501963701096B_D.qxp:Layout 1

Extrait du fichier (au format texte) :

PRODUKTANGABEN

D

INBETRIEBNAHME DES GERÄTES
Den Netzstecker in die Steckdose stecken; das Gerät startet automatisch. Warten Sie nach der Inbetriebnahme des Gerätes mindestens 4-6 Stunden mit dem Einlegen von
Lebensmitteln.
Hinweis:
- Lebensmittel, die vor dem Erreichen der Kühltemperatur eingelagert werden, können verderben.

A. Kühlfach
1. Gebläsefilter
1a. Lüftertaste
1b. Lüfterabdeckung
2. Thermostat/Innenbeleuchtung
3. Abstellflächen / Bereich für Abstellflächen
4. Kältefach (ideal für Fleisch und Fisch)
5. Typenschild mit Handelsnamen
6. Obst- und Gemüsefach
7. Trennelement für Obst- und Gemüsefach
8. Bausatz für Türanschlagwechsel
9. Eierbehälter
10. Trennelement
11. Innentürfächer
B. Gefrierfach
12. Aufbewahrungsbereiche für Gefriergut (Korb oder Klappe)
12a "Eco green"-Körbe (nur in Modellen mit Funktion
ECO GREEN)
13. Eiswürfelschale und/oder Kälteakku
14. Unterer Korb (Einfrierbereich)
15. Türdichtungen
16. Türeinsätze des Gefrierfachs für Pizza oder andere
Tiefkühlware mit kurzer Aufbewahrungszeit (2**
Aufbewahrungsfach).
Antibakterieller Schutz (modellabhängig):
- Bakterienfilter im Lüfter (1)
- Gemüsefach mit keimtötenden Zusätzen (6)
- Die Türdichtungen bestehen aus Material, das das
Wachstum von Bakterien hemmt (15).
Gebrauch des Gefrierfachs:
- Das Gefrierfach kann zur Erhöhung der Lagerkapazität für große Lebensmittel ohne Körbe/Klappe verwendet werden.
Legen Sie die Lebensmittel direkt auf die Ablagen.
- Der untere Korb dient besonders zum Einfrieren großer
Lebensmittel. Vergewissern Sie sich nach dem Einlagern der
Lebensmittel, dass die Gefrierraumtür richtig geschlossen ist.
Bitte beachten:

Les promotions



COMMENT UTILISER L'APPAREIL - VEMU
COMMENT UTILISER L'APPAREIL - VEMU
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
COMMENT UTILISER L APPAREIL AVANT D UTILISER LE LAVE-VAISSELLE/ BRANCHEMENTS PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES COMMENT REMPLIR LE RÉSERVOIR À SEL COMMENT REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE COMMENT REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT NETTOYAGE ET ENTRETIEN 20 AVANT D UTILISER LE LAVE-VAISSELLE/ BRANCHEMENTS 1. Élimination de l emballage et contrôles : Après avoir déballé l appareil, vérifiez qu il n a pas été endommagé pendant le transport et que la porte...

sommario
sommario
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Istruzioni del tostapane Sicurezza del tostapane Precauzioni importanti.......................................................................................6 Requisiti elettrici.................................................................................................7 Smaltimento dell apparecchiatura elettrica........................................................8 Italiano Sommario COMPONENTI E FUNZIONI Componenti del tostapane.................................................................................8 Funzioni...

Scarica
Scarica
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
INSTALLAZIONE ASPIRANTE O FILTRANTE La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 50 cm in caso di cucine elettriche e di 70 cm in caso di cucine a gas o miste. Se le istruzioni di installazione del dispositivo di cottura a gas specificano una distanza maggiore, bisogna tenerne conto. Si consiglia di consultare un tecnico qualificato per l installazione. Non dare corrente all apparecchio...

Használati útmutató
Használati útmutató
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
H ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ Üzembe helyezési figyelmeztetés: A konyhai elszívó legalacsonyabb része és a fQzQberendezésen kialakított edényfelület közötti távolságnak elektromos tqzhely esetén legalább 60 cm, gáz- vagy vegyes tqzhely esetén pedig legalább 70 cm nagyságúnak kell lennie. Amennyiben a gáztqzhely üzembe helyezési útmutatója nagyobb távolságot ír elQ, úgy azt kell betartani. Az üzembe helyezést ajánlatos szakemberrel végeztetni. FIGYELMEZTETÉS:...

Tabla de Programas
Tabla de Programas
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Funcionamiento de la secadora En los distintos apartados de las instrucciones de uso se incluye información adicional (solución de problemas y servicio de asistencia). Clasifique las prendas según los símbolos de la etiqueta No secar en secadora Apta para secar en secadora a baja temperatura Apta para secar en secadora Preparación de la ropa Carga de la secadora Selección del programa Selección de opciones (si hubiera) Puesta en marcha de la secadora Fin del programa descarga de la secadora Apagado...

BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
41902018D.fm Page 4 Wednesday, April 23, 2008 12:57 PM BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER BENUTZUNG DES GLASKERAMIK-KOCHFELDES MONTAGE ELEKTRISCHER ANSCHLUSS ENERGIESPARTIPPS HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ HINWEISE UND ALLGEMEINE RATSCHLÄGE KOCHFELDZUBEHÖR REINIGUNG UND PFLEGE DES GLASKERAMIK-KOCHFELDES STÖRUNGSSUCHE KUNDENDIENST 4 41902018D.fm Page 5 Wednesday, April 23, 2008 12:57 PM VOR DER BENUTZUNG DES GLASKERAMIKKOCHFELDES " Bitte die Gebrauchsanweisung sorgfältig durchlesen und sie zum späteren...

COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE CONGÉLATEUR
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE CONGÉLATEUR
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE CONGÉLATEUR Ce congélateur permet de conserver des aliments déjà congelés et de congeler des aliments frais. Mise en marche du congélateur Il n est pas nécessaire de programmer la température du congélateur à l aide du thermostat car cela a déjà été fait en usine. Branchez l appareil. L alarme se déclenche lorsque la température du congélateur n est pas encore suffisamment froide pour y placer les aliments. Ne rangez les aliments que lorsque le...

LÜHIJUHISED
LÜHIJUHISED
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
LÜHIJUHISED Ühendage seade vee- ja vooluvõrguga (vaadake kasutusjuhendit). Enne seadme kasutamist lugege läbi kasutusjuhend. Funktsioon Sixth Sense Aktiveerub automaatselt ja näitab, et seade on jõudmas optimaalsete säilitustingimusteni. Ainult Euroopas 00800-40088400 www.whirlpool.eu/myfridge Külmik A. Sisevalgusti B. Riiulid C. Riiul - sahtli kaas D. Suupistete sahtel (sõltuvalt mudelist) E. Köögiviljasahtel F. Köögiviljasahtli niiskusregulaator (sõltuvalt mudelist) G. Liha/köögiviljasahtel H....
 
 

Iso 20243 Whitepaper
Iso 20243 Whitepaper
12/08/2024 - www.seagate.com
WHITE PAPER ISO 20243: Product Security Trust Through Certification The threat landscape is constantly evolving across all sectors of the technology industry. To meet this challenge, customers require an enhanced level of trust in products that form the foundation of the datasphere. Seagate is dedicated to achieving an industry leading security posture that addresses contemporary risks while providing adaptive resilience against new threats. This approach is grounded in a holistic approach toward...

Regulament Grundig 7ani Garantie 2025
Regulament Grundig 7ani Garantie 2025
19/11/2025 - www.grundig.com
REGULAMENTUL CAMPANIEI 7 ani garantie Grundig  1. ORGANIZATORUL si REGULAMENTUL OFICIAL AL CAMPANIEI Organizatorul Campaniei Promotionale 7 ani garantie Grundig  este Societatea BEKO ROMANIA S.A., persoan juridic rom?n, cu sediul social ?n localitatea Geti, strada 13 Decembrie numrul 210, judeul D?mbovia, ?nregistrat la Oficiul Registrului Comercului D?mbovia sub nr. J1991000253150, atribuit ?n data de 09.01.1991, av?nd CUI RO933930, Identificator Unic la Nivel European...

H. koenig H. koenig
H. koenig H. koenig
24/09/2018 - www.hkoenig.com
H. koenig MX17 KB15 Robot Multifonctions H.KOENIG vous présente le robot de cuisine multifonctions qui va changer votre façon de cuisiner : Le MX17 ! Le Génie 7 vous sera vite indispensable, grâce à ses 7 fonctions différentes: - Pétrir - Hacher - Trancher/Émincer - Râper - Presser - Mixer - Mélanger Le MX17 est doté d une carafe en verre et d un bol gradués, mais également de divers accessoires : Une lame en fer pour hacher, une lame en plastique pour mélanger, une spatule, 3...

Genius XL Expert Bilingue
Genius XL Expert Bilingue
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Genius XL Expert Bilingue © 2010 VTech Imprimé en Chine. 91-002454-007 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d'apprendre. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service de la connaissance pour faciliter la découverte des lettres, des mots, des chiffres, des opérations... Chez VTech®, nous nous...

piano design
piano design
05/07/2012 - www.smeg.fr
P64 piano design SMEG ELITE Table gaz, 60 cm, inox brillant, thermocouples EAN13: 8017709036317 Epaisseur inox brillant 10/10 4 brûleurs dont: Arrière droit : 3,00 kW Arrière gauche : 2,30 kW Avant droit : 1,00 kW Avant gauche : 1,65 kW Puissance nominale gaz : 7,95 kW Grilles et chapeaux de brûleurs en inox Allumage électronique intégré aux manettes Sécurité thermocouples rapides Réglée au gaz naturel Injecteurs gaz butane/propane fournis Epaisseur de la table sous le plan de travail...

IPL, 268 K, 272 K, 1997-01, Power Cutter - Motoculture Jean
IPL, 268 K, 272 K, 1997-01, Power Cutter - Motoculture Jean
22/01/2018 - www.husqvarna.com
SERVICE 7 268K/272K 1.1997 Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar 5.5. 11-96 Printed in SWEDEN Replaces Ersetzt Remplace Vervangt Reemplaza Ersätter 106 23 70-61 106 23 70-62 A 503 20 30-09 503 22 66-01 compl 506 03 06-02 506 21 95-01 503 22 00-01 506 02 92-11 506 03 30-12(D 300) 506 03 30-23(D 350) 503 20 00-36 506 14 32-01 506 03 00-01 503 23 01-04 506 02 91-11 503 20 00-45 506 03 32-02 738 22 02-29 506 02 86-01