0 Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX. Avant d'utiliser cet appareil, il vous est conseillé de lire ce guide rapide afin de vous familiariser avec le fonctionnement basique de l'appareil. Reportez-vous au mode d'emploi fourni séparément pour davantage d'explications sur les fonctions et les options avancées de l'appareil.

0

À l'attention des utilisateurs de cet appareil · N'utilisez pas ou ne conservez pas cet appareil à proximité d'équipements qui génèrent des radiations électromagnétiques ou des champs magnétiques puissants. Des charges statiques ou des champs magnétiques forts produits par les équipements tels que les émetteurs radio peuvent interférer avec l'écran, endommager les données enregistrées ou affecter les circuits internes du produit et entraîner un dysfonctionnement de l'appareil. · L'écran à cristaux liquides utilisé dans l'affichage a été conçu grâce à une technologie de très haute précision. Bien que le taux de pixels effectifs soit d'au minimum 99,99 %, il est possible que 0,01 % ou moins des pixels restent inactifs ou au contraire soient actifs alors qu'ils ne devraient pas l'être. Ceci n'a toutefois aucun effet sur l'image enregistrée. · Si vous dirigez l'appareil photo vers un objet lumineux, une bande lumineuse est susceptible d'apparaître sur l'écran. Ce phénomène est connu sous le nom de « smear » et est parfaitement normal. · Il est possible que les illustrations et l'écran d'affichage figurant dans le présent manuel diffèrent du produit réel. · Les cartes mémoire SD et SDHC sont indifféremment désignées comme des cartes mémoire SD dans le présent manuel. · Dans ce manuel, le terme générique « ordinateur » fait aussi bien référence à un PC Windows qu'à un Macintosh. · Dans le présent manuel, le terme « batterie » désigne tout type de batterie ou de pile utilisé avec cet appareil photo et les accessoires.

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ
Nous avons tout mis en oeuvre au cours de la conception de cet appareil pour en assurer l'utilisation en toute sécurité. Nous vous demandons donc d'être particulièrement vigilants quant aux points précédés des symboles suivants. Danger Attention Ce symbole indique que le non-respect de ce point peut engendrer des blessures corporelles graves. Ce symbole indique que le non-respect de ce point peut provoquer des blessures corporelles mineures à moyennement graves ou des dégâts matériels.

À propos de votre appareil Danger
· N'essayez jamais de démonter ou de modifier l'appareil. L'appareil contient des pièces sous haute tension et il existe un risque de décharge électrique. · N'essayez jamais de toucher les parties internes de l'appareil visibles à la suite d'une chute ou pour toute autre raison car il existe un risque de décharge électrique. · Il est dangereux d'enrouler la courroie de l'appareil autour du cou. Soyez particulièrement vigilant avec les enfants en bas âge. · Retirez immédiatement la batterie de l'appareil ou débranchez l'adaptateur secteur et contactez votre centre de réparation PENTAX le plus proche en cas de fumée, d'odeur suspecte ou d'un quelconque dysfonctionnement. Le fait de continuer à utiliser l'appareil peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.

Attention
· Ne placez pas votre doigt sur le flash lors de son déclenchement sous peine de vous brûler. · Ne recouvrez pas le flash de vos vêtements lors de son déclenchement sous peine de décolorer ceux-ci. · Certaines parties de l'appareil chauffent pendant son utilisation. De légères brûlures sont possibles en cas de maniement prolongé.

1

· Si l'écran est endommagé, faites attention aux morceaux de verre. De même, veillez à ce que le cristal liquide n'entre pas en contact avec la peau, les yeux ou la bouche. · En fonction de facteurs qui sont propres à chaque individu ou de la condition physique de chacun, l'utilisation de l'appareil photo peut provoquer des démangeaisons, des éruptions ou des cloques. En présence de troubles anormaux, cessez l'utilisation de l'appareil et prenez immédiatement un avis médical.

À propos du chargeur de batterie et de l'adaptateur secteur Danger
· Veillez à utiliser le chargeur de batterie et l'adaptateur secteur exclusivement conçus pour ce produit, de tension et de voltage correspondant à l'appareil. Il existe un risque d'incendie, de décharge électrique ou de détérioration de l'appareil en cas d'utilisation d'un chargeur ou adaptateur autre que ceux spécifiés ou de tension et voltage différents. La tension spécifiée est 100-240 V CA. · Ne démontez pas et ne modifiez pas ce produit, sous peine d'incendie ou de décharge électrique. · Arrêtez immédiatement l'appareil et contactez un centre de réparation PENTAX en cas de fumée, d'odeur suspecte ou d'un quelconque dysfonctionnement. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. · En cas de pénétration d'eau à l'intérieur de l'appareil, contactez un centre de réparation PENTAX. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. · En cas d'orage au cours de l'utilisation du chargeur, débranchez le cordon d'alimentation secteur et arrêtez l'appareil. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer des dommages, un incendie ou une décharge électrique. · Essuyez la prise du cordon d'alimentation secteur en présence de poussière. Cela pourrait en effet provoquer un incendie.

2

Attention
· Ne posez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation secteur, ne laissez pas d'objet lourd choir sur ce cordon et évitez toute déformation excessive susceptible de le détériorer. Si le cordon d'alimentation secteur est endommagé, contactez un centre de réparation PENTAX. · Ne touchez pas ou ne mettez pas en court-circuit l'extrémité du cordon d'alimentation secteur alors que celui-ci est branché. · Ne branchez pas ou ne débranchez pas le cordon d'alimentation secteur avec les mains mouillées. Cela pourrait provoquer une décharge électrique. · Une chute du produit ou un choc violent pourrait entraîner un dysfonctionnement de l'équipement. · N'utilisez pas le chargeur pour des batteries autres que la batterie lithiumion rechargeable D-LI88. La charge d'autres types de batteries peut entraîner une explosion ou une surchauffe, ou peut endommager le chargeur. · Pour limiter les risques, n'utilisez que des cordons d'alimentation électrique certifiés CSA/UL de type SPT-2 ou supérieur, fil cuivre de calibre AWG 18, munis à une extrémité d'une prise mâle moulée (de configuration NEMA) et à l'autre extrémité d'un connecteur femelle moulé (de configuration non industrielle CEI) ou équivalent.

À propos de la batterie Danger
· Veillez à ranger la batterie hors de portée des jeunes enfants. La mettre à la bouche peut provoquer une décharge électrique. · En cas de fuite de la batterie et de contact avec les yeux, ne les frottez pas. Rincez-les à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin.

Attention
· N'utilisez que la batterie prescrite pour cet appareil afin d'éviter tout risque d'explosion ou d'incendie. · Ne démontez pas la batterie, sous peine d'entraîner des fuites ou une explosion. · Retirez immédiatement les batteries de l'appareil si elles chauffent ou commencent à fumer. Veillez à ne pas vous brûler pendant cette opération. · Maintenez les polarités + et - de la batterie éloignées des fils métalliques, épingles à cheveux et autres objets métalliques. 3

· Ne mettez pas la batterie en court-circuit et ne la jetez pas au feu sous peine de provoquer une explosion ou un incendie. · En cas de contact avec la peau ou les vêtements, lavez les zones affectées avec de l'eau. · Précautions pour l'utilisation de la batterie D-LI88 : - LA BATTERIE PEUT EXPLOSER OU S'ENFLAMMER SI ELLE N'EST PAS CORRECTEMENT MANIPULÉE. - NE DÉMONTEZ JAMAIS LA BATTERIE ET NE LA JETEZ PAS AU FEU. - CHARGEZ-LA UNIQUEMENT DANS LES CONDITIONS DE CHARGE SPÉCIFIÉES. - NE L'EXPOSEZ PAS À UNE TEMPÉRATURE SUPÉRIEURE À 60°C OU NE LA METTEZ PAS EN COURT-CIRCUIT. - NE L'ÉCRASEZ PAS OU NE LA DÉFORMEZ PAS.

Gardez l'appareil photo et les accessoires fournis hors de portée des jeunes enfants. Danger
· Ne placez pas l'appareil photo et les accessoires fournis à portée des jeunes enfants.

1. En cas de chute ou de manipulation accidentelle du produit, l'appareil peut provoquer des blessures physiques graves. 2. Enrouler la courroie autour du cou peut entraîner la suffocation. 3. Pour éviter tout risque d'ingestion accidentelle d'un accessoire de petite taille, par exemple la batterie ou les cartes mémoire SD, gardez-les hors de portée des jeunes enfants. Contactez immédiatement un médecin en cas d'ingestion accidentelle d'un accessoire.

4

Précautions d'utilisation
Avant d'utiliser votre appareil photo
· Lorsque vous voyagez, munissez-vous du descriptif du réseau de service après-vente international inclus dans la boîte ; il vous sera utile en cas de problèmes à l'étranger. · Lorsque l'appareil n'a pas été utilisé pendant une longue période, vérifiez qu'il fonctionne toujours correctement, notamment avant de prendre des photos importantes (telles que des photos de mariage ou de voyages). Les photos et le son ne peuvent être garantis si l'enregistrement, la lecture ou le transfert des données vers un ordinateur, etc. n'est pas possible en raison d'un dysfonctionnement de votre appareil ou du support d'enregistrement (carte mémoire SD), etc.

À propos de la batterie et du chargeur
· Les performances de la batterie peuvent diminuer si elle est stockée entièrement chargée. Évitez de la stocker à des températures élevées. · Si la batterie reste insérée dans l'appareil et que celui-ci ne sert pas pendant longtemps, la batterie va se décharger de façon excessive, ce qui raccourcira sa durée d'utilisation. · Il est conseillé de charger la batterie la veille ou le jour même de son utilisation. · Le cordon d'alimentation secteur fourni avec cet appareil est conçu exclusivement pour le chargeur D-BC88. Ne l'utilisez pas avec un autre équipement.

Précautions de transport et d'utilisation de votre appareil

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


NORMES D'ETANCHEITE JIS – DEFINITION DE TESTS Le tableau ...
NORMES D'ETANCHEITE JIS – DEFINITION DE TESTS Le tableau ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
NORMES D'ETANCHEITE JIS ­ DEFINITION DE TESTS Le tableau ci-dessous nous renseigne sur les différentes normes « classe JIS » (Japan Industrial Standard), concernant la résistance à l'eau. Source : IEC 529 Seconde édition 1999 ­ 11, établi par le comité technique IEC N° 70 : niveau de protection par joint torique. Niveau de protection Niveau 0 Niveau 1 Description Définition Produits PENTAX Pas de protection Protège contre les gouttes d'eau tombant verticalement. Pas de dégâts...

La photographie de l'e trême
La photographie de l'e trême
06/03/2012 - www.pentax.fr
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Pour plus d'informations, veuillez consulter le site : www.pentax.fr TyPE Bridge numérique : appareil photo numérique avec viseur électronique et zoom optique. 12,0 Mégapixels ­ effectifs 1/2,3" à transfert interligne avec filtre couleur primaire smc 4,6 ­ 110,4mm, f/2,8 ­ 5,0 (équivalent 26 ­ 624mm en 35mm) 14 éléments en 11 groupes (4 éléments asphériques, 3 éléments ED) Zoom optique : 24 fois Zoom numérique : 6,25 fois Photo : JPEG (Exif 2.2), DCF...

5172 CatCat FRA.indd
5172 CatCat FRA.indd
06/03/2012 - www.pentax.fr
APPAREILS NUMERIQUES 2006 Japon PENTAX Corporation 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPON www.pentax.co.jp/english PENTAX Europe GmbH Julius-Vosseler-Straße 104, 22527 Hamburg, ALLEMAGNE www.pentax-community.com, www.pentax.de PENTAX France S.A.S., 112, Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE www.pentax.fr PENTAX Benelux B. V., Spinveld 25, 4815 HR Breda, BELGIQUE PENTAX Schweiz AG Widenholzstrasse 1, P. O. Box 367, 8305 Dietlikon, SUISSE www.pentax.ch Le fabricant...

Logiciel d'encodage Vista RAW (pour Windows Vista 32 bit)
Logiciel d'encodage Vista RAW (pour Windows Vista 32 bit)
06/03/2012 - www.pentax.fr
Téléchargements : Logiciel Logiciel d'encodage Vista RAW (pour Windows Vista 32 bit) PENTAX a le plaisir d'annoncer le lancement du logiciel d'encodage pour Vista RAW. Ce logiciel permet à Windows Vista de lire les fichiers RAW. Name Registered name Vista RAW codec PENTAX RAW codec .EXE (8,198 Kbyte) System requirement OS : Windows Vista (32 bit only) Applied product Release date Copy right *ist D, *ist DS,*istDS2, *istDL, *istDL2 ,K100D, K10D 2007/04/19 PENTAX Corporation Comment l'installer...

Smc DA 35 mm f/2,8 Macro Limited
Smc DA 35 mm f/2,8 Macro Limited
06/03/2012 - www.pentax.fr
Smc DA 35 mm f/2,8 Macro Limited 1ère optique SMC PENTAX-DA Macro de la gamme Limited Edition. · · · · · Excellentes performances optiques Finition soignée Ultra-compacité et légèreté Système débrayable de mise au point « Quick-Shift » Protection SP (Super Protect) contre l'eau et la poussière Caractéristiques techniques Monture de l'objectif Equivalence angle de vue (en 35mm) Constructions de l'objectif Angle de Champ Diaphragme Ouverture minimale Nombre de lamelles du diaphragme...

PENTAX K100D Super
PENTAX K100D Super
06/03/2012 - www.pentax.fr
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Type Appareil photo reflex numérique autofocus à objectifs interchangeables, mesure TTL et P-TTL automatique intégré Châssis en métal, et boîtier renforcé 6,31 mégapixels ­ totaux 6,1 mégapixels ­ effectifs 23,5 x 15,7 mm à transfert interligne avec filtre couleurs primaires intégré Système de stabilisation du capteur « Shake Reduction » Système de nettoyage du capteur « Dust Removal » Compatible avec les objectifs à baïonnette KAF2-, KAF-, KA-...

Appuyez sur le bouton de navigation - Pentax
Appuyez sur le bouton de navigation - Pentax
09/12/2014 - www.pentax.fr
PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. 2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX RICOH IMAGING FRANCE S.A.S. (European Headquarters) 112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (HQ - http://www.pentax.eu) (France - http://www.pentax.fr) PENTAX RICOH IMAGING DEUTSCHLAND GmbH Julius-Vosseler-Strasse 104, 22527 Hamburg, GERMANY (http://www.pentax.de) PENTAX RICOH IMAGING UK LTD. PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.pentax.co.uk) FRE Appareil...

PENTAX Optio S6 Mieux qu'une perle rare.
PENTAX Optio S6 Mieux qu'une perle rare.
06/03/2012 - www.pentax.fr
Caractéristiques techniques Type Capteur CCD Appareil numérique compact avec zoom et flash incorporés 6,36 mégapixels ­ totaux 6,0 mégapixels ­ effectifs CCD de 1/2,5" à transfert interligne avec filtre de couleurs primaires smc 6,2 ­ 18,6 mm/2,7 ­ 5,2 (37 ­ 112,5 mm au format 35 mm) 2 lentilles asphériques à double face Zoom numérique 4x 3 x 12 bits Photo : JPEG (Exif 2.2), DCF, DPOF, PIM III 2816 x 2112 1600 x 1200 640 x 480 107 268 895 161 403 1343 241 604 2015 Les résolutions...
 
 

Liste des coûts des réparations Olympus
Liste des coûts des réparations Olympus
07/09/2018 - www.olympus.fr
Liste des coûts des réparations Olympus *Veuillez noter que les tarifs recommandés s'appliquent lors de l'envoi direct des produits Olympus. Pour les produits absents de la liste des tarifs, veuillez contacter notre service client. Type de produit Categorie Modèle Reflex numérique/PEN/OMD et accessoires Appareils photo numérique Micro 4/3 E-M1 E-M1 MarkII E-M10 E-M10 MarkII E-M10 MarkIII E-M5 E-M5 MarkII E-P3 E-P5 E-PL1 E-PL2 E-PL3 E-PL5 E-PL6 E-PL7 E-PL8 E-PL9 E-PM1 E-PM2 PEN-F 12-40mm...

DRYERS PRODUCT FICHE
DRYERS PRODUCT FICHE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
DRYERS PRODUCT FICHE Brand name WHIRLPOOL Commercial code AZB 8570 Capacity cotton (kg) - NEW (2010/30/EC) 8 Kg Dryer type Condenser Energy efficiency class - NEW (2010/30/EC) B Weighted annual energy consumption, electric dryer - NEW (2010/30/EC) 560.40 Kwh/ annum Drying process automatic tumble dryer Energy consumption electric dryer, full load - NEW (2010/30/EC) 4.74 Kwh Energy consumption electric dryer, partial load - NEW (2010/30/EC) 2.50 Kwh Power consumption in off-mode...

Performances d'impression exceptionnelles
Performances d'impression exceptionnelles
21/02/2012 - www.canon.fr
Performances d'impression exceptionnelles L'imagePASS B1 est un contrôleur intégré destiné à optimiser les performances et les fonctionnalités de votre imageRUNNER ADVANCE. imagePASS-B1 Gamme imageRUNNER ADVANCE C5000 you can * Performances Un ensemble impressionnant de fonctionnalités vous permet de gérer les charges les plus lourdes. Qualité Des capacités avancées pour l'impression de textes et de graphiques de la plus haute qualité. ·Traitement efficace des fichiers couleur...

mlp masq rules
mlp masq rules
05/04/2012 - www.hasbro.com
HASBRO France REGLEMENT DE LA PROMOTION " Gala des Princesses Mon Petit Poney 2007" ARTICLE 1 La Société HASBRO France SAS, dont le siège social est situé Savoie Technolac 73378 Le Bourget du Lac Cedex, immatriculée au RCS Chambéry sous le numéro 746220623, organise un jeu téléphonique, intitulé "OPERATION Gala des Princesses Mon Petit Poney 2007 ". ARTICLE 2 Jeu gratuit sans obligation d'achat organisé du 1er décembre 2006 au 28 février 2007, ouvert aux petites filles nées entre...

H. koenig H. koenig
H. koenig H. koenig
24/09/2018 - www.hkoenig.com
H. koenig MX17 KB15 Robot Multifonctions H.KOENIG vous présente le robot de cuisine multifonctions qui va changer votre façon de cuisiner : Le MX17 ! Le Génie 7 vous sera vite indispensable, grâce à ses 7 fonctions différentes: - Pétrir - Hacher - Trancher/Émincer - Râper - Presser - Mixer - Mélanger Le MX17 est doté d une carafe en verre et d un bol gradués, mais également de divers accessoires : Une lame en fer pour hacher, une lame en plastique pour mélanger, une spatule, 3...

Chromebook Solutions
Chromebook Solutions
09/05/2025 - www.logitech.com
LOGITECH CHROMEBOOK SOLUTIONS FOR EDUCATION Smart ways to enhance the power of Chromebooks When you see the Works With Chromebook!" badge, it means that this Logitech device meets compatibility standards to work seamlessly with Chromebooks. HEADSETS WITH MICS Being able to focus is essential for learning. Headsets block out background noise while integrated mics ensure students are heard clearly. These headsets provide lightweight comfort with cleanable leatherette ear pads and cups. H111 HEADSET H390...