620-002317 Gorilla 20 DJ Retail_AMR

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Logitech® Wireless Keyboard K320
English

Thank you!

¡Gracias!

Merci!

Obrigado!
English
Having trouble with setup? · Is the Power on? The power switch for the keyboard must be in the ON position. · How are the batteries? Check the keyboard battery installation or replace the batteries. The keyboard uses two AA alkaline batteries. · Check the Unifying receiver. Plug the Unifying receiver into a different USB port. Remove any metal object between the Unifying receiver and keyboard that may interfere with reception. · Re-establish the connection. Use the Unifying software to reset the connection between the keyboard and Unifying receiver. Refer to the Unifying section in this guide for more information. · Move closer? Try moving the keyboard closer to the Unifying receiver, or plug the Unifying receiver into the receiver extender cable to bring it closer to the keyboard. · Restart the computer.

Español
¿Problemas de configuración? · ¿Está encendido? El conmutador de encendido del teclado debe estar en la posición ON. · ¿Estado de las baterías? Comprueba la colocación de las baterías del teclado o cámbialas. El teclado usa dos baterías alcalinas AA. · Comprueba el receptor Unifying. Conecta el receptor Unifying a otro puerto USB. Retira cualquier objeto metálico situado entre el receptor Unifying y el teclado que pueda afectar a la recepción. · Vuelve a establecer la conexión. Usa el software Unifying para restablecer la conexión entre el teclado y el receptor Unifying. Consulta la sección Unifying en esta guía para obtener más información. · ¿Más cerca? Intenta acercar el teclado al receptor Unifying, o conecta el receptor Unifying al cable extensor para acercarlo. · Reinicia la computadora.

Français
Des problèmes avec l'installation? · Le clavier est-il sous tension? L'interrupteur d'alimentation du clavier doit être en position de marche. · Quel est l'état des piles? Vérifiez la bonne installation des piles dans le clavier, ou remplacez-les. Le clavier utilise deux piles alcalines AA. · Vérifiez le récepteur Unifying. Branchez le récepteur Unifying sur un autre port USB. Retirez tout objet métallique situé entre le récepteur Unifying et le clavier susceptible de causer des interférences à la réception du signal. · Rétablissez la connexion. Utilisez le logiciel Unifying pour réinitialiser la connexion entre le clavier et le récepteur Unifying. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Unifying de ce guide. · Proximité? Essayez de rapprocher le clavier et le récepteur Unifying, en utilisant la rallonge si besoin est. · Redémarrez l'ordinateur.

Português
Problema com a configuração? · A força está ligada? O comutador de força para o teclado deve estar na posição ON. · Como estão as pilhas? Verifique a instalação das pilhas ou substitua-as. O teclado usa duas pilhas alcalinas AA. · Verifique o receptor Unifying. Tente conectar o receptor Unifying a uma outra porta USB. Remova quaisquer objetos de metal entre o receptor Unifying e o teclado que possam interferir na recepção. · Restabeleça a conexão. Use o solftware Unifying para redefinir a conexão entre o teclado e o receptor Unifying. Para obter mais informações, consulte a seção Unifying neste guia. · Mover para mais perto? Tente mover o teclado para mais perto do receptor Unifying ou conecte o receptor Unifying ao cabo extensor do receptor para aproximá-lo mais do teclado. · Reinicie o computador.

Thank you for purchasing the Logitech® Wireless Keyboard K320. This guide covers initial setup and gives you an overview of your product. For optional keyboard software, go to www.logitech.com/downloads.

Español
Te agradecemos la adquisición de Logitech® Wireless Keyboard K320. Esta guía trata la configuración inicial y ofrece una visión general del producto. Para obtener software de teclado opcional, visita www.logitech.com/downloads.

Français
Vous venez d'acheter le clavier Logitech® Wireless Keyboard K320 et nous vous en félicitons. Ce guide décrit les étapes d'installation initiale et offre une présentation générale du produit. Pour télécharger les logiciels pour clavier facultatifs, accédez à la page www.logitech.com/downloads.

Getting started with Logitech® Wireless Keyboard K320

Português
Obrigado por ter adquirido o Logitech® Wireless Keyboard K320. Este guia trata da configuração inicial e apresenta uma visão geral do produto. Para obter software de teclado opcional, visite www.logitech.com/downloads.

4
English English
Plug it. Forget it. Add to it. You've got a Logitech® Unifying receiver. Now add a compatible wireless mouse that uses the same receiver as your keyboard. It's easy. Just start the Logitech® Unifying software* and follow the onscreen instructions. For more information and to download the software, visit www.logitech.com/unifying * Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Français
Branchez. Oubliez. Ajoutez. Vous disposez d'un récepteur Logitech® Unifying. Ajoutez à présent une souris sans fil compatible qui utilise le même récepteur que votre clavier. C'est facile! Démarrez tout simplement le logiciel Logitech® Unifying* et suivez les instructions à l'écran. Pour en savoir plus et pour télécharger le logiciel, rendez-vous sur le site www.logitech.com/unifying *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / logiciel Logitech Unifying

On

Your Keyboard is now ready for use. Optional: To reprogram your keyboard's hotkey functions, download the free Logitech® SetPointTM Software at www.logitech.com/downloads.

Español
Ya puedes usar el teclado. Opcional: para reprogramar las funciones de las teclas de acceso rápido, descarga el software gratuito Logitech® SetPointTM de www.logitech.com/downloads.

Español

Les promotions



When To Use A Stylus And A Mouse For Optimal Learning
When To Use A Stylus And A Mouse For Optimal Learning
24/09/2025 - www.logitech.com
Technische tools afstemmen op leerstijlen Er zijn meer technische hulpmiddelen beschikbaar dan ooit, maar welke moet je als school gebruiken? En wanneer? Laten we eens kijken naar de voordelen van lesgeven en leren met de stylus en de muis! Gebruik een Bij actief leren Je hoeft niet te blijven zitten! Met een stylus en een tablet of Chromebook kunnen studenten en leerkrachten opstaan en bewegen. Ze kunnen van alles doen: van het laten rouleren van kleine groepjes tijdens de geschiedenisles...

THUNDERPAD™
THUNDERPAD™
16/02/2012 - www.logitech.com
NuLOOQ navigatorTM Reference Manual Copyright Copyright © 2006 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and it affiliates and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. Table of Contents Chapter 1 Introduction Getting Started............................................................................................

Laptop Versus Dedicated Pc
Laptop Versus Dedicated Pc
28/03/2025 - www.logitech.com
Group Video Conferencing for the ANYWHERE WORKPLACE CHOOSING THE RIGHT SOLUTION BRING YOUR OWN LAPTOP DEDICATED PC Easy & Quick Access to Content Native, Immediate Content Sharing Your Meeting, Your Stuff Use Any VC App Running on Your PC Familiar Desktop UI Plug and Play Standardized Experience App Agnostic Logitech ConferenceCam Performance & Quality Customized Identity for Each Room Tidy and Neat Cabling Always Ready, Nothing to Bring Predictable Connection Quality, Simplicity, and Affordability Whether...

620-002376.002 Tai Media QSG_AMRcx
620-002376.002 Tai Media QSG_AMRcx
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Speaker Lapdesk N700 1 7 5 1 2 3 8 4 Gettin with Getting startedg started with Logitech®Logitech® Lapdesk N700 Speaker Speaker Lapdesk N700 English 1. 2. 3. 4. 5. Volume up Volume down Mute Fan On/Off switch Cable storage Français 1. 2. 3. 4. Volume + Volume Sourdine Interrupteur de marche/arrêt du ventilateur 5. Espace pour le rangement du câble Español 1. 2. 3. 4. Subir volumen Bajar volumen Silencio Conmutador de encendido/ apagado...

?? - Logitech
?? - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 PROJECT TITLE: Kowloon SPOT COLORS DIE LINE COLOR (NO PRINT) DETAILS: AMR / GSW Guide PROCESS COLORS DIE LINES K 5 25 50 75 95 DIELINE NAME: n/a DIELINE RECEIVED: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: Final files Job is grey scale and PMS 327C teal THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: Gregory Gomez Location: Fremont, CA, USA MODIFICATION DATE: February 20, 2010 5 1 Getting started with Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 ...

for life-like meetings at the desk - Logitech
for life-like meetings at the desk - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Professional HD video for life-like meetings at the desk B910 HD Webcam The Logitech B910 HD Webcam enables face-to-face video collaboration right from the desktop. With HD 720p video quality, a 78-degree field of view and dual stereo microphones, video calls look and sound professional. An included privacy shade can also provide extra security when the camera is not in use. Features: " HD 720p video at up to 30 frames per second " True 16:9 widescreen with a 78-degree field of view " Dual...

Getting started with Logitech® Wireless Speaker Adapter for ...
Getting started with Logitech® Wireless Speaker Adapter for ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Wireless Speaker Adapter for Bluetooth® audio devices 1 2 www.logitech.com/support 3 België/Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44; French: +32-(0)2 200 64 40  eská Republika +420 239 000 335 Danmark +45-38 32 31 20 Deutschland +49-(0)69-51 709 427 España +46-(0)8-501 632 83 00800 44 882 5862 United Arab Emirates 8000 441-4294 +34-91-275 45 88 France +33-(0)1-57 32 32 71 United Kingdom +44-(0)203-024-81 59

Thank you!
Thank you!
16/02/2012 - www.logitech.com
Quick-start guide Thank you! AA Gracias! Quick-start guide Logitech® Merci! Logitech® Wireless Guitar Controller Obrigado! Controller 1 Wireless Guitar 2 3 USB 4 5 1 English Français Product features 1. Fret buttons 2. The Touch Sensitive Neck Slider 3. Strum Bar 4. Whammy Bar 5. Directional Pad/PS button 6. Expansion port
 
 

Fiche produit Sony : 82/1237478609482.pdf
Fiche produit Sony : 82/1237478609482.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
SNC-DH180 Network HD Mini Dome Camera --- V Series HD Security Camera with IR Illuminators and "View-DR" Sony is pleased to introduce a powerful addition to its network HD camera lineup, the SNC-DH180. This vandal-resistant, wide dynamic range camera is designed with a built-in infrared (IR) illuminators. As a dual-stream network camera, it supports H.264, MPEG-4, and JPEG compression formats, and delivers excellent picture quality in HD 720p resolution at 30 frames per second (fps). Incorporating...

pair pair pair
pair pair pair
21/11/2016 - memorexsupport.com
Memorex!" Bluetooth® Alarm Clock - MW453 ON Locate Bluetooth® settings on your device and confirm Bluetooth is ON. Play your favorite tunes through your device! Note: Speaker volume can be adjusted through your device. pair Localisez les paramètres Bluetooth® sur votre appareil et vérifiez que Bluetooth est activé. Écoutez vos morceaux préférés sur votre appareil! Remarque: vous pouvez régler le volume du haut-parleur sur votre appareil. 453 MW453 will appear on your device s...

E 650 Image 06 2018 E
E 650 Image 06 2018 E
22/06/2024 - www.accuphase.com
[English Translation Test Accuphase E-650 / image hifi 06(Nov/Dec.)/2018] Forever Hanami Would you like to know how Accuphase succeeds in making already great equipment even better with every new product generation? Then you can look forward to new insights. A wonderful, big cherry tree stands in front of our house to the right of the little crate which houses the garbage cans. When it's in full bloom, I sometimes lay myself under that tree and watch the sun shining through its leaves, bestowing...

tôle perforée honora - Dampere
tôle perforée honora - Dampere
17/05/2016 - www.tole-perforee-sur-mesure.com
FICHE TECHNIQUE TÔLES PERFORÉES www.tole-perforee-sur-mesure.com TÔLE PERFORÉE HONORA CATÉGORIE : PERFORATION CARRÉE RÉFÉRENCE : SPM 10201 PERFORATION: Trous carrés de 5 mm VIDE 39 % COURANT: 2000 X 1000 mm BASE: 3000 X 1500 mm MAXI: 4000 X 1500 mm MATIÈRE Acier noir | Acier galva Acier inox | Aluminium Sur demande: - bronze, laiton, cuivre - peinture thermolaquage ou anodisation bronze ou champagne ÉPAISSEUR : 2 mm et 3 mm Délai de production: 10 jours ouvrables après commande et validation...

ASUS préSente SeS noUveAUtéS AU CoMpUteX Le nuage du Cloud ...
ASUS préSente SeS noUveAUtéS AU CoMpUteX Le nuage du Cloud ...
08/07/2016 - www.asus.fr
Communiqué de presse - COMPUTEX 2010 ASUS présente ses nouveautés au COMPUTEX Le nuage du Cloud Computing s agrandit avec l Eee Pad et la Eee Tablet : un accès simplifiés aux données, n importe où et en temps réel L a domination d ASUS en matière d innovations et de design est une fois de plus démontrée lors de l exposition Computex 2010, se tenant à Taïwan. Les efforts permanents d ASUS pour être à la pointe des technologies de Cloud Computing ont résulté en la création...

Microsoft Bing Trademark Guidelines 2025
Microsoft Bing Trademark Guidelines 2025
10/03/2025 - cdn-dynmedia-1.microsoft.com
Microsoft Bing Trademark Guidelines January 2025 Usage requirements Thank you for your interest in including Microsoft Bing in your materials. We want to make it as easy as possible for you to utilize these trademarks; however, to manage and protect the value of our brand, we have specific usage requirements. If no agreement exists or if the proposed use doesn't fall within the scope of your existing agreement, check if the use falls within the General Microsoft Trademark Guidelines and/or the...