Transformers Energon Megatron Sword

Extrait du fichier (au format texte) :

MEGATRON

TM TM

AGE EDAD

:5 +

80351/80350 Asst.

Energon Sword Espada de energón Épée à l'énergon

transformers.com

Requires 2 x 1.5v "C" or R14 size batteries (not included). Alkaline batteries recommended. Requiert 2 piles C ou R14 de 1,5 V (non incluses). Piles alcalines recommandées. Requiere 2 pilas C o R14 de 1,5 V (no incluidas). Se recomiendan pilas alcalinas. Tensión: 1,5 V x 2. Consumo: 0,3 A.

HYPER POWERTM Blade Lame ULTRAPUISSANTE Hoja ULTRAPODEROSA

Extendible sword! Épée extensible Espada extensible

DECEPTICON® logo Symbole DÉCEPTICON Símbolo DECEPTICÓN

Press power switch to turn sword on or off. Appuie sur le bouton pour mettre en marche l'épée ou pour l'éteindre. Presiona el botón para encender o apagar la espada.

Push DECEPTICON® logo to pop out HYPER POWERTM Blades! Motion activated clashing and battle sounds! Appuie sur le symbole DÉCEPTICON pour faire surgir les lames ULTRAPUISSANTES. Bruits d'épées et de combat activés par le mouvement. Presiona el símbolo DECEPTICÓN para que salgan las hojas ULTRAPODEROSAS. Sonidos de espadazos y de combate activados por el movimiento.
FCC Statement: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: · Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the separation between the equipment and receiver. · Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
HYPER POWERTM Blade LAME ULTRAPUISSANTE HOJA ULTRAPODEROSA

DÉCLARATION DE LA FCC Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d'un instrument numérique de classe B de la Section 15 des règlements de la FCC. Ces limites ont été établies pour assurer une protection raisonnable contre les brouillages préjudiciables dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut rayonner des fréquences radioélectriques et, s'il n'est pas monté et utilisé conformément aux instructions, peut créer un brouillage préjudiciable aux radiocommunications. Cependant, ces limites ne garantissent pas qu'il n'y aura pas d'interférence dans une installation particulière. Si ce jouet produit un brouillage préjudiciable aux transmissions télévisuelles ou radiophoniques, ce qui peut se déceler à la mise en marche et à l'arrêt du jouet, l'usager devrait corriger la situation en suivant une ou plusieurs des mesures suivantes: · réorienter ou replacer l'antenne de réception; · augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur; · demander l'aide d'un marchand ou d'un technicien en radio et télévision.

© 2003 Hasbro. All Rights Reserved. ® denotes Reg. U.S. Pat. & TM Office. Manufactured under license from Takara Co., Ltd. Please keep company details for future reference. Conserver notre adresse pour référence ultérieure. Recomendamos conservar esta información. Product and colors may vary. Le produit et les couleurs peuvent varier. El producto y los colores pueden variar.

P/N 6333790001 Hasbro Canada, 2350 de la Province, Longueuil, QC, Canada, J4G 1G2.
Imp.: Servicios Mexicanos de Manufactura S. de R.L. de C.V. km 17,5 Carr. Tlalnepantla-Cuautitlán, Loma Bonita, Cuautitlán Izcalli, Edo. de Méx. C.P. 54756 R.F.C.: SMM-990712156. Centro de Servicio para México: Tel.: 5872-9483 y para el interior de la República 01-800-712-6225. Distributed in the United Kingdom by Hasbro UK Ltd., Caswell Way, Newport,
Gwent NP9 0YH. Distributed in Australia by Hasbro Australia Ltd., 570 Blaxland Road, Eastwood, NSW 2122, Australia. Tel.: (02) 9874-0999. Distributed in New Zealand by Hasbro New Zealand Ltd., Albany Highways, Auckland, PO Box 100 940. North Shore Mail Centre, Auckland, New Zealand 1333. Tel.: (649) 415-9916.

TO INSTALL BATTERIES: POUR INSTALLER LES PILES: PARA COLOCAR LAS PILAS:

PR4 (2.5V) LIGHT BULB AMPOULE PR4 (2,5V) BOMBILLA PR4 (2,5 V)

2 "C"/LR14 (1.5v) ALKALINE BATTERIES 2 PILES ALCALINES C/LR14 (1,5V) 2 PILAS ALCALINAS C/LR14 (1, 5 V)

Note: Adult replacement of light bulb required. An adult should unscrew the light bulb holder from the light tube collar and take it apart to replace the bulb. Phillips/ crosshead screwdriver (not included) needed. Use the illustration as a guide. Nota: L'aide d'un adulte est requise pour remplacer l'ampoule électrique. Un adulte devrait dévisser le support de l'ampoule électrique de la douille du tube lumineux et le démonter pour remplacer l'ampoule. Tournevis cruciforme requis (non compris). Utiliser l'illustration comme guide. Nota: Requiere la ayuda de un adulto para cambiar la bombilla. Un adulto debe desenroscar el portabombilla de la abrazadera del tubo luminoso y desarmarlo para cambiar la bombilla. Se necesita un destornillador en cruz (no incluido). Guíese por la ilustración.

CAUTION: TO AVOID BATTERY LEAKAGE 1. Be sure to insert the batteries correctly and always follow the toy and battery manufacturers' instructions; 2. Do not mix old and new batteries or alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries; 3. Always remove weak or dead batteries from the product.
!

!

RISQUES DE FUITES: 1. S'assurer d'insérer les piles correctement et de suivre les indications des fabricants du jouet et des piles. 2. Ne jamais utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, ou des piles alcalines avec des piles standard (carbone-zinc) ou des piles rechargeables (nickel-cadmium). 3. Toujours retirer les piles faibles ou usées du produit.

Les promotions



80738frt
80738frt
05/04/2012 - www.hasbro.com
ROBOTS IN DISGUISE TM ROBOTS DÉGUISÉS ROBOTS CAMUFLADOS AGE EDAD AIR ASSAUL ASSAULT T MINI-CON TEAM TM D'ATTAQUE ÉQUIPE QUIPE D'A D'ATT TTAQUE AQUE A AÉRIENNE RIENNE DES MINIMODUS LOS MINIMODUS - ÉQUIPO QUIPO DE A ATAQUE AQUE A AÉREO REO RUNW RUNWAY TM " JETSTORM ® :5 + 80738/80701 Asst. " SONAR TM !" INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be...

attention : 0-3 - Hasbro
attention : 0-3 - Hasbro
27/09/2016 - www.hasbro.com
AGE 3+ 1-2 JOUEURS LE MONTAGE NÉCESSITE L AIDE D UN ADULTE. CONTENU " 1 corps d ELEFUN motorisé " 1 trompe " 2 filets à papillons " 2 manches et cercles en plastique " 31 papillons COMMENT GAGNER ! " Attrape le papillon doré dans ton filet. " Attrape le plus de papillons dans ton filet. MISE EN PLACE ATTENTION : Si les cheveux de l enfant entrent en contact avec les parties mobiles du jouet, ils peuvent rester coincés. La surveillance d un adulte est requise. ATTENTION...

34952
34952
05/04/2012 - www.hasbro.com
OVER 18 MONTHS 18 MOIS ET PLUS 18 MESES EN ADELANTE Blanket Time Igglepiggle Igglepiggle joue avec toi Igglepiggle juega contigo 34952/34893 Asst. SPEAKS IN ENGLISH PARLE EN ANGLAIS HABLA EN INGLÉS LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR EL JUGUETE. Replace with 4 x 1.5V "AA" or R6 size batteries. Alkaline batteries recommended. 1.5V AA (R6) Phillips/cross head screwdriver (not included) needed to replace batteries. ou R6 recommandées. BATTERIES INCLUDED À remplacer par 4 piles AA inclus)de...

B Daman Helio Breaker French
B Daman Helio Breaker French
05/04/2012 - www.hasbro.com
AGE 8+ 98057/98047 Asst. I pmpulseur EDAMANTM non assembY, un MABALL et uae ClBLE CYLINDRIWE. Awemblaea reuuis, sans I'aids d'oulils. TYPE 1 / I APPLIQUE LES AUTOCOLLANTS: CHARGE ET LANCE: MESSAGE DE L'ASSOCIATION INTERNATIONALE B-DAMAN ~ c o u t ebien! HELlO BREAKER est un rude gaillard! C'est un 0-DAMAN de Type Puissance, ce qui veut dire que son tir est plus fort que celui de beaucoup d'autres El-DAMAN. Les bras dlHelio redressent le support du 0DABALL I'emp8chant de flechir, ce qui...

80730frt
80730frt
05/04/2012 - www.hasbro.com
ROBOTS IN DISGUISE TM ROBOTS DÉGUISÉS ROBOTS CAMUFLADOS THRUST ® with INFERNO TM MINI-CON TM figur figure THRUST avec la figurine MINIMODUS INFERNO THRUST con la figura MINIMODUS INFERNO INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop forte pression; dans un tel cas, il suffit de...

80739frt
80739frt
05/04/2012 - www.hasbro.com
ROBOTS IN DISGUISE TM AGE EDAD ROBOTS CAMUFLADOS ROBOTS DÉGUISÉS THUNDERCRACKERTM with ZAPMASTERTM MINI-CON TM figure :5 + 80739/80703 Asst. THUNDERCRACKER avec la figurine MINIMODUS ZAPMASTER Includes 3 x 1.5v A-76/LR44 button cell batteries. Alkaline batteries recomended. Phillips/crosshead screwdriver (not included) needed to replace batteries. THUNDERCRACKER con la figura MINIMODUS ZAPMASTER Inclut 3 piles-boutons A76 ou LR44 de 1,5 V, à remplacer par des piles alcalines à l'aide...

80733frt
80733frt
05/04/2012 - www.hasbro.com
SIDESWIPETM SIDESWIPE with MINI­CONTM NIGHTBEATTM MINI CONTM figur NIGHTBEA MINI­CON figure SIDESWIPE avec la figurine MINIMODUS NIGHTBEA NIGHTBEAT SIDESWIPE con la figura MINIMODUS NIGHTBEA NIGHTBEAT AGE EDAD :5 + 80733/80702 Asst. ! INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop...

Beyblade Auto Change Balancer French
Beyblade Auto Change Balancer French
05/04/2012 - www.hasbro.com
.a?(auueJa6!4 aun la~naslndwd un 'aalqwasse uou 3av7g)~ga!dnol aun lua!luo3 .s!ldwo~uou auuoj!Jnn s!nawnol un,p ap!e,l e s!nba~a6elqwassy I 'amlrqd ua s= re(l u w ~-a( ~ ' ~ a qm dW q~JelqumzO$u pJ ~ anel p,nb m y n u rap cqadruo, up, a,. ! W * -9PhddeIWw e PI rnJ01oar!?ep *e,l P =J?w@P-3 JW#l9'P allw un* splwip 'Wpo, my aP 01) 1-w OP Iu.arnapHn awg/purod q-eple6 la'Jandeplal~lqUJ-,P lu-='9P"4s"! =I -* w mag~alyns MBIgnS alns alnol no alqq aun ens,aa.wm s w r acw ~ k ~ d nnan a lsntl uas...
 
 

Oversikt 5019 396 03693
Oversikt 5019 396 03693
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Oversikt Hurtigreferanse LES DENNE HURTIGREFERANSEN OG MONTERINGSVEILEDNINGEN FØR DU BRUKER MASKINEN FOR FØRSTE GANG! BETJENINGSPANELET PÅ DENNE OPPVASKMASKINEN AKTIVERES VED Å TRYKKE PÅ HVILKEN SOM HELST KNAPP UNNTATT SLETTE-/AV-KNAPPEN. FOR Å SPARE STRØM DEAKTIVERES BETJENINGSPANELET AUTOMATISK ETTER 30 SEKUNDER HVIS INGEN SYKLUS ER STARTET. Beskrivelse av tilleggsvalg og display (se til høyre for beskrivelse av tilleggsvalg) PROGRAMVALGKNAPP Trykk på knappen «Program» (gjentatte...

tôle perforée dalton - Dampere
tôle perforée dalton - Dampere
02/02/2017 - www.tole-perforee-sur-mesure.com
FICHE TECHNIQUE TÔLES PERFORÉES www.tole-perforee-sur-mesure.com TÔLE PERFORÉE DALTON CATÉGORIE : PERFORATION RONDE RÉFÉRENCE : SPM 10124 PERFORATION: Trous ronds de 20 mm de diamètre VIDE 49 % COURANT: 2000 X 1000 mm BASE: 3000 X 1500 mm MAXI: 4000 X 1500 mm MATIÈRE Acier noir | Acier galva Acier inox | Aluminium Sur demande: - bronze, laiton, cuivre - peinture thermolaquage ou anodisation bronze ou champagne ÉPAISSEUR : 2 mm et 3 mm Délai de production: 10 jours ouvrables après commande...

501 51 05-01 - Wolfswinkel Groentechniek
501 51 05-01 - Wolfswinkel Groentechniek
09/02/2017 - www.husqvarna.com
* compl 501 53 60-01 501 61 17-01 * 501 82 32-01 * 501 82 40-01 * 501 82 47-01 * 501 82 45-01 * 501 53 65-01 * 721 42 52-50 501 82 39-01 722 14 24-01 501 48 09-01 721 41 65-00 * * * * * * * * * * * 725 52 93-56 501 82 44-01 501 53 63-01 501 82 43-01 501 53 61-01 501 22 00-01 501 60 82-01 * 501 57 81-01 * 501 51 72-01 * 501 66 54-01 501 53 49-01 501 44 45-01 501 44 44-01 503 22 00-01 501 53 14-01 501 51 72-01 501 40 34-02

LED TV 16/9 - the TCL-THOMSON Media center
LED TV 16/9 - the TCL-THOMSON Media center
06/06/2016 - www.thomsontv.fr
LED TV 16/9 58FU3563C Spécifications du 58FU3563C Résolution : 1920 X 1080 Luminosité : 300 cd/m2 Contraste dynamique : Mega Contrast Son : Stéréo 2 x 10 W Prêt pour la télévision numérique haute définition (Canal Ready *: Port CI+ compatible avec le mini-décodeur (ou module) CANAL READY permettant de recevoir les chaînes payantes du groupe CANAL+ via la TNT Connectique numérique : 3 HDMI - HDCP - 1 CMP Port USB Multimédia (vidéo haute définition, photo, musique) : 3 1 Péritel...

FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO
FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO Per ulteriori informazioni (incluse quelle sulla risoluzione dei guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l uso. Suddividere la biancheria in base ai simboli di cura dei capi Non asciugare a macchina Suddividere la biancheria per: Spessore del tessuto: se il carico è eccessivo rispetto alla capacità dell asciugatrice, separare la biancheria in base al peso (ad esempio, dividere gli asciugamani spessi dalla biancheria...

NAVIGON 2150 max - migros
NAVIGON 2150 max - migros
22/04/2020 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 21xx max Francais Juin 2008 Le symbole representant une poubelle barree sur roues signifie que dans l-Union europeenne, le produit doit faire l-objet d-une collecte selective en fin de vie. Cette mesure s-applique non seulement a votre appareil mais egalement a tout autre accessoire caracterise par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures menageres non sujettes au tri selectif. Impressum NAVIGON AG Schottmullerstraße 20A D-20251 Hamburg Les presentes...