0 Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX. Avant d'utiliser cet appareil, il vous est conseillé de lire ce guide rapide afin de vous familiariser avec le fonctionnement basique de l'appareil. Reportez-vous au mode d'emploi fourni séparément pour davantage d'explications sur les fonctions et les options avancées de l'appareil.

0

À l'attention des utilisateurs de cet appareil · N'utilisez pas ou ne conservez pas cet appareil à proximité d'équipements qui génèrent des radiations électromagnétiques ou des champs magnétiques puissants. Des charges statiques ou des champs magnétiques forts produits par les équipements tels que les émetteurs radio peuvent interférer avec l'écran, endommager les données enregistrées ou affecter les circuits internes du produit et entraîner un dysfonctionnement de l'appareil. · L'écran à cristaux liquides utilisé dans l'affichage a été conçu grâce à une technologie de très haute précision. Bien que le taux de pixels effectifs soit d'au minimum 99,99 %, il est possible que 0,01 % ou moins des pixels restent inactifs ou au contraire soient actifs alors qu'ils ne devraient pas l'être. Ceci n'a toutefois aucun effet sur l'image enregistrée. · Si vous dirigez l'appareil photo vers un objet lumineux, une bande lumineuse est susceptible d'apparaître sur l'écran. Ce phénomène est connu sous le nom de « smear » et est parfaitement normal. · Il est possible que les illustrations et l'écran d'affichage figurant dans le présent manuel diffèrent du produit réel. · Les cartes mémoire SD et SDHC sont indifféremment désignées comme des cartes mémoire SD dans le présent manuel. · Dans ce manuel, le terme générique « ordinateur » fait aussi bien référence à un PC Windows qu'à un Macintosh. · Dans le présent manuel, le terme « batterie » désigne tout type de batterie ou de pile utilisé avec cet appareil photo et les accessoires.

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ
Nous avons tout mis en oeuvre au cours de la conception de cet appareil pour en assurer l'utilisation en toute sécurité. Nous vous demandons donc d'être particulièrement vigilants quant aux points précédés des symboles suivants. Danger Attention Ce symbole indique que le non-respect de ce point peut engendrer des blessures corporelles graves. Ce symbole indique que le non-respect de ce point peut provoquer des blessures corporelles mineures à moyennement graves ou des dégâts matériels.

À propos de votre appareil Danger
· N'essayez jamais de démonter ou de modifier l'appareil. L'appareil contient des pièces sous haute tension et il existe un risque de décharge électrique. · N'essayez jamais de toucher les parties internes de l'appareil visibles à la suite d'une chute ou pour toute autre raison car il existe un risque de décharge électrique. · Il est dangereux d'enrouler la courroie de l'appareil autour du cou. Soyez particulièrement vigilant avec les enfants en bas âge. · Retirez immédiatement la batterie de l'appareil ou débranchez l'adaptateur secteur et contactez votre centre de réparation PENTAX le plus proche en cas de fumée, d'odeur suspecte ou d'un quelconque dysfonctionnement. Le fait de continuer à utiliser l'appareil peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.

Attention
· Ne placez pas votre doigt sur le flash lors de son déclenchement sous peine de vous brûler. · Ne recouvrez pas le flash de vos vêtements lors de son déclenchement sous peine de décolorer ceux-ci. · Certaines parties de l'appareil chauffent pendant son utilisation. De légères brûlures sont possibles en cas de maniement prolongé.

1

· Si l'écran est endommagé, faites attention aux morceaux de verre. De même, veillez à ce que le cristal liquide n'entre pas en contact avec la peau, les yeux ou la bouche. · En fonction de facteurs qui sont propres à chaque individu ou de la condition physique de chacun, l'utilisation de l'appareil photo peut provoquer des démangeaisons, des éruptions ou des cloques. En présence de troubles anormaux, cessez l'utilisation de l'appareil et prenez immédiatement un avis médical.

À propos du chargeur de batterie et de l'adaptateur secteur Danger
· Veillez à utiliser le chargeur de batterie et l'adaptateur secteur exclusivement conçus pour ce produit, de tension et de voltage correspondant à l'appareil. Il existe un risque d'incendie, de décharge électrique ou de détérioration de l'appareil en cas d'utilisation d'un chargeur ou adaptateur autre que ceux spécifiés ou de tension et voltage différents. La tension spécifiée est 100-240 V CA. · Ne démontez pas et ne modifiez pas ce produit, sous peine d'incendie ou de décharge électrique. · Arrêtez immédiatement l'appareil et contactez un centre de réparation PENTAX en cas de fumée, d'odeur suspecte ou d'un quelconque dysfonctionnement. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. · En cas de pénétration d'eau à l'intérieur de l'appareil, contactez un centre de réparation PENTAX. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. · En cas d'orage au cours de l'utilisation du chargeur, débranchez le cordon d'alimentation secteur et arrêtez l'appareil. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer des dommages, un incendie ou une décharge électrique. · Essuyez la prise du cordon d'alimentation secteur en présence de poussière. Cela pourrait en effet provoquer un incendie.

2

Attention
· Ne posez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation secteur, ne laissez pas d'objet lourd choir sur ce cordon et évitez toute déformation excessive susceptible de le détériorer. Si le cordon d'alimentation secteur est endommagé, contactez un centre de réparation PENTAX. · Ne touchez pas ou ne mettez pas en court-circuit l'extrémité du cordon d'alimentation secteur alors que celui-ci est branché. · Ne branchez pas ou ne débranchez pas le cordon d'alimentation secteur avec les mains mouillées. Cela pourrait provoquer une décharge électrique. · Une chute du produit ou un choc violent pourrait entraîner un dysfonctionnement de l'équipement. · N'utilisez pas le chargeur pour des batteries autres que la batterie lithiumion rechargeable D-LI88. La charge d'autres types de batteries peut entraîner une explosion ou une surchauffe, ou peut endommager le chargeur. · Pour limiter les risques, n'utilisez que des cordons d'alimentation électrique certifiés CSA/UL de type SPT-2 ou supérieur, fil cuivre de calibre AWG 18, munis à une extrémité d'une prise mâle moulée (de configuration NEMA) et à l'autre extrémité d'un connecteur femelle moulé (de configuration non industrielle CEI) ou équivalent.

À propos de la batterie Danger
· Veillez à ranger la batterie hors de portée des jeunes enfants. La mettre à la bouche peut provoquer une décharge électrique. · En cas de fuite de la batterie et de contact avec les yeux, ne les frottez pas. Rincez-les à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin.

Attention
· N'utilisez que la batterie prescrite pour cet appareil afin d'éviter tout risque d'explosion ou d'incendie. · Ne démontez pas la batterie, sous peine d'entraîner des fuites ou une explosion. · Retirez immédiatement les batteries de l'appareil si elles chauffent ou commencent à fumer. Veillez à ne pas vous brûler pendant cette opération. · Maintenez les polarités + et - de la batterie éloignées des fils métalliques, épingles à cheveux et autres objets métalliques. 3

· Ne mettez pas la batterie en court-circuit et ne la jetez pas au feu sous peine de provoquer une explosion ou un incendie. · En cas de contact avec la peau ou les vêtements, lavez les zones affectées avec de l'eau. · Précautions pour l'utilisation de la batterie D-LI88 : - LA BATTERIE PEUT EXPLOSER OU S'ENFLAMMER SI ELLE N'EST PAS CORRECTEMENT MANIPULÉE. - NE DÉMONTEZ JAMAIS LA BATTERIE ET NE LA JETEZ PAS AU FEU. - CHARGEZ-LA UNIQUEMENT DANS LES CONDITIONS DE CHARGE SPÉCIFIÉES. - NE L'EXPOSEZ PAS À UNE TEMPÉRATURE SUPÉRIEURE À 60°C OU NE LA METTEZ PAS EN COURT-CIRCUIT. - NE L'ÉCRASEZ PAS OU NE LA DÉFORMEZ PAS.

Gardez l'appareil photo et les accessoires fournis hors de portée des jeunes enfants. Danger
· Ne placez pas l'appareil photo et les accessoires fournis à portée des jeunes enfants.

1. En cas de chute ou de manipulation accidentelle du produit, l'appareil peut provoquer des blessures physiques graves. 2. Enrouler la courroie autour du cou peut entraîner la suffocation. 3. Pour éviter tout risque d'ingestion accidentelle d'un accessoire de petite taille, par exemple la batterie ou les cartes mémoire SD, gardez-les hors de portée des jeunes enfants. Contactez immédiatement un médecin en cas d'ingestion accidentelle d'un accessoire.

4

Précautions d'utilisation
Avant d'utiliser votre appareil photo
· Lorsque vous voyagez, munissez-vous du descriptif du réseau de service après-vente international inclus dans la boîte ; il vous sera utile en cas de problèmes à l'étranger. · Lorsque l'appareil n'a pas été utilisé pendant une longue période, vérifiez qu'il fonctionne toujours correctement, notamment avant de prendre des photos importantes (telles que des photos de mariage ou de voyages). Les photos et le son ne peuvent être garantis si l'enregistrement, la lecture ou le transfert des données vers un ordinateur, etc. n'est pas possible en raison d'un dysfonctionnement de votre appareil ou du support d'enregistrement (carte mémoire SD), etc.

À propos de la batterie et du chargeur
· Les performances de la batterie peuvent diminuer si elle est stockée entièrement chargée. Évitez de la stocker à des températures élevées. · Si la batterie reste insérée dans l'appareil et que celui-ci ne sert pas pendant longtemps, la batterie va se décharger de façon excessive, ce qui raccourcira sa durée d'utilisation. · Il est conseillé de charger la batterie la veille ou le jour même de son utilisation. · Le cordon d'alimentation secteur fourni avec cet appareil est conçu exclusivement pour le chargeur D-BC88. Ne l'utilisez pas avec un autre équipement.

Précautions de transport et d'utilisation de votre appareil

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


PENTAX Optio S5n Si léger, si précieux qu'il mériterait d'être mesuré ...
PENTAX Optio S5n Si léger, si précieux qu'il mériterait d'être mesuré ...
28/02/2018 - www.pentax.fr
Caractéristiques techniques Type Appareil numérique compact avec zoom et ûash incorporé Capteur CCD 5,26 mégapixels  total 5,0 mégapixels  effectifs CCD de 1/2,5  à transfert interligne avec ûltre de couleurs primaires Objectif smc 5,8 17,4 mm f/2,6 4,8 (équivalent à 35,6 107 mm au format 24x36) 6 éléments en 5 groupes (2 lentilles à double surface asphériques) zoom numérique 4x Profondeur de couleurs 12 bits x 3 couleurs Formats de ûchiers/résolution Photo : JPEG...

APPAREILS PHOTO NUMéRIQUES
APPAREILS PHOTO NUMéRIQUES
06/03/2012 - www.pentax.fr
France PENTAX France 112 Quai de Bezons, BP 204, 95106 Argenteuil cedex, FRANCE www.pentax.fr PENTAX Europe GmbH Julius-Vosseler-Straße 104, 22527 Hamburg, ALLEMAGNE www.pentax-community.com, www.pentax.de, www.pentax.at PENTAX Corporation 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPON PENTAX Schweiz AG Widenholzstrasse 1, Postfach 367, 8305 Dietlikon, SUISSE www.pentax.ch PENTAX se réserve le droit de changer la technologie, la conception, l'équipement et le firmware de ses produits...

Fiche Technique Optio E85
Fiche Technique Optio E85
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMPACT NUMÉRIQUE PENTAX OPTIO E85 NOIR Code N° 17896 EAN 0027075156449 23,5 mm ACCESSOIRES FOURNIS BATTERIE LITHIUM-ION D-LI95 CÂBLE ADAPTEUR D-AC85 CÂBLE USB/AV I-UAV86 DRAGONNE O-ST86 LOGICIEL S-SW100 93 mm 125g nu 58 mm Batterie D-LI95 Câble adaptateur Câble USB/AV Dragonne Logiciel LA QUALITÉ EN TOUTE SIMPLICITÉ CCD 12.1 MÉGAPIXELS POINTS ACCESSOIRES OPTIONNELS ETUI NÉOPRÈNE SUPPLÉMENTAIRE 50159 D-LI95 39817 39756 39814 39270 39457 39263 39166 LCD 50121 D-AC85 ÉCRAN...

5172 CatCat FRA.indd
5172 CatCat FRA.indd
06/03/2012 - www.pentax.fr
APPAREILS NUMERIQUES 2006 Japon PENTAX Corporation 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPON www.pentax.co.jp/english PENTAX Europe GmbH Julius-Vosseler-Straße 104, 22527 Hamburg, ALLEMAGNE www.pentax-community.com, www.pentax.de PENTAX France S.A.S., 112, Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE www.pentax.fr PENTAX Benelux B. V., Spinveld 25, 4815 HR Breda, BELGIQUE PENTAX Schweiz AG Widenholzstrasse 1, P. O. Box 367, 8305 Dietlikon, SUISSE www.pentax.ch Le fabricant...

Procédure d'installation
Procédure d'installation
06/03/2012 - www.pentax.fr
Procédure d'installation des firmwares pour le PENTAX Q et les optiques pour PENTAX Q ATTENTION Assurezvous impérativement que la batterie soit bien chargée (sous peine de rendre l'appareil inutilisable si l'appareil devenait par la suite inutilisable, il ne serait pas pris en charge dans la garantie de l'appareil en service aprèsvente Une fois le nouveau firmware pour l'optique installé, vous ne pouvez pas revenir en arrière. Procédure d'installation PROCÉDURE DE MISE À JOUR POUR LE...

Mode d'emploi
Mode d'emploi
06/03/2012 - www.pentax.fr
Mode d'emploi (Version 3.5) Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX. Ceci est le mode d'emploi du logiciel « PENTAX REMOTE Assistant 3 », spécialement conçu pour vous permettre de régler et de faire fonctionner votre appareil depuis un ordinateur. Veuillez consulter le mode d'emploi de votre appareil ainsi que le présent manuel avant d'utiliser votre appareil et « PENTAX REMOTE Assistant 3 », afin de tirer le meilleur parti de leurs caractéristiques et de leurs...

Contenu des firmware
Contenu des firmware
06/03/2012 - www.pentax.fr
Contenu des différents firmwares Nouvelles versions de software VERSION 4.33 PENTAX DIGITAL CAMERA UTILITY 4 Contenu des firmware Inclut les données GPS (latitude, longitude, altitude et direction) Améliore la rapidité de traitement d'image et la réduction du bruit lors du traitement des images RAW et permet de confirmer l'effet du niveau de réglage de la fonction de réduction du bruit sur la page d'aperçu de l'image Amélioration ­ Lorsque plus de 100 images sont sauvegardées dans un...

Pix your life*
Pix your life*
06/03/2012 - www.pentax.fr
Accessoirement...indispensables TYPE Caractéristiques techniques OBTURATEUR Appareil reflex numérique autofocus à objectifs interchangeables. Châssis en acier inoxydable Baïonnette KAF2 Compatible avec les objectifs à baïonnette KAF3, KAF2 , KAF, KAF, avec le zoom motorisé KAF2, montures K- avec restrictions, M42 et moyen-format avec adaptateur et certaines restrictions* Compatible avec la nouvelle génération d'optiques ultrasoniques (SDM, Super-Direct-drive Motor) Type Vitesse d'obturation...
 
 

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Trackball ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Trackball ...
11/10/2017 - www.logitech.com
1 Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Trackball M570 OFF ON OFF ON Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Trackball M570 ation inform rtant Impo 2 , and ance mpli ty, co Safe nty warra 3 F7 F9 F11 F13 F14 F15 English Insert the Unifying receiver into a computer USB port near your M570.

CG92X9
CG92X9
18/06/2012 - www.smeg.fr
CG92X9 classique Centre de cuisson multifonction, 90 cm, inox, portes miroir, double four dont 1 vapor clean, chaleur tournante Classe énergétique : A Grand Four - A Petit Four EAN13: 8017709164560 Plan de cuisson gaz : 5 brûleurs dont : Avant gauche : 3,00 kW Arrière gauche : 1,80 kW Central : ultra-rapide 3,50 kW Arrière droit : 1,80 kW Avant droit : 1,00 kW Puissance nominale gaz : 11,10 kW Grilles en fonte Chapeaux de brûleurs émaillés fonte Allumage électronique intégré aux manettes...

Chart 5019 300 01161 - whirlpool documents
Chart 5019 300 01161 - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Chart Quick reference guide BEFORE USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME CAREFULLY READ THIS QUICK REFERENCE GUIDE AND THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS! THE CONTROL PANEL OF THIS DISHWASHER ACTIVATES PUSHING ANY BUTTON EXCEPT CANCEL/OFF BUTTON. FOR ENERGY SAVING THE CONTROL PANEL DEACTIVATES AUTOMATICALLY AFTER 30 SECONDS IF NO CYCLE HAS STARTED. PROGRAM SELECTION BUTTON Push Programs  button (repeatedly) until the indicator of the required program lights up (see Table of programs  below). START/RESUME...

HTC Desire 12 User Guide
HTC Desire 12 User Guide
21/05/2025 - dl4.htc.com
User guide HTC Desire 12 2 Contents Contents Features you'll enjoy Android 7 Nougat 8 Truly personal 9 Unboxing and setup HTC Desire 12 overview 10 Inserting the nano SIM and microSD cards 11 Charging the battery 13 Switching the power on or off 13 Setting up HTC Desire 12 for the first time 14 Adding your social networks, email accounts, and more 15 Choosing which nano SIM card to connect to the 4G LTE network 16 Choosing which SIM card to use for sending SMS and MMS 16

A R K E  O N F I N A N C E
A R K E O N F I N A N C E
16/03/2012 - www.archos.com
ARCHOS Société anonyme au capital de 10.174.172 euros Siège Social : 12, rue Ampère ­ ZI Igny ­ 91430 IGNY 343 902 821 RCS EVRY NOTE D'OPÉRATION Mise à la disposition du public à l'occasion de l'émission et de l'admission sur Euronext Paris d'actions nouvelles, à souscrire en numéraire, dans le cadre d'une augmentation de capital avec maintien du droit préférentiel de souscription des actionnaires, d'un montant brut, prime d'émission incluse, de 26 452 842 euros par émission de 4...

FAB30P7
FAB30P7
18/06/2012 - www.smeg.fr
FAB30P7 années '50 Réfrigérateur/congélateur, années 50, 310 litres, 60 cm, crème Classe énergétique A+ EAN13: 8017709116392 Façade deux portes galbées avec poignées chromées Hauteur 168 cm Réfrigérateur: Volume net: 242 litres Thermostat réglable Dégivrage automatique réfrigérateur Interrupteur froid intensif 3 clayettes verre réglables en hauteur Clayette porte-bouteilles chromée Compartiment à fromages 1 grand bac à légumes avec dessus verre Contre-porte avec : 7 compartiments...