620-002317 Gorilla 20 DJ Retail_AMR

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Logitech® Wireless Keyboard K320
English

Thank you!

¡Gracias!

Merci!

Obrigado!
English
Having trouble with setup? · Is the Power on? The power switch for the keyboard must be in the ON position. · How are the batteries? Check the keyboard battery installation or replace the batteries. The keyboard uses two AA alkaline batteries. · Check the Unifying receiver. Plug the Unifying receiver into a different USB port. Remove any metal object between the Unifying receiver and keyboard that may interfere with reception. · Re-establish the connection. Use the Unifying software to reset the connection between the keyboard and Unifying receiver. Refer to the Unifying section in this guide for more information. · Move closer? Try moving the keyboard closer to the Unifying receiver, or plug the Unifying receiver into the receiver extender cable to bring it closer to the keyboard. · Restart the computer.

Español
¿Problemas de configuración? · ¿Está encendido? El conmutador de encendido del teclado debe estar en la posición ON. · ¿Estado de las baterías? Comprueba la colocación de las baterías del teclado o cámbialas. El teclado usa dos baterías alcalinas AA. · Comprueba el receptor Unifying. Conecta el receptor Unifying a otro puerto USB. Retira cualquier objeto metálico situado entre el receptor Unifying y el teclado que pueda afectar a la recepción. · Vuelve a establecer la conexión. Usa el software Unifying para restablecer la conexión entre el teclado y el receptor Unifying. Consulta la sección Unifying en esta guía para obtener más información. · ¿Más cerca? Intenta acercar el teclado al receptor Unifying, o conecta el receptor Unifying al cable extensor para acercarlo. · Reinicia la computadora.

Français
Des problèmes avec l'installation? · Le clavier est-il sous tension? L'interrupteur d'alimentation du clavier doit être en position de marche. · Quel est l'état des piles? Vérifiez la bonne installation des piles dans le clavier, ou remplacez-les. Le clavier utilise deux piles alcalines AA. · Vérifiez le récepteur Unifying. Branchez le récepteur Unifying sur un autre port USB. Retirez tout objet métallique situé entre le récepteur Unifying et le clavier susceptible de causer des interférences à la réception du signal. · Rétablissez la connexion. Utilisez le logiciel Unifying pour réinitialiser la connexion entre le clavier et le récepteur Unifying. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Unifying de ce guide. · Proximité? Essayez de rapprocher le clavier et le récepteur Unifying, en utilisant la rallonge si besoin est. · Redémarrez l'ordinateur.

Português
Problema com a configuração? · A força está ligada? O comutador de força para o teclado deve estar na posição ON. · Como estão as pilhas? Verifique a instalação das pilhas ou substitua-as. O teclado usa duas pilhas alcalinas AA. · Verifique o receptor Unifying. Tente conectar o receptor Unifying a uma outra porta USB. Remova quaisquer objetos de metal entre o receptor Unifying e o teclado que possam interferir na recepção. · Restabeleça a conexão. Use o solftware Unifying para redefinir a conexão entre o teclado e o receptor Unifying. Para obter mais informações, consulte a seção Unifying neste guia. · Mover para mais perto? Tente mover o teclado para mais perto do receptor Unifying ou conecte o receptor Unifying ao cabo extensor do receptor para aproximá-lo mais do teclado. · Reinicie o computador.

Thank you for purchasing the Logitech® Wireless Keyboard K320. This guide covers initial setup and gives you an overview of your product. For optional keyboard software, go to www.logitech.com/downloads.

Español
Te agradecemos la adquisición de Logitech® Wireless Keyboard K320. Esta guía trata la configuración inicial y ofrece una visión general del producto. Para obtener software de teclado opcional, visita www.logitech.com/downloads.

Français
Vous venez d'acheter le clavier Logitech® Wireless Keyboard K320 et nous vous en félicitons. Ce guide décrit les étapes d'installation initiale et offre une présentation générale du produit. Pour télécharger les logiciels pour clavier facultatifs, accédez à la page www.logitech.com/downloads.

Getting started with Logitech® Wireless Keyboard K320

Português
Obrigado por ter adquirido o Logitech® Wireless Keyboard K320. Este guia trata da configuração inicial e apresenta uma visão geral do produto. Para obter software de teclado opcional, visite www.logitech.com/downloads.

4
English English
Plug it. Forget it. Add to it. You've got a Logitech® Unifying receiver. Now add a compatible wireless mouse that uses the same receiver as your keyboard. It's easy. Just start the Logitech® Unifying software* and follow the onscreen instructions. For more information and to download the software, visit www.logitech.com/unifying * Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Français
Branchez. Oubliez. Ajoutez. Vous disposez d'un récepteur Logitech® Unifying. Ajoutez à présent une souris sans fil compatible qui utilise le même récepteur que votre clavier. C'est facile! Démarrez tout simplement le logiciel Logitech® Unifying* et suivez les instructions à l'écran. Pour en savoir plus et pour télécharger le logiciel, rendez-vous sur le site www.logitech.com/unifying *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / logiciel Logitech Unifying

On

Your Keyboard is now ready for use. Optional: To reprogram your keyboard's hotkey functions, download the free Logitech® SetPointTM Software at www.logitech.com/downloads.

Español
Ya puedes usar el teclado. Opcional: para reprogramar las funciones de las teclas de acceso rápido, descarga el software gratuito Logitech® SetPointTM de www.logitech.com/downloads.

Español

Les promotions



Bringing Analog Content To Life With Logitech Reach
Bringing Analog Content To Life With Logitech Reach
24/09/2025 - www.logitech.com
Analoge content tot leven brengen met Logitech Reach 4 leuke en flexibele manieren waarop Reach het delen van inhoud in het klaslokaal transformeert Logitech Reach is ontworpen om te voldoen aan de dynamische eisen van moderne klaslokalen en herdefinieert hoe leerkrachten inhoud delen en gebruiken op manieren die voorheen niet mogelijk waren. Van fysieke objecten en experimenten tot ingewikkelde 3D-materialen, Logitech Reach biedt nieuwe mogelijkheden voor boeiend onderwijs en gezamenlijke ontdekkingen....

Logitech Whitepaper Making Every Classroom Quitable
Logitech Whitepaper Making Every Classroom Quitable
06/04/2025 - www.logitech.com
The Race Is On for Higher Ed to Adapt: Equity in Hyflex Learning The Race Is On for Higher Ed to Adapt: Equity in Hyflex Learning 1 Embracing Hyflex Learning to Meet Expectations Colleges and universities have changed drastically in recent years. As of 2022, 47% of institutions are now transforming their learning spaces  everything from small classrooms to libraries  to facilitate remote and hybrid education.1 By doing so, they can meet the expectations of the modern student for high-quality learning...

Group Datasheet
Group Datasheet
13/09/2024 - www.logitech.com
POUR LES GRANDES SALLES ET LES GRANDES ID?ES Logitech GROUP GROUP, le syst?me de visioconf?rence ? petit prix pour les salles de conf?rence de moyenne et grande taille, transforme toute salle de r?union en un espace de collaboration vid?o. La qualit? d'image irr?prochable et le design original du module mains libres en duplex int?gral offrent une exp?rience de collaboration exceptionnelle. Dot?e de la connectivit? USB pr?te ? l'emploi, GROUP est une solution particuli?rement facile ? installer...

WEEE - Logitech
WEEE - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
ENVIRONMENT, HEALTH & SAFETY REPORT 2012 END OF LIFE 4000 WEEE (WASTE OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT) 3500 Tonne 3000 Logitech is committed to meeting the requirements of the European Union s WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment) directive. 2500 2000 1500 1000 500 0 The WEEE directive aims to reduce the waste arising from electrical and electronic equipment, and improve the environmental performance of everything involved in the life cycle of electrical and electronic...

Partner Program Cftv Interview
Partner Program Cftv Interview
13/09/2024 - www.logitech.com
CFTV INTERVIEW CRYSTAL FERREIRA Channel Chief & Global Head of B2B Channel and Alliances for Logitech Logitech Relaunches Partner Program, Offers Full B2B Portfolio. As we step into 2024, Logitech is thrilled to introduce our revamped partner program and innovative solutions tailored for the channel community. Crystal Ferreira, our Global Head of B2B Channels & Alliances, shares insights into our channel-first approach, highlighting how it streamlines collaboration for our valued partners and...

Zone Wired Earbuds
Zone Wired Earbuds
26/09/2024 - www.logitech.com
DATENBLATT ZONE WIRED EARBUDS Pr?sentieren Sie sich optimal in Bild und Ton in Videobesprechungen mit den Logitech? Zone Wired Earbuds. Eine zertifizierte fortschrittliche Mikrofontechnologie mit Ger?uschunterdr?ckung erfasst Ihre Stimme klar und deutlich f?r noch bessere Besprechungen und der erstklassige Sound hilft Ihnen, sich auf Ihre Aufgaben zu konzentrieren, egal wo Sie gerade arbeiten. Die Zone Wired Earbuds funktionieren mit allen g?ngigen TelefonieAnwendungen auf nahezu allen Plattformen...

Zone Wireless Datasheet
Zone Wireless Datasheet
12/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE CASQUES ZONE WIRELESS Si les espaces de travail ouverts se pr?tent ? la collaboration, ils peuvent ?galement ?tre tr?s bruyants. Prenez le contr?le de votre environnement sonore gr?ce au casque sans fil Logitech? Zone Wireless, con?u sp?cialement pour vous aider ? vous concentrer et am?liorer la productivit? dans des espaces de travail bruyants. Les casques Logitech Zone Wireless et Zone Wireless Plus vous aident ? d?finir le paysage sonore de votre espace de travail pour mener...

Transforming Medical Education At The Herbert Wertheim School Of Optometry And Vision Science
Transforming Medical Education At The Herbert Wertheim School Of Optometry And Vision Science
22/10/2025 - www.logitech.com
Cinq ann?es de croissance : ? l'Universit? de Californie, ? Berkeley, ?cole d'optom?trie et des sciences de la vision Transformation de l'enseignement m?dical ? l'?cole d'optom?trie et des sciences de la vision Herbert Wertheim Pr?sentation Le programme de formation continue en ligne de l'?cole d'optom?trie et des sciences de la vision de l'Universit? de Californie ? Berkeley (UC Berkeley) f?te son cinqui?me anniversaire cette ann?e : une solution mise en place en temps de crise d?sormais une initiative durable...
 
 

Communiquè de presse (pdf) - Kyocera
Communiquè de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Nouveauté Kyocera à Electronica 2010 Nouvel Ecran 7.0" au format 16:9 Kyoto / Neuss, 29 Septembre 2010 - L'entreprise japonaise high-tech Kyocera, un des acteurs majeurs sur le marché des composants électroniques, présente un nouvel écran LCD 7.0'' avec une résolution WVGA à Electronica du 9 au 12 septembre 2010 à Munich (Hall A3, Stand 345). Une résolution WVGA, un rétro-éclairage LED de 70 000 heures, une épaisseur d'écran assez fine, de larges angles de visions...

Chic et séduisant - Nikon
Chic et séduisant - Nikon
04/07/2018 - www.nikon.fr
Gamme d appareils photo numériques Printemps 2008 Au cSur de l image Chic et séduisant 2 Dans la lignée d une tradition de fabrication d appareils photo et d objectifs de qualité, Nikon vous propose aujourd hui la gamme d appareils photo numériques ultra-compacts COOLPIX, à la pointe de la technologie. La gamme COOLPIX incarne la personnalité, l intégrité et la flexibilité qui ont R e s t e z c o o l ! fait la réputation unique de Nikon. La gamme se décline...

Eglantine Câline - Vtech
Eglantine Câline - Vtech
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
73205IM.indd 2 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes persuadés que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter Bébé à découvrir le monde qui l entoure. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service du développement de l enfant : la découverte de son corps, sa relation au monde, le plaisir d apprendre en jouant. Chez VTech®, nous nous engageons à tout faire pour que les enfants grandissent dans les...

Aquabulles, ma pieuvre orchestre Manuel d'utilisation
Aquabulles, ma pieuvre orchestre Manuel d'utilisation
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Aquabulles, ma pieuvre orchestre © 2010 VTech Imprimé en Chine 91-002470-002-000 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter Bébé à découvrir le monde qui l'entoure. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service du développement de l'enfant : la découverte de son corps, sa relation au monde, le plaisir d'apprendre en jouant. Chez...

PortM200_.FR def - Toshiba
PortM200_.FR def - Toshiba
05/05/2020 - www.toshiba.fr
PortM200_ "FR def 28/11/03 15:46 Page 1 Portege M200 La nouvelle generation d'ultra-portable convertible Tablet PC. " Performance, autonomie et facilite d'utilisation  technologie mobile Intel® Centrino!" et logiciel de saisie et d'organisation de donnees Microsoft® Office OneNote!" 2003 pour des fonctionnalites avancees et une utilisation plus naturelle. " Technologie d'ecran unique  ecran TFT 12.1'' SXGA+ utilisant la technologie Poly-silicium pour un confort d'affichage optimal et...

Seagate Fy2023 Esg Performance Indices
Seagate Fy2023 Esg Performance Indices
13/08/2024 - www.seagate.com
SUSTAINABLE DATASPHERE FY2023 ESG PERFORMANCE INDICES 2 Sustainable Datasphere: FY2023 ESG Performance Indices Contents 03 04 05 07 Introduction Summary of Performance Material Topics Table UNGC Index 08 42 44 45 GRI Index SASB Index TCFD Index Policies Inquiries regarding this report or its contents should be directed to: social.response@seagate.com This report covers activities managed by Seagate Technology Holdings public limited company (PLC), an Irish public limited company,...