0 Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX. Avant d'utiliser cet appareil, il vous est conseillé de lire ce guide rapide afin de vous familiariser avec le fonctionnement basique de l'appareil. Reportez-vous au mode d'emploi fourni séparément pour davantage d'explications sur les fonctions et les options avancées de l'appareil.

0

À l'attention des utilisateurs de cet appareil · N'utilisez pas ou ne conservez pas cet appareil à proximité d'équipements qui génèrent des radiations électromagnétiques ou des champs magnétiques puissants. Des charges statiques ou des champs magnétiques forts produits par les équipements tels que les émetteurs radio peuvent interférer avec l'écran, endommager les données enregistrées ou affecter les circuits internes du produit et entraîner un dysfonctionnement de l'appareil. · L'écran à cristaux liquides utilisé dans l'affichage a été conçu grâce à une technologie de très haute précision. Bien que le taux de pixels effectifs soit d'au minimum 99,99 %, il est possible que 0,01 % ou moins des pixels restent inactifs ou au contraire soient actifs alors qu'ils ne devraient pas l'être. Ceci n'a toutefois aucun effet sur l'image enregistrée. · Si vous dirigez l'appareil photo vers un objet lumineux, une bande lumineuse est susceptible d'apparaître sur l'écran. Ce phénomène est connu sous le nom de « smear » et est parfaitement normal. · Il est possible que les illustrations et l'écran d'affichage figurant dans le présent manuel diffèrent du produit réel. · Les cartes mémoire SD et SDHC sont indifféremment désignées comme des cartes mémoire SD dans le présent manuel. · Dans ce manuel, le terme générique « ordinateur » fait aussi bien référence à un PC Windows qu'à un Macintosh. · Dans le présent manuel, le terme « batterie » désigne tout type de batterie ou de pile utilisé avec cet appareil photo et les accessoires.

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ
Nous avons tout mis en oeuvre au cours de la conception de cet appareil pour en assurer l'utilisation en toute sécurité. Nous vous demandons donc d'être particulièrement vigilants quant aux points précédés des symboles suivants. Danger Attention Ce symbole indique que le non-respect de ce point peut engendrer des blessures corporelles graves. Ce symbole indique que le non-respect de ce point peut provoquer des blessures corporelles mineures à moyennement graves ou des dégâts matériels.

À propos de votre appareil Danger
· N'essayez jamais de démonter ou de modifier l'appareil. L'appareil contient des pièces sous haute tension et il existe un risque de décharge électrique. · N'essayez jamais de toucher les parties internes de l'appareil visibles à la suite d'une chute ou pour toute autre raison car il existe un risque de décharge électrique. · Il est dangereux d'enrouler la courroie de l'appareil autour du cou. Soyez particulièrement vigilant avec les enfants en bas âge. · Retirez immédiatement la batterie de l'appareil ou débranchez l'adaptateur secteur et contactez votre centre de réparation PENTAX le plus proche en cas de fumée, d'odeur suspecte ou d'un quelconque dysfonctionnement. Le fait de continuer à utiliser l'appareil peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.

Attention
· Ne placez pas votre doigt sur le flash lors de son déclenchement sous peine de vous brûler. · Ne recouvrez pas le flash de vos vêtements lors de son déclenchement sous peine de décolorer ceux-ci. · Certaines parties de l'appareil chauffent pendant son utilisation. De légères brûlures sont possibles en cas de maniement prolongé.

1

· Si l'écran est endommagé, faites attention aux morceaux de verre. De même, veillez à ce que le cristal liquide n'entre pas en contact avec la peau, les yeux ou la bouche. · En fonction de facteurs qui sont propres à chaque individu ou de la condition physique de chacun, l'utilisation de l'appareil photo peut provoquer des démangeaisons, des éruptions ou des cloques. En présence de troubles anormaux, cessez l'utilisation de l'appareil et prenez immédiatement un avis médical.

À propos du chargeur de batterie et de l'adaptateur secteur Danger
· Veillez à utiliser le chargeur de batterie et l'adaptateur secteur exclusivement conçus pour ce produit, de tension et de voltage correspondant à l'appareil. Il existe un risque d'incendie, de décharge électrique ou de détérioration de l'appareil en cas d'utilisation d'un chargeur ou adaptateur autre que ceux spécifiés ou de tension et voltage différents. La tension spécifiée est 100-240 V CA. · Ne démontez pas et ne modifiez pas ce produit, sous peine d'incendie ou de décharge électrique. · Arrêtez immédiatement l'appareil et contactez un centre de réparation PENTAX en cas de fumée, d'odeur suspecte ou d'un quelconque dysfonctionnement. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. · En cas de pénétration d'eau à l'intérieur de l'appareil, contactez un centre de réparation PENTAX. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. · En cas d'orage au cours de l'utilisation du chargeur, débranchez le cordon d'alimentation secteur et arrêtez l'appareil. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer des dommages, un incendie ou une décharge électrique. · Essuyez la prise du cordon d'alimentation secteur en présence de poussière. Cela pourrait en effet provoquer un incendie.

2

Attention
· Ne posez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation secteur, ne laissez pas d'objet lourd choir sur ce cordon et évitez toute déformation excessive susceptible de le détériorer. Si le cordon d'alimentation secteur est endommagé, contactez un centre de réparation PENTAX. · Ne touchez pas ou ne mettez pas en court-circuit l'extrémité du cordon d'alimentation secteur alors que celui-ci est branché. · Ne branchez pas ou ne débranchez pas le cordon d'alimentation secteur avec les mains mouillées. Cela pourrait provoquer une décharge électrique. · Une chute du produit ou un choc violent pourrait entraîner un dysfonctionnement de l'équipement. · N'utilisez pas le chargeur pour des batteries autres que la batterie lithiumion rechargeable D-LI88. La charge d'autres types de batteries peut entraîner une explosion ou une surchauffe, ou peut endommager le chargeur. · Pour limiter les risques, n'utilisez que des cordons d'alimentation électrique certifiés CSA/UL de type SPT-2 ou supérieur, fil cuivre de calibre AWG 18, munis à une extrémité d'une prise mâle moulée (de configuration NEMA) et à l'autre extrémité d'un connecteur femelle moulé (de configuration non industrielle CEI) ou équivalent.

À propos de la batterie Danger
· Veillez à ranger la batterie hors de portée des jeunes enfants. La mettre à la bouche peut provoquer une décharge électrique. · En cas de fuite de la batterie et de contact avec les yeux, ne les frottez pas. Rincez-les à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin.

Attention
· N'utilisez que la batterie prescrite pour cet appareil afin d'éviter tout risque d'explosion ou d'incendie. · Ne démontez pas la batterie, sous peine d'entraîner des fuites ou une explosion. · Retirez immédiatement les batteries de l'appareil si elles chauffent ou commencent à fumer. Veillez à ne pas vous brûler pendant cette opération. · Maintenez les polarités + et - de la batterie éloignées des fils métalliques, épingles à cheveux et autres objets métalliques. 3

· Ne mettez pas la batterie en court-circuit et ne la jetez pas au feu sous peine de provoquer une explosion ou un incendie. · En cas de contact avec la peau ou les vêtements, lavez les zones affectées avec de l'eau. · Précautions pour l'utilisation de la batterie D-LI88 : - LA BATTERIE PEUT EXPLOSER OU S'ENFLAMMER SI ELLE N'EST PAS CORRECTEMENT MANIPULÉE. - NE DÉMONTEZ JAMAIS LA BATTERIE ET NE LA JETEZ PAS AU FEU. - CHARGEZ-LA UNIQUEMENT DANS LES CONDITIONS DE CHARGE SPÉCIFIÉES. - NE L'EXPOSEZ PAS À UNE TEMPÉRATURE SUPÉRIEURE À 60°C OU NE LA METTEZ PAS EN COURT-CIRCUIT. - NE L'ÉCRASEZ PAS OU NE LA DÉFORMEZ PAS.

Gardez l'appareil photo et les accessoires fournis hors de portée des jeunes enfants. Danger
· Ne placez pas l'appareil photo et les accessoires fournis à portée des jeunes enfants.

1. En cas de chute ou de manipulation accidentelle du produit, l'appareil peut provoquer des blessures physiques graves. 2. Enrouler la courroie autour du cou peut entraîner la suffocation. 3. Pour éviter tout risque d'ingestion accidentelle d'un accessoire de petite taille, par exemple la batterie ou les cartes mémoire SD, gardez-les hors de portée des jeunes enfants. Contactez immédiatement un médecin en cas d'ingestion accidentelle d'un accessoire.

4

Précautions d'utilisation
Avant d'utiliser votre appareil photo
· Lorsque vous voyagez, munissez-vous du descriptif du réseau de service après-vente international inclus dans la boîte ; il vous sera utile en cas de problèmes à l'étranger. · Lorsque l'appareil n'a pas été utilisé pendant une longue période, vérifiez qu'il fonctionne toujours correctement, notamment avant de prendre des photos importantes (telles que des photos de mariage ou de voyages). Les photos et le son ne peuvent être garantis si l'enregistrement, la lecture ou le transfert des données vers un ordinateur, etc. n'est pas possible en raison d'un dysfonctionnement de votre appareil ou du support d'enregistrement (carte mémoire SD), etc.

À propos de la batterie et du chargeur
· Les performances de la batterie peuvent diminuer si elle est stockée entièrement chargée. Évitez de la stocker à des températures élevées. · Si la batterie reste insérée dans l'appareil et que celui-ci ne sert pas pendant longtemps, la batterie va se décharger de façon excessive, ce qui raccourcira sa durée d'utilisation. · Il est conseillé de charger la batterie la veille ou le jour même de son utilisation. · Le cordon d'alimentation secteur fourni avec cet appareil est conçu exclusivement pour le chargeur D-BC88. Ne l'utilisez pas avec un autre équipement.

Précautions de transport et d'utilisation de votre appareil

Les promotions



DFA 100mm_Macro_WR_fiche_technique
DFA 100mm_Macro_WR_fiche_technique
06/03/2012 - www.pentax.fr
SMC DFA 100MM MACRO F/2,8 WR OPTIQUE Code article. Dimensions Poids 21910 6,5 x 8,1 cm Code EAN 0027075163034 340 g ACCESSOIRES FOURNIS Bouchon avant OLC49 Bouchon arrière Parasoleil PHRBE 49mm Etui d'objectif S80120 Code Art 31526 31006 38767 33924 Tropicalisée (6 joints d'étanchéité) Longueur focale équivalente à 153mm en 35mm Rapport de grossissement de 1/1 Finition exceptionnelle (fût en aluminium) Diaphragme circulaire (pour des flous d'arrièreplans plus esthétiques)...

L'ouverture de l'objectif s'arrête instantanément sur la position ...
L'ouverture de l'objectif s'arrête instantanément sur la position ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMMENT UTILISER LA FONCTION HyM (HYPER MANUELLE) LORSQUE LA BAGUE DE DIAPHRAGME EST CONFIGUREE SUR UNE POSITION AUTRE QUE "A". 1. Choisir dans le menu personnalisé la fonction [ARRET F objectif différent de A] en position [Oui] pour permettre le déclenchement, 2. Choisir M sur la molette de sélection. 3. Sélectionner l'ouverture de l'objectif selon la valeur désirée. 4. Presser le Bouton Vert. *L'ouverture de l'objectif s'arrête instantanément sur la position définie en 3 5. Déclencher...

PENTAX Optio S5n Si léger, si précieux qu'il mériterait d'être mesuré ...
PENTAX Optio S5n Si léger, si précieux qu'il mériterait d'être mesuré ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
Caractéristiques techniques Type Capteur CCD Appareil numérique compact avec zoom et flash incorporé 5,26 mégapixels ­ total 5,0 mégapixels ­ effectifs CCD de 1/2,5" à transfert interligne avec filtre de couleurs primaires smc 5,8­17,4 mm f/2,6­4,8 (équivalent à 35,6­107 mm au format 24x36) 6 éléments en 5 groupes (2 lentilles à double surface asphériques) zoom numérique 4x 12 bits x 3 couleurs Photo : JPEG (Exif 2.2), DCF, DPOF, PIM III 2560x1920 1600x1200 640x480 73 203 975 143...

Mode d'emploi
Mode d'emploi
06/03/2012 - www.pentax.fr
K-5_cover_FRE.fm Page 1 Monday, October 11, 2010 4:07 PM HOYA CORPORATION PENTAX Imaging Systems Division 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX Europe Imaging Systems S.A.S. (European Headquarters) 112 Quai de Bezons - BP 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (France - http://www.pentax.fr ) PENTAX Imaging Systems GmbH Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (http://www.pentax.de ) PENTAX Imaging Systems...

Fiche Technique Kx
Fiche Technique Kx
06/03/2012 - www.pentax.fr
REFLEX NUMÉRIQUE PENTAX PENTAX K-x noir + chargeur Code N° 1670100 EAN 0027075158399 PENTAX K-x noir + ch. + DA L 18/55mm Code N° 1630100 EAN 0027075158382 PENTAX K-x noir+ch.+DAL 18/55+DAL 50/200 Code N° 1620100 EAN 0027075158375 PENTAX K-x bleu navy + ch. + DA L 18/55mm Code N° 1639400 EAN 0027075158429 PENTAX K-x blanc + ch. + DA L 18/55mm Code N° 1630200 EAN 0027075158405 PENTAX K-x rouge + ch. + DA L 18/55mm Code N° 1630300 EAN 0027075158412 FILMS DE PROTECTION ÉCRAN 2,7'' ACCESSOIRES...

PENTAX 645D japan
PENTAX 645D japan
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMMUNIQUE PRESSE Kit en série limitée PENTAX 645D japan PENTAX 645D japan, série limitée à l'occasion du prix reçu par le Camera GP : "Camera GP Japan 2011 Appareil photo de l'année" Le 14 juillet 2011 HOYA CORPORATION PENTAX Imaging Systems Division a le plaisir de vous annoncer la sortie prochaine d'un nouveau kit PENTAX 645D japan. En l'honneur du prix reçu par le 645D au Japon, le "Camera GP Japan 2011 appareil de l'année", cette édition limitée a spécialement été dotée d'une...

PENTAX Optio S7 Firmware de mise à jour Version 1.01
PENTAX Optio S7 Firmware de mise à jour Version 1.01
06/03/2012 - www.pentax.fr
=================================================================== PENTAX Optio S7 Firmware de mise à jour Version 1.01 =================================================================== * Le firmware est le logiciel intégré aux appareils photo numériques. Modèles pouvant être mis à jour : Appareils photo numériques Optio S7 dotés du firmware Version 1.01 Comment vérifier la version Mettez l'appareil sous tension tout en appuyant sur le bouton MENU. La version de firmware s'affiche au...

SIMPLE ET CRÉATIF.
SIMPLE ET CRÉATIF.
06/03/2012 - www.pentax.fr
S I M P L E E T C R É A T I F. K200D 03 PENTAX K200D Complet et simple. L'AvANTAgE MAjEUR DE LA TEChNoLogiE iSSUE D'UN REfLEX NUMéRiqUE EST SA CAPACiTé à DéLivRER DES iMAgES DE qUALiTé DANS PRATiqUEMENT ToUTES LES SiTUATioNS. CELA EST PoSSibLE gRâCE à UNE LARgE PLAgE D'iNfoRMATioNS qUi voNT oPTiMiSER LE RéSULTAT fiNAL. LA foRCE DU PENTAX K200D EST D'offRiR à L'UTiLiSATEUR DES PoSSibiLiTéS DE CRéATiviTé ToUT EN CoNSERvANT UNE SiMPLiCiTé D'UTiLiSATioN. PENTAX PRIME: LA FORCE EN...
 
 

Htc Desire 12 2q5v100 Safety Guide Eng 20180413
Htc Desire 12 2q5v100 Safety Guide Eng 20180413
21/05/2025 - dl4.htc.com
Safety and regulatory guide 2 Please read before proceeding THE BATTERY IS NOT FULLY CHARGED WHEN YOU TAKE THE DEVICE OUT OF THE BOX. Privacy restrictions Some countries require full disclosure of recorded telephone conversations. Important health information and safety precautions When using this product, the safety precautions below must be taken to avoid possible legal liabilities and damages. Retain and follow all product safety and operating instructions. Observe all warnings in the operating...

3.6113_TT GO Manual FR. v2 - TomTom
3.6113_TT GO Manual FR. v2 - TomTom
31/01/2018 - www.tomtom.com
3.6113_TT GO Manual FR. v2 23-04-2004 16:43 Pagina 2 TomTom GO guide d'utilisation 3.6113_TT GO Manual FR. v2 23-04-2004 16:43 Pagina 1 Consignes de sécurité et réglementations 2 1. Mise en route 1.1 Déballage 1.2 Montage 1.3 Mise sous tension 3 2. Tracé de votre premier itinéraire 4 3. Exploration de TomTom GO 3.1 Naviguer vers... 3.2 Rechercher itinéraire bis... 3.3 Effacer itinéraire 3.4 Planifier de A à B 3.5 Ajouter aux favoris 3.6 Tour guidé 3.7 Afficher instructions 3.8...

Samsung N120 White 5900
Samsung N120 White 5900
13/02/2012 - www.samsung.com
Samsung recommande Windows Vista® Home Premium 2.1 Audio System Part Number : NP-N120-KA01FR Code EAN : 880 899 335 484 9 N120 White 5900 Système d exploitation  Windows® XP Edition Familiale Authentique Processeur Technologie Processeur Fréquence Chipset FSB Mémoire cache L2 Ecran Taille et type Résolution standard Contrôleur graphique Processeur graphique Mémoire vidéo   Résolution externe et fréquence maximale Mémoire vive Installée Maximale Technologie Emplacement(s) Disque...

Uso del MacBook Pro - Support - Apple
Uso del MacBook Pro - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
E3622M9.book Page 1 Friday, April 7, 2006 4:54 PM MacBook Pro 17 pulgadas Manual del usuario Información sobre la configuración, ampliación y solución de problemas de ordenadores MacBook Pro E3622M9.book Page 2 Friday, April 7, 2006 4:54 PM K Apple Computer, Inc. © 2006 Apple Computer, Inc. Todos los derechos reservados. Según las leyes de propiedad intelectual, este manual no puede copiarse, ni total ni parcialmente, sin el consentimiento por escrito de Apple. AppleCare, Apple Store...

Draft for review - Toshiba
Draft for review - Toshiba
05/05/2020 - www.toshiba.fr
Communique de presse Toshiba se lance sur le marche de la domotique en Europe C'est en France que seront commercialises sous la marque Pluzzy, les premiers produits et services Toshiba de pilotage energetique de la maison Paris, le 5 septembre  Toshiba Corporation (TOKYO:6502) annonce le lancement en Europe de Pluzzy, sa solution de pilotage energetique pour la maison connectee. En France, les produits sont commercialises des ce mois de septembre par la grande distribution specialisee. Il s'agit...

gamme mc40 - Cabasse
gamme mc40 - Cabasse
25/04/2017 - www.cabasse.com
GAMME MC40 ACOUSTIC EMOTIONS Cabasse, spécialiste de l acoustique française depuis 1950, a consacré tout son savoir-faire à la réalisation d un seul objectif : la reproduction musicale parfaite. Face à l océan, le Cabasse Acoustic Center regroupe toutes les compétences et moyens techniques nécessaires à l innovation acoustique. Equipée de l une des chambres sourdes les plus fidèles au monde, de modules de mesure laser et d outils de simulation de pointe, l équipe de...