620-002317 Gorilla 20 DJ Retail_AMR

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Logitech® Wireless Keyboard K320
English

Thank you!

¡Gracias!

Merci!

Obrigado!
English
Having trouble with setup? · Is the Power on? The power switch for the keyboard must be in the ON position. · How are the batteries? Check the keyboard battery installation or replace the batteries. The keyboard uses two AA alkaline batteries. · Check the Unifying receiver. Plug the Unifying receiver into a different USB port. Remove any metal object between the Unifying receiver and keyboard that may interfere with reception. · Re-establish the connection. Use the Unifying software to reset the connection between the keyboard and Unifying receiver. Refer to the Unifying section in this guide for more information. · Move closer? Try moving the keyboard closer to the Unifying receiver, or plug the Unifying receiver into the receiver extender cable to bring it closer to the keyboard. · Restart the computer.

Español
¿Problemas de configuración? · ¿Está encendido? El conmutador de encendido del teclado debe estar en la posición ON. · ¿Estado de las baterías? Comprueba la colocación de las baterías del teclado o cámbialas. El teclado usa dos baterías alcalinas AA. · Comprueba el receptor Unifying. Conecta el receptor Unifying a otro puerto USB. Retira cualquier objeto metálico situado entre el receptor Unifying y el teclado que pueda afectar a la recepción. · Vuelve a establecer la conexión. Usa el software Unifying para restablecer la conexión entre el teclado y el receptor Unifying. Consulta la sección Unifying en esta guía para obtener más información. · ¿Más cerca? Intenta acercar el teclado al receptor Unifying, o conecta el receptor Unifying al cable extensor para acercarlo. · Reinicia la computadora.

Français
Des problèmes avec l'installation? · Le clavier est-il sous tension? L'interrupteur d'alimentation du clavier doit être en position de marche. · Quel est l'état des piles? Vérifiez la bonne installation des piles dans le clavier, ou remplacez-les. Le clavier utilise deux piles alcalines AA. · Vérifiez le récepteur Unifying. Branchez le récepteur Unifying sur un autre port USB. Retirez tout objet métallique situé entre le récepteur Unifying et le clavier susceptible de causer des interférences à la réception du signal. · Rétablissez la connexion. Utilisez le logiciel Unifying pour réinitialiser la connexion entre le clavier et le récepteur Unifying. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Unifying de ce guide. · Proximité? Essayez de rapprocher le clavier et le récepteur Unifying, en utilisant la rallonge si besoin est. · Redémarrez l'ordinateur.

Português
Problema com a configuração? · A força está ligada? O comutador de força para o teclado deve estar na posição ON. · Como estão as pilhas? Verifique a instalação das pilhas ou substitua-as. O teclado usa duas pilhas alcalinas AA. · Verifique o receptor Unifying. Tente conectar o receptor Unifying a uma outra porta USB. Remova quaisquer objetos de metal entre o receptor Unifying e o teclado que possam interferir na recepção. · Restabeleça a conexão. Use o solftware Unifying para redefinir a conexão entre o teclado e o receptor Unifying. Para obter mais informações, consulte a seção Unifying neste guia. · Mover para mais perto? Tente mover o teclado para mais perto do receptor Unifying ou conecte o receptor Unifying ao cabo extensor do receptor para aproximá-lo mais do teclado. · Reinicie o computador.

Thank you for purchasing the Logitech® Wireless Keyboard K320. This guide covers initial setup and gives you an overview of your product. For optional keyboard software, go to www.logitech.com/downloads.

Español
Te agradecemos la adquisición de Logitech® Wireless Keyboard K320. Esta guía trata la configuración inicial y ofrece una visión general del producto. Para obtener software de teclado opcional, visita www.logitech.com/downloads.

Français
Vous venez d'acheter le clavier Logitech® Wireless Keyboard K320 et nous vous en félicitons. Ce guide décrit les étapes d'installation initiale et offre une présentation générale du produit. Pour télécharger les logiciels pour clavier facultatifs, accédez à la page www.logitech.com/downloads.

Getting started with Logitech® Wireless Keyboard K320

Português
Obrigado por ter adquirido o Logitech® Wireless Keyboard K320. Este guia trata da configuração inicial e apresenta uma visão geral do produto. Para obter software de teclado opcional, visite www.logitech.com/downloads.

4
English English
Plug it. Forget it. Add to it. You've got a Logitech® Unifying receiver. Now add a compatible wireless mouse that uses the same receiver as your keyboard. It's easy. Just start the Logitech® Unifying software* and follow the onscreen instructions. For more information and to download the software, visit www.logitech.com/unifying * Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Français
Branchez. Oubliez. Ajoutez. Vous disposez d'un récepteur Logitech® Unifying. Ajoutez à présent une souris sans fil compatible qui utilise le même récepteur que votre clavier. C'est facile! Démarrez tout simplement le logiciel Logitech® Unifying* et suivez les instructions à l'écran. Pour en savoir plus et pour télécharger le logiciel, rendez-vous sur le site www.logitech.com/unifying *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / logiciel Logitech Unifying

On

Your Keyboard is now ready for use. Optional: To reprogram your keyboard's hotkey functions, download the free Logitech® SetPointTM Software at www.logitech.com/downloads.

Español
Ya puedes usar el teclado. Opcional: para reprogramar las funciones de las teclas de acceso rápido, descarga el software gratuito Logitech® SetPointTM de www.logitech.com/downloads.

Español

Les promotions



Solutions For Higher Education
Solutions For Higher Education
24/09/2025 - www.logitech.com
Het nieuwe Leren OPLOSSINGEN VOOR HET HOGER ONDERWIJS Versterking van het hoger onderwijs Al meer dan 40 jaar ontwikkelt Logitech tools voor meer productiviteit, meer gemak en meer comfort. Onze oplossingen ondersteunen een ecosysteem van moderne onderwijs-, leer- en werkomgevingen. Ze zijn ontworpen om naadloos in bestaande ruimtes, gebouwen en campusontwerpen te passen en om een eenvoudige en intuNtieve gebruikerservaring te bieden voor studenten, docenten en personeel. Duurzaamheid als principe We...

Gaming Software Guide (Mac) - Logitech
Gaming Software Guide (Mac) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech ¬ŒÇ„ ÁŒÕÒ¸ÆèÅ´ - ³ÄÆÀ¹Ð Á

Students As Creators Solution Guide
Students As Creators Solution Guide
28/09/2025 - www.logitech.com
Sch?lerinnen und Sch?ler als Content Creators Sch?lerinnen und Sch?ler beim Lernen durch die Erstellung eigener Inhalte unterst?tzen. Dynamische Medienprojekte wie Videos und Podcasts machen Sch?lerinnen und Sch?ler zu aktiven Content Creators. Dabei erwerben sie wichtige F?higkeiten und nehmen ihren Lernerfolg selbst in die Hand. Mehr Eigeninitiative Wenn Sie es Ihren Sch?lern erm?glichen, eigene Inhalte wie z. B. Podcasts zu erstellen, werden wichtige Kommunikationsf?higkeiten und die aktive...

Webcams Portfolio
Webcams Portfolio
13/09/2024 - www.logitech.com
WEBCAMS S?RIE LOGITECH BRIO POUR LES ENTREPRISES Les webcams professionnelles Logitech sont compatibles avec la plupart des syst?mes d'exploitation communs dont macOS et Windows. Elles sont certifi?es pour Microsoft Teams1, Google Meet et Zoom2, et sont con?ues pour une int?gration am?lior?e avec les membres du programme de collaboration Logitech.3 Par ailleurs, Logitech propose une assistance pour la mise ? jour du micrologiciel pour plus de tranquillit? d'esprit4. Nom du produit R?solution/IPS...

CASE STUDY: IT SOLUTIONS PROVIDER ENCOURAGES ... - Logitech
CASE STUDY: IT SOLUTIONS PROVIDER ENCOURAGES ... - Logitech
11/10/2017 - www.logitech.com
CASE STUDY: SADA IT SOLUTIONS PROVIDER ENCOURAGES INTERNATIONAL COLLABORATION WITH LOGITECH PRODUCTS. The Logitech ConferenceCam and Logitech HD Pro Webcams Facilitate Communication, Boost Productivity, and Reduce Travel. COMPANY SADA Systems, Inc. www.opportunity.org LOCATION Los Angeles, CA INDUSTRY IT Services OVERVIEW SADA Systems, Inc. (SADA) is a privately held business and information technology consulting firm founded in 2000. SADA works with its clients to develop innovative solutions to...

Secure Connect - Logitech
Secure Connect - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Cordless mice and keyboards  the cordless desktop  vastly improve the computing experience. They look great and eliminate desktop clutter. They even free people from their desks, allowing users to lean back in a chair and place the keyboard on their laps. And there s no longer a mouse cord to push around or get snagged when navigating the screen. But setting up a cordless desktop hasn t always been easy. Getting the tiny radio transmitters inside the mouse and keyboard to communicate with the...

Getting started with Logitech® Wireless Solar Keyboard K750
Getting started with Logitech® Wireless Solar Keyboard K750
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Wireless Solar Keyboard K750 for Mac Logitech® Wireless Solar Keyboard K750 Contents English Deutsch 3 7 Français Italiano 11 15 19 www.logitech.com/k750-mac/support 2 Logitech® Wireless Solar Keyboard K750 What's in the box Wireless Solar Keyboard K750 for Mac Unifying receiver Cleaning cloth Wireless extender Setting up the keyboard 1 2 3 USB USB 1. Plug the Unifying receiver into a computer USB port. For iMac, Mac Mini and Mac Pro, use the...

Getting started with Ultimate Ears® 200vi Noise-Isolating Headset
Getting started with Ultimate Ears® 200vi Noise-Isolating Headset
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Ultimate Ears® 200vi Noise-Isolating Headset Rib Nozzle with Getting started 200vi Ultimate Ears Headset Noise-Isolating n rranty rmatio and wa info , nce rtant Impo , complia Safety A good seal helps provide excellent sound. Connect to 3.5 mm head-phone jack on iPod®, MP3 player, cell phone, laptop, or gaming device. Refer to compatibility section for supported devices. Insert earphones: R for right ear; L for left. Headset controls are within easy reach. Store by wrapping...
 
 

PR-SC5509 CONTRÔLEUR A/V RÉSEAU 9.2 CANAUX
PR-SC5509 CONTRÔLEUR A/V RÉSEAU 9.2 CANAUX
25/02/2012 - www.fr.onkyo.com
2011 NEW PRODUCT RELEASE PR-SC5509 CONTRÔLEUR A/V RÉSEAU 9.2 CANAUX BLACK Microphone pour Audyssey Le nouveau préamplificateur polyvalent d'Onkyo ­ il a tout pour lui ! Fondé sur l'assurance qualité exigeante de la certification THX® Ultra2 PlusTM, le PR-SC5509 est le vecteur ultime de l'ensemble de votre musique, de vos jeux et de vos films. Quelle que soit la source du contenu (lecteur Blu-ray ou SACD, PC, Internet, console ou iPhone), ce nouvel ampli-tuner donne vie au son et à l'image...

NAVIGON 70 EASY | 70 PLUS LIVE
NAVIGON 70 EASY | 70 PLUS LIVE
30/08/2018 - www.navigon.com
NAVIGON 70 Easy NAVIGON 70 Plus Live Manuel utilisateur Français Février 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße...

Manuale Utente di Keynote - Support - Apple
Manuale Utente di Keynote - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Keynote 08 Manuale Utente K Apple Inc. © 2008 Apple Inc. Tutti i diritti riservati. In base alle leggi sul copyright, il presente manuale non può essere copiato, interamente o in parte, senza il consenso scritto di Apple. I diritti dell utente in merito al software sono regolati dal contratto di licenza software accluso. Il logo Apple è un marchio di Apple Inc., registrato negli Stati Uniti e in altri paesi. L utilizzo del logo Apple tramite tastiera  (Opzione-Maiuscole-K) per scopi commerciali, senza...

Leer antes de instalar Mac OS X - Apple
Leer antes de instalar Mac OS X - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Leer antes de instalar Mac OS X Lea este documento antes de instalar el Mac OS X, ya que le proporcionará información importante acerca de los ordenadores compatibles con el Mac OS X, los requisitos del sistema y el proceso de instalación del Mac OS X. Para obtener más información acerca del Mac OS X, visite la página web de Apple: m www.apple.com/es/macosx/ Si desea consultar la información más reciente sobre esta versión del Mac OS X, conéctese a Internet y abra la Ayuda Mac. Para ello,...

Bedienungsanleitungen
Bedienungsanleitungen
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
INHALT KURZANLEITUNG PROGRAMMTAFEL VORBEREITEN DER WÄSCHE AUSWAHL DES PROGRAMMS UND DER ZUSATZFUNKTIONEN STARTEN UND AUSFÜHREN EINES PROGRAMMS WECHSELN EINES PROGRAMMS UNTERBRECHEN EINES PROGRAMMS TÄGLICHE WARTUNG UND REINIGUNG BEDIENUNGSANLEITUNGEN HEFT SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE INBETRIEBNAHME / ANSCHLÜSSE SEITE 4 SICHERHEITSHINWEISE UND ALLGEMEINE EMPFEHLUNGEN SEITE 5 BESCHREIBUNG DES TROCKNERS SEITE 6 HINWEIS - WARTUNG UND REINIGUNG ANSCHLUSS DES ABLUFTSCHLAUCHS SEITE WECHSELN...

Communiqué de presse - Sony
Communiqué de presse - Sony
17/11/2014 - www.sony.fr
Communiqué de presse Paris, le 14 août 2008 Nouveau meuble télé intégré RHT-G500 : Une solution élégante et stylée à votre mesure " Système surround totalement intégré conçu pour les téléviseurs BRAVIA 26 à 32 pouces " S-Force PRO Front Surround pour une acoustique exceptionnelle sans haut-parleurs arrière " Technologie BRAVIA Sync " Connexions HDMI compatibles avec les tout derniers formats de télévision Haute Définition Avec les produits « Home Cinema invisibles...