620-002205 Collins Troubleshooting-Front

Extrait du fichier (au format texte) :

Connection guide
Troubleshooting

Guide de connexion
Dépannage

1
HOME

2
1 2

What do you think? ¿Cuál es su opinión? Qu'en pensez-vous? O que você acha?
Please take a minute to tell us. Thank you for purchasing our product. Nos gustaría conocerla, si puede dedicarnos un minuto. Le agradecemos la adquisición de nuestro producto. Prenez quelques minutes pour nous faire part de vos commentaires. Vous venez d'acheter ce produit et nous vous en remercions. Reserve um minuto para nos dizer. Obrigado por adquirir nosso produto.
© 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. TM and ©2009 Nintendo. Guitar Hero © 2009 Activision Publishing, Inc. Guitar Hero, Activision and RedOctane are registered trademarks of Activision Publishing, Inc. U.S. Patents Pending. ACTIVISION AUTHORIZES THE USE OF THIS GUITAR HERO CONTROLLER ONLY WITH A GUITAR HERO GAME PRODUCT OR OTHER ACTIVISION LICENSED PRODUCT. ACTIVISION EXPRESSLY PROHIBITS THE USE OF THIS GUITAR HERO CONTROLLER WITH ANY OTHER GAME. NO OTHER LICENSE, EXPRESS OR IMPLIED, IS GRANTED. ©2009 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété de Logitech et sont susceptibles d'être déposés. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. TM et ©2009 Nintendo. Guitar Hero © 2009 Activision Publishing, Inc. Guitar Hero, Activision et RedOctane sont des marques déposées de Activision Publishing, Inc. U.S. Brevets en instance. ACTIVISION AUTORISE L'UTILISATION DU CONTRÔLEUR GUITAR HERO UNIQUEMENT AVEC UN JEU GUITAR HERO OU UN AUTRE PRODUIT ACTIVISION SOUS LICENCE. ACTIVISION INTERDIT EXPRESSÉMENT L'UTILISATION DU CONTRÔLEUR GUITAR HERO AVEC TOUT AUTRE JEU. AUCUNE AUTRE LICENCE, EXPRESSE OU IMPLICITE, N'EST OCTROYÉE. 620-002205.002

1

1

POWER

2

2

3

4

Logitech

®

Wireless Drum Controller Contrôleur de batterie sans fil

English
Having problems? 1 Make sure the WiiTM Console is turned on and a Guitar Hero® game is loaded. 2 Make sure the WiiTM Remote is awake and it is paired with the Wii Console (one LED lit). If no LEDs are lit, press the Home button on the Wii Remote to wake it up. If pressing the Home button does not wake up the Wii Remote, check/replace the batteries in the Wii Remote. For more information about pairing, see the Wii Console documentation. 3 Make sure the Wii Remote is correctly plugged into the front of the drum controller. 4 The Wii Remote (in the drum controller) may be out of range with the Wii Console. Place the drum set within 10 meters of the Wii Console, and do not place metal objects in front of the Wii Console. 5 The Wii Remote or Wii Console may be experiencing radio interference. Place other 2.4 GHz devices (e.g., a cordless telephone) away from the Wii Remote and Wii Console. 6 Check drum, cymbal, and pedal cable connections. All connections are color-coded for easy installation. 7 Check cymbal installation. The cymbal with the yellow cap goes between the red and blue drums. The cymbal with the orange cap goes between the blue and green drums. 8 Refer to the Guitar HeroTM game for detailed playing instructions. 9 If the drums seem to be out of sync when you play them, refer to the Guitar HeroTM in-game instructions to re-calibrate lag in the game options menu. Product safety · Avoid long-playing sessions. · Take frequent rest breaks. · Avoid high volume levels. · See Important Information document. Product care · Keep product dry, dust free, and away from an open flame or heat source. · To clean, use a dry, clean cloth and no chemicals or water. · Do not subject product to rough handling or abuse.

Español
¿Tienes problemas? 1 Asegúrate de que la consola WiiTM está encendida y de que el juego Guitar Hero® está cargado. 2 Asegúrate de que el mando de WiiTM está activado y emparejado con la consola Wii (con un diodo iluminado). Si no hay ningún diodo iluminado, pulsa el botón Home en el control remoto de Wii para reactivarla. Si después de pulsar el botón Home el control remoto sigue sin responder, comprueba el estado de las pilas de Wii y cámbialas si es preciso. Para más información sobre la operación de emparejamiento, consulta la documentación de la consola Wii. 3 Asegúrate de que el control remoto de Wii está conectado correctamente al controlador de batería. 4 Puede que el control remoto de Wii (en el controlador de batería) esté fuera del alcance de la consola Wii. Sitúa la batería a una distancia máxima de 10 metros de la consola Wii y no coloques objetos metálicos delante de la consola. 5 Puede que se estén produciendo radiointerferencias en el control remoto de Wii o la consola Wii. Si hay otros dispositivos de 2,4 GHz (por ejemplo, un teléfono inalámbrico), aléjalos del mando de Wii y la consola Wii. 6 Comprueba las conexiones de cables de tambores, platillos y pedales. Los cables tienen colores diferentes para facilitar la instalación. 7 Comprueba la instalación de los platillos. El del remate amarillo debe colocarse entre los tambores de batería rojo y azul. El del remate anaranjado debe colocarse entre los tambores azul y verde. 8 Consulta el juego Guitar HeroTM para obtener instrucciones detalladas. 9 Si la batería está desincronizada, consulta las instrucciones de juego de Guitar HeroTM para recalibrar el retardo en el menú de opciones de juego. Seguridad del producto · Evita sesiones largas. · Toma descansos con frecuencia. · Evita niveles de volumen altos. · Consulta el documento Información importante. Cuidado del producto · Mantén el producto seco, sin polvo y alejado de cualquier fuente de calor o llama al descubierto. · Para la limpieza, usa un paño seco y limpio sin agua ni productos químicos. · Trata el producto con el debido cuidado.

Français
Vous rencontrez des problèmes? 1 Vérifiez que la console WiiTM est sous tension et que le jeu Guitar Hero® est chargé. 2 Assurez-vous que la télécommande WiiTM est activée et couplée avec la console Wii (un témoin allumé). Si aucun témoin n'est allumé, appuyez sur le bouton Home de la Wiimote pour la réactiver. Si la Wiimote ne se réactive pas, vérifiez/remplacez les piles. Pour plus d'informations sur le couplage, consultez la documentation de la console Wii. 3 Assurez-vous que la Wiimote est correctement branchée à l'avant du contrôleur de batterie. 4 La Wiimote (placée dans le contrôleur de batterie) est peut-être hors de portée de la console Wii. Positionnez la batterie dans un rayon de 10 mètres de la console Wii et ne placez aucun objet métallique à proximité de la console Wii. 5 La Wiimote ou la console Wii subissent peut-être des interférences radio. Placez les autres dispositifs 2,4 GHz (un téléphone sans fil, par exemple) hors de portée de la Wiimote et de la console Wii. 6 Vérifiez les connexions des éléments, des cymbales et de la pédale. Les câbles disposent d'un code de couleurs pour simplifier l'installation. 7 Vérifiez que la cymbale est bien installée. La cymbale avec le haut jaune se place entre les accessoires rouge et bleu. La cymbale avec le haut orange se place entre les accessoires bleu et vert. 8 Reportez-vous au jeu Guitar HeroTM pour des instructions de jeu détaillées. 9 Si vous repérez un problème de synchronisation en jouant, reportez-vous aux instructions en jeu pour régler le délai dans les options du jeu. Sécurité du produit · Evitez de jouer trop longtemps. · Observez des pauses régulières. · Evitez les niveaux sonores trop élevés. · Reportez-vous au document des Informations importantes. Entretien du produit · Conservez le produit à l'abri de l'humidité, de la poussière et de toute source d'ignition ou de chaleur. · Pour le nettoyer, utilisez un chiffon sec et propre, sans agents chimiques ou eau. · Ne malmenez pas le produit.

Português
Está tendo problemas? 1 Verifique se o console WiiTM está ligado e se um jogo da Guitar Hero® está carregado. 2 Verifique se o controle remoto WiiTM está ativado e emparelhado com o console Wii (um LED aceso). Se nenhum LED estiver aceso, pressione o botão Home no controle remoto Wii para ativá-lo. Se um pressionamento do botão Home não ativá-lo, inspecione ou substitua as pilhas no controle remoto Wii. Para obter mais informações sobre emparelhamento, consulte a documentação do console Wii. 3 Verifique se o controle remoto Wii está conectado corretamente à parte frontal do controlador de tambores. 4 O controle remoto (no controlador de tambores) pode estar fora do alcance do console Wii. Posicione o conjunto de tambores a uma distância de até dez metros do console Wii e não coloque objetos de metal na frente do console. 5 O controle remoto Wii ou o console Wii pode estar sofrendo interferência de rádio. Coloque outros dispositivos 2,4 GHz (por exemplo, um telefone sem fio) longe do console e do controle remoto. 6 Verifique as conexões do cabo do tambor, do címbalo e do pedal. Todas as conexões são codificadas por cores para facilitar a instalação. 7 Verifique a instalação do címbalo. O címbalo com a capa amarela vai entre os tambores vermelho e azul. O címbalo com a capa laranja vai entre os tambores azul e verde. 8 Para obter instruções detalhadas sobre execução, consulte o jogo da Guitar HeroTM. 9 Se os tambores parecerem estar fora de sincronia ao tocá-los, consulte as instruções dentro do jogo da Guitar HeroTM para recalibrar atrasos no menu de opções de jogo. Segurança do produto · Evite longas sessões de execução. · Descanse a intervalos freqüentes. · Evite níveis de volume altos. · Consulte o documento Informações importantes. Cuidados com o produto · Mantenha o produto seco, limpo e distante de uma fonte de calor ou chama. · Para a limpeza, use um pano seco sem produtos químicos ou água. · Não submeta o produto a manuseio descuidado ou abuso.

Les promotions



Logitech Alert™ 700e/750e
Logitech Alert™ 700e/750e
23/07/2018 - www.logitech.com
Logitech Alert!" 700e/750e English System Support Guide Deutsch Systeminformationen und Kundendienst Français Guide des systèmes pris en charge Logitech Alert Video Security System System Support Guide Contents System Requirements System Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Software installation requires an Internet connection. For More Software & Product Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Remote viewing requires a PC or Internet-based Mac runn

Q2FY07 PrRe Financls-MultiLng_FINAL
Q2FY07 PrRe Financls-MultiLng_FINAL
16/02/2012 - www.logitech.com
LOGITECH INTERNATIONAL S.A. (En milliers de dollars U.S., sauf nombres d'actions, montants par action et par ADS) - Non révisé COMPTES DE RESULTAT CONSOLIDES Chiffre d'affaires net Prix de revient des marchandises vendues Marge brute % chiffre d'affaires net Charges d'exploitation Frais de vente et marketing Frais de recherche et de développement Frais généraux et d'administration Total des charges d'exploitation Bénéfice opérationnel Charges financières, nettes Autres produits/(charges

User's Guide (PDF) - Logitech
User's Guide (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
User User Manual Manual Version 1.1 Version 1.0 i Contents Introduction..........................................................................................................................4 Getting to know your remote............................................................................................4 How your Harmony 1100i works..................................................................................4 Activities, devices, and inputs........................................

Logitech Alert™700i/750i
Logitech Alert™700i/750i
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Alert!" 700i/750i System Requirements & Support Guide System Support Guide Contents System Requirements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 System Requirements Product Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Software installation requires an Internet connection. Contact Us . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Remote viewing requires a PC or Intel-based Mac running Flash® Player, which is a free downloa

Logitech: A Culture of Design
Logitech: A Culture of Design
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech: A Culture of Design A Backgrounder on Logitech s Award-Winning Industrial Design Process For 25 years, Logitech has been making personal peripherals that enhance the digital experience  and also reflect a sophisticated sense of style that accents desktops, living rooms, offices and mobile devices everywhere. Logitech s designs, and its industrial design process, have received accolades throughout the world. In 2005, Logitech products were honored with Japan s Good Design awards, re

LOGITECH ON THE WORLD WIDE WEB: WWW.LOGITECH.COM
LOGITECH ON THE WORLD WIDE WEB: WWW.LOGITECH.COM
16/02/2012 - www.logitech.com
LOGITECH ON THE WORLD WIDE WEB: WWW.LOGITECH.COM ©2002 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2002 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech

Getting started with Logitech® Wireless Mouse M325
Getting started with Logitech® Wireless Mouse M325
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Wireless Mouse M325 Logitech® Wireless Mouse M325 Getting started with Logitech® Wireless Mouse M325 3 Logitech® Wireless Mouse M325 1 On On 4 Logitech® Wireless Mouse M325 2 5 Logitech® Wireless Mouse M325 3 English Plug the Unifying receiver into a computer USB port. Your mouse is now ready for use. Mac® OS X Users: When plugging in the Unifying receiver, the Keyboard Assistant window may appear. Please close this window. Français Branchez le récept

620-002317 Gorilla 20 DJ Retail_AMR
620-002317 Gorilla 20 DJ Retail_AMR
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Wireless Keyboard K320 English Thank you! ¡Gracias! Merci! Obrigado! English Having trouble with setup? · Is the Power on? The power switch for the keyboard must be in the ON position. · How are the batteries? Check the keyboard battery installation or replace the batteries. The keyboard uses two AA alkaline batteries. · Check the Unifying receiver. Plug the Unifying receiver into a different USB port. Remove any metal object between the Unifying receiver and
 
 

NAVIGON 72 Easy | 72 Plus | 72 Plus Live | 72 Premium
NAVIGON 72 Easy | 72 Plus | 72 Plus Live | 72 Premium
30/08/2018 - www.navigon.com
NAVIGON 72 Easy NAVIGON 72 Plus NAVIGON 72 Plus Live NAVIGON 72 Premium Manuel utilisateur Français Octobre 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Mentions

Division communications Mobiles LG en Europe - MWC - 160209
Division communications Mobiles LG en Europe - MWC - 160209
19/02/2012 - www.lg.com
www.lge.com/fr Division Communications Mobiles de LG en Europe Performances en 2008 et objectifs économiques pour 2009 La division Communications Mobiles de LG Electronics (LG) a atteint un volume total de ventes de 12,3 millions d'unités en Europe en 2008, soit une hausse de 26 % par rapport à 2007. La stratégie de LG vise à augmenter sa part de marché globale en Europe en continuant de renforcer son image de marque et sa présence dans le secteur de la 3G. La stratégie de LG est égalemen

Communiqué de presse -  Canon France
Communiqué de presse - Canon France
21/02/2012 - www.canon.fr
Communiqué de presse Canon France organise une journée sans mails afin de favoriser le bien-être de ses collaborateurs Courbevoie, le 9 décembre 2010 Conformément aux engagements pris dans la charte « Travailler mieux » dont elle s'est dotée en mai dernier, Canon France a organisé le 3 décembre 2010 pour la première fois une « journée sans mails » destinée à favoriser le bien être au travail, la réception de nombreux mails ayant été identifiée comme un facteur de stress. En c

VT603B - Vedette
VT603B - Vedette
06/03/2017 - www.vedette.fr
VT603B A+++ 153 58 dB 8720 2010/1061 6,0 A BCDEFG 79 dB

Outil sécurisé et proactif de gestion des périphériques en ... - Canon
Outil sécurisé et proactif de gestion des périphériques en ... - Canon
30/03/2017 - www.canon.fr
iW MANAGEMENT CONSOLE Outil sécurisé et proactif de gestion des périphériques en réseau * Bien sûr, vous pouvez iW Management Console Gestion et contrôle centralisés de vos imprimantes en réseau Grâce au logiciel iW Management Console de Canon, gérer les différents périphériques d impression installés dans votre entreprise est aujourd hui plus simple et plus efficace que jamais. Vous pouvez désormais maîtriser plus strictement vos coûts et renforcer la sécurité de votre rÃ

description de l'appareil consignes de sécurité installation - De'Longhi
description de l'appareil consignes de sécurité installation - De'Longhi
04/05/2017 - www.delonghi.com
FR Lisez attentivement ce mode d emploi avant d installer et d utiliser votre appareil. Vous pourrez ainsi en tirer les meilleurs résultats et l utiliser en toute sécurité. DESCRIPTION DE L APPAREIL " psychophysiques sensorielles réduites, une expérience ou des connaissances insuffisantes, sans la surveillance vigilante et les instructions d un responsable de leur sécurité. Surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. En cas de panne ou de mauvais f