620-002317 Gorilla 20 DJ Retail_AMR

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Logitech® Wireless Keyboard K320
English

Thank you!

¡Gracias!

Merci!

Obrigado!
English
Having trouble with setup? · Is the Power on? The power switch for the keyboard must be in the ON position. · How are the batteries? Check the keyboard battery installation or replace the batteries. The keyboard uses two AA alkaline batteries. · Check the Unifying receiver. Plug the Unifying receiver into a different USB port. Remove any metal object between the Unifying receiver and keyboard that may interfere with reception. · Re-establish the connection. Use the Unifying software to reset the connection between the keyboard and Unifying receiver. Refer to the Unifying section in this guide for more information. · Move closer? Try moving the keyboard closer to the Unifying receiver, or plug the Unifying receiver into the receiver extender cable to bring it closer to the keyboard. · Restart the computer.

Español
¿Problemas de configuración? · ¿Está encendido? El conmutador de encendido del teclado debe estar en la posición ON. · ¿Estado de las baterías? Comprueba la colocación de las baterías del teclado o cámbialas. El teclado usa dos baterías alcalinas AA. · Comprueba el receptor Unifying. Conecta el receptor Unifying a otro puerto USB. Retira cualquier objeto metálico situado entre el receptor Unifying y el teclado que pueda afectar a la recepción. · Vuelve a establecer la conexión. Usa el software Unifying para restablecer la conexión entre el teclado y el receptor Unifying. Consulta la sección Unifying en esta guía para obtener más información. · ¿Más cerca? Intenta acercar el teclado al receptor Unifying, o conecta el receptor Unifying al cable extensor para acercarlo. · Reinicia la computadora.

Français
Des problèmes avec l'installation? · Le clavier est-il sous tension? L'interrupteur d'alimentation du clavier doit être en position de marche. · Quel est l'état des piles? Vérifiez la bonne installation des piles dans le clavier, ou remplacez-les. Le clavier utilise deux piles alcalines AA. · Vérifiez le récepteur Unifying. Branchez le récepteur Unifying sur un autre port USB. Retirez tout objet métallique situé entre le récepteur Unifying et le clavier susceptible de causer des interférences à la réception du signal. · Rétablissez la connexion. Utilisez le logiciel Unifying pour réinitialiser la connexion entre le clavier et le récepteur Unifying. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Unifying de ce guide. · Proximité? Essayez de rapprocher le clavier et le récepteur Unifying, en utilisant la rallonge si besoin est. · Redémarrez l'ordinateur.

Português
Problema com a configuração? · A força está ligada? O comutador de força para o teclado deve estar na posição ON. · Como estão as pilhas? Verifique a instalação das pilhas ou substitua-as. O teclado usa duas pilhas alcalinas AA. · Verifique o receptor Unifying. Tente conectar o receptor Unifying a uma outra porta USB. Remova quaisquer objetos de metal entre o receptor Unifying e o teclado que possam interferir na recepção. · Restabeleça a conexão. Use o solftware Unifying para redefinir a conexão entre o teclado e o receptor Unifying. Para obter mais informações, consulte a seção Unifying neste guia. · Mover para mais perto? Tente mover o teclado para mais perto do receptor Unifying ou conecte o receptor Unifying ao cabo extensor do receptor para aproximá-lo mais do teclado. · Reinicie o computador.

Thank you for purchasing the Logitech® Wireless Keyboard K320. This guide covers initial setup and gives you an overview of your product. For optional keyboard software, go to www.logitech.com/downloads.

Español
Te agradecemos la adquisición de Logitech® Wireless Keyboard K320. Esta guía trata la configuración inicial y ofrece una visión general del producto. Para obtener software de teclado opcional, visita www.logitech.com/downloads.

Français
Vous venez d'acheter le clavier Logitech® Wireless Keyboard K320 et nous vous en félicitons. Ce guide décrit les étapes d'installation initiale et offre une présentation générale du produit. Pour télécharger les logiciels pour clavier facultatifs, accédez à la page www.logitech.com/downloads.

Getting started with Logitech® Wireless Keyboard K320

Português
Obrigado por ter adquirido o Logitech® Wireless Keyboard K320. Este guia trata da configuração inicial e apresenta uma visão geral do produto. Para obter software de teclado opcional, visite www.logitech.com/downloads.

4
English English
Plug it. Forget it. Add to it. You've got a Logitech® Unifying receiver. Now add a compatible wireless mouse that uses the same receiver as your keyboard. It's easy. Just start the Logitech® Unifying software* and follow the onscreen instructions. For more information and to download the software, visit www.logitech.com/unifying * Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Français
Branchez. Oubliez. Ajoutez. Vous disposez d'un récepteur Logitech® Unifying. Ajoutez à présent une souris sans fil compatible qui utilise le même récepteur que votre clavier. C'est facile! Démarrez tout simplement le logiciel Logitech® Unifying* et suivez les instructions à l'écran. Pour en savoir plus et pour télécharger le logiciel, rendez-vous sur le site www.logitech.com/unifying *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / logiciel Logitech Unifying

On

Your Keyboard is now ready for use. Optional: To reprogram your keyboard's hotkey functions, download the free Logitech® SetPointTM Software at www.logitech.com/downloads.

Español
Ya puedes usar el teclado. Opcional: para reprogramar las funciones de las teclas de acceso rápido, descarga el software gratuito Logitech® SetPointTM de www.logitech.com/downloads.

Español

Les promotions



MicroGear ??????????????? ... - ?????
MicroGear ??????????????? ... - ?????
05/12/2014 - www.logitech.com
Innovation Brief: 0í0¸0¯0ü0ë MicroGear 0×0ì0·0¸0ç0ó0¹0¯0í0ü0ë0Û0¤0ü0ë  Page 1 Logicool Innovation Brief MicroGear!" 0×0ì0·0¸0ç0ó0¹0¯0í0ü0ë0Û0¤0ü0ë 0J0ˆ0s SmartShift!"0Æ0¯0Î0í0¸0ü 0Æ0¯0Î0í0¸0ü u;—bN 0n0Ê0Ó0²0ü0·0ç0ó0kOu(0U0Œ0f0D0‹eâ[X0nbKlÕ0o0‚0o0„SAR0h0o0D0H0~0[0“0ˆhŠ{—0Õ 0¡0¤0ë0„0ï0ü0×0íe‡fø0n0µ0¤0º0oY'0M0O0j0‹Ne¹0g0B0Š00Ï0ü0É0Ç0£0¹0¯0kOÝ{¡0U0Œ0‹0Ç0¸0¿ 0ëQ™w0„—ói}0Õ0¡0¤0ë0nep0‚X—0H0‹Ne¹0g0Y00B0‹Š¿gû0k0ˆ0‹0h00æ0ü0¶0ü0oêR0n0³0ó0Ô0å 0ü0¿0g^sWG...

????????? ? ?????? (PDF) - Logitech
????????? ? ?????? (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
English 3 2 7 4 1 >-@CAA:8 Latviski Po polsku 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Logitech® Webcam C250 Logitech® Webcam C250 8. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Käsitsi teravustamise rõngas Töötamise indikaatorlamp Pildistamise nupp Objektiiv Mikrofon Painduv klamber/alus Veebikaamera tarkvara Lühijuhend 1. Manulas fokusaanas

Laptop Versus Dedicated Pc
Laptop Versus Dedicated Pc
28/03/2025 - www.logitech.com
Group Video Conferencing for the ANYWHERE WORKPLACE CHOOSING THE RIGHT SOLUTION BRING YOUR OWN LAPTOP DEDICATED PC Easy & Quick Access to Content Native, Immediate Content Sharing Your Meeting, Your Stuff Use Any VC App Running on Your PC Familiar Desktop UI Plug and Play Standardized Experience App Agnostic Logitech ConferenceCam Performance & Quality Customized Identity for Each Room Tidy and Neat Cabling Always Ready, Nothing to Bring Predictable Connection Quality, Simplicity, and Affordability Whether...

Squeezebox Boom - Quick start guide - Logitech
Squeezebox Boom - Quick start guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Squeezebox Boom Thank you! Thank you for purchasing a Logitech® Squeezebox!" Boom, part of our family of Squeezebox network music players and network music systems. We hope you have as much fun using it as we did creating it for you. Squeezebox Boom is an all-in-one network music player that delivers clean, rich sound anywhere in your home. This guide covers the basics, but Squeezebox Boom has a lot more interesting and useful features you ll enjoy discovering. A complete user guide...

Logitech® Webcam C250
Logitech® Webcam C250
05/12/2014 - www.logitech.com
English 3 2 4 1 Nederlands Dansk Português 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1. Handmatige scherpstelring 2. Activiteitenlampje 3. Knop voor foto's 4. Lens 5. Microfoon 6. Clip/voetstuk (flexibel) 7. Webcamsoftware 8. Snelstartgids 1. Ring til manuel fokusering 2. Statusindikator 3. Udløserknap 4. Linse 5. Mikrofon 6. Justerbar klips/fod 7. Webkamera-software 8. Brugervejledning 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

Declaration of Conformity - Logitech
Declaration of Conformity - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
AGY-736575-0000 Rev.A0 Declaration of Conformity According to FCC Docket #95-19 We, Logitech, Inc. 6505 Kaiser Drive, Fremont, CA 94555, declare under our responsibilities that the Logitech Product as described below is confirming to the requirement per CFR title 47, FCC part 15, Subpart B. Product Description: Video Camera Product Model Number: V-UAP41, V-UAP42 Attached is a list of supporting documents to claim this DoC. Test report With Picture: Logitech P/N: 736571-0000 Bernadette Barber Director...

Logi Dock Datasheet
Logi Dock Datasheet
25/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET LOGI DOCK Upgrade the remote working experience with Logi Dock, an all-in-one docking station with one-touch meeting controls and a built-in speakerphone. Certified for leading video conferencing platforms and easy to set up, Logi Dock connects everything in one tidy unit, replaces the need for extra peripherals, and eliminates a tangle of cables and wires. THE ULTIMATE DOCK FOR HYBRID WORKERS Logi Dock is an all-in-one docking station with meeting controls and enterprise-quality audio...

Partner Program Cftv Interview
Partner Program Cftv Interview
13/09/2024 - www.logitech.com
CFTV INTERVIEW CRYSTAL FERREIRA Channel Chief & Global Head of B2B Channel and Alliances for Logitech Logitech Relaunches Partner Program, Offers Full B2B Portfolio. As we step into 2024, Logitech is thrilled to introduce our revamped partner program and innovative solutions tailored for the channel community. Crystal Ferreira, our Global Head of B2B Channels & Alliances, shares insights into our channel-first approach, highlighting how it streamlines collaboration for our valued partners and...
 
 

MS-3330W MICRO-ONDES
MS-3330W MICRO-ONDES
19/02/2012 - www.lg.com
CHE MICRO-ONDES MS-3330W EQUIPEMENTS Capacité Programmation Type Cavité Type d'ouverture de porte litres 23 Easytronic Bouton Classique Porte latérale watts 800 OUI 5 MICRO-ONDES Puissance restituée Double diffuseur d'ondes Niveaux de puissance PROGRAMMES ET FONCTIONS Fonction Quick Defrost 1 ACCESSOIRES Plateau tournant cm 28,4 DIVERS Matériau de la cavité EPOXY DIMENSIONS Dimensions cavité (LxHxP)

iPod touch Guide de l'utilisateur - Support - Apple
iPod touch Guide de l'utilisateur - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
iPod touch Guide de l utilisateur Pour le logiciel iOS 6.1 (Juin 2013) Table des matières 7 7 8 9 11 Chapitre 1 : /Vue d ensemble de l iPod touch 12 12 12 12 13 13 13 14 14 15 16 Chapitre 2 : /Démarrage 17 17 20 22 26 27 28 29 30 31 32 33 34 34 35 Chapitre 3 : /Notions élémentaires 37 37 38 40

MacBook Pro 17 pouces - Support - Apple
MacBook Pro 17 pouces - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Félicitations. Vous et votre MacBook Pro êtes faits l un pour l autre. Bienvenue sur votre MacBook Pro. www.apple.com/fr/macbookpro E/S à haut débit Thunderbolt Connectez des appareils et écrans hautes performances. Caméra FaceTime HD intégrée Passez des appels vidéos vers les derniers iPad, iPhone, iPod touch ou Mac. Centre d aide thunderbolt Centre d aide facetime MacBookÿýPro Cliquer n importe où Pincer pour zoomer Trackpad Multi-Touch Utilisez ces gestes pour contrôler...

Une GEIDE Cloud 100% sécurisée Présentation ... - TA Triumph-Adler
Une GEIDE Cloud 100% sécurisée Présentation ... - TA Triumph-Adler
18/01/2018 - www.triumph-adler.fr
TAF16/1116 21/11/2016 Objet :  Une GEIDE Cloud 100% sécurisée   Modèles compatibles : MFP HyPAS TA Triumph Adler Présentation / positionnement La Gestion Electronique de l Information et des Documents (GEIDE) permet de gérer les flux de documents qui entrent,  sortent ou circulent au sein de l entreprise. Elle s inscrit dans un processus métier de travail collaboratif, de capitalisation  et d échanges d informations, même sensibles. La sécurité des informations et documents stockés et archivés est donc cruciale.   Comment ? Conformité et normes : ð·...

3.6113_TT GO Manual FR. v2 - TomTom
3.6113_TT GO Manual FR. v2 - TomTom
31/01/2018 - www.tomtom.com
3.6113_TT GO Manual FR. v2 23-04-2004 16:43 Pagina 2 TomTom GO guide d'utilisation 3.6113_TT GO Manual FR. v2 23-04-2004 16:43 Pagina 1 Consignes de sécurité et réglementations 2 1. Mise en route 1.1 Déballage 1.2 Montage 1.3 Mise sous tension 3 2. Tracé de votre premier itinéraire 4 3. Exploration de TomTom GO 3.1 Naviguer vers... 3.2 Rechercher itinéraire bis... 3.3 Effacer itinéraire 3.4 Planifier de A à B 3.5 Ajouter aux favoris 3.6 Tour guidé 3.7 Afficher instructions 3.8...

Vérification du contenu de l'emballage
Vérification du contenu de l'emballage
06/03/2012 - www.pentax.fr
01_kb470_qg_fr_7.fm Page 1 Friday, June 27, 2008 12:01 AM Vérification du contenu de l emballage Vérifiez que votre appareil photo vous ait été livré au complet avec les articles énumérés ci-dessous. Appareil photo Optio E60 Courroie O-ST62 Logiciel (CD-ROM) S-SW81 Câble USB/AV I-UAV77 Deux piles AA alcalines Mode d emploi/Manuel de branchement à l ordinateur (CD-ROM) FR Guide de mise en route rapide (ce guide) 1 01_kb470_qg_fr_7.fm Page 2 Friday, June 27, 2008 12:01 AM Noms...