0 Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX. Avant d'utiliser cet appareil, il vous est conseillé de lire ce guide rapide afin de vous familiariser avec le fonctionnement basique de l'appareil. Reportez-vous au mode d'emploi fourni séparément pour davantage d'explications sur les fonctions et les options avancées de l'appareil.

0

À l'attention des utilisateurs de cet appareil · N'utilisez pas ou ne conservez pas cet appareil à proximité d'équipements qui génèrent des radiations électromagnétiques ou des champs magnétiques puissants. Des charges statiques ou des champs magnétiques forts produits par les équipements tels que les émetteurs radio peuvent interférer avec l'écran, endommager les données enregistrées ou affecter les circuits internes du produit et entraîner un dysfonctionnement de l'appareil. · L'écran à cristaux liquides utilisé dans l'affichage a été conçu grâce à une technologie de très haute précision. Bien que le taux de pixels effectifs soit d'au minimum 99,99 %, il est possible que 0,01 % ou moins des pixels restent inactifs ou au contraire soient actifs alors qu'ils ne devraient pas l'être. Ceci n'a toutefois aucun effet sur l'image enregistrée. · Si vous dirigez l'appareil photo vers un objet lumineux, une bande lumineuse est susceptible d'apparaître sur l'écran. Ce phénomène est connu sous le nom de « smear » et est parfaitement normal. · Il est possible que les illustrations et l'écran d'affichage figurant dans le présent manuel diffèrent du produit réel. · Les cartes mémoire SD et SDHC sont indifféremment désignées comme des cartes mémoire SD dans le présent manuel. · Dans ce manuel, le terme générique « ordinateur » fait aussi bien référence à un PC Windows qu'à un Macintosh. · Dans le présent manuel, le terme « batterie » désigne tout type de batterie ou de pile utilisé avec cet appareil photo et les accessoires.

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ
Nous avons tout mis en oeuvre au cours de la conception de cet appareil pour en assurer l'utilisation en toute sécurité. Nous vous demandons donc d'être particulièrement vigilants quant aux points précédés des symboles suivants. Danger Attention Ce symbole indique que le non-respect de ce point peut engendrer des blessures corporelles graves. Ce symbole indique que le non-respect de ce point peut provoquer des blessures corporelles mineures à moyennement graves ou des dégâts matériels.

À propos de votre appareil Danger
· N'essayez jamais de démonter ou de modifier l'appareil. L'appareil contient des pièces sous haute tension et il existe un risque de décharge électrique. · N'essayez jamais de toucher les parties internes de l'appareil visibles à la suite d'une chute ou pour toute autre raison car il existe un risque de décharge électrique. · Il est dangereux d'enrouler la courroie de l'appareil autour du cou. Soyez particulièrement vigilant avec les enfants en bas âge. · Retirez immédiatement la batterie de l'appareil ou débranchez l'adaptateur secteur et contactez votre centre de réparation PENTAX le plus proche en cas de fumée, d'odeur suspecte ou d'un quelconque dysfonctionnement. Le fait de continuer à utiliser l'appareil peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.

Attention
· Ne placez pas votre doigt sur le flash lors de son déclenchement sous peine de vous brûler. · Ne recouvrez pas le flash de vos vêtements lors de son déclenchement sous peine de décolorer ceux-ci. · Certaines parties de l'appareil chauffent pendant son utilisation. De légères brûlures sont possibles en cas de maniement prolongé.

1

· Si l'écran est endommagé, faites attention aux morceaux de verre. De même, veillez à ce que le cristal liquide n'entre pas en contact avec la peau, les yeux ou la bouche. · En fonction de facteurs qui sont propres à chaque individu ou de la condition physique de chacun, l'utilisation de l'appareil photo peut provoquer des démangeaisons, des éruptions ou des cloques. En présence de troubles anormaux, cessez l'utilisation de l'appareil et prenez immédiatement un avis médical.

À propos du chargeur de batterie et de l'adaptateur secteur Danger
· Veillez à utiliser le chargeur de batterie et l'adaptateur secteur exclusivement conçus pour ce produit, de tension et de voltage correspondant à l'appareil. Il existe un risque d'incendie, de décharge électrique ou de détérioration de l'appareil en cas d'utilisation d'un chargeur ou adaptateur autre que ceux spécifiés ou de tension et voltage différents. La tension spécifiée est 100-240 V CA. · Ne démontez pas et ne modifiez pas ce produit, sous peine d'incendie ou de décharge électrique. · Arrêtez immédiatement l'appareil et contactez un centre de réparation PENTAX en cas de fumée, d'odeur suspecte ou d'un quelconque dysfonctionnement. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. · En cas de pénétration d'eau à l'intérieur de l'appareil, contactez un centre de réparation PENTAX. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. · En cas d'orage au cours de l'utilisation du chargeur, débranchez le cordon d'alimentation secteur et arrêtez l'appareil. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer des dommages, un incendie ou une décharge électrique. · Essuyez la prise du cordon d'alimentation secteur en présence de poussière. Cela pourrait en effet provoquer un incendie.

2

Attention
· Ne posez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation secteur, ne laissez pas d'objet lourd choir sur ce cordon et évitez toute déformation excessive susceptible de le détériorer. Si le cordon d'alimentation secteur est endommagé, contactez un centre de réparation PENTAX. · Ne touchez pas ou ne mettez pas en court-circuit l'extrémité du cordon d'alimentation secteur alors que celui-ci est branché. · Ne branchez pas ou ne débranchez pas le cordon d'alimentation secteur avec les mains mouillées. Cela pourrait provoquer une décharge électrique. · Une chute du produit ou un choc violent pourrait entraîner un dysfonctionnement de l'équipement. · N'utilisez pas le chargeur pour des batteries autres que la batterie lithiumion rechargeable D-LI88. La charge d'autres types de batteries peut entraîner une explosion ou une surchauffe, ou peut endommager le chargeur. · Pour limiter les risques, n'utilisez que des cordons d'alimentation électrique certifiés CSA/UL de type SPT-2 ou supérieur, fil cuivre de calibre AWG 18, munis à une extrémité d'une prise mâle moulée (de configuration NEMA) et à l'autre extrémité d'un connecteur femelle moulé (de configuration non industrielle CEI) ou équivalent.

À propos de la batterie Danger
· Veillez à ranger la batterie hors de portée des jeunes enfants. La mettre à la bouche peut provoquer une décharge électrique. · En cas de fuite de la batterie et de contact avec les yeux, ne les frottez pas. Rincez-les à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin.

Attention
· N'utilisez que la batterie prescrite pour cet appareil afin d'éviter tout risque d'explosion ou d'incendie. · Ne démontez pas la batterie, sous peine d'entraîner des fuites ou une explosion. · Retirez immédiatement les batteries de l'appareil si elles chauffent ou commencent à fumer. Veillez à ne pas vous brûler pendant cette opération. · Maintenez les polarités + et - de la batterie éloignées des fils métalliques, épingles à cheveux et autres objets métalliques. 3

· Ne mettez pas la batterie en court-circuit et ne la jetez pas au feu sous peine de provoquer une explosion ou un incendie. · En cas de contact avec la peau ou les vêtements, lavez les zones affectées avec de l'eau. · Précautions pour l'utilisation de la batterie D-LI88 : - LA BATTERIE PEUT EXPLOSER OU S'ENFLAMMER SI ELLE N'EST PAS CORRECTEMENT MANIPULÉE. - NE DÉMONTEZ JAMAIS LA BATTERIE ET NE LA JETEZ PAS AU FEU. - CHARGEZ-LA UNIQUEMENT DANS LES CONDITIONS DE CHARGE SPÉCIFIÉES. - NE L'EXPOSEZ PAS À UNE TEMPÉRATURE SUPÉRIEURE À 60°C OU NE LA METTEZ PAS EN COURT-CIRCUIT. - NE L'ÉCRASEZ PAS OU NE LA DÉFORMEZ PAS.

Gardez l'appareil photo et les accessoires fournis hors de portée des jeunes enfants. Danger
· Ne placez pas l'appareil photo et les accessoires fournis à portée des jeunes enfants.

1. En cas de chute ou de manipulation accidentelle du produit, l'appareil peut provoquer des blessures physiques graves. 2. Enrouler la courroie autour du cou peut entraîner la suffocation. 3. Pour éviter tout risque d'ingestion accidentelle d'un accessoire de petite taille, par exemple la batterie ou les cartes mémoire SD, gardez-les hors de portée des jeunes enfants. Contactez immédiatement un médecin en cas d'ingestion accidentelle d'un accessoire.

4

Précautions d'utilisation
Avant d'utiliser votre appareil photo
· Lorsque vous voyagez, munissez-vous du descriptif du réseau de service après-vente international inclus dans la boîte ; il vous sera utile en cas de problèmes à l'étranger. · Lorsque l'appareil n'a pas été utilisé pendant une longue période, vérifiez qu'il fonctionne toujours correctement, notamment avant de prendre des photos importantes (telles que des photos de mariage ou de voyages). Les photos et le son ne peuvent être garantis si l'enregistrement, la lecture ou le transfert des données vers un ordinateur, etc. n'est pas possible en raison d'un dysfonctionnement de votre appareil ou du support d'enregistrement (carte mémoire SD), etc.

À propos de la batterie et du chargeur
· Les performances de la batterie peuvent diminuer si elle est stockée entièrement chargée. Évitez de la stocker à des températures élevées. · Si la batterie reste insérée dans l'appareil et que celui-ci ne sert pas pendant longtemps, la batterie va se décharger de façon excessive, ce qui raccourcira sa durée d'utilisation. · Il est conseillé de charger la batterie la veille ou le jour même de son utilisation. · Le cordon d'alimentation secteur fourni avec cet appareil est conçu exclusivement pour le chargeur D-BC88. Ne l'utilisez pas avec un autre équipement.

Précautions de transport et d'utilisation de votre appareil

Les promotions



Compatibilité des appareils photo numériques PENTAX avec ...
Compatibilité des appareils photo numériques PENTAX avec ...
28/02/2018 - www.pentax.fr
Compatibilité des appareils photo numériques PENTAX avec Windows Vista Janvier 2007 Vous trouverez ci-dessous la liste de compatibilité entre les appareils photo numériques PENTAX et Windows Vista. Les modèles non mentionnés dans cette liste sont en cours de vérification. Nous vous tiendrons informés ultérieurement d une mise à jour de cette liste. Attention : Il est possible que le fonctionnement des appareils diffère en fonction de l environnement système. Pentax ne garantit pas...

Contenu des firmware
Contenu des firmware
06/03/2012 - www.pentax.fr
Contenu des différents firmwares Nouvelles versions de software VERSION 4.33 PENTAX DIGITAL CAMERA UTILITY 4 Contenu des firmware Inclut les données GPS (latitude, longitude, altitude et direction) Améliore la rapidité de traitement d'image et la réduction du bruit lors du traitement des images RAW et permet de confirmer l'effet du niveau de réglage de la fonction de réduction du bruit sur la page d'aperçu de l'image Amélioration ­ Lorsque plus de 100 images sont sauvegardées dans un...

PENTAX K10D L'HYMNE À LA LUMIÈRE
PENTAX K10D L'HYMNE À LA LUMIÈRE
06/03/2012 - www.pentax.fr
P E N TA X K 10D L' H Y M N E À LA LUMIÈRE SOMMAIRE L'OPTIQUE DE PRECISION SELON PENTAX La lumière, élément essentiel de la vie, est aussi créatrice de couleur. Dans ce domaine, PENTAX excelle depuis 85 ans. Depuis le début nos ingénieurs ont redoublé d'efforts année après année pour obtenir une précision optique inégalée. PENTAX est passé maître dans des domaines aussi variés que l'optique, les appareils photos, l'imagerie médicale et l'imagerie industrielle. Toutes ces activités...

5172 CatCat FRA.indd
5172 CatCat FRA.indd
06/03/2012 - www.pentax.fr
APPAREILS NUMERIQUES 2006 Japon PENTAX Corporation 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPON www.pentax.co.jp/english PENTAX Europe GmbH Julius-Vosseler-Straße 104, 22527 Hamburg, ALLEMAGNE www.pentax-community.com, www.pentax.de PENTAX France S.A.S., 112, Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE www.pentax.fr PENTAX Benelux B. V., Spinveld 25, 4815 HR Breda, BELGIQUE PENTAX Schweiz AG Widenholzstrasse 1, P. O. Box 367, 8305 Dietlikon, SUISSE www.pentax.ch Le fabricant...

REFLEX NUMERIQUE *ist DL *ist DL BUNDLES :
REFLEX NUMERIQUE *ist DL *ist DL BUNDLES :
06/03/2012 - www.pentax.fr
REFLEX NUMERIQUE *ist DL CODE ART. SILVER CODE EAN SILVER CODE ART. NOIR CODE EAN NOIR 18436 0027075113763 18426 0027075113749 9,2 cm LE REFLEX NUMERIQUE QUI FAIT L'UNANIMITE 6, 1 MEGAPIXELS EFFECTIFS (CCD de 23,5x15,7mm) 6,7 cm DIMENSIONS ULTRA COMPACTES (470g NU) ET DESIGN ERGONOMIQUE ECRAN LCD TRES LARGE DE 2,5 POUCES, 210 000 PIXELS 12,5 cm MODE RAFALE : 2,8 IMAGES/SEC COMPATIBILITE AVEC TOUTE LA GAMME D'OBJECTIFS PENTAX SENSIBILITE JUSQU'A 3200 ISO EN PERSONNALISATION SYSTEME D'EXPOSITION...

SMC DA 18-55mm f/3,5-5,6 AL
SMC DA 18-55mm f/3,5-5,6 AL
06/03/2012 - www.pentax.fr
SMC DA 18-55mm f/3,5-5,6 AL SMC DA 18-55mm f/3,5-5,6 AL (21547) - 0027075108646 smc PENTAX-DA Zoom 18-55mm F3.5-5.6 AL Monture d'Objectif Construction de l'objectif Angle de vue Contrôle de l'ouverture Nombre de lamelles de diaphragme Ouverture minimale Système de mesure Distance minimale de mise au point Grossissement maximal Diamètre de filtre Diamètre Maximal & Longueur Minimale Poids (sans bouchon) Monture de l'objectif Bouchon d'objectif Housse Monture PENTAX KAF 12 éléments en 9 groupes...

Coordonnées du bénéficiaire du remboursement Mme / Mlle / M ...
Coordonnées du bénéficiaire du remboursement Mme / Mlle / M ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
Coordonnées du bénéficiaire du remboursement (Saisie obligatoire - écrire en majuscules) Mme / Mlle / M. Nom : Prénom : Adresse : Code Postal : e-mail: (Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée et ne sera pas utilisée à des fins publicitaires sans votre accord) Ville : o Oui, je désire recevoir des informations et conseils photo PENTAX Coordonnées du magasin, dans lequel vous avez acheté vos produits PENTAX: Magasin : Ville : Cette offre de remboursement a-t-elle été un...

Contenu des firmware
Contenu des firmware
06/03/2012 - www.pentax.fr
Contenu des firmware Contenu des différents Firmware & nouvelles versions de Software VERSION V1.03 pour K-7 pour Windows et Mac o o o Améliore la stabilité pour les séquences vidéo avec quelques cartes mémoires SDHC Améliore l'utilisation du boîtier en position verticale smc PENTAXFA 31mm f/1,8 AL Limited smc PENTAXFA 43mm f/1,9 Limited smc PENTAXFA 77mm f/1,8 Limited Ajoute les corrections optiques (distorsion latérale, aberration chromatique) pour les optiques FA Limited suivantes...
 
 

Une photo sensationnelle à saisir à tout instant - Nikon
Une photo sensationnelle à saisir à tout instant - Nikon
04/07/2018 - www.nikon.fr
Au cSur de l image Une photo sensationnelle à saisir à tout instant Un appareil photo exceptionnel, un vrai plaisir de photographier Du plaisir de l automatique aux réalisations les plus créatives Ce que vous recherchez, c est un reflex numérique facile à utiliser ? Vous recherchez la mobilité sans sacrifier les fonctionnalités ? Vous recherchez une ergonomie simple avec suffisamment de fonctions pour aller plus loin dans la créativité ? Si la réponse est oui, vous serez intéressé...

Declaration of Conformity - Logitech
Declaration of Conformity - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Declaration of Conformity According to EN 45014 and Article 10 of Council Directive 89/336/EEC We, authorized representative, Logitech Ireland Services Limited, Ballincollig Cork, Ireland, declare under our sole responsibility that the following product(s): Logitech : Optical Mouse Model : M-UV94 is (are) tested and conform(s) with the following harmonized European standards: Emission Standard EN 55022:1998 Information technology equipment - Radio disturbance characteristics - Limits and methods...

Laajennettu 3 vuoden takuu - Epson
Laajennettu 3 vuoden takuu - Epson
25/11/2014 - www.epson.fr
Laajennettu 3 vuoden takuu EPSON CoverPlus -palveluiden saamiseksi sinun on rekisteröitävä ostamasi EPSON CoverPlus paketti osoitteessa www.epson.eu/warranty. Tarvitset rekisteröintiin lomakkeeseen 1 merkityn vahvistusnumeron. Rekisteröitymällä solmit Epsonin kanssa sopimuksen, johon sovelletaan alla olevia ehtoja. Jos et hyväksy näitä ehtoja, palauta EPSON CoverPlus -paketti jälleenmyyjällesi. EPSON CoverPlus -sopimusehdot Palvelu EPSON CoverPlus laajentaa EPSON-tuotteen mukana myönnettävän...

LAVE VAISSELLE FRONTAUX
LAVE VAISSELLE FRONTAUX
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
COMPOSITION DE LA GAMME La nouvelle gamme de lave-vaisselle LS6 comprend 6 modèles "ACTIVE" et 1 modèle standard permettant de laver les assiettes, couverts, verres, tasses, etc... grâce à des cycles de lavage de 90, 120 et 240 secondes et assurant un débit maximum de 33 paniers/heure, soit environ 590 assiettes/heure. 7 MODELES 1 lave-vaisselle standard (LS6 EP) sans pompe de vidange 1 lave-vaisselle "ACTIVE" (LS6 EADPD) avec pompe de vidange et distributeur de produits lessiviels 1 lave-vaisselle...

Sc545 1 2208us Lyve Mobile And Capgemini Data Estate Modernization And Migration Solution Brief Digital 1
Sc545 1 2208us Lyve Mobile And Capgemini Data Estate Modernization And Migration Solution Brief Digital 1
12/08/2024 - www.seagate.com
Solution Brief DATA ESTATE MODERNIZATION AND MIGRATION Lyve Mobile and Capgemini Maximize the Value of Your Data Done in combination, data migration and data estate modernization address pre-existing data management inefficiencies, maximizing the value of enterprise data on the cloud. Challenge Summary Migrating enterprise data to a single-cloud platform can provide many business benefits. However, any problems you may have with the data before relocating it will still exist, and inefficiencies...

S/N Outlet Name Address 1 SES Kano (I-Cell) Bayero Mall ... - Samsung
S/N Outlet Name Address 1 SES Kano (I-Cell) Bayero Mall ... - Samsung
26/02/2018 - www.samsung.com
S/N Outlet Name Address 1 SES Kano (I-Cell) Bayero Mall Kano 2 SES KANO BEBEJI 2 25 BERUIT RD 3 SES Alada Comm 17 beirut rd 4 SES Ikeja Mall(Mobile Factory ) City mall, Alausa, Lagos 5 SES Microstation Saka Tinubu Saka Tinubu V.I 6 SES Mobile Factory -Surulere Surulere 7 SES Dallas Awolowo Lagos GSM Arena Plaza, 18, Awolowo Way Ikeja, Lagos 8