620-002317 Gorilla 20 DJ Retail_AMR

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Logitech® Wireless Keyboard K320
English

Thank you!

¡Gracias!

Merci!

Obrigado!
English
Having trouble with setup? · Is the Power on? The power switch for the keyboard must be in the ON position. · How are the batteries? Check the keyboard battery installation or replace the batteries. The keyboard uses two AA alkaline batteries. · Check the Unifying receiver. Plug the Unifying receiver into a different USB port. Remove any metal object between the Unifying receiver and keyboard that may interfere with reception. · Re-establish the connection. Use the Unifying software to reset the connection between the keyboard and Unifying receiver. Refer to the Unifying section in this guide for more information. · Move closer? Try moving the keyboard closer to the Unifying receiver, or plug the Unifying receiver into the receiver extender cable to bring it closer to the keyboard. · Restart the computer.

Español
¿Problemas de configuración? · ¿Está encendido? El conmutador de encendido del teclado debe estar en la posición ON. · ¿Estado de las baterías? Comprueba la colocación de las baterías del teclado o cámbialas. El teclado usa dos baterías alcalinas AA. · Comprueba el receptor Unifying. Conecta el receptor Unifying a otro puerto USB. Retira cualquier objeto metálico situado entre el receptor Unifying y el teclado que pueda afectar a la recepción. · Vuelve a establecer la conexión. Usa el software Unifying para restablecer la conexión entre el teclado y el receptor Unifying. Consulta la sección Unifying en esta guía para obtener más información. · ¿Más cerca? Intenta acercar el teclado al receptor Unifying, o conecta el receptor Unifying al cable extensor para acercarlo. · Reinicia la computadora.

Français
Des problèmes avec l'installation? · Le clavier est-il sous tension? L'interrupteur d'alimentation du clavier doit être en position de marche. · Quel est l'état des piles? Vérifiez la bonne installation des piles dans le clavier, ou remplacez-les. Le clavier utilise deux piles alcalines AA. · Vérifiez le récepteur Unifying. Branchez le récepteur Unifying sur un autre port USB. Retirez tout objet métallique situé entre le récepteur Unifying et le clavier susceptible de causer des interférences à la réception du signal. · Rétablissez la connexion. Utilisez le logiciel Unifying pour réinitialiser la connexion entre le clavier et le récepteur Unifying. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Unifying de ce guide. · Proximité? Essayez de rapprocher le clavier et le récepteur Unifying, en utilisant la rallonge si besoin est. · Redémarrez l'ordinateur.

Português
Problema com a configuração? · A força está ligada? O comutador de força para o teclado deve estar na posição ON. · Como estão as pilhas? Verifique a instalação das pilhas ou substitua-as. O teclado usa duas pilhas alcalinas AA. · Verifique o receptor Unifying. Tente conectar o receptor Unifying a uma outra porta USB. Remova quaisquer objetos de metal entre o receptor Unifying e o teclado que possam interferir na recepção. · Restabeleça a conexão. Use o solftware Unifying para redefinir a conexão entre o teclado e o receptor Unifying. Para obter mais informações, consulte a seção Unifying neste guia. · Mover para mais perto? Tente mover o teclado para mais perto do receptor Unifying ou conecte o receptor Unifying ao cabo extensor do receptor para aproximá-lo mais do teclado. · Reinicie o computador.

Thank you for purchasing the Logitech® Wireless Keyboard K320. This guide covers initial setup and gives you an overview of your product. For optional keyboard software, go to www.logitech.com/downloads.

Español
Te agradecemos la adquisición de Logitech® Wireless Keyboard K320. Esta guía trata la configuración inicial y ofrece una visión general del producto. Para obtener software de teclado opcional, visita www.logitech.com/downloads.

Français
Vous venez d'acheter le clavier Logitech® Wireless Keyboard K320 et nous vous en félicitons. Ce guide décrit les étapes d'installation initiale et offre une présentation générale du produit. Pour télécharger les logiciels pour clavier facultatifs, accédez à la page www.logitech.com/downloads.

Getting started with Logitech® Wireless Keyboard K320

Português
Obrigado por ter adquirido o Logitech® Wireless Keyboard K320. Este guia trata da configuração inicial e apresenta uma visão geral do produto. Para obter software de teclado opcional, visite www.logitech.com/downloads.

4
English English
Plug it. Forget it. Add to it. You've got a Logitech® Unifying receiver. Now add a compatible wireless mouse that uses the same receiver as your keyboard. It's easy. Just start the Logitech® Unifying software* and follow the onscreen instructions. For more information and to download the software, visit www.logitech.com/unifying * Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Français
Branchez. Oubliez. Ajoutez. Vous disposez d'un récepteur Logitech® Unifying. Ajoutez à présent une souris sans fil compatible qui utilise le même récepteur que votre clavier. C'est facile! Démarrez tout simplement le logiciel Logitech® Unifying* et suivez les instructions à l'écran. Pour en savoir plus et pour télécharger le logiciel, rendez-vous sur le site www.logitech.com/unifying *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / logiciel Logitech Unifying

On

Your Keyboard is now ready for use. Optional: To reprogram your keyboard's hotkey functions, download the free Logitech® SetPointTM Software at www.logitech.com/downloads.

Español
Ya puedes usar el teclado. Opcional: para reprogramar las funciones de las teclas de acceso rápido, descarga el software gratuito Logitech® SetPointTM de www.logitech.com/downloads.

Español

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Bluetooth FAQ V1_2 - Logitech
Bluetooth FAQ V1_2 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
!" " # $ & ' % $ ( ' ) *+ ! " # $% & )* , *) )* , *+ . /0 . 1)* , *2 % )* $ 0 ' *3 % 4 )* , *5 % % ) *6* , % % 4 , 7 8+ ) " *) 4 ) *9* , , 7 8+ ) " *) % )* ,

Getting started with Logitech® HD Webcam c525
Getting started with Logitech® HD Webcam c525
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® HD Webcam c525 Logitech® HD Webcam c525 Contents English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

Download the Logitech Lync UC Brochure
Download the Logitech Lync UC Brochure
05/12/2014 - www.logitech.com
Unleash Microsoft® Lync!" productivity and collaboration from the desktop to the conference room Logitech, a world leader in products that connect people to the digital experiences they care about, has partnered with Microsoft® Lync!" to offer a range of fully-optimized for Lync UC tools that are so intuitive, people actually love to use them, enabling enhanced collaboration and productivity from the desktop to the conference room. As one of the first companies to develop unique Lync 2013 features,...

623896-1403 Longtom Front
623896-1403 Longtom Front
16/02/2012 - www.logitech.com
Installation Guide English Español Français Português 1 3 1 2 2 3 1 4 1 2 4 6 5 7 8 9 Logitech® www.logitech.com ON 2 Français USB Ordinateur de bureau: 1) Branchez le minirécepteur USB sur le support USB. 2) Branchez le support USB sur le port USB de l'ordinateur. Ordinateur portable: Branchez le minirécepteur USB directement sur le port USB de l'ordinateur. Branchez le minirécepteur USB même si vous souhaitez connecter le clavier et la souris à l'aide de la solution Bluetooth®...

LOGITECH® CORDLESS ATTACK™
LOGITECH® CORDLESS ATTACK™
16/02/2012 - www.logitech.com
LOGITECH CORDLESS ATTACK!" ® ENGLISH INSTALL BATTERIES IN CONTROLLER. 1) Remove battery compartment cover, insert batteries into controller, and then replace the cover. One set of batteries provides about 300 hours of gameplay. 2) Insert receiver connector into controller port of Xbox®. 3) Turn on Xbox, and then load a game. Receiver Status light blinks slowly. 4) To establish a connection with receiver, press any action button on controller. Receiver Status light turns solid green for 2 seconds...

Ptz Pro 2 Datasheet
Ptz Pro 2 Datasheet
11/05/2025 - www.logitech.com
SHARPER OPTICS FOR SHARPER MEETINGS. Logitech PTZ Pro 2 Logitech? PTZ Pro 2 camera delivers premium optics and life-like video calls to create the experience of sitting together in the same room, even if you are a thousand miles away. It sets a new standard for high-quality, professional video with brilliantly sharp image resolution, outstanding color reproduction, and exceptional 10x HD zoom. Performance enhancements in the PTZ Pro 2 camera include smoother pan and tilt motion and more consistent...

Logitech K120 For Education One Pager Es
Logitech K120 For Education One Pager Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Logitech K120 Teclado con cable para centros educativos El aprendizaje din?mico y familiar en la punta de los dedos de los estudiantes EL VALOR DE UNA ESCRITURA EFICIENTE Proporcionar a los estudiantes herramientas que les resultan familiares les provoca una actitud abierta hacia el aprendizaje. Un teclado de tama?o normal con teclas de funci?n y secci?n num?rica integrada les permite escribir en una plataforma familiar y concentrarse en lo m?s importante: sus tareas escolares. DESCUBRIR EL TECLADO...

Zone Wireless 2 Datasheet
Zone Wireless 2 Datasheet
06/04/2025 - www.logitech.com
ZONE WIRELESS 2 CHARGING STAND (SOLD SEPARATELY) DATASHEET Zone Wireless 2 Equip executives and advanced users alike with premium sound and noise cancellation. Zone Wireless 2 is Logitech's top-of-theline headset, certified for business and built for power users. "H  ear others clearly: Advanced Call Clarity1 suppresses far-end ambient noise, so users can hear colleagues better "B  e heard by others: 4 noise-canceling mics lift the user's voice above background conversations "H  ybrid ANC:...
 
 

Valeo crée Valeo.ai, le premier centre de recherche mondial consacré ...
Valeo crée Valeo.ai, le premier centre de recherche mondial consacré ...
09/01/2018 - www.valeo.com
Communiqué de presse Valeo crée Valeo.ai, le premier centre de recherche mondial consacré à l intelligence artificielle et au deep learning dans les applications automobiles, basé à Paris Paris, le 14 juin 2017  Valeo crée le premier centre mondial de recherche consacré à l intelligence artificielle et à l apprentissage profond (deep learning) dans les applications automobiles. Grâce à la position de premier plan de Valeo dans le domaine de la conduite autonome ainsi qu aux liens...

100 - Brother
100 - Brother
22/05/2018 - www.brother.fr
Les PRO L outil indispensable pour la gestion de vos chantiers ! Multifonction professionnel couleur MFC-J6720DW ABLES C MM CON LES SO AB 100 ¬ Jusqu à ANS DE GARANTIE OFFERTS pour l achat d un multifonction jet d encre professionnel parmi la sélection (1) REMBOURSÉS pour l achat simultané d un multifonction + consommable(s) associé(s) Ou jusqu à 80 ¬ (1)(2) Voir conditions de l offre au dos (2) remboursés pour l achat d un multifonction CONSOMM 3 M SOM ABLE ON ...

DVD Studio Pro 4 : Installation de votre logiciel - Support
DVD Studio Pro 4 : Installation de votre logiciel - Support
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
F42938INS Page 1 Thursday, April 14, 2005 1:41 PM Installation de votre logiciel Les informations ci-après vous permettent d utiliser rapidement DVD Studio Pro et abordent les rubriques suivantes : Â À propos du contenu du coffret DVD Studio Pro (p. 2) Â À propos de l aide à l écran (p. 3) Â Mise à niveau de Mac OS X et de QuickTime (p. 4) Â Â Â Â Installation de DVD Studio Pro sur système Mac OS X 10.3 (Panther) (p. 5) Installation de DVD Studio Pro sur système Mac OS X 10.4...

Fiche produit Sony : 02/1237479679402.pdf
Fiche produit Sony : 02/1237479679402.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Règlement (CE) n° 1907/2006 ­ REACH Obligation relative à la communication des informations sur les substances dans les articles au sens du Règlement CE n° 1907/2006 du Parlement Européen et du Conseil du 18 décembre 2006, concernant l'enregistrement, l'évaluation, l'autorisation et la restriction des produits chimiques (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals - REACH) La « liste candidate» des substances extrêmement préoccupantes conformément à l'article...

Four mixte air-o-steam -Touchline Electrolux
Four mixte air-o-steam -Touchline Electrolux
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Four mixte air-o-steam -Touchline Electrolux Fours 10 GN 1/1 - Electrique Electrolux, avec air-o-steam Touchline inaugure une nouvelle ère de fours mixtes, grâce à une technologie à la pointe de l'innovation qui garantit une gestion simplissime des processus de préparation. Cet outils des plus complets et des plus intuitifs a été conçus pour répondre aux exigences de la restauration ; par simple pression du doigt sur l'écran tactile haute définition vous accédez aux fonctions et aux...

Fonctionnalités clés - Linksys
Fonctionnalités clés - Linksys
02/07/2018 - downloads.linksys.com
Point d'accès sans fil AC double bande pour les professionnels Linksys Point d'accès sans fil AC1750 double bande pour les professionnels (LAPAC1750PRO) Fonctionnalités clés " Prise en charge de la nouvelle génération de Wi-Fi 802.11ac avec double bande (2,4 GHz et 5 GHz) et débit de données maximal pouvant atteindre 1 750 Mbit/s " Power over Ethernet Plus (PoE+) intégré " Ports à la vitesse Ethernet Gigabit " Prise en charge des modes passerelle WDS et pont de groupe de travail ...