620-002317 Gorilla 20 DJ Retail_AMR

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Logitech® Wireless Keyboard K320
English

Thank you!

¡Gracias!

Merci!

Obrigado!
English
Having trouble with setup? · Is the Power on? The power switch for the keyboard must be in the ON position. · How are the batteries? Check the keyboard battery installation or replace the batteries. The keyboard uses two AA alkaline batteries. · Check the Unifying receiver. Plug the Unifying receiver into a different USB port. Remove any metal object between the Unifying receiver and keyboard that may interfere with reception. · Re-establish the connection. Use the Unifying software to reset the connection between the keyboard and Unifying receiver. Refer to the Unifying section in this guide for more information. · Move closer? Try moving the keyboard closer to the Unifying receiver, or plug the Unifying receiver into the receiver extender cable to bring it closer to the keyboard. · Restart the computer.

Español
¿Problemas de configuración? · ¿Está encendido? El conmutador de encendido del teclado debe estar en la posición ON. · ¿Estado de las baterías? Comprueba la colocación de las baterías del teclado o cámbialas. El teclado usa dos baterías alcalinas AA. · Comprueba el receptor Unifying. Conecta el receptor Unifying a otro puerto USB. Retira cualquier objeto metálico situado entre el receptor Unifying y el teclado que pueda afectar a la recepción. · Vuelve a establecer la conexión. Usa el software Unifying para restablecer la conexión entre el teclado y el receptor Unifying. Consulta la sección Unifying en esta guía para obtener más información. · ¿Más cerca? Intenta acercar el teclado al receptor Unifying, o conecta el receptor Unifying al cable extensor para acercarlo. · Reinicia la computadora.

Français
Des problèmes avec l'installation? · Le clavier est-il sous tension? L'interrupteur d'alimentation du clavier doit être en position de marche. · Quel est l'état des piles? Vérifiez la bonne installation des piles dans le clavier, ou remplacez-les. Le clavier utilise deux piles alcalines AA. · Vérifiez le récepteur Unifying. Branchez le récepteur Unifying sur un autre port USB. Retirez tout objet métallique situé entre le récepteur Unifying et le clavier susceptible de causer des interférences à la réception du signal. · Rétablissez la connexion. Utilisez le logiciel Unifying pour réinitialiser la connexion entre le clavier et le récepteur Unifying. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Unifying de ce guide. · Proximité? Essayez de rapprocher le clavier et le récepteur Unifying, en utilisant la rallonge si besoin est. · Redémarrez l'ordinateur.

Português
Problema com a configuração? · A força está ligada? O comutador de força para o teclado deve estar na posição ON. · Como estão as pilhas? Verifique a instalação das pilhas ou substitua-as. O teclado usa duas pilhas alcalinas AA. · Verifique o receptor Unifying. Tente conectar o receptor Unifying a uma outra porta USB. Remova quaisquer objetos de metal entre o receptor Unifying e o teclado que possam interferir na recepção. · Restabeleça a conexão. Use o solftware Unifying para redefinir a conexão entre o teclado e o receptor Unifying. Para obter mais informações, consulte a seção Unifying neste guia. · Mover para mais perto? Tente mover o teclado para mais perto do receptor Unifying ou conecte o receptor Unifying ao cabo extensor do receptor para aproximá-lo mais do teclado. · Reinicie o computador.

Thank you for purchasing the Logitech® Wireless Keyboard K320. This guide covers initial setup and gives you an overview of your product. For optional keyboard software, go to www.logitech.com/downloads.

Español
Te agradecemos la adquisición de Logitech® Wireless Keyboard K320. Esta guía trata la configuración inicial y ofrece una visión general del producto. Para obtener software de teclado opcional, visita www.logitech.com/downloads.

Français
Vous venez d'acheter le clavier Logitech® Wireless Keyboard K320 et nous vous en félicitons. Ce guide décrit les étapes d'installation initiale et offre une présentation générale du produit. Pour télécharger les logiciels pour clavier facultatifs, accédez à la page www.logitech.com/downloads.

Getting started with Logitech® Wireless Keyboard K320

Português
Obrigado por ter adquirido o Logitech® Wireless Keyboard K320. Este guia trata da configuração inicial e apresenta uma visão geral do produto. Para obter software de teclado opcional, visite www.logitech.com/downloads.

4
English English
Plug it. Forget it. Add to it. You've got a Logitech® Unifying receiver. Now add a compatible wireless mouse that uses the same receiver as your keyboard. It's easy. Just start the Logitech® Unifying software* and follow the onscreen instructions. For more information and to download the software, visit www.logitech.com/unifying * Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Français
Branchez. Oubliez. Ajoutez. Vous disposez d'un récepteur Logitech® Unifying. Ajoutez à présent une souris sans fil compatible qui utilise le même récepteur que votre clavier. C'est facile! Démarrez tout simplement le logiciel Logitech® Unifying* et suivez les instructions à l'écran. Pour en savoir plus et pour télécharger le logiciel, rendez-vous sur le site www.logitech.com/unifying *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / logiciel Logitech Unifying

On

Your Keyboard is now ready for use. Optional: To reprogram your keyboard's hotkey functions, download the free Logitech® SetPointTM Software at www.logitech.com/downloads.

Español
Ya puedes usar el teclado. Opcional: para reprogramar las funciones de las teclas de acceso rápido, descarga el software gratuito Logitech® SetPointTM de www.logitech.com/downloads.

Español

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Getting started with Logitech® Gaming Keyboard G105
Getting started with Logitech® Gaming Keyboard G105
16/02/2012 - www.logitech.com
1 Getting started with Logitech® Gaming Keyboard G105 On Getting started with Logitech® Gaming Keyboard G105 2 3 USB www.logitech.com/G105/support English Customizing your keyboard Nederlands Je toetsenbord aanpassen Türkçe Klavyenizi özelle_tirme Create profiles and macros for your Gaming Keyboard G105 with the Logitech® Gaming software. Download the latest release from Logitech by doing the following: 1. Visit www.logitech.com/G105/support. Maak profielen en macro s voor...

Zoomrooms
Zoomrooms
26/09/2024 - www.logitech.com
PC DATENBLATT LOGITECH L?SUNGEN F?R ZOOM ROOMS Machen Sie jeden Raum zu einen Zoom Room mit Teilnahme per Tastendruck, direktem Teilen von Inhalten mit einem Klick und einer einheitlichen Konferenzerfahrung mit Logitech Tap IP. Logitech? Rauml?sungen sind in Konfigurationen von kleinen bis gro?en R?umen mit Zubeh?r f?r jeden Raum erh?ltlich. VORKONFIGURIERTE VIDEOKONFERENZEN F?R MEETINGR?UME Logitech Rauml?sungen f?r Zoom umfassen alles, was Sie zum Ausr?sten von Konferenzr?umen praktisch jeder...

Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Speakers ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Speakers ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Speakers Z110 Logitech® Stereo Speakers Z110 Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Speakers Z110 2 Logitech® Stereo Speakers Z110 1 2 English Basic setup You will need to adjust the volume setting to an audible level in both your application and operating system. Español Instalación básica Deberás ajustar la configuración del volumen a un nivel audible en la aplicación y el sistema operativo. Français...

EC-Declaration of Conformity to the Essential ... - Logitech
EC-Declaration of Conformity to the Essential ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
EC-Declaration of Conformity to the Essential Requirements of the applicable Directive 1999/5/EC We, Logitech Ireland Services Limited, Ballincollig Cork Ireland, declare under our sole responsibility that the Radiocommunication product Brand Name: LOGITECH Model Name: Transporter Model Number: C-RJ63 Is fully in conformity with the essential requirements of the Council Directive 1999/5/EC (R&TTE). This declaration is based on the full compliance of the product with the following European...

User Guide - Logitech
User Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech ® User Guide Squeezebox!" Boom User Guide 1 Contents Thank You!.................................................................................................................................................. 3 Getting Help...................................................................................................................................... 3 Package Contents..................................................................................................................................

Maxim Integrated - Logitech
Maxim Integrated - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Case Study: Maxim Integrated Maxim Integrated Facilitates Global Collaboration with Logitech Webcams and Headsets Unified communications solution helps leading semiconductor company leverage global expertise for product development Company Info Maxim Integrated Company Size 9,300 employees Location Over 50 locations worldwide With 9,300 employees in more than 50 locations worldwide, Maxim Integrated has successfully developed thousands of highly integrated semiconductor products that help customers...

MX™ Revolution
MX™ Revolution
16/02/2012 - www.logitech.com
MX Revolution !" Rechargeable Cordless Laser Mouse Souris laser rechargeable sans fil User s Guide Guide d utilisateur Installation English Español Français Features/Fonctionalites Português Product Contents Contenido del paquete Contenu du produit Conteúdo do produto Your MX!" Revolution product package includes: El paquete del producto MX!" Revolution incluye: Le coffret MX!" Revolution comprend: O pacote do produto MX!" Revolution inclui: The MX!" Revolution Mouse Recharging...

Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting to know Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide Svenska Dansk Norsk Egen stil 1 Scout s Arrow Med programvaran SetPoint kan du ställa in avläsningshastighet, rapporteringsfrekvens och knappfunktioner efter önskemål. Koppla de kommandon du oftast använder till de lättåtkomligaste knapparna. Spela in makron. Justera känsligheten. Du bestämmer. Sæt dit eget præg på den Rain of Fire Med SetPoint-softwaren kan du tilpasse registreringshastigheden, rapporteringshyppigheden...
 
 

Test publié dans la revue Hifi Vidéo Home - Sony
Test publié dans la revue Hifi Vidéo Home - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
Sony-VPL-VW85-FM-PV:052a053_HV378_Sony-videop 21/09/09 10:39 Page 1 Vidéoprojecteur Matériel Sony BRAVIA VPL-VW85 BON SANG NE SAURAIT MENTIR ! Évolution inévitable du VPL-VW80, le vidéoprojecteur haut de gamme Sony VPL-VW85 n'est pas donné, mais il s'adresse aux prescripteurs ainsi qu'à tous les perfectionnistes du Cinéma à la maison en version très «Wide». Prix EISA 2009 du meilleur vidéoprojecteur de l'année, il a mis la rédaction en émoi. es mauvaises langues diront que...

VA2226w LCD Display - ViewSonic
VA2226w LCD Display - ViewSonic
01/07/2020 - www.viewsoniceurope.com
® ViewSonic VA2226w LCD Display Model No. : VS11803 Table des Matieres Informations de TOC ................................................................................... i Informations de conformite ......................................................................... 1 Importantes instructions de securite........................................................... 2 Declaration de conformite RoHS (LSDEEE) .............................................. 3 Informations de copyright ..............................................................................

AutoCAD Design Suite Solution Overview - Nvidia
AutoCAD Design Suite Solution Overview - Nvidia
24/06/2016 - www.nvidia.fr
PROFITEZ AU MAXIMUM D AUTOCAD AVEC LES GPU NVIDIA ® RÉSULTATS DE BENCHMARK AUTOCAD1 DONNEZ LE MEILLEUR DE VOUS-MÊME. Quadro K5000 Les nouvelles cartes graphiques NVIDIA® Quadro®, basées Quadro K4000 sur la puissante architecture NVIDIA Kepler!", offrent des Quadro K2000 performances exceptionnelles aux utilisateurs d AutoCAD. Quadro K600  Carte recommandée Quadro 410 Travaillez plus rapidement, exploitez toutes vos idées et améliorez votre productivité. Les cartes graphiques Performances...

moniteurs pour applications broadcast et professionnelles - Sony
moniteurs pour applications broadcast et professionnelles - Sony
22/02/2018 - www.sony.fr
MONITEURS POUR APPLICATIONS BROADCAST ET PROFESSIONNELLES LMD-4250W WUXGA 23 pouces Panneau LCD 1920 x 1200 LMD-7220W LMD-2030W Panneau LCD 16/9 1920 x 1080 42 pouces BVM-L230 Panneau LCD 16/9 WSXGA+ 1680 x 1050 de 20 pouces LMD-9050 Panneau LCD XGA 8,4 pouces (1024 x 768) LMD-2450W LMD-5320 Panneau LCD 16/9 WUXGA 24 pouces LMD-1420 Panneau LCD 640 x 480 VGA 14 pouces Panneau LCD 16/9 WSXGA de 20 pouces LMD-1410 HR Trinitron 14 pouces, phosphores EBU, 800 lignes TV : :Prise en...

WorkForce WF-7110DTW Cartouches d'encre DURABrite Ultra 3 ...
WorkForce WF-7110DTW Cartouches d'encre DURABrite Ultra 3 ...
25/07/2018 - www.epson.fr
Conditions générales de la promotion Double Cash La promotion 1. Achetez une imprimante Epson ou une imprimante Epson et un lot de cartouches d encre au même moment (« produit Epson ») figurant dans la liste ci-dessous du 01/04/2015 au 30/04/2015 à minuit et demandez un remboursement pouvant aller jusqu à 60 EUR : Imprimantes éligibles Cartouches d encre WorkForce WF-7110DTW WorkForce WF-7610DWF WorkForce WF-7620DTWF Cartouches d encre DURABrite Ultra 3 couleurs 27/27XL Cartouches...

Canon - Lance trois nouveaux détecteurs de radiographie numérique
Canon - Lance trois nouveaux détecteurs de radiographie numérique
05/03/2018 - www.canon.fr
Communiqué de presse Canon lance trois nouveaux détecteurs de radiographie numérique Courbevoie, le 27 octobre 2011  Canon, leader mondial des solutions d imagerie, vient d annoncer le lancement de trois nouveaux détecteurs de radiographie numérique à panneaux plats, offrant ainsi aux établissements médicaux toujours plus de mobilité, de polyvalence et des clichés de diagnostic en haute résolution. Chacun de ces nouveaux détecteurs de radiographie numérique bénéficie d une résolution...