620-002317 Gorilla 20 DJ Retail_AMR

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Logitech® Wireless Keyboard K320
English

Thank you!

¡Gracias!

Merci!

Obrigado!
English
Having trouble with setup? · Is the Power on? The power switch for the keyboard must be in the ON position. · How are the batteries? Check the keyboard battery installation or replace the batteries. The keyboard uses two AA alkaline batteries. · Check the Unifying receiver. Plug the Unifying receiver into a different USB port. Remove any metal object between the Unifying receiver and keyboard that may interfere with reception. · Re-establish the connection. Use the Unifying software to reset the connection between the keyboard and Unifying receiver. Refer to the Unifying section in this guide for more information. · Move closer? Try moving the keyboard closer to the Unifying receiver, or plug the Unifying receiver into the receiver extender cable to bring it closer to the keyboard. · Restart the computer.

Español
¿Problemas de configuración? · ¿Está encendido? El conmutador de encendido del teclado debe estar en la posición ON. · ¿Estado de las baterías? Comprueba la colocación de las baterías del teclado o cámbialas. El teclado usa dos baterías alcalinas AA. · Comprueba el receptor Unifying. Conecta el receptor Unifying a otro puerto USB. Retira cualquier objeto metálico situado entre el receptor Unifying y el teclado que pueda afectar a la recepción. · Vuelve a establecer la conexión. Usa el software Unifying para restablecer la conexión entre el teclado y el receptor Unifying. Consulta la sección Unifying en esta guía para obtener más información. · ¿Más cerca? Intenta acercar el teclado al receptor Unifying, o conecta el receptor Unifying al cable extensor para acercarlo. · Reinicia la computadora.

Français
Des problèmes avec l'installation? · Le clavier est-il sous tension? L'interrupteur d'alimentation du clavier doit être en position de marche. · Quel est l'état des piles? Vérifiez la bonne installation des piles dans le clavier, ou remplacez-les. Le clavier utilise deux piles alcalines AA. · Vérifiez le récepteur Unifying. Branchez le récepteur Unifying sur un autre port USB. Retirez tout objet métallique situé entre le récepteur Unifying et le clavier susceptible de causer des interférences à la réception du signal. · Rétablissez la connexion. Utilisez le logiciel Unifying pour réinitialiser la connexion entre le clavier et le récepteur Unifying. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Unifying de ce guide. · Proximité? Essayez de rapprocher le clavier et le récepteur Unifying, en utilisant la rallonge si besoin est. · Redémarrez l'ordinateur.

Português
Problema com a configuração? · A força está ligada? O comutador de força para o teclado deve estar na posição ON. · Como estão as pilhas? Verifique a instalação das pilhas ou substitua-as. O teclado usa duas pilhas alcalinas AA. · Verifique o receptor Unifying. Tente conectar o receptor Unifying a uma outra porta USB. Remova quaisquer objetos de metal entre o receptor Unifying e o teclado que possam interferir na recepção. · Restabeleça a conexão. Use o solftware Unifying para redefinir a conexão entre o teclado e o receptor Unifying. Para obter mais informações, consulte a seção Unifying neste guia. · Mover para mais perto? Tente mover o teclado para mais perto do receptor Unifying ou conecte o receptor Unifying ao cabo extensor do receptor para aproximá-lo mais do teclado. · Reinicie o computador.

Thank you for purchasing the Logitech® Wireless Keyboard K320. This guide covers initial setup and gives you an overview of your product. For optional keyboard software, go to www.logitech.com/downloads.

Español
Te agradecemos la adquisición de Logitech® Wireless Keyboard K320. Esta guía trata la configuración inicial y ofrece una visión general del producto. Para obtener software de teclado opcional, visita www.logitech.com/downloads.

Français
Vous venez d'acheter le clavier Logitech® Wireless Keyboard K320 et nous vous en félicitons. Ce guide décrit les étapes d'installation initiale et offre une présentation générale du produit. Pour télécharger les logiciels pour clavier facultatifs, accédez à la page www.logitech.com/downloads.

Getting started with Logitech® Wireless Keyboard K320

Português
Obrigado por ter adquirido o Logitech® Wireless Keyboard K320. Este guia trata da configuração inicial e apresenta uma visão geral do produto. Para obter software de teclado opcional, visite www.logitech.com/downloads.

4
English English
Plug it. Forget it. Add to it. You've got a Logitech® Unifying receiver. Now add a compatible wireless mouse that uses the same receiver as your keyboard. It's easy. Just start the Logitech® Unifying software* and follow the onscreen instructions. For more information and to download the software, visit www.logitech.com/unifying * Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Français
Branchez. Oubliez. Ajoutez. Vous disposez d'un récepteur Logitech® Unifying. Ajoutez à présent une souris sans fil compatible qui utilise le même récepteur que votre clavier. C'est facile! Démarrez tout simplement le logiciel Logitech® Unifying* et suivez les instructions à l'écran. Pour en savoir plus et pour télécharger le logiciel, rendez-vous sur le site www.logitech.com/unifying *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / logiciel Logitech Unifying

On

Your Keyboard is now ready for use. Optional: To reprogram your keyboard's hotkey functions, download the free Logitech® SetPointTM Software at www.logitech.com/downloads.

Español
Ya puedes usar el teclado. Opcional: para reprogramar las funciones de las teclas de acceso rápido, descarga el software gratuito Logitech® SetPointTM de www.logitech.com/downloads.

Español

Les promotions



Sdg Commitment
Sdg Commitment
05/04/2026 - www.logitech.com
Our Commitment to the Sustainable Development Goals The United Nations Sustainable Development Goals (SDGs) represent a global call to action for bold breakthroughs across 17 critical development areas to be achieved by 2030. Their aim is to foster multi-stakeholder collaboration to improve quality of life, protect the environment, and promote equitable and inclusive growth worldwide. Since 2019, Logitech has pledged to support the SDGs, recognizing their strategic importance both to our business...

Crayon Datasheet
Crayon Datasheet
28/09/2025 - www.logitech.com
DATENBLATT Logitech Crayon F?rdert personalisiertes Lernen und erleichtert die nat?rliche Zusammenarbeit von Sch?lern mit Mitsch?lern und Lehrkr?ften Entdecken Sie ganz neue M?glichkeiten im Klassenzimmer und anderswo Sch?lerinnen und Sch?ler brauchen die Flexibilit?t, je nach Fach oder Aufgabe unterschiedlich arbeiten zu k?nnen. Vom Zeichnen ?ber die manuelle L?sung von Matheaufgaben bis hin zum Anfertigen von handschriftlichen Notizen: Sch?ler entwickeln sich am besten, wenn sie auf ihre eigene...

Reach One Pager
Reach One Pager
07/10/2025 - www.logitech.com
LOGITECH FOR BUSINESS Logitech Reach Overview Problem Solution Presenters often find it challenging to showcase dynamic, nondigital content during presentations and collaborative sessions with in-person and remote teams. There is growing demand for solutions offering seamless 360? movement and intuitive controls, enabling teams to effortlessly share intricate details and explore 3D objects in real time. Logitech Reach changes how professionals share physical content, making presentations more...

Thank you!
Thank you!
16/02/2012 - www.logitech.com
Thank you! Merci! ¡Gracias! English Thank you for purchasing the Logitech® Speaker System Z523 from Logitech®. Your Logitech® speakers are quick to install, easy to use, and produce great sound. To learn more about Logitech® products, or for more information about Logitech® speakers, please visit www.logitech.com. 1 Contents / Contenu Troubleshooting See below for solutions to common problems. If you have more questions about your Logitech® speakers, visit www.logitech.com/support. ·...

Enhancing Steam Learning With The Logitech M650 Mouse
Enhancing Steam Learning With The Logitech M650 Mouse
28/09/2025 - www.logitech.com
Verbessern Sie das STEAM-Lernen mit der Logitech M650 Maus GESPONSERT ?bersicht Scrollen, Zoomen, Schwenken  das ist mit einem Trackpad wirklich schwierig auf nat?rliche Weise m?glich & Die Maus gab den Sch?lern mehr Kontrolle und verbesserte die Navigationseffizienz, insbesondere bei 3D-Modellierungs- und Programmierarbeiten.  - JASON WHALLEY, STEAM-LEHRER Die Horner Middle School ist eine von f?nf Mittelschulen im Fremont Unified School District (Kalifornien) mit etwa 1.800 Sch?lerinnen...

Getting started with Logitech® Wireless Speaker Adapter for ...
Getting started with Logitech® Wireless Speaker Adapter for ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Wireless Speaker Adapter for Bluetooth® audio devices 1 2 www.logitech.com/support 3 België/Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44; French: +32-(0)2 200 64 40  eská Republika +420 239 000 335 Danmark +45-38 32 31 20 Deutschland +49-(0)69-51 709 427 España +46-(0)8-501 632 83 00800 44 882 5862 United Arab Emirates 8000 441-4294 +34-91-275 45 88 France +33-(0)1-57 32 32 71 United Kingdom +44-(0)203-024-81 59

Logitech Zone Learn
Logitech Zone Learn
05/04/2025 - www.logitech.com
DISE?ADOS PARA EL APRENDIZAJE Y CREADOS PARA LA ESCUELA: LOGITECH ZONE LEARN Dise?ados para el aprendizaje y creados para la escuela Logitech Zone Learn 1 DISE?ADOS PARA EL APRENDIZAJE Y CREADOS PARA LA ESCUELA: LOGITECH ZONE LEARN Logitech se compromete a ofrecer a los estudiantes soluciones centradas en el usuario que satisfagan sus necesidades. Trabajamos mano a mano con docentes y estudiantes, desde el concepto hasta el prototipo final, para garantizar que est?n listos para disfrutar de...

Harmony 1100 User Guide - Logitech
Harmony 1100 User Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
User User Manual Manual Version Version 1.1 1.0 Contents Introduction .........................................................................................................................5 Getting to know your remote ...........................................................................................5 How your Harmony 1100 works ..................................................................................5 Activities, devices, and inputs.......................................................................................5 The...
 
 

Polycom® RealPresence® Medialign™
Polycom® RealPresence® Medialign™
16/02/2017 - www.polycom.fr
FICHE TECHNIQUE Polycom® RealPresence® Medialign!" L'avenir est à la collaboration vidéo tout-en-un Les entreprises ont besoin d'équipes plus réactives et plus efficaces. Le désir de se réunir rapidement où que l'on se trouve, de partager des idées et de collaborer sur des projets importants a alimenté la demande en matière de collaboration visuelle. C'est pour satisfaire ce besoin croissant que les entreprises font appel à des solutions clé en main qui peuvent être installées sans...

Allô Bébé
Allô Bébé
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Allô Bébé © 2011 VTech 91-002542-000-006 Imprimé en Chine Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter Bébé à découvrir le monde qui l'entoure. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service du développement de l'enfant : la découverte de son corps, sa relation au monde, le plaisir d'apprendre en jouant. Chez VTech®, nous nous...

tuner metronome mu40 owner's manual stimmgerät metronom mu40 ...
tuner metronome mu40 owner's manual stimmgerät metronom mu40 ...
06/03/2018 - www.ibanez.com
TUNER METRONOME MU40 OWNER S MANUAL Caution %Ï To avoid short circuit, electric shock or malfunction: Do not disassemble for repair. Do not place in high temperature and humid space such as electric heater, direct sunlight, bathroom, wet floor etc. Do not place in excessive vibration. Do not place in dusty or dirty space. Do not operate the tuner with wet hands. %Ï To avoid breakdown Do not handle all controls with excessive power. Do not drop the tuner. %Ï Cleaning Do not use thinner or alcohol...

M 4715CCBA Ultraslim LAN
M 4715CCBA Ultraslim LAN
19/02/2012 - www.lg.com
36 mm Photo non contractuelle : produit livré sans pied Dalle LCD 47'' à matrice active TFT haute résolution, technologie S-IPS, traitement antireflet, anti-éblouissement et antistatique avec champ magnétique faible. 1920 x 1080 pixels 1920 X 1080 à 60 Hz (RGB, HDMI / DVI) 1920 X 1080 à 60 Hz (RGB, HDMI / DVI) Composantes / HDMI : 720p / 1080i HDMI : 720p / 1080i / 1080p Résolution native Résolution conseillée Résolution maximale tolérée Format HDTV Fréquences de rafraîchissement...

WD Blue™ Desktop Hard Drives - Product Overview - Western Digital
WD Blue™ Desktop Hard Drives - Product Overview - Western Digital
01/05/2017 - www.wdc.com
WD Blue !" Disques durs de bureau Performances et fiabilité robustes pour l'informatique au quotidien. L'original La qualité WD Plus d'options Les disques durs WD Blue fournissent une performance et une fiabilité solide tout en vous offrant tout l'espace dont vous avez besoin pour stocker des quantités de photos, de vidéos et de fichiers. Ces disques durs sont conçus pour être utilisés comme disques durs principaux pour les PC de bureau, les périphériques de stockage externe et certaines...

folleto de instrucciones del game boy® player - Nintendo
folleto de instrucciones del game boy® player - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
IM-DOL-A-GP-USA-1 GAME BOY® PLAYER INSTRUCTION BOOKLET MODE D EMPLOI DU GAME BOY® PLAYER (P.14) FOLLETO DE INSTRUCCIONES DEL GAME BOY® PLAYER (P.29) Nintendo of America Inc. P.O. Box 957, Redmond, WA 98073-0957 U.S.A. 53849A PRINTED IN CHINA IMPRIMÉ AU CHINE IMPRESO EN CHINA CONTENTS WARNING PLEASE CAREFULLY READ THE HEALTH AND SAFETY PRECAUTIONS BOOKLET INCLUDED WITH THE NINTENDO GAMECUBE SYSTEM OR GAMES BEFORE USING THIS ACCESSORY. THIS BOOKLET CONTAINS IMPORTANT HEALTH AND SAFETY INFORMATION. The...