620-002317 Gorilla 20 DJ Retail_AMR

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Logitech® Wireless Keyboard K320
English

Thank you!

¡Gracias!

Merci!

Obrigado!
English
Having trouble with setup? · Is the Power on? The power switch for the keyboard must be in the ON position. · How are the batteries? Check the keyboard battery installation or replace the batteries. The keyboard uses two AA alkaline batteries. · Check the Unifying receiver. Plug the Unifying receiver into a different USB port. Remove any metal object between the Unifying receiver and keyboard that may interfere with reception. · Re-establish the connection. Use the Unifying software to reset the connection between the keyboard and Unifying receiver. Refer to the Unifying section in this guide for more information. · Move closer? Try moving the keyboard closer to the Unifying receiver, or plug the Unifying receiver into the receiver extender cable to bring it closer to the keyboard. · Restart the computer.

Español
¿Problemas de configuración? · ¿Está encendido? El conmutador de encendido del teclado debe estar en la posición ON. · ¿Estado de las baterías? Comprueba la colocación de las baterías del teclado o cámbialas. El teclado usa dos baterías alcalinas AA. · Comprueba el receptor Unifying. Conecta el receptor Unifying a otro puerto USB. Retira cualquier objeto metálico situado entre el receptor Unifying y el teclado que pueda afectar a la recepción. · Vuelve a establecer la conexión. Usa el software Unifying para restablecer la conexión entre el teclado y el receptor Unifying. Consulta la sección Unifying en esta guía para obtener más información. · ¿Más cerca? Intenta acercar el teclado al receptor Unifying, o conecta el receptor Unifying al cable extensor para acercarlo. · Reinicia la computadora.

Français
Des problèmes avec l'installation? · Le clavier est-il sous tension? L'interrupteur d'alimentation du clavier doit être en position de marche. · Quel est l'état des piles? Vérifiez la bonne installation des piles dans le clavier, ou remplacez-les. Le clavier utilise deux piles alcalines AA. · Vérifiez le récepteur Unifying. Branchez le récepteur Unifying sur un autre port USB. Retirez tout objet métallique situé entre le récepteur Unifying et le clavier susceptible de causer des interférences à la réception du signal. · Rétablissez la connexion. Utilisez le logiciel Unifying pour réinitialiser la connexion entre le clavier et le récepteur Unifying. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Unifying de ce guide. · Proximité? Essayez de rapprocher le clavier et le récepteur Unifying, en utilisant la rallonge si besoin est. · Redémarrez l'ordinateur.

Português
Problema com a configuração? · A força está ligada? O comutador de força para o teclado deve estar na posição ON. · Como estão as pilhas? Verifique a instalação das pilhas ou substitua-as. O teclado usa duas pilhas alcalinas AA. · Verifique o receptor Unifying. Tente conectar o receptor Unifying a uma outra porta USB. Remova quaisquer objetos de metal entre o receptor Unifying e o teclado que possam interferir na recepção. · Restabeleça a conexão. Use o solftware Unifying para redefinir a conexão entre o teclado e o receptor Unifying. Para obter mais informações, consulte a seção Unifying neste guia. · Mover para mais perto? Tente mover o teclado para mais perto do receptor Unifying ou conecte o receptor Unifying ao cabo extensor do receptor para aproximá-lo mais do teclado. · Reinicie o computador.

Thank you for purchasing the Logitech® Wireless Keyboard K320. This guide covers initial setup and gives you an overview of your product. For optional keyboard software, go to www.logitech.com/downloads.

Español
Te agradecemos la adquisición de Logitech® Wireless Keyboard K320. Esta guía trata la configuración inicial y ofrece una visión general del producto. Para obtener software de teclado opcional, visita www.logitech.com/downloads.

Français
Vous venez d'acheter le clavier Logitech® Wireless Keyboard K320 et nous vous en félicitons. Ce guide décrit les étapes d'installation initiale et offre une présentation générale du produit. Pour télécharger les logiciels pour clavier facultatifs, accédez à la page www.logitech.com/downloads.

Getting started with Logitech® Wireless Keyboard K320

Português
Obrigado por ter adquirido o Logitech® Wireless Keyboard K320. Este guia trata da configuração inicial e apresenta uma visão geral do produto. Para obter software de teclado opcional, visite www.logitech.com/downloads.

4
English English
Plug it. Forget it. Add to it. You've got a Logitech® Unifying receiver. Now add a compatible wireless mouse that uses the same receiver as your keyboard. It's easy. Just start the Logitech® Unifying software* and follow the onscreen instructions. For more information and to download the software, visit www.logitech.com/unifying * Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Français
Branchez. Oubliez. Ajoutez. Vous disposez d'un récepteur Logitech® Unifying. Ajoutez à présent une souris sans fil compatible qui utilise le même récepteur que votre clavier. C'est facile! Démarrez tout simplement le logiciel Logitech® Unifying* et suivez les instructions à l'écran. Pour en savoir plus et pour télécharger le logiciel, rendez-vous sur le site www.logitech.com/unifying *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / logiciel Logitech Unifying

On

Your Keyboard is now ready for use. Optional: To reprogram your keyboard's hotkey functions, download the free Logitech® SetPointTM Software at www.logitech.com/downloads.

Español
Ya puedes usar el teclado. Opcional: para reprogramar las funciones de las teclas de acceso rápido, descarga el software gratuito Logitech® SetPointTM de www.logitech.com/downloads.

Español

Les promotions



Logitech Unifying wireless technology: Q&A for the IT ...
Logitech Unifying wireless technology: Q&A for the IT ...
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Unifying wireless technology: Q&A for the IT Manager or Business Manager Are you an IT manager or business manager looking to purchase wireless mice and/or keyboards that are compatible with the Logitech Unifying receiver for your business? Here are some questions and answers to help you learn more. What is Unifying? Unifying is a wireless technology developed by Logitech to support the growing number of mobile users by providing one small, receiver that can be left plugged in and can pair multiple...

Vc Product Seating Diagrams Fov Web
Vc Product Seating Diagrams Fov Web
28/03/2025 - www.logitech.com
PRODUCT SEATING DIAGRAMS Designed for small to large-size groups for use with any video conferencing software application, Logitech? ConferenceCams deliver crystal clear audio and razor sharp video that is so amazingly affordable, any meeting place can be a video collaboration space. TEAM COLLABORATION Huddle Rooms Medium and Large Rooms Multipurpose Rooms HUDDLE ROOMS BCC950 CONNECT UP TO 4 SEATS MEETUP NFC UP TO 6 SEATS MEETUP + EXPANSION MIC UP TO 6 SEATS UP TO 8 SEATS MEDIUM AND...

Zoomrooms
Zoomrooms
02/03/2025 - www.logitech.com
PC DATENBLATT LOGITECH L?SUNGEN F?R ZOOM ROOMS Machen Sie jeden Raum zu einen Zoom Room mit Teilnahme per Tastendruck, direktem Teilen von Inhalten mit einem Klick und einer einheitlichen Konferenzerfahrung mit Logitech Tap IP. Logitech? Rauml?sungen sind in Konfigurationen von kleinen bis gro?en R?umen mit Zubeh?r f?r jeden Raum erh?ltlich. VORKONFIGURIERTE VIDEOKONFERENZEN F?R MEETINGR?UME Logitech Rauml?sungen f?r Zoom umfassen alles, was Sie zum Ausr?sten von Konferenzr?umen praktisch jeder...

Global Health Safety And Security Policy July 2024
Global Health Safety And Security Policy July 2024
11/09/2024 - www.logitech.com
DocuSign Envelope ID: 5B2D23F3-F6BC-4298-A58A-062BC99EC4B7 Global Health, Safety & Security Policy Creative, resourceful and innovative people across the globe fuel our continued success: within Logitech, and in our supply chain. We look to safeguard the safety, health, and security of all members of the Logitech team, and help ensure employees can respond safely and creatively to the fast-paced environment of our sector, and the challenges of a competitive marketplace. Logitech contractors, indirect...

Logi Dock Datasheet
Logi Dock Datasheet
25/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET LOGI DOCK Upgrade the remote working experience with Logi Dock, an all-in-one docking station with one-touch meeting controls and a built-in speakerphone. Certified for leading video conferencing platforms and easy to set up, Logi Dock connects everything in one tidy unit, replaces the need for extra peripherals, and eliminates a tangle of cables and wires. THE ULTIMATE DOCK FOR HYBRID WORKERS Logi Dock is an all-in-one docking station with meeting controls and enterprise-quality audio...

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad 1 On On Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad Français Gestes de contrôle du pavé tactile 1. Glissement ou tape à un doigt--pointer, déplacer, cliquer · Déplacement du pointeur: posez un doigt et faites-le glisser pour déplacer le pointeur à l'écran. · Clic gauche: tapez une fois avec le doigt pour reproduire un clic avec le bouton gauche de la souris. · Double clic: tapez deux...

??? ??? ????? ???(PDF) - Logitech
??? ??? ????? ???(PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech ¬ŒÇ„ ÁŒÕÒ¸ÆèÅ´ - ³ÄÆÀ¹Ð Á

Gaming Software Guide (Mac) - Logitech
Gaming Software Guide (Mac) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Aide Logitech - Assistant pour jeux vidéo - Centre d'aide Logitech® - Assistant pour jeux vidéo Centre d'aide              Activités... Vous voulez en savoir plus ?    Créer un profil Première utilisation   Affecter des commandes aux touches/boutons G Didacticiels concernant les profils   Enregistrer une macro de combinaison de touches Dépannage   Mettre à jour mon logiciel Site Web de support technique de Logitech Ce Centre d'aide fournit des informations...
 
 

LAC2900N/LAC2900NP
LAC2900N/LAC2900NP
24/11/2014 - www.lg.com
LAC2900N/LAC2900NP.IQ_SPA_MFL60361514 ESPAÑOL LAC2900N/LAC2900NP Índice 3 4 5 Notas de seguridad Panel frontal Acerca del panel de control extraíble Instalación Instalación básica Extracción de la unidad receptora existente Instalación ISO-DIN Conexión Funcionamiento básico Silencio Uso del EQ Ajuste del nivel de sonido XDSS+ (Sistema Extreme Dynamic Sound) Comprobación del reloj Configuración del reloj Escuchar un CD Pausar o reiniciar un CD Buscar una sección dentro de una pista...

Ma chenille accordéon
Ma chenille accordéon
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation MANUEL D'UTILISATION Ma chenille accordéon Imprimé en Chine 91-002533-001-000 © 2011 VTech Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter Bébé à découvrir le monde qui l'entoure. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service du développement de l'enfant : la découverte de son corps, sa relation au monde, le plaisir d'apprendre...

Documentation - Daumal
Documentation - Daumal
30/12/2016 - www.miele.fr
Miele, l'expert du froid et de la conservation Modèles et types de commandes Modèles Réfrigérateurs Pour une conservation efficace et organisée de vos aliments. La zone PerfectFresh vous garantit une fraîcheur optimale et durable de vos aliments. Choisissez votre modèle de réfrigérateur Miele : appareils intégrables d'une hauteur allant de 88 cm à 178 cm et appareils posables d'une hauteur comprise entre 85 cm et 200 cm. 136 Combinés réfrigérateurs-congélateurs Ces appareils...

Es Es 7002440017 Mdm Energy Label Eu 2021 Es Es
Es Es 7002440017 Mdm Energy Label Eu 2021 Es Es
12/04/2025 - www.grundig.com
GW5P48213W 7002440017 47 8,0 45 3:38 74

Fiche produit Sony : 66/1237481925166.pdf
Fiche produit Sony : 66/1237481925166.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
LMD-2451MD Moniteur médical LCD Ecran médicalisé Full HD : nombreuses fonctions et haute qualité www.pro.sony.eu/medical Moniteur médical Full HD pour des applications médicales exigeantes Le moniteur médical Full HD LMD-2451MD de Sony répond à la demande croissante des professionnels de santé, pour des moniteurs médicaux HD de proximité, au format d'image confortable. En offrant une multitude de connectiques en standard, et encore plus en option, le LMD-2451MD s'intègre parfaitement...

La collection exclusive d'accessoires et de produits d'entretien Miele
La collection exclusive d'accessoires et de produits d'entretien Miele
30/12/2016 - www.miele.fr
La collection exclusive d accessoires et de produits d entretien Miele Édition janvier 2014 Pour toute livraison en France : www.miele.fr - Boutique en ligne ou 09 74 50 1000 (appel non surtaxé) Les produits d entretien et accessoires d origine Miele ont été conçus pour être parfaitement adaptés aux appareils Miele. Soumis à des tests vigoureux, ils vous permettent d optimiser le fonctionnement de vos appareils Miele et d en tirer jour après jour une grande source de satisfaction...