC DU CAFÉ PRÉMOULU
(À LA PLACE DES GRAINS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
10 SORTIE D EAU CHAUDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
11 MODIFICATION DE LA QUANTITÉ D EAU CHAUDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
12 PRÉPARATION DU CAPPUCCINO (LAIT MOUSSEUX ET CAFÉ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
13 PRÉPARATION DU LATTE MACCHIATO OU DU CAFÉ AU LAIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
14 PRÉPARATION DU LAIT MOUSSEUX ET DU LAIT CHAUD (SANS CAFÉ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
15 MODIFICATION DE LA QUANTITÉ DE CAFÉ ET DE LAIT POUR LE CAPPUCCINO/
LATTE MACCHIATO/ CAFÉ AU LAIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
16 NETTOYAGE ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
16.1 NETTOYAGE DE LA MACHINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
16.2 NETTOYAGE DE L' INFUSEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
16.3 NETTOYAGE DU RÉSERVOIR DE LAIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
17 MODIFICATION ET PROGRAMMATION DES PARAMÈTRES DU MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
17.1 PROGRAMMATION DE L HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
17.2 PROGRAMMATION DE L HEURE DE MISE EN MARCHE AUTOMATIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . .66
17.3 DÉTARTRAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
17.4 MODIFICATION DE LA TEMPÉRATURE DU CAFÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
17.5 MODIFICATION DE LA DURÉE DE LA MISE EN MARCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
17.6 PROGRAMMATION DE LA DURETÉ DE L EAU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
17.7 RETOUR AUX PROGRAMMATIONS D USINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
17.8 PROCÉDURE DE LAVAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
17.9 BEEP ON/OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
18 MODIFICATION DE LA LANGUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
19 EXPLICATION DU MESSAGE AFFICHÉ ET QUE FAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
20 PROBLÈMES SOLUBLES AVANT D APPELER L ASSISTANCE TECHNIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70

AVERTISSEMENTS POUR L'ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2002/96/EC.
Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains.
Le produit doit être remis à l'un des centres de collecte sélective prévus par l'administration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service.
Éliminer séparément un appareil électroménager permet d'éviter les retombées négatives pour l'environnement et la santé dérivant d'une élimination incorrecte, et permet de récupérer les matériaux qui

Les promotions



description de l'appareil consignes de sécurité installation - De'Longhi
description de l'appareil consignes de sécurité installation - De'Longhi
04/05/2017 - www.delonghi.com
FR Lisez attentivement ce mode d emploi avant d installer et d utiliser votre appareil. Vous pourrez ainsi en tirer les meilleurs résultats et l utiliser en toute sécurité. DESCRIPTION DE L APPAREIL " psychophysiques sensorielles réduites, une expérience ou des connaissances insuffisantes, sans la surveillance vigilante et les instructions d un responsable de leur sécurité. Surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. En cas de panne ou de mauvais f

Cet appareil peut être utilisé par les en- fants ... - De'Longhi
Cet appareil peut être utilisé par les en- fants ... - De'Longhi
07/04/2020 - www.delonghi.com
- N'utilisez pas cet appareil a proximite de douches, baignoires, lavabos, piscines, etc. - Si le cable d-alimentation est endommage, il doit etre remplace par le fabricant ou le service technique central, ou alors une personne qualifiee, afin d-eviter tout risque. - ATTENTION : afin d-eviter tout danger cause par une remise a zero involontaire du systeme de securite, cet appareil ne doit pas etre alimente par une minuterie externe. AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Avertissements de securite Danger! Le

avertissements - De'Longhi
avertissements - De'Longhi
04/05/2017 - www.delonghi.com
AVERTISSEMENTS " " " " " " " " " " Lisez attentivement le mode d emploi et conservez-le pour d'autres consultations. Avant de l utilisation, contrôlez si la tension de secteur correspond celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Branchez l appareil exclusivement une prise de courant ayant une intensité minimale de 10 A. Débranchez toujours la fiche de la prise de courant lorsque l appareil n est pas utilisé et avant d effectuer tout nettoyage ou entretien

CTI Series - La Casserolerie
CTI Series - La Casserolerie
07/04/2020 - www.delonghi.com
CTI Series TOSTAPANE TOASTER GRILLE-PAIN TOASTER TOASTER TOSTADOR TORRADEIRA ¦¡¥“‘™•¡‘ "!" KENYERPIRITO OPEKA TOPINEK HRIANKOVA TOSTER BRODRISTER BRODROST BRODRISTER LEIVANPAAHDIN TOSTER UPUTE ZA UPORABU "!" PRJITOR DE PAINE EKMEK KIZARTMA MAK0NES0 Istruzioni +%14-/-* , per l'uso +--D3*9E-D , +(14*G 3-2 , TOS +-&J) , ELECTRICAL CONNECTION (UK ONLY) A) If your appliance comes fitted with a plug, it will incorporate a 13 Amp

avertissements fr - De'Longhi
avertissements fr - De'Longhi
02/11/2016 - www.delonghi.com
FR AVERTISSEMENTS " Utilisez l'appareil en suivant exclusivement cette notice. Ces instructions ne couvrent pas toutes les conditions et situations pouvant se présenter. Il est toujours nécessaire d'agir avec bon sens et prudence pour l'installation, le fonctionnement et la conservation de tous les appareils électroménagers. " Cet appareil a été conçu pour la climatisation des locaux domestiques et il ne doit pas être destiné d'autres usages. " Il est dangereux de modifier ou d alté

FR - De'Longhi - EC 850.M
FR - De'Longhi - EC 850.M
04/05/2017 - www.delonghi.com
Description Description de l appareil (page 3 - A ) A1. Plateau d appui pour les tasses A2. Raccordement du récipient de lait/buse d eau A3. Interrupteur général ON/OFF A4. Siège connecteur cordon d alimentation A5. Douche chaudière/Groupe infuseur A6. Logement réservoir d eau A7. Couvercle réservoir d eau A8. Réservoir d eau avec emplacement pour filtre d eau A9. Indicateur d eau épuisée A10. Egouttoir A11. Indicateur de niveau de l eau max dans l égouttoir A12. P

français - De'Longhi
français - De'Longhi
02/11/2016 - www.delonghi.com
FRANÇAIS Lire attentivement ce mode d emploi avant d installer et d'utiliser cet appareil, vous en obtiendrez les meilleurs résultats en toute sécurité. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Termes utilisés dans la suite de ce mode d'emploi. A Couvercle B Porte-filtre pour café filtre B1 Permanentfilter (falls vorgesehen) C Verseuse pour café filtre Commandes modèles mécaniques D Bouton O/I Commandes modèles électroniques E Bouton PROG  F Lampe témoin AUTO  G Lampe témoin RUN  H Touche

DEALER ADRESSE CODE POSTAL COMMUNE Hobby ... - De'Longhi
DEALER ADRESSE CODE POSTAL COMMUNE Hobby ... - De'Longhi
29/03/2018 - www.delonghi.com
Vous trouverez les produits De'Longhi dans les hypermarchés, les chaînes de magasins électro, les magasins indépendants. Faites attention si vous voulez achter un produit De'Longhi par internet! Dans ce cas, De'Longhi ne sera pas responsable par rapport la qualité du produit achété par internet et votre produit ne sera pas couvert par la garantie de De'Longhi Belgique. De'Longhi Belgique ne sait pas évaluer si les vendeurs par internet ont fait des bons accords avec leurs fournisseurs.
 
 

Shap-DK-AP7N - Sharp
Shap-DK-AP7N - Sharp
21/02/2018 - www.sharp.fr
Shap-DK-AP7N 7/04/09 17:53 Page 1 COMMUNIQUÉ DE PRESSE AV R I L 2 0 0 9 DK-AP7N AVEC SA PREMIÈRE STATION D ACCUEIL POUR IPOD NOMADE ET DESIGN SHARP LIBÈRE LE SON ! Spécialisée dans l innovation et le design, la marque japonaise Sharp lance aujourd hui sa première station d accueil pour iPod. Ludique et colorée, elle permet d écouter sa musique sans casque et de la partager avec ses amis en toute liberté. Avec son design laqué très tendance, sa petite taille et son poids plume, le

Imprimante HP Scitex XP5100
Imprimante HP Scitex XP5100
22/03/2012 - www.hp.com
Fiche technique Imprimante HP Scitex XP5100 Présentation générale Conçue pour les environnements d'impression industrielle imposant débit élevé et volumes de production, l'imprimante HP Scitex XP5100 associe la performance des imprimantes grand format conventionnelles avec la souplesse de choix des supports, la qualité et la vitesse des imprimantes modernes encres UV, la fois pour des applications d'extérieur et d'intérieur. Cette imprimante UV en continu ( rouleaux) d'une grande

Fiche produit Sony : 81/1237480409181.pdf
Fiche produit Sony : 81/1237480409181.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
11 15 février 20 2 janvier au Du 1 s sur remboursé 0 Jusqu' 20 de produits on une sélecti Offre SONY PROLONGE LES FÊTES Modalités de l'offre Offre valable du 12 janvier au 15 février 2011 inclus dans les magasins participants* pour tout achat d'un produit Sony(1) porteur de l'offre. (1) Offre valable sur les références : · 50 remboursés sur : Téléviseurs : toutes les références de TV 32" et 37" · 100 remboursés sur : Téléviseurs : toutes les références de TV 40" et plus App

iWork ????????? - Support - Apple
iWork ????????? - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
iWork Ql_‚QýexOu(bKQŠ K Apple Inc. © 2009 Apple Inc. OÝuYNRk R)0 OqgrHk lÕ_‹‰[šÿ g*}“u1 Apple fø—bŠ1Sïÿ NûOU NºN _—b÷Œg,bKQŠv„QhèbèRQg[¹0 `¨\ g,ŽßšÔ v„k R)S×R0–¨–DŽßšÔŠ1SïST‹pv„O݋w0 Apple jŠŒf/ Apple Inc. W(ŽW SÊQvNÖW [¶TŒW0S@Š; QŠv„UFj0‚åW(g*}“ Apple fø—bŠ1Sïv„`ÅlÁN \ “u vä  N v„ Apple jŠŒ ÿOption + Shift + Kÿ u(e¼UF imu(ÿ SsUSÍN†€o¦SÊ]ÞlÕ_‹v„UFjO݋wTŒQl^s zör-SŸRG0

ARCHOS dévoile sa nouvelle gamme de MiniPC intégrant le ...
ARCHOS dévoile sa nouvelle gamme de MiniPC intégrant le ...
16/03/2012 - www.archos.com
ARCHOS dévoile sa nouvelle gamme de MiniPC intégrant le processeur Intel® AtomTM Barcelone, Espagne ­ Mobile World Congress, 16 Février 2009 ­ ARCHOS, leader technologique sur le marché de l'électronique grand public annonce aujourd'hui sa nouvelle collaboration avec INTEL afin de commercialiser prochainement une nouvelle génération de MiniPC qui intégrera l'actuel processeur Intel® AtomTM et le futur processeur Moorestown. Les MiniPC connaissent une croissance fulgurante et révolut

Getting started with - Logitech
Getting started with - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 Getting started with On Logitech® Gamepad F310 1 2 10 8 9 7 3 2 USB 5 Getting started with Logitech® Gamepad F310 6 1 4 2 mation infor rtant Impo ty , and pliance , com Safety English