620-002317 Gorilla 20 DJ Retail_AMR

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Logitech® Wireless Keyboard K320
English

Thank you!

¡Gracias!

Merci!

Obrigado!
English
Having trouble with setup? · Is the Power on? The power switch for the keyboard must be in the ON position. · How are the batteries? Check the keyboard battery installation or replace the batteries. The keyboard uses two AA alkaline batteries. · Check the Unifying receiver. Plug the Unifying receiver into a different USB port. Remove any metal object between the Unifying receiver and keyboard that may interfere with reception. · Re-establish the connection. Use the Unifying software to reset the connection between the keyboard and Unifying receiver. Refer to the Unifying section in this guide for more information. · Move closer? Try moving the keyboard closer to the Unifying receiver, or plug the Unifying receiver into the receiver extender cable to bring it closer to the keyboard. · Restart the computer.

Español
¿Problemas de configuración? · ¿Está encendido? El conmutador de encendido del teclado debe estar en la posición ON. · ¿Estado de las baterías? Comprueba la colocación de las baterías del teclado o cámbialas. El teclado usa dos baterías alcalinas AA. · Comprueba el receptor Unifying. Conecta el receptor Unifying a otro puerto USB. Retira cualquier objeto metálico situado entre el receptor Unifying y el teclado que pueda afectar a la recepción. · Vuelve a establecer la conexión. Usa el software Unifying para restablecer la conexión entre el teclado y el receptor Unifying. Consulta la sección Unifying en esta guía para obtener más información. · ¿Más cerca? Intenta acercar el teclado al receptor Unifying, o conecta el receptor Unifying al cable extensor para acercarlo. · Reinicia la computadora.

Français
Des problèmes avec l'installation? · Le clavier est-il sous tension? L'interrupteur d'alimentation du clavier doit être en position de marche. · Quel est l'état des piles? Vérifiez la bonne installation des piles dans le clavier, ou remplacez-les. Le clavier utilise deux piles alcalines AA. · Vérifiez le récepteur Unifying. Branchez le récepteur Unifying sur un autre port USB. Retirez tout objet métallique situé entre le récepteur Unifying et le clavier susceptible de causer des interférences à la réception du signal. · Rétablissez la connexion. Utilisez le logiciel Unifying pour réinitialiser la connexion entre le clavier et le récepteur Unifying. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Unifying de ce guide. · Proximité? Essayez de rapprocher le clavier et le récepteur Unifying, en utilisant la rallonge si besoin est. · Redémarrez l'ordinateur.

Português
Problema com a configuração? · A força está ligada? O comutador de força para o teclado deve estar na posição ON. · Como estão as pilhas? Verifique a instalação das pilhas ou substitua-as. O teclado usa duas pilhas alcalinas AA. · Verifique o receptor Unifying. Tente conectar o receptor Unifying a uma outra porta USB. Remova quaisquer objetos de metal entre o receptor Unifying e o teclado que possam interferir na recepção. · Restabeleça a conexão. Use o solftware Unifying para redefinir a conexão entre o teclado e o receptor Unifying. Para obter mais informações, consulte a seção Unifying neste guia. · Mover para mais perto? Tente mover o teclado para mais perto do receptor Unifying ou conecte o receptor Unifying ao cabo extensor do receptor para aproximá-lo mais do teclado. · Reinicie o computador.

Thank you for purchasing the Logitech® Wireless Keyboard K320. This guide covers initial setup and gives you an overview of your product. For optional keyboard software, go to www.logitech.com/downloads.

Español
Te agradecemos la adquisición de Logitech® Wireless Keyboard K320. Esta guía trata la configuración inicial y ofrece una visión general del producto. Para obtener software de teclado opcional, visita www.logitech.com/downloads.

Français
Vous venez d'acheter le clavier Logitech® Wireless Keyboard K320 et nous vous en félicitons. Ce guide décrit les étapes d'installation initiale et offre une présentation générale du produit. Pour télécharger les logiciels pour clavier facultatifs, accédez à la page www.logitech.com/downloads.

Getting started with Logitech® Wireless Keyboard K320

Português
Obrigado por ter adquirido o Logitech® Wireless Keyboard K320. Este guia trata da configuração inicial e apresenta uma visão geral do produto. Para obter software de teclado opcional, visite www.logitech.com/downloads.

4
English English
Plug it. Forget it. Add to it. You've got a Logitech® Unifying receiver. Now add a compatible wireless mouse that uses the same receiver as your keyboard. It's easy. Just start the Logitech® Unifying software* and follow the onscreen instructions. For more information and to download the software, visit www.logitech.com/unifying * Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Français
Branchez. Oubliez. Ajoutez. Vous disposez d'un récepteur Logitech® Unifying. Ajoutez à présent une souris sans fil compatible qui utilise le même récepteur que votre clavier. C'est facile! Démarrez tout simplement le logiciel Logitech® Unifying* et suivez les instructions à l'écran. Pour en savoir plus et pour télécharger le logiciel, rendez-vous sur le site www.logitech.com/unifying *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / logiciel Logitech Unifying

On

Your Keyboard is now ready for use. Optional: To reprogram your keyboard's hotkey functions, download the free Logitech® SetPointTM Software at www.logitech.com/downloads.

Español
Ya puedes usar el teclado. Opcional: para reprogramar las funciones de las teclas de acceso rápido, descarga el software gratuito Logitech® SetPointTM de www.logitech.com/downloads.

Español

Les promotions



2.4 GHz Wireless Technology - A Logitech white paper
2.4 GHz Wireless Technology - A Logitech white paper
05/12/2014 - www.logitech.com
Peripherals Architecture for Business Designed to optimise the workspace 2.4 GHz Wireless Technology A Logitech white paper Peripherals Architecture for Business Designed to optimise the workspace Executive Summary Over the last 20 years, a succession of wireless standards has raised the benchmark of cordless performance and reliability. Radio Frequency (RF) has emerged as the preferred medium for cordless peripherals, with the 27 MHz band becoming the industry standard for mice, keyboards,...

Première utilisation
Première utilisation
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® HD Pro Webcam C910 Logitech® HD Pro Webcam C910 Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 www.logitech.com/support. . . . . . . . . . ....

Tap
Tap
25/09/2024 - www.logitech.com
TAP INTO BETTER MEETINGS. Logitech Tap The Logitech ? Tap touch-screen controller connects to any computer via USB, opening up new possibilities for applications like team collaboration, room automation, environmental control, and digital signage. Unlike AV controllers that require complex integration and installation, Logitech Tap offers plug-andplay connectivity as an additional display. Developers and system integrators can then design a touch-based user interface to simplify workflows and...

Rugged Combo 3 Touch Classroom Best Practices
Rugged Combo 3 Touch Classroom Best Practices
25/09/2024 - www.logitech.com
RUGGED COMBO 3 TOUCH CLASSROOM BEST PRACTICES Get the most out of your Rugged Combo 3 with these tips: DO " Take similar care of iPad as you would with a laptop " Close the case with the magnetic latch in place when not in use DON'T " Intentionally damage the case " Place objects between the iPad and keyboard when closing the case as it can damage the screen and/or keyboard TROUBLESHOOTING If the Rugged Combo 3 Touch keyboard is not typing when connected to the Smart Connector, try these solutions: ...

Logitech Spotlight Presentation Remote
Logitech Spotlight Presentation Remote
09/05/2025 - www.logitech.com
Logitech Spotlight Presentation Remote An advanced digital pointer that gives educators total presentation control TAKE YOUR PRESENTATIONS TO THE NEXT LEVEL Welcome to a new standard of presentation control! With three advanced pointing modes, Spotlight is designed to keep audiences engaged. Whether in a classroom, a conference room, a remote learning space or office, Spotlight puts you in full control of presentations. Spotlight works with nearly all presentation software, ensuring an effortless experience...

Bringing Analog Content To Life With Logitech Reach
Bringing Analog Content To Life With Logitech Reach
28/09/2025 - www.logitech.com
Analoge Inhalte mit Logitech Reach zum Leben erwecken Vier unterhaltsame und flexible M?glichkeiten, wie Reach das Teilen von Inhalten im Unterricht revolutioniert Logitech Reach wurde f?r die dynamischen Anforderungen moderner Klassenzimmer entwickelt und erm?glicht es Lehrkr?ften wie nie zuvor, Inhalte zu teilen und zu vermitteln. Von physischen Objekten und Experimenten bis hin zu komplexen 3D-Materialien: Logitech Reach er?ffnet neue M?glichkeiten f?r einen ansprechenden Unterricht und gemeinsames...

Brugervejledning Logitech® Harmony® One+ Remote
Brugervejledning Logitech® Harmony® One+ Remote
05/12/2014 - www.logitech.com
Brugervejledning Logitech ® Harmony One+ Remote ® Version 1.0 © 2011 Logitech Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Logitechs varemærker er enten varemærker eller registrerede varemærker der tilhører Logitech i USA og andre lande. Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere. BRUGERVEJLEDNING TIL LOGITECH HARMONY ONE+ Indholdsfortegnelse Introduktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Lær...

Enhance Critical Digital Literacy Skills
Enhance Critical Digital Literacy Skills
09/05/2025 - www.logitech.com
Enhance Critical Digital Literacy Skills The right edtech can boost student reflection and engagement, and improve learning outcomes The Right Tools at the Right Time As schools increasingly look to empower digital literacy and inclusion, it's important to equip students with appropriate technology tools that highlight their skills, not hinder their capabilities. INPUT DEVICES THAT PUT STUDENTS IN CONTROL Boost student productivity with intuitive navigation and typing tools that help them deliver...
 
 

Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation DUCATIVE TAC SOLE É TILE CON ® Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d'apprendre. Chaque année, des enfants de plus en plus jeunes s'intéressent aux jeux vidéo. Toutefois, nous comprenons vos craintes sur le contenu de ces jeux, souvent inadapté à l'âge de vos enfants. L'équipe Recherche et Développement VTech® a donc spécialement...

description de l'appareil consignes de sécurité installation - De'Longhi
description de l'appareil consignes de sécurité installation - De'Longhi
13/11/2017 - www.delonghi.com
F Lisez attentivement ce mode d emploi avant d installer et d utiliser l appareil. Vous pourrez ainsi en tirer les meilleurs résultats en toute sécurité. DESCRIPTION DE L APPAREIL Termes utilisés dans la suite de la notice A Commande sélecteur pour café expresso ou vapeur B Voyant vapeur C Lampe témoin marche café expresso D Lampe témoin OK pour café expresso ou vapeur E Touche marche/arrêt café filtre F Lampe témoin marche /arrêt café filtre G Afficheur H Voyant AUTO I Touche...

Plate-forme de prestation de services Polycom® RealAccess™
Plate-forme de prestation de services Polycom® RealAccess™
16/02/2017 - www.polycom.fr
FICHE TECHNIQUE Plate-forme de prestation de services Polycom® RealAccess!" Des informations à portée de main pour bénéficier pleinement du potentiel de votre solution de collaboration Les outils de collaboration connaissent actuellement une véritable révolution : de simples fonctionnalités pratiques, ils sont en passe de devenir de véritables outils stratégiques. L'utilisateur final s'attend de plus à plus à bénéficier de fonctions vidéo, audio et de partage de contenu au cours...

Fiche produit Sony : 67/1212656566767.pdf
Fiche produit Sony : 67/1212656566767.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Communiqué de presse Paris, le 2 Juin 2008 Du sur-mesure pour votre téléviseur BRAVIA : de nouveaux enregistreurs DVD à disque dur et une polyvalence signée Sony o o o o Une qualité d'image supérieure grâce à un enregistrement HQ+ et une conversion 1080p pour transformer l'image en haute définition. Connexion directe avec les camescopes à disque dur pour copier vos enregistrements numériques Télécommande unique pour contrôler tout votre système Home Cinema avec BRAVIA Sync Fonction...

My Passport
My Passport
11/04/2012 - www.wdc.com
Portable externe My Passport Disque dur portable Manuel d'utilisation ® Manuel d'utilisation de My Passport Service et assistance WD En cas de problème, merci de nous donner l'occasion de le résoudre avant de retourner ce produit. Des réponses à la majorité des questions d'assistance technique sont disponibles dans notre base de connaissances ou par le biais de notre service d'assistance par email sur support.wdc.com. Si vous préférez ou si la réponse n'est pas disponible, vous pouvez...

Fiche produit Sony : 44/1223895735144.pdf
Fiche produit Sony : 44/1223895735144.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
F35 Caméra de cinéma numérique Préliminaire www.sonybiz.net/F35 Avec cette caméra de cinéma numérique à capteur Super 35mm, votre créativité n a plus de limites En 2000, Sony dévoile son premier caméscope HDW-F900 CineAlta!", qui introduit un nouveau concept innovant d enregistrement de vidéo en 24 images sur cassette numérique, pour le cinéma numérique et la production télévisée. Depuis, Sony continue à améliorer sa gamme CineAlta en restant à l écoute des professionnels...