34952

Extrait du fichier (au format texte) :

OVER 18 MONTHS 18 MOIS ET PLUS 18 MESES EN ADELANTE

Blanket Time Igglepiggle Igglepiggle joue avec toi Igglepiggle juega contigo
34952/34893 Asst.
SPEAKS IN ENGLISH PARLE EN ANGLAIS HABLA EN INGLÉS

LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR EL JUGUETE.

Replace with 4 x 1.5V "AA" or R6 size batteries. Alkaline batteries recommended. 1.5V AA (R6) Phillips/cross head screwdriver (not included) needed to replace batteries. ou R6 recommandées. BATTERIES INCLUDED À remplacer par 4 piles AA inclus)de 1,5 V. Piles alcalinesles piles. Tournevis cruciforme (non requis pour remplacer PILES INCLUSES Remplácelas con 4 pilas AA o R6 de 1,5 V. Se recomiendan pilas alcalinas. PILAS INCLUIDAS Destornillador en cruz (no incluido) necesario para remplazar las pilas.

x4

Product and colors may vary. · Le produit et les couleurs peuvent varier. ·El producto y los colores pueden variar.

Web site in English 1-800-PLAYSKL Site Web en anglais · Sitio Web en ingles

NOTE
This toy is shipped in "demo" mode. Move switch on battery box to "ON" to access all 10 modes of play. Ce jouet est vendu en mode «démo». Faites glisser l'interrupteur sur le compartiment des piles à la position «ON» pour accéder aux 10 façons de jouer.

NOTA NOTA

Este juguete ha sido empacado en modo de demostración. Deslice el interruptor a ON para activar los 10 modos de juego. TO ACTIVATE TOY: Press Igglepiggle's right foot until it makes a squeaking sound. POUR ACTIVER LE JOUET: Appuie sue le pied droit d'Igglepiggle jusqu'à ce que tu entendes un son aigu. PARA ACTIVAR EL JUGUETE: Presiona el pie derecho de Igglepiggle hasta que escuches un sonido agudo.

Here are the 10 play modes: · Voici les 10 façons de jouer: Éstas son las 10 maneras de jugar:

Some play modes are determined by whether or not the blanket is in Igglepiggle's hand. In some cases, children will be asked to attach or remove the blanket. When the toy "senses" that the blanket has been attached or detached it will make a rattle sound. Quelques-unes des façons de jouer sont déterminées par le fait qu'Igglepiggle tienne sa doudou ou non dans ses mains. À certains moments, on demandera aux enfants de mettre en place ou d'enlever la doudou. Si le jouet «reconnaît» qu'on lui met ou qu'on lui enlève sa couverture, il émettra un son de cliquetis. Algunos de los modos de juego se determinan según cómo Igglepiggle sostiene su mantita. En algunos casos, los niños deberán ponerle o quitarle la mantita. Cuando ello ocurra, el juguete emitirá un tintineo. 1

Play modes when Igglepiggle is holding his blanket: Les façons de jouer lorsque Igglepiggle tient sa couverture: Modos de juego cuando Igglepiggle sostiene su mantita: 1. Theme song (demo version) · Chanson thème (version démo) · Tema musical (versión demo) : Narrator says · Le narrateur dit · El narrador dice: "Igglepiggle loves his blanket." Theme song plays · La chanson thème démarre · La canción tema comienza: Yes ­ my name is Igglepiggle. Igglepiggle-niggle-wiggle-diggle. Yes ­ my name is Igglepiggle. Igglepiggle-niggle-wiggle-wooo. 2. Dance like Igglepiggle · Danse comme Igglepiggle · Baila como Igglepiggle: Narrator says · Le narrateur dit · El narrador dice: "Igglepiggle loves to dance with his blanket." Music plays · La musique joue · La música toca Narrator says · Le narrateur dit · El narrador dice: "Borrow Igglepiggle's blanket and dance along." If blanket is not removed, narrator repeats, "Borrow Igglepiggle's blanket and dance along." If blanket is still not removed, toy resets. Si on ne lui enlève pas sa doudou, le narrateur reprend: "Borrow Igglepiggle's blanket and dance along". Si la doudou reste encore en place, le jouet est remis à zéro. Si no quitas la mantita, el narrador repite: "Borrow Igglepiggle's blanket and dance along." Si la mantita queda asida a Igglepiggle, él se reinicializará. If blanket is removed, music plays. Si on enlève la doudou, la musique joue. Si le quitas la mantita, la música comenzará a tocar. 3. Hide and seek · Joue à la cachette · Las escondidas: Narrator says · Le narrateur dit · El narrador dice: "Igglepiggle lets his best friends play hide and seek with his blanket. Can you hide it?" If blanket is not removed, narrator repeats, "Can you hide it?" If blanket is still not removed, toy resets. If blanket is removed, narrator says "Looking here... looking there... looking down and all around." Then narrator says, "Show Igglepiggle the blanket." · If blanket is not attached, narrator repeats, "Show Igglepiggle the blanket." If blanket is still not attached, toy resets. · If blanket is attached, Igglepiggle plays music and hugs blanket. Si on ne lui enlève pas la doudou, le narrateur reprend: "Can you hide it?". Si la doudou reste encore en place, le jouet est remis à zéro. Si on enlève la doudou, le narrateur ajoute: "Looking here... looking there... looking down and all around." Puis le narrateur ajoute: "Show Igglepiggle the blanket." · Si on ne remet pas la doudou en place, le narrateur répète: "Show Igglepiggle the blanket." Si on ne replace toujours pas la doudou, le jouet est remis à zéro. · Si on remet la doudou en place, Igglepiggle joue de la musique et serre sa doudou dans ses bras. Si no le quitas la mantita, el narrador repite: "Can you hide it?" Si aún así no la retiras, el juguete se reinicializa. Si retiras la mantita, el narrador dice: "Looking here... looking there... looking down and all around." Luego, el narrador agrega: "Show Igglepiggle the blanket." · Si no le pones la mantita, el narrador repite: "Show Igglepiggle the blanket.". Si aún así no se la pones, el juguete se reinicializa. · Si le pones su mantita, Igglepiggle interpreta música y la abraza.

2

Play modes when Igglepiggle is not holding his blanket: Les façons de jouer lorsque Igglepiggle ne tient pas sa doudou: Modos de juego cuando Igglepiggle no tiene su mantita: 4. Blanket search (demo version): · Cherche la doudou (mode démo) Busca la mantita (modo demo) Narrator asks · Le narrateur demande · El narrador pregunta: "Where's your blanket, Igglepiggle?" Toy makes searching motions. · Le jouet «cherche la doudou». El juguete busca la mantita. Narrator says · Le narrateur dit · El narrador dice: "Igglepiggle needs your help. Put the blanket in his hand."

If blanket is not attached, narrator repeats, "Put the blanket in his hand." If blanket is still not attached, toy resets. If blanket is attached, Igglepiggle plays music and hugs blanket.

Si on ne remet pas la doudou en place, le narrateur répète: "Put the blanket in his hand." Si on ne replace toujours pas la doudou, le jouet est remis à zéro. Si on replace la doudou, Igglepiggle joue de la musique et serre sa doudou dans ses bras. Si no le pones la mantita, el narrador repite: "Put the blanket in his hand." Si aún así, no le pones la mantita, el juguete se reinicializa. Si le pones la mantita, Igglepiggle interpreta música y la abraza 5. Blanket search (theme) · Cherche la doudou (chanson thème) Busca la mantita (Tema musical): Narrator asks: · Le narrateur demande: · El narrador pregunta: "Where's your blanket, Igglepiggle?'' Narrator says: · Le narrateur dit: · El narrador dice: "Igglepiggle needs your help. Put the blanket in his hand."

Toy makes searching motions. · Le jouet «cherche» la doudou. · El juguete "busca" la mantita

If blanket is not attached, narrator repeats, "Put the blanket in his hand." If blanket is still not attached, toy resets. If blanket is attached, theme song plays: Yes - my name is Igglepiggle. Igglepiggle-niggle-wiggle-diggle. Yes - my name is Igglepiggle. Igglepiggle-niggle-wiggle-wooo. Si on ne remet pas la doudou en place, le narrateur répète: "Put the blanket in his hand." Si on ne replace toujours pas la doudou, le jouet se remet à zéro. Si on replace la doudou, la chanson thème d'Igglepiggle joue: Yes - my name is Igglepiggle. Igglepiggle-nigglewiggle-diggle. Yes - my name is Igglepiggle. Igglepiggle-niggle-wiggle-wooo. Si no le das la mantita, el narrador repite: "Put the blanket in his hand." Si aún así, no se la das, el juguete se reinicializa. Si le pones la mantita, la canción tema comienza a tocar: Yes - my name is Igglepiggle. Igglepiggle-niggle-wigglediggle. Yes - my name is Igglepiggle. Igglepiggle-niggle-wiggle-wooo. Random modes (may happen with or without blanket): Mode aléatoire (peut se produire avec ou sans doudou): Modo aleatorio: (puede activarse con o sin mantita):

3

6. Guessing game (Ninky Nonk): · Devinette (Ninky Nonk) · Adivinanza (Ninky Nonk) Narrator asks · Le narrateur demande · El narrador pregunta: "Who's here?" Ninky Nonk sounds play · Les sons de Ninky Nonk · Los sonidos de Ninky Nonk tocan Narrator says · Le narrateur répond · El narrador dice: "It's the Ninky Nonk!" 7. Guessing game (Makka Pakka) · Devinette (Makka Pakka) · Adivinanza (Makka Pakka) Narrator asks · Le narrateur demande · El narrador pregunta: "Who's here?" Makka Pakka sounds play. · Les sons de Makka Pakka · Los sonidos de Makka Pakka Narrator says: · Le narrateur répond: · El narrador responde: "It's Makka Pakka!" 8. Guessing game (Pinky Ponk) · Devinette (Pinky Ponk) · Adivinanza (Pinky Ponk) Narrator asks · Le narrateur demande · El narrador pregunta: "Who's here?" Pinky Ponk sounds play · Les sons de Pinky Ponk · Los sonidos de Pinky Ponk tocan Narrator says · Le narrateur répond: · El narrador dice: "It's the Pinky Ponk!" 9. Dance & take a bow Igglepiggle: · Igglepiggle danse et salue · Igglepiggle baila y saluda Music plays and toy "dances", pausing every few seconds and then starting again. At the end, Igglepiggle takes a bow. La musique joue et le jouet «danse» en prenant des pauses de quelques secondes puis recommence. À la fin, Igglepiggle salue son public. La música toca y el juguete "baila", descansando unos segundos, para volver a comenzar. Al final, Igglepiggle saluda con una reverencia. 10. Dancing Igglepiggle · Igglepiggle danse · Igglepiggle bailarín Music plays and toy "dances." La musique joue et le jouet «danse». La música toca y el juguete "baila".

To replace batteries: There are two battery compartments, located on the bottom of each foot. Be sure to change the batteries in both compartments. Use a Phillips/cross head screwdriver (not included) to loosen screw in battery compartment covers (screw remains attached to cover). Remove covers. Remove exhausted batteries and replace with 4 x 1.5V "AA" or R6 size batteries. Alkaline batteries recommended. Replace covers and tighten screws. Pour remplacer les piles: Il y a deux boîtiers pour les piles, situés sous chaque pied. Assurez-vous de changer les piles dans les deux boîtiers. À l'aide d'un tournevis cruciforme (non inclus), desserrez les vis des couvercles des boîtiers des piles (les vis restent fixées aux portes). Retirez les couvercles. Retirez les piles usées et remplacez-les par 4 piles AA ou R6 de 1,5 V, alcalines de préférence. Remettez les couvercles en place et serrez les vis. Para remplazar las pilas: El juguete cuenta con dos compartimientos para las pilas en la "planta" de cada pie. Asegúrese de cambiar las pilas en ambos compartimientos. Use un destornillador en cruz (no incluido) para aflojar el tornillo de cada tapa (los tornillos permanecen asidos a las tapas). Retire las tapas. Retire las pilas gastadas y cámbielas por cuatro pilas AA o R6 de 1,5 V. Se recomienda el uso de pilas alcalinas. Cierre las tapas y ajuste los tornillos.

4

1. Be sure to insert the batteries correctly and always follow the toy and battery manufacturers' instructions; 2. Do not mix old and new batteries or alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries; 3. Always remove weak or dead batteries from the product. 1. S'assurer d'insérer correctement les piles et de toujours suivre les indications des fabricants du jouet et des piles. 2. Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, ni des piles alcalines avec des piles standard au carbone-zinc ou des piles rechargeables au nickel-cadmium. 3. Toujours retirer les piles faibles ou usées du produit. 1. Asegúrese de que las pilas estén colocadas correctamente y de seguir las instrucciones de los fabricantes del juguete y de las pilas. 2. No combine pilas viejas con pilas nuevas, ni pilas alcalinas con pilas estándar (carbón y zinc) o con pilas recargables (níquel y cadmio). 3. Siempre retire del producto las pilas débiles o gastadas.

Les promotions



DAADA4D319B9F3691011DAE5F2837253
DAADA4D319B9F3691011DAE5F2837253
05/04/2012 - www.hasbro.com
C C PRÉPARATION ÂGE ® 5+ ! 2-5 JOUEURS MISE EN GARDE: Section 2 Votre mission: Section 2A 2A RISQUE D ÉTOUFFEMENT: Petites pièces. Déconseillé aux enfants de moins de 3 ans. Les prix de la fête foraine se sont volatilisés! Vous devez trouver qui les a volés et à quelle heure. Pour ce faire, rendez-vous à chaque manège et cochez ce que vous voyez sur les cartes qui s y trouvent. Pour jouer: Jetons de soupçons Section 1A Dessous de la boîte Section 1 Devine au fil...

80739frt
80739frt
05/04/2012 - www.hasbro.com
ROBOTS IN DISGUISE TM AGE EDAD ROBOTS CAMUFLADOS ROBOTS DÉGUISÉS THUNDERCRACKERTM with ZAPMASTERTM MINI-CON TM figure :5 + 80739/80703 Asst. THUNDERCRACKER avec la figurine MINIMODUS ZAPMASTER Includes 3 x 1.5v A-76/LR44 button cell batteries. Alkaline batteries recomended. Phillips/crosshead screwdriver (not included) needed to replace batteries. THUNDERCRACKER con la figura MINIMODUS ZAPMASTER Inclut 3 piles-boutons A76 ou LR44 de 1,5 V, à remplacer par des piles alcalines à l'aide...

421DC34819B9F369109FEE3A2A73F4C8
421DC34819B9F369109FEE3A2A73F4C8
05/04/2012 - www.hasbro.com
AGE 2+ 05327 Asst. Super Squishy TM Soccer Ball Ballon de soccer super moelleux Thank you for choosing this PLAYSKOOL toy! Merci de vous être procuré ce jouet de PLAYSKOOL! Inflation Instructions 1. Look for the plastic plug in the ball: that's the inflator. Pull the inflator up to the "inflation position," but DO NOT pull all the way out of the ball. 2. Note that the air holes are on the SIDES of the inflator. Put the inflator far enough into your mouth so that the holes are inside your mouth,...

âge 8+ attention: jouet électrique - Hasbro
âge 8+ attention: jouet électrique - Hasbro
23/03/2018 - www.hasbro.com
ATTENTION: JOUET ÉLECTRIQUE ÂGE 35230 8+ L immersion de ce jouet peut causer un choc électrique. Déconseillé aux enfants de moins de 8 ans. Comme pour tout appareil électrique, manipulez et utilisez ce produit avec précaution pour éliminer les risques de choc électrique. Les aliments illustrés sont confectionnés avec des mélanges EASY-BAKE ou des ingrédients maison. Les résultats peuvent varier. Pour toutes questions, commentaires ou informations supplémentaires concernant le four...

C9DD81B95056900B101C32232FD21987
C9DD81B95056900B101C32232FD21987
05/04/2012 - www.hasbro.com
ÂGE 6+ Merci de t'être procuré ce I-DOG AMPLI-TOUTOU au corps doux et souple. Assure-toi de lire et suivre attentivement les instructions avant d'utiliser ce produit. I-DOG AMPLI-TOUTOU est non seulement doux et gracieux , mais il est aussi prêt à danser! Il suivra le rythme de ta musique avec ses sons et lumières captivants. Fais plaisir à ton I-DOG en lui donnant beaucoup de musique et de câlins. GUIDE DE L'UTILISATEUR TOUT L'ÉNERGIE 1,5 V AA/LR6 PILES INCLUSES friand de musique À...

Transformers Alternators Shockblast
Transformers Alternators Shockblast
05/04/2012 - www.hasbro.com
SHOCKBLAST TM AGE: EDAD 5+ 81322/81300 Asst. INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop forte pression; dans un tel cas, il suffit de les réemboîter. La supervision d'un adulte peut être nécessaire pour les plus jeunes enfants. NOTA: Algunas piezas podrían desprenderse si...

3 réinvente ton jeu - Hasbro
3 réinvente ton jeu - Hasbro
27/09/2016 - www.hasbro.com
3 RÉINVENTE TON JEU TM 2 à 4 joueurs ÂGE 6+ TU AIMES LE JEU MAIS TU AS ENVIE DE FAIRE CHANGEMENT? Tu veux de nouvelles idées? Les voici! " Pour un défi de haut niveau, construis des « barricades » en empilant un mur par-dessus un autre. La seule façon d esquiver une barricade est d obtenir IGNORE LES MURS le symbole & Barricade ® " Pour un jeu plus rapide, déplace tes deux petits pions en même temps. Par exemple, si tu obtiens un 2 avec le dé BLEU, tu peux avancer CHAQUE petit...

80726frt
80726frt
05/04/2012 - www.hasbro.com
JETFIRE TM with COMETTOR TM MINI-CON TM figure JETFIRE avec la figurine MINIMODUS COMETTOR ! WARNING: CHOKING HAZARD-Small parts. Not for children under 3 years. JETFIRE con la figura MINIMODUS COMETTOR INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES AGE EDAD NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop forte pression; dans...
 
 

PHOTO Poignée rotative Ecran large ACL 1.8'' rotatif CG silicon TFT ...
PHOTO Poignée rotative Ecran large ACL 1.8'' rotatif CG silicon TFT ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
CAPTEUR CCD 4.23 ZOOM OPT Mpx 10 X ZOOM NUM 10 X COMPATIBLE Carte SD USB 2.0 Mode Vidéo MPEG 4 VGA, Son illimité. 30 im/sec Optio MX4 (18152) ­ 0027075108912 PHOTO Zoom Optique 10x [38-380mm f/2.9-3.5] Poignée rotative Ecran large ACL 1.8'' rotatif CG silicon TFT Pas-de-vis pour convertisseur optique grand angle Super Macro jusqu'à 0 cm du sujet Alimentation compatible CR-V3 et batteries Li-Ion DL-17 VIDEO Vidéo MPEG4, Streaming 30 images/sec, Qualité VGA (640x480 pixels) Zoom optique...

LS7200 Barre sonore 3D - Onkyo
LS7200 Barre sonore 3D - Onkyo
21/03/2018 - www.fr.onkyo.com
NOUVEAU PRODUIT 2016 LS7200 Barre sonore 3D NOIR Élégance. Immersion. Le son basé sur des objets, en toute simplicité. Le format compact du LS7200 dissimule un maillage d enceintes alimenté par un amplificateur externe discret via un câble unique, ce qui permet de reproduire fidèlement les bandes son Dolby Atmos® et DTS:X®. Les effets passant d un canal à l autre vous immergent dans un monde sonore multidimensionnel. Diffusée à l aide de la technologie Chromecast intégré*, AirPlay...

Batteurs mélangeurs 40L
Batteurs mélangeurs 40L
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Batteurs mélangeurs 40L XBE40 Un moteur puissant permet au batteur-mélangeur XBE 40 d'assurer sans défaillance toutes les fonctions de base du batteur : mélanges de produits semi-liquides, émulsions, sauces diverses et pétrissages d'appoint. Bonne qualité de résultats, en particulier pour les fouettages, bien spécifique des batteurs ELECTROLUX, et pour lesquels l'augmentation de la grande vitesse permet un gain de temps appréciable. Le réglage des vitesses, par touches tactiles, s'adapte...

B2b Vc Product Brochure Print
B2b Vc Product Brochure Print
28/03/2025 - www.logitech.com
VIDEO COLLABORATION SOLUTIONS VIDEO COLLABORATION SOLUTIONS 1 VIDEO COLLABORATION FOR THE HYBRID WORKFORCE Logitech? supports hybrid work with video collaboration solutions that create equitable meeting experiences for everyone. We help people and teams work better together from anywhere without compromising on quality, productivity, or the creativity that comes from collaboration. The way we work has changed forever. It's flexible, no longer defined by a specific location. And it may not...

REACH information requirement: Epson Article Declaration
REACH information requirement: Epson Article Declaration
25/11/2014 - www.epson.fr
REACH information requirement: Epson Article Declaration As a part of Epson s commitment to the environment we continuously work on improving the environmental performance of our products. In recent years the focus of our environmental program has, amongst others, been focused on the safe use of chemicals substances within our products. The continuous efforts of our engineers will ensure that all our products meet the requirements of the European REACH (EC) No 1907/2006 Regulation. th The candidate...

Fiche produit Sony : 69/1237480397469.pdf
Fiche produit Sony : 69/1237480397469.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Vidéoprojecteur Home Cinema 3D Full HD Vidéoprojecteur Home Cinema 3D VPL-VW90ES Proposant une superbe image 3D et les dernières innovations technologiques Sony dans le domaine du Home Cinema, le VPL-VW90ES est un vidéoprojecteur 3D Full HD destiné à assouvir la passion des cinéphiles. Basé sur la technologie de panneaux SXRD de qualité cinématographique, le VPL-VW90ES procure tout ce qu'un connaisseur de 3D est en droit d'exiger : une image 3D précise, profonde, lumineuse et sans cross...