UP-820F/N Operation-Manual FR

Extrait du fichier (au format texte) :

TERMINAL DE POINT DE VENTE SYSTEME DE COMMUNICATION DIRECTE ENTRE ENREGISTREUSES
MODELE

UP-820F UP-820N
MANUEL D´INSTRUCTIONS

TABLE DES MATIERES
Introduction ·············································································································································3 1 Opération de traitement immédiat ·········································································································4 1. Affichage de messages ·························································································································4 (1) Message affiché pendant une communication de traitement immédiat ············································4 (2) Messages d'erreurs···························································································································5 2. Opération d'ouverture du magasin (mode OPXZ) ­ machines principale et satellites ···························6 3. Opération de fermeture du magasin (mode OPXZ) ­ machines principale et satellites·························7 4. Système des employés ··························································································································8 (1) Système d'un fichier centralisé des employés ··················································································8 (2) Système d'un fichier individuel des employés···················································································9 5. Opération d'entrée en communication (affectation d'un employé) (mode REG/mode MGR)···············10 6. Rapport d'entrée en communication d'un employé ··············································································11 7. Sortie du système d'entrée en communication (annulation de l'affectation d'un employé) (mode REG/mode MGR) ·································································································································12 8. Téléchargement des contenus de la programmation aux machines satellites ­ machine principale ···13 (1) Téléchargement initial ·····················································································································13 (2) Téléchargement de mise à jour·······································································································14 9. Recherche et mise à jour d'un fichier GLU···························································································17 (1) Système d'un fichier GLU centralisé ·······························································································17 (2) Système d'un fichier GLU individuel ·······························································································17 10. Contrôle d'un stock de PLU/EAN ·········································································································18 11. Appel des consignations d'opérations (T-LOG)····················································································19 12. Contrôle des données PLU/EAN ··········································································································20 13. Fonction de changement d'un prix ·······································································································22 14. Contrôle des données d'un client ·········································································································22 15. Communication avec une imprimante à distance (en option)······························································23 16. Réacheminement des données d'impression·······················································································24 2 Rapports regroupés et individuels ······································································································25 1. Modes d'exploitation·····························································································································25 2. Rapports regroupés ­ machine principale et machine principale de sauvegarde ································26 (1) Procédure pour l'établissement d'un rapport ··················································································26 (2) Liste de rapports regroupés (SYSTEME DE LECTURE ET DE REMISE A ZERO) ·······················27 3. Rapports individuels ­ machine principale, machine principale de sauvegarde et machines satellites················································································································································29 (1) Procédure pour l'établissement d'un rapport ··················································································29 (2) Liste de rapports individuels (LECTURE ET REMISE A ZERO)·····················································30 4. Rapports de remise à zéro dans un système sans fichier de sauvegarde ···········································32 5. Rapport d'un employé ··························································································································33 (1) Système d'un fichier centralisé des employés ················································································33 (2) Système d'un fichier individuel des employés·················································································34 6. Rapport d'un caissier····························································································································35 7. Rapports qui peuvent être établis lorsque la fonction de déclaration obligatoire de liquidités/ chèques (CCD) est autorisée ···············································································································36 8. Opération d'effacement d'une remise à zéro (modes X1/Z1 et X2/Z2) ­ machine principale ··············37 3 Programmation du système IRC (communication directe entre enregistreuses)···························38 1. Réglage des numéros de machines ­ machines principale et satellites ··············································38 2. Réglage des numéros terminaux (numéros de machines IRC) pour les machines satellites ··············39 3. Réglage initial pour la machine principale et création/ mise à jour de la liste principale ······················40 (1) Réglage du numéro terminal pour la machine principale et création de la liste principale ·············40 (2) Suppression d'une machine de la liste principale ···········································································41 4. Désignation du terminal pour servir en tant que machine principale de sauvegarde ­ machine principale ··············································································································································42

1

5. Désignation pour autoriser ou interdire la fonction de réessai du système lorsqu'une erreur de transmission se produit ­ machines principale et satellites··································································43 6. Choix pour rechercher d'abord la machine principale ou une satellite pour un code PLU/EAN ­ machine satellite···································································································································44 7. Lecture des contenus de la programmation IRC ­ machines principale et satellites ···························45 8. Programmation pour l'imprimante à distance ·······················································································47 (1) Programmation de base pour l'imprimante à distance ­ machines principale et satellites ·············47 (2) Programmation optionnelle pour l'imprimante à distance ­ machines principale et satellites ········49 9. Programmation pour le poste de travail du directeur (MWS) ­ machines principale et satellites·········51 (1) Programmation d'un numéro terminal·····························································································51 (2) Programmation de la durée d'attente······························································································52 (3) Programmation du numéro de la passerelle ···················································································52 10. Lecture des contenus de la programmation du poste de travail du directeur (MWS) ­ machines principale et satellites ···························································································································53 4 Système de sauvegarde ·······················································································································54 1. Comment fonctionne le système de sauvegarde IRC ··········································································54 2. Déclaration de la machine principale····································································································55 (1) Lorsque la machine principale tombe en panne ­ Déclaration de la machine principale à la machine principale de sauvegarde ·································································································55 (2) Lorsque la machine principale de sauvegarde tombe en panne ­ Déclaration de la machine principale de sauvegarde à la machine principale ··········································································57 3. Déclaration de reprise ··························································································································58 (1) Lorsque la machine principale retrouve sa condition normale ­ Déclaration de reprise à la machine principale de sauvegarde ·································································································58 (2) Lorsque la machine principale de sauvegarde retrouve sa condition normale ­ Déclaration de reprise à la machine principale ··································································································60 5 Reprise en cas d'une erreur ·················································································································61 1. Opération de suppression manuelle·····································································································61 (1) Procédure de suppression manuelle ······························································································61 (2) Liste des articles d'une suppression manuelle ···············································································62 2. Fonction de réessai du système···········································································································63 (1) Lorsque la fonction de réessai du système est interdite ·································································63 (2) Lorsque la fonction de réessai du système est autorisée ·······························································64 6 DONNEES TECHNIQUES DE BASE POUR LAN ·················································································65

2

Introduction
Le système de communication directe entre enregistreuses (IRC) UP-820F/UP-820N se compose d'une machine principale et de jusqu'à 31 machines satellites qui sont toutes interconnectées par le réseau local (LAN) pour permettre une transmission de données entre elles. Ce système permet au directeur d'exercer un contrôle centralisé sur l'ensemble des machines satellites par l'intermédiaire de la machine principale.
LAN

Machine principale

Machine satellite

Machine satellite

31 machines satellites max.

· Une des machines satellites peut être utilisée en tant que machine principale de sauvegarde.
NOTA

Une carte RAM supplémentaire, UP-S04MB2, doit être installée dans la machine principale et, si possible, dans chaque machine satellite.

3

1 Opération de traitement immédiat
1. Affichage de messages
(1) Message affiché pendant une communication de traitement immédiat
1) Le message montré ci-dessous est affiché sur l'écran de la machine principale qui est engagée dans une transmission IRC. Ex.:

SENDING DATA
NOTA

Le message ci-dessus est aussi affiché sur l'écran de la machine satellite qui est engagée dans une transmission de remise à zéro du système.

2) Le numéro de machine de la machine satellite communiquant avec la machine principale est affiché sur l'écran de la machine principale après le démarrage d'une transmission IRC. Ex.:

000022
Dans ce cas, le numéro de machine de la machine satellite est "000022".

Les promotions



Sharp Infographie Future Of Work 2021
Sharp Infographie Future Of Work 2021
09/04/2025 - www.sharp.fr
Quelles sont les m?thodes de travail plebiscit?es par les europ?ens en p?riode post-Covid ? Apr?s plus d'un an de t?l?travail, les nouvelles donn?es* analys?es par Sharp r?v?lent les attitudes post-pand?miques ? l'?gard du retour au bureau. ? l'heure o? les restrictions commencent ? s'assouplir dans certains pays, d?couvrez comment les attitudes diff?rent pour les employ?s ? travers l'Europe quant au retour au bureau, et quels facteurs les dissuaderaient de revenir ou les inciteraient ? le faire. Royaume-Uni 63...

R-239 Operation-Manual FR
R-239 Operation-Manual FR
11/03/2012 - www.sharp.fr
Achtung Avertissement Waarschuwing Avvertenza Advertencia Attention R-239 MIKROWELLENGERÄT FOUR A MICRO-ONDES MAGNETRONOVEN FORNO A MICROONDE HORNO DE MICROONDAS MICROWAVE OVEN BEDIENUNGSANLEITUNG MIT KOCHBUCH MODE D´EMPLOI AVEC LIVRE DE RECETTES GEBRUIKSAANWIJZING MET KOOKBOEK MANUALE D´ISTRUZIONI E LIBRO DI RICETTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y RECETARIO OPERATION MANUAL WITH COOKBOOK F Ce mode d´emploi du four contient des informations importantes, que vous devez lire avant d´utiliser votre...

LC-32DH57E/S Operation-Manual FR
LC-32DH57E/S Operation-Manual FR
11/03/2012 - www.sharp.fr
LC-32DH57E LC-32DH57S LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO MANUAL DE OPERAÇÃO PORTUGUÊS ESPAÑOL NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with...

LB-1085-Moniteur LCD - Sharp Electronics
LB-1085-Moniteur LCD - Sharp Electronics
11/03/2012 - www.sharp.fr
LB-1085 · · · · · · · · Diagonale écran 108" (274 cm) Résolution Full HD 1,920 x 1,080 Ratio de contraste 1,200:1 Mode paysage Affichage 16,77 millions de couleurs Angle de vision 176 / 176 ° Fonctionnement non-stop 24h/24 7j/ 7 Ventilation naturelle Plus grand moniteur LCD du marché avec ses 108'', cet écran a été spécialement développé pour les applications professionnelles grand format en haute définition. Idéal pour des utilisations dans des lieux publics, des halls d'accueil,...

MX-B382-Multifonction Noir et Blanc - Sharp Electronics
MX-B382-Multifonction Noir et Blanc - Sharp Electronics
11/03/2012 - www.sharp.fr
MX-B382 · · · · · Copieur, Imprimante, Scanner, Serveur de documents, Fax Vitesse : 38 ppm en noir&blanc Capacité papier : Std 600 f., Max. 2100 f. Système d'impression A4 avec finisseur interne Ecran tactile couleur de 7'' avec prévisualisation sous forme de vignettes · Impression haute qualité 1200 x 1200 dpi · Large éventail de solutions de sécurité pour une protection optimale des données et des documents · Sharp OSA (Open Systems Architecture) permet l'intégration des applications...

LC-22LE510E-Téléviseur LCD< 20 pouces - Sharp Electronics
LC-22LE510E-Téléviseur LCD< 20 pouces - Sharp Electronics
11/03/2012 - www.sharp.fr
LC-22LE510E · · · · · · Taille d'écran 55 cm (22") Dalle Full HD (1920 x 1080) Tuner TNT HD (DVB-T / DVB-C), MPEG2 / MPEG4 H.264 Fonction PVR (enregistrement vidéo) et Time Shift via USB Lecteur Multimédia (Musique, photo et vidéo) via USB Certifié DivX Le LE510 est un téléviseur LCD à rétroéclairage LED muni d'un ensemble de fonctionnalités multimédia et proposé à un prix attractif mais avec une excellente qualité d'image et de son. C'est un appareil multimédia complet grâce...

Solarstrom – ja bitte!
Solarstrom – ja bitte!
11/03/2012 - www.sharp.fr
ND-Serie R1S (48 Zellen) 195 | 190 | 185 | 180 W Polykristalline Silizium-Photovoltaikmodule Solarstrom ­ ja bitte! Weil er das Klima schützt. Innovationen vom Photovoltaikpionier Als Solarspezialist mit mehr als 50 Jahren Erfahrung in der Photovoltaik (PV) trägt Sharp entscheidend zu wegweisenden Fortschritten in der Solartechnologie bei. Sharp Photovoltaikmodule der ND-Serie sind für Einsatzbereiche mit hohem Leistungsbedarf ausgelegt. Diese polykristallinen Qualitäts-Module produzieren...

2015-01-28@ MXM654NEU MXM754NEU - Sharp
2015-01-28@ MXM654NEU MXM754NEU - Sharp
19/09/2017 - www.sharp.fr
COMMUNIQUÉ DE PRESSE : 28 JANVIER 2015 L EFFICACITÉ DES ÉQUIPES DE TRAVAIL OPTIMISÉE GRÂCE AUX NOUVEAUX MFP A3 N&B SHARP MXM654NEU ET MXM754NEU : LA SIMPLICITÉ AU SERVICE DE LA PRODUCTIVITÉ DES COLLABORATEURS Sharp annonce le lancement de deux nouveaux systèmes MFP N&B ultra performants, les MXM654NEU et MXM754NEU, offrant une vitesse d impression et de copie respective de 65 et 75 pages par minute, une numérisation ultra-rapide jusqu à 200 ipm en N&B et en Couleur et un choix inégalé...
 
 

Hotte à usage domestique - Fiche Produit Selon le règlement délégué ...
Hotte à usage domestique - Fiche Produit Selon le règlement délégué ...
06/09/2017 - www.sauter-electromenager.com
Hotte à usage domestique - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 65/2014 Marque Référence commerciale Consommation d'Energie Annuelle (AEC hotte) SAUTER SHD1589X 89 kWh/an Classe d'efficacité énergétique du modèle C Efficacité Fluidodynamique (FDE hotte) 17,7 Classe d'efficacité fluidodynamique Efficacité lumineuse du modèle (LE hotte) Classe d'efficacité lumineuse du modèle D 49,6 Lux/Watt Efficacité de filtration des graisses A 54,7 % Classe d'efficacité...

Notice Mc40 1 1
Notice Mc40 1 1
30/06/2024 - cabasse.com
MC40 minorca " java majorca " cabrera notice d'install ation des enceintes acoustiques loudspeakers owner's manual betriebsanleitung für l autsprecherboxen www.cabasse.com cab_MT40.indd 1 18/03/13 15:22 francais english deutsch 2 1 3 6 4 d> 1,5 m/ d> 5ft d d 7 cab_MT40.indd 2 18/03/13 15:22 francais Vous venez d'acheter des enceintes Cabasse et nous vous remercions de votre confiance. Dans le but d'optimiser au maximum votre installation, nous vous recommandons de lire attentivement...

N140Plus Starter
N140Plus Starter
13/02/2012 - www.samsung.com
Samsung recommande Windows Vista® Business pour l'informatique professionnelle. Samsung recommande Windows Vista® Home Premium pour l'informatique personnelle. SAMSUNG N140Plus Starter 10.1 Non-Gloss Non- BLACK - NP-N140-JA03FR - 880 899 359 838 0 WHITE - NP-N140-JA04FR - 880 899 359 839 7 Max. 9h Système d'exploitation Windows® 7 Edition Starter Authentique Processeur Technologie Processeur Fréquence Chipset FSB Mémoire cache L2 Ecran Taille et type Résolution standard Contrôleur graphique...

EPSON®
EPSON®
25/11/2014 - www.epson.fr
EPSON® EXCEED YOUR VISION / Dépassez votre imagination TARIF Juin 2013 V1 primantes et Multifonctions Laser / Imprimantes matricielles à impact / Imprimantes Jet d'Encre / Multifonctions Jet d'Encre / Imprimantes Arts Graphiques / Scanners / Assistants Photo personnels / Projecteurs multimédia / Systèmes et imprimantes Points de Vente / Consomm Les « tarifs unitaires ¬ HT » sont des tarifs de la base distributeurs avant remise. Les conditions de remise sont différentes suivant les...

Solutions For Remote And Hybrid Learning Environments Fr
Solutions For Remote And Hybrid Learning Environments Fr
10/03/2025 - www.logitech.com
Solutions pour les environnements d'apprentissage ? distance et hybrides Des outils flexibles pour apprendre partout et ? tout moment Collaborez et communiquez plus facilement gr?ce ? des solutions pr?tes ? l'emploi qui favorisent la productivit? et offrent ? chaque participant une place de choix immersive, quel que soit le lieu d'apprentissage. CONNECTEZ-VOUS ET COLLABOREZ AVEC DES OUTILS STIMULANTS Une fois la configuration de base de la salle en place, il faut ?quiper les instructeurs de solutions uniques...

Bluetooth Speaker Haut-parleur Bluetooth
Bluetooth Speaker Haut-parleur Bluetooth
21/11/2016 - memorexsupport.com
User Guide Please read these instructions completely before operating this product. Bluetooth Speaker Travel memorex.com MW345 I ll Play Your Tunes Anywhere CAUTION CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. DANGEROUS VOLTAGE: The lightning ûash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage...