34952

Extrait du fichier (au format texte) :

OVER 18 MONTHS 18 MOIS ET PLUS 18 MESES EN ADELANTE

Blanket Time Igglepiggle Igglepiggle joue avec toi Igglepiggle juega contigo
34952/34893 Asst.
SPEAKS IN ENGLISH PARLE EN ANGLAIS HABLA EN INGLÉS

LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR EL JUGUETE.

Replace with 4 x 1.5V "AA" or R6 size batteries. Alkaline batteries recommended. 1.5V AA (R6) Phillips/cross head screwdriver (not included) needed to replace batteries. ou R6 recommandées. BATTERIES INCLUDED À remplacer par 4 piles AA inclus)de 1,5 V. Piles alcalinesles piles. Tournevis cruciforme (non requis pour remplacer PILES INCLUSES Remplácelas con 4 pilas AA o R6 de 1,5 V. Se recomiendan pilas alcalinas. PILAS INCLUIDAS Destornillador en cruz (no incluido) necesario para remplazar las pilas.

x4

Product and colors may vary. · Le produit et les couleurs peuvent varier. ·El producto y los colores pueden variar.

Web site in English 1-800-PLAYSKL Site Web en anglais · Sitio Web en ingles

NOTE
This toy is shipped in "demo" mode. Move switch on battery box to "ON" to access all 10 modes of play. Ce jouet est vendu en mode «démo». Faites glisser l'interrupteur sur le compartiment des piles à la position «ON» pour accéder aux 10 façons de jouer.

NOTA NOTA

Este juguete ha sido empacado en modo de demostración. Deslice el interruptor a ON para activar los 10 modos de juego. TO ACTIVATE TOY: Press Igglepiggle's right foot until it makes a squeaking sound. POUR ACTIVER LE JOUET: Appuie sue le pied droit d'Igglepiggle jusqu'à ce que tu entendes un son aigu. PARA ACTIVAR EL JUGUETE: Presiona el pie derecho de Igglepiggle hasta que escuches un sonido agudo.

Here are the 10 play modes: · Voici les 10 façons de jouer: Éstas son las 10 maneras de jugar:

Some play modes are determined by whether or not the blanket is in Igglepiggle's hand. In some cases, children will be asked to attach or remove the blanket. When the toy "senses" that the blanket has been attached or detached it will make a rattle sound. Quelques-unes des façons de jouer sont déterminées par le fait qu'Igglepiggle tienne sa doudou ou non dans ses mains. À certains moments, on demandera aux enfants de mettre en place ou d'enlever la doudou. Si le jouet «reconnaît» qu'on lui met ou qu'on lui enlève sa couverture, il émettra un son de cliquetis. Algunos de los modos de juego se determinan según cómo Igglepiggle sostiene su mantita. En algunos casos, los niños deberán ponerle o quitarle la mantita. Cuando ello ocurra, el juguete emitirá un tintineo. 1

Play modes when Igglepiggle is holding his blanket: Les façons de jouer lorsque Igglepiggle tient sa couverture: Modos de juego cuando Igglepiggle sostiene su mantita: 1. Theme song (demo version) · Chanson thème (version démo) · Tema musical (versión demo) : Narrator says · Le narrateur dit · El narrador dice: "Igglepiggle loves his blanket." Theme song plays · La chanson thème démarre · La canción tema comienza: Yes ­ my name is Igglepiggle. Igglepiggle-niggle-wiggle-diggle. Yes ­ my name is Igglepiggle. Igglepiggle-niggle-wiggle-wooo. 2. Dance like Igglepiggle · Danse comme Igglepiggle · Baila como Igglepiggle: Narrator says · Le narrateur dit · El narrador dice: "Igglepiggle loves to dance with his blanket." Music plays · La musique joue · La música toca Narrator says · Le narrateur dit · El narrador dice: "Borrow Igglepiggle's blanket and dance along." If blanket is not removed, narrator repeats, "Borrow Igglepiggle's blanket and dance along." If blanket is still not removed, toy resets. Si on ne lui enlève pas sa doudou, le narrateur reprend: "Borrow Igglepiggle's blanket and dance along". Si la doudou reste encore en place, le jouet est remis à zéro. Si no quitas la mantita, el narrador repite: "Borrow Igglepiggle's blanket and dance along." Si la mantita queda asida a Igglepiggle, él se reinicializará. If blanket is removed, music plays. Si on enlève la doudou, la musique joue. Si le quitas la mantita, la música comenzará a tocar. 3. Hide and seek · Joue à la cachette · Las escondidas: Narrator says · Le narrateur dit · El narrador dice: "Igglepiggle lets his best friends play hide and seek with his blanket. Can you hide it?" If blanket is not removed, narrator repeats, "Can you hide it?" If blanket is still not removed, toy resets. If blanket is removed, narrator says "Looking here... looking there... looking down and all around." Then narrator says, "Show Igglepiggle the blanket." · If blanket is not attached, narrator repeats, "Show Igglepiggle the blanket." If blanket is still not attached, toy resets. · If blanket is attached, Igglepiggle plays music and hugs blanket. Si on ne lui enlève pas la doudou, le narrateur reprend: "Can you hide it?". Si la doudou reste encore en place, le jouet est remis à zéro. Si on enlève la doudou, le narrateur ajoute: "Looking here... looking there... looking down and all around." Puis le narrateur ajoute: "Show Igglepiggle the blanket." · Si on ne remet pas la doudou en place, le narrateur répète: "Show Igglepiggle the blanket." Si on ne replace toujours pas la doudou, le jouet est remis à zéro. · Si on remet la doudou en place, Igglepiggle joue de la musique et serre sa doudou dans ses bras. Si no le quitas la mantita, el narrador repite: "Can you hide it?" Si aún así no la retiras, el juguete se reinicializa. Si retiras la mantita, el narrador dice: "Looking here... looking there... looking down and all around." Luego, el narrador agrega: "Show Igglepiggle the blanket." · Si no le pones la mantita, el narrador repite: "Show Igglepiggle the blanket.". Si aún así no se la pones, el juguete se reinicializa. · Si le pones su mantita, Igglepiggle interpreta música y la abraza.

2

Play modes when Igglepiggle is not holding his blanket: Les façons de jouer lorsque Igglepiggle ne tient pas sa doudou: Modos de juego cuando Igglepiggle no tiene su mantita: 4. Blanket search (demo version): · Cherche la doudou (mode démo) Busca la mantita (modo demo) Narrator asks · Le narrateur demande · El narrador pregunta: "Where's your blanket, Igglepiggle?" Toy makes searching motions. · Le jouet «cherche la doudou». El juguete busca la mantita. Narrator says · Le narrateur dit · El narrador dice: "Igglepiggle needs your help. Put the blanket in his hand."

If blanket is not attached, narrator repeats, "Put the blanket in his hand." If blanket is still not attached, toy resets. If blanket is attached, Igglepiggle plays music and hugs blanket.

Si on ne remet pas la doudou en place, le narrateur répète: "Put the blanket in his hand." Si on ne replace toujours pas la doudou, le jouet est remis à zéro. Si on replace la doudou, Igglepiggle joue de la musique et serre sa doudou dans ses bras. Si no le pones la mantita, el narrador repite: "Put the blanket in his hand." Si aún así, no le pones la mantita, el juguete se reinicializa. Si le pones la mantita, Igglepiggle interpreta música y la abraza 5. Blanket search (theme) · Cherche la doudou (chanson thème) Busca la mantita (Tema musical): Narrator asks: · Le narrateur demande: · El narrador pregunta: "Where's your blanket, Igglepiggle?'' Narrator says: · Le narrateur dit: · El narrador dice: "Igglepiggle needs your help. Put the blanket in his hand."

Toy makes searching motions. · Le jouet «cherche» la doudou. · El juguete "busca" la mantita

If blanket is not attached, narrator repeats, "Put the blanket in his hand." If blanket is still not attached, toy resets. If blanket is attached, theme song plays: Yes - my name is Igglepiggle. Igglepiggle-niggle-wiggle-diggle. Yes - my name is Igglepiggle. Igglepiggle-niggle-wiggle-wooo. Si on ne remet pas la doudou en place, le narrateur répète: "Put the blanket in his hand." Si on ne replace toujours pas la doudou, le jouet se remet à zéro. Si on replace la doudou, la chanson thème d'Igglepiggle joue: Yes - my name is Igglepiggle. Igglepiggle-nigglewiggle-diggle. Yes - my name is Igglepiggle. Igglepiggle-niggle-wiggle-wooo. Si no le das la mantita, el narrador repite: "Put the blanket in his hand." Si aún así, no se la das, el juguete se reinicializa. Si le pones la mantita, la canción tema comienza a tocar: Yes - my name is Igglepiggle. Igglepiggle-niggle-wigglediggle. Yes - my name is Igglepiggle. Igglepiggle-niggle-wiggle-wooo. Random modes (may happen with or without blanket): Mode aléatoire (peut se produire avec ou sans doudou): Modo aleatorio: (puede activarse con o sin mantita):

3

6. Guessing game (Ninky Nonk): · Devinette (Ninky Nonk) · Adivinanza (Ninky Nonk) Narrator asks · Le narrateur demande · El narrador pregunta: "Who's here?" Ninky Nonk sounds play · Les sons de Ninky Nonk · Los sonidos de Ninky Nonk tocan Narrator says · Le narrateur répond · El narrador dice: "It's the Ninky Nonk!" 7. Guessing game (Makka Pakka) · Devinette (Makka Pakka) · Adivinanza (Makka Pakka) Narrator asks · Le narrateur demande · El narrador pregunta: "Who's here?" Makka Pakka sounds play. · Les sons de Makka Pakka · Los sonidos de Makka Pakka Narrator says: · Le narrateur répond: · El narrador responde: "It's Makka Pakka!" 8. Guessing game (Pinky Ponk) · Devinette (Pinky Ponk) · Adivinanza (Pinky Ponk) Narrator asks · Le narrateur demande · El narrador pregunta: "Who's here?" Pinky Ponk sounds play · Les sons de Pinky Ponk · Los sonidos de Pinky Ponk tocan Narrator says · Le narrateur répond: · El narrador dice: "It's the Pinky Ponk!" 9. Dance & take a bow Igglepiggle: · Igglepiggle danse et salue · Igglepiggle baila y saluda Music plays and toy "dances", pausing every few seconds and then starting again. At the end, Igglepiggle takes a bow. La musique joue et le jouet «danse» en prenant des pauses de quelques secondes puis recommence. À la fin, Igglepiggle salue son public. La música toca y el juguete "baila", descansando unos segundos, para volver a comenzar. Al final, Igglepiggle saluda con una reverencia. 10. Dancing Igglepiggle · Igglepiggle danse · Igglepiggle bailarín Music plays and toy "dances." La musique joue et le jouet «danse». La música toca y el juguete "baila".

To replace batteries: There are two battery compartments, located on the bottom of each foot. Be sure to change the batteries in both compartments. Use a Phillips/cross head screwdriver (not included) to loosen screw in battery compartment covers (screw remains attached to cover). Remove covers. Remove exhausted batteries and replace with 4 x 1.5V "AA" or R6 size batteries. Alkaline batteries recommended. Replace covers and tighten screws. Pour remplacer les piles: Il y a deux boîtiers pour les piles, situés sous chaque pied. Assurez-vous de changer les piles dans les deux boîtiers. À l'aide d'un tournevis cruciforme (non inclus), desserrez les vis des couvercles des boîtiers des piles (les vis restent fixées aux portes). Retirez les couvercles. Retirez les piles usées et remplacez-les par 4 piles AA ou R6 de 1,5 V, alcalines de préférence. Remettez les couvercles en place et serrez les vis. Para remplazar las pilas: El juguete cuenta con dos compartimientos para las pilas en la "planta" de cada pie. Asegúrese de cambiar las pilas en ambos compartimientos. Use un destornillador en cruz (no incluido) para aflojar el tornillo de cada tapa (los tornillos permanecen asidos a las tapas). Retire las tapas. Retire las pilas gastadas y cámbielas por cuatro pilas AA o R6 de 1,5 V. Se recomienda el uso de pilas alcalinas. Cierre las tapas y ajuste los tornillos.

4

1. Be sure to insert the batteries correctly and always follow the toy and battery manufacturers' instructions; 2. Do not mix old and new batteries or alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries; 3. Always remove weak or dead batteries from the product. 1. S'assurer d'insérer correctement les piles et de toujours suivre les indications des fabricants du jouet et des piles. 2. Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, ni des piles alcalines avec des piles standard au carbone-zinc ou des piles rechargeables au nickel-cadmium. 3. Toujours retirer les piles faibles ou usées du produit. 1. Asegúrese de que las pilas estén colocadas correctamente y de seguir las instrucciones de los fabricantes del juguete y de las pilas. 2. No combine pilas viejas con pilas nuevas, ni pilas alcalinas con pilas estándar (carbón y zinc) o con pilas recargables (níquel y cadmio). 3. Siempre retire del producto las pilas débiles o gastadas.

Les promotions



35111
35111
05/04/2012 - www.hasbro.com
1. Be sure to insert the batteries correctly and always follow the toy and battery manufacturers' instructions; 2. Do not mix old and new batteries or alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries; 3. Always remove weak or dead batteries from the product. CAUTION: TO AVOID BATTERY LEAKAGE IMPORTANT: BATTERY INFORMATION 1. 2. 3. 4. 5. 6. OVER 12 MONTHS 12 MOIS ET PLUS 12 MESES EN ADELANTE Please retain this information for future reference. Batteries should be replaced...

23D62C1F5056900B10722DC823BA5372
23D62C1F5056900B10722DC823BA5372
05/04/2012 - www.hasbro.com
TM 2 à 4 joueurs / ÂGE 3+ DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE BUT DU JEU CONTENU RÈGLES DU JEU: Lisez-les avant de jouer. Être le premier joueur à ramasser tous les amis de Froggio. · Tourniquet papillon avec tube de plastique · Froggio en mousse · Lance-grenouille en forme de nénuphar · 12 feuilles de nénuphar avec personnages ASSEMBLAGE Fixe le tube de plastique au lance-grenouille en forme de nénuphar comme montré à la Figure 1. TOURNIQUET PAPILLON FIGURE 1 1. Dépose le...

80229 TF Cruellock
80229 TF Cruellock
05/04/2012 - www.hasbro.com
AGE: EDAD 5+ 80229/80250 Asst. WARNING: INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop forte pression; dans un tel cas, il suffit de les réemboîter. La supervision d'un adulte peut être nécessaire pour les plus jeunes enfants. NOTA: Algunas piezas podrían desprenderse si se aplica...

421DC34819B9F369109FEE3A2A73F4C8
421DC34819B9F369109FEE3A2A73F4C8
05/04/2012 - www.hasbro.com
AGE 2+ 05327 Asst. Super Squishy TM Soccer Ball Ballon de soccer super moelleux Thank you for choosing this PLAYSKOOL toy! Merci de vous être procuré ce jouet de PLAYSKOOL! Inflation Instructions 1. Look for the plastic plug in the ball: that's the inflator. Pull the inflator up to the "inflation position," but DO NOT pull all the way out of the ball. 2. Note that the air holes are on the SIDES of the inflator. Put the inflator far enough into your mouth so that the holes are inside your mouth,...

Beyblade Draciel G 49mhz 82671
Beyblade Draciel G 49mhz 82671
05/04/2012 - www.hasbro.com
ENGINE GEARTM* SUPER-SPEED SYSTEM ENGINE GEAR RC Power Launcher with Radio Control Top 82671/82731 Asst. TM AGE 8+ 49 Mhz SYSTÈME MAXIVITESSE ENGINE GEARTM* Propulseur ENGINE GEAR avec toupie radiocommandée 82671/82731 Asst. TM ÂGE 8+ 49 Mhz SISTEMA MAXIVELOCIDAD ENGINE GEARTM* Propulsor ENGINE GEAR con trompo a control remoto 82671/82731 Asst. TM EDAD 8+ 49 Mhz ®* TM Draciel G ®* TM Draciel G ®* TM Draciel G HIGH PERFORMANCE TOPS TOUPIES À HAUTE PERFORMANCE TROMPOS DE ALTO...

80230 TF Snowcat
80230 TF Snowcat
05/04/2012 - www.hasbro.com
g INSTRUCTIONS f INSTRUCTIONS d ANLEITUNG e INSTRUCCIONES p INSTRUÇÕES g NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. f REMARQUE : Certaines parties peuvent se détacher en forçant et sont conçues pour être à nouveau fixées. La surveillance d'un adulte est impérative pour les enfants en bas âge. d HINWEIS: Einige Teile sind so konstruiert, dass sie unter...

B Daman Helio Breaker French
B Daman Helio Breaker French
05/04/2012 - www.hasbro.com
AGE 8+ 98057/98047 Asst. I pmpulseur EDAMANTM non assembY, un MABALL et uae ClBLE CYLINDRIWE. Awemblaea reuuis, sans I'aids d'oulils. TYPE 1 / I APPLIQUE LES AUTOCOLLANTS: CHARGE ET LANCE: MESSAGE DE L'ASSOCIATION INTERNATIONALE B-DAMAN ~ c o u t ebien! HELlO BREAKER est un rude gaillard! C'est un 0-DAMAN de Type Puissance, ce qui veut dire que son tir est plus fort que celui de beaucoup d'autres El-DAMAN. Les bras dlHelio redressent le support du 0DABALL I'emp8chant de flechir, ce qui...

mlp masq rules
mlp masq rules
05/04/2012 - www.hasbro.com
HASBRO France REGLEMENT DE LA PROMOTION " Gala des Princesses Mon Petit Poney 2007" ARTICLE 1 La Société HASBRO France SAS, dont le siège social est situé Savoie Technolac 73378 Le Bourget du Lac Cedex, immatriculée au RCS Chambéry sous le numéro 746220623, organise un jeu téléphonique, intitulé "OPERATION Gala des Princesses Mon Petit Poney 2007 ". ARTICLE 2 Jeu gratuit sans obligation d'achat organisé du 1er décembre 2006 au 28 février 2007, ouvert aux petites filles nées entre...
 
 

Swytch Datasheet Web
Swytch Datasheet Web
26/09/2024 - www.logitech.com
LAPTOPVERBINDUNG F?R KONFERENZR?UME LOGITECH SWYTCH Mit einem einzigen USB-Anschluss verbindet Logitech Swytch ein Notebook mit dem Display, der Kamera und den Audioger?ten im Raum. Jetzt k?nnen Benutzer Konferenzr?ume mit jeder Videokonferenzsoftware, WebinarPlattform oder jedem StreamingDienst nutzen. KONFERENZTEILNAHME AUS JEDEM RAUM Logitech Swytch ist ein BYOM-Notebook-Link (Bring Your Own Meeting) f?r Videokonferenzen in Konferenzr?umen, der ein Windows? 10-Notebook, MacBook? oder Chromebook...

Automatic Vacuum Cleaner - H.Koenig
Automatic Vacuum Cleaner - H.Koenig
05/01/2017 - www.hkoenig.com
ASPIRATEUR ROBOT ROBOTISCHER STAUBSAUGER STOFZUIGER ROBOT ASPIRADOR ROBOT ASPIRAPOLVERE ROBOT SWIFT ROBOT SWR14 FRANCAIS SOMMAIRE 1 PIECES 2 AVIS DE SECURITE 3 DEMONTAGE DE LA BATTERIE 4 CHARGEMENT DE LA BATTERIE 5 CHANGEMENT DE LA LINGETTE 6 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU FILTRE 7 PANNES ET REPARATIONS 8 CONSEILS CONCERNANT L'ENVIRONNEMENT 1 PIECES 10 Bouton marche/arrêt

SE2772TC2
SE2772TC2
05/07/2012 - www.smeg.fr
SE2772TC2 SMEG ELITE Table de cuisson vitrocéramique, 77 cm, bord biseauté EAN13: 8017709138592 4 foyers High-Light dont : Avant gauche : foyer extensible 1100 / 2400 W - Ø 140 / 210 mm Arrière gauche : 1200 W - Ø 140 mm Arrière droite : foyer extensible 1400 / 2200 W - Ø 170 / 265 mm Avant droite : 1800 W - Ø 180 mm Touches sensitives Verre céramique noir Easy Clean Bord biseauté 9 niveaux de puissance 4 boosters 1 minuterie fin de cuisson séquentielle (foyer se coupe automatiquement)...

Fy23 Gri Matrix For Web
Fy23 Gri Matrix For Web
25/09/2025 - www.logitech.com
FY23 GRI Content Index Statement of Use Logitech International S.A. has reported in accordance with the GRI Standards for the period 01 April 2022 to 31 March 2023. GRI Standards Used GRI 1: Foundation 2021 GRI 2: General Disclosures 2021 GRI 3: Material Topics 2021 GRI 201: Economic Performance 2016 GRI 202: Market Presence 2016 GRI 205: Anti-corruption 2016 GRI 206: Anti-competitive Behavior 2016 GRI 301: Materials 2016 GRI 302: Energy 2016 GRI 305: Emissions 2016 GRI 308: Supplier Environmental...

HIFI barre de son:Mise en page 1
HIFI barre de son:Mise en page 1
13/02/2012 - www.samsung.com
SAMSUNG HTS Barre de son Le son tout en finesse HT-WS1R Un son virtuel surround d'un home cinéma 5.1 Un design unique d'une finesse époustouflante Rouge Vibrato Un caisson de basses sans-fil HTS Barre de son HT-WS1R Caractéristiques Caractéristiques générales Puissance Totale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260W Nombre de canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 Enceintes Type d'enceintes...

Joining us - Vanden Borre
Joining us - Vanden Borre
17/09/2018 - www.archos.com
Joining us Congratulations for the purchase of an ARCHOS device! This quick start guide helps you to start using your device properly. If you have more questions concerning the use of your device, visit us at: twitter.com/archos www.facebook.com/archos Blog https://blog.archos.com/ http://faq.archos.com/ www.archos.com, click Support > After-sales support www.archos.com, click Support > Downloads > Declaration of conformity As we are often updating and improving our products, your device s software...