620-002317 Gorilla 20 DJ Retail_AMR

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Logitech® Wireless Keyboard K320
English

Thank you!

¡Gracias!

Merci!

Obrigado!
English
Having trouble with setup? · Is the Power on? The power switch for the keyboard must be in the ON position. · How are the batteries? Check the keyboard battery installation or replace the batteries. The keyboard uses two AA alkaline batteries. · Check the Unifying receiver. Plug the Unifying receiver into a different USB port. Remove any metal object between the Unifying receiver and keyboard that may interfere with reception. · Re-establish the connection. Use the Unifying software to reset the connection between the keyboard and Unifying receiver. Refer to the Unifying section in this guide for more information. · Move closer? Try moving the keyboard closer to the Unifying receiver, or plug the Unifying receiver into the receiver extender cable to bring it closer to the keyboard. · Restart the computer.

Español
¿Problemas de configuración? · ¿Está encendido? El conmutador de encendido del teclado debe estar en la posición ON. · ¿Estado de las baterías? Comprueba la colocación de las baterías del teclado o cámbialas. El teclado usa dos baterías alcalinas AA. · Comprueba el receptor Unifying. Conecta el receptor Unifying a otro puerto USB. Retira cualquier objeto metálico situado entre el receptor Unifying y el teclado que pueda afectar a la recepción. · Vuelve a establecer la conexión. Usa el software Unifying para restablecer la conexión entre el teclado y el receptor Unifying. Consulta la sección Unifying en esta guía para obtener más información. · ¿Más cerca? Intenta acercar el teclado al receptor Unifying, o conecta el receptor Unifying al cable extensor para acercarlo. · Reinicia la computadora.

Français
Des problèmes avec l'installation? · Le clavier est-il sous tension? L'interrupteur d'alimentation du clavier doit être en position de marche. · Quel est l'état des piles? Vérifiez la bonne installation des piles dans le clavier, ou remplacez-les. Le clavier utilise deux piles alcalines AA. · Vérifiez le récepteur Unifying. Branchez le récepteur Unifying sur un autre port USB. Retirez tout objet métallique situé entre le récepteur Unifying et le clavier susceptible de causer des interférences à la réception du signal. · Rétablissez la connexion. Utilisez le logiciel Unifying pour réinitialiser la connexion entre le clavier et le récepteur Unifying. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Unifying de ce guide. · Proximité? Essayez de rapprocher le clavier et le récepteur Unifying, en utilisant la rallonge si besoin est. · Redémarrez l'ordinateur.

Português
Problema com a configuração? · A força está ligada? O comutador de força para o teclado deve estar na posição ON. · Como estão as pilhas? Verifique a instalação das pilhas ou substitua-as. O teclado usa duas pilhas alcalinas AA. · Verifique o receptor Unifying. Tente conectar o receptor Unifying a uma outra porta USB. Remova quaisquer objetos de metal entre o receptor Unifying e o teclado que possam interferir na recepção. · Restabeleça a conexão. Use o solftware Unifying para redefinir a conexão entre o teclado e o receptor Unifying. Para obter mais informações, consulte a seção Unifying neste guia. · Mover para mais perto? Tente mover o teclado para mais perto do receptor Unifying ou conecte o receptor Unifying ao cabo extensor do receptor para aproximá-lo mais do teclado. · Reinicie o computador.

Thank you for purchasing the Logitech® Wireless Keyboard K320. This guide covers initial setup and gives you an overview of your product. For optional keyboard software, go to www.logitech.com/downloads.

Español
Te agradecemos la adquisición de Logitech® Wireless Keyboard K320. Esta guía trata la configuración inicial y ofrece una visión general del producto. Para obtener software de teclado opcional, visita www.logitech.com/downloads.

Français
Vous venez d'acheter le clavier Logitech® Wireless Keyboard K320 et nous vous en félicitons. Ce guide décrit les étapes d'installation initiale et offre une présentation générale du produit. Pour télécharger les logiciels pour clavier facultatifs, accédez à la page www.logitech.com/downloads.

Getting started with Logitech® Wireless Keyboard K320

Português
Obrigado por ter adquirido o Logitech® Wireless Keyboard K320. Este guia trata da configuração inicial e apresenta uma visão geral do produto. Para obter software de teclado opcional, visite www.logitech.com/downloads.

4
English English
Plug it. Forget it. Add to it. You've got a Logitech® Unifying receiver. Now add a compatible wireless mouse that uses the same receiver as your keyboard. It's easy. Just start the Logitech® Unifying software* and follow the onscreen instructions. For more information and to download the software, visit www.logitech.com/unifying * Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Français
Branchez. Oubliez. Ajoutez. Vous disposez d'un récepteur Logitech® Unifying. Ajoutez à présent une souris sans fil compatible qui utilise le même récepteur que votre clavier. C'est facile! Démarrez tout simplement le logiciel Logitech® Unifying* et suivez les instructions à l'écran. Pour en savoir plus et pour télécharger le logiciel, rendez-vous sur le site www.logitech.com/unifying *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / logiciel Logitech Unifying

On

Your Keyboard is now ready for use. Optional: To reprogram your keyboard's hotkey functions, download the free Logitech® SetPointTM Software at www.logitech.com/downloads.

Español
Ya puedes usar el teclado. Opcional: para reprogramar las funciones de las teclas de acceso rápido, descarga el software gratuito Logitech® SetPointTM de www.logitech.com/downloads.

Español

Les promotions



Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset H600 3 12 English Headset features 1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Charging port 5. Status light 6. Nano receiver storage 7. Volume up 8. Volume down 9. Power switch 10. Microphone mute 11. USB wireless Nano receiver 12. USB charging cable Español Características del audífono 1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3....

Ifp Solution Guide Fr
Ifp Solution Guide Fr
10/03/2025 - www.logitech.com
Repenser les exp?riences d'apprentissage avec les ?crans plats interactifs Associez les bons outils ? votre syst?me d'?cran plat interactif 87 % des salles de classe disposent d'au moins une forme d'?cran interactif. Les recherches montrent que ces dispositifs favorisent la participation. Associer la bonne combinaison de solutions Logitech aux syst?mes d'?cran plat interactifs aide les ?l?ves ? voir et ? entendre clairement, tout en permettant aux enseignants de se d?placer dans la classe pendant...

Logitech Zone Product Family Brochure
Logitech Zone Product Family Brochure
07/03/2025 - www.logitech.com
SOLUTIONS FOR BUSINESS: PERSONAL WORKSPACE THE NEW PERSONAL WORKSPACE As the workforce redistributes into a more lasting hybrid model, a one-size-fits-all workspace solution does not exist. That's why Logitech creates human-centered technology solutions that help people create and collaborate effectively from anywhere. Our complete personal workspace solutions will help your team do their best work while enjoying a more flexible and satisfying work experience. WHAT SETS US APART Help your employees...

Gaming Software Guide - Logitech
Gaming Software Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Gaming Software - Help-centrum Logitech® Gaming Software Help-centrum              Activiteiten... Wilt u meer weten?   Een nieuw profiel maken Aan de slag   Opdrachten toewijzen aan G-toetsen/knoppen Studielessen over profielen   Een macro met meerdere toetsaanslagen opnemen Problemen oplossen   My software updaten Logitech-ondersteuningswebsite Dit Help-centrum biedt informatie over gaming- en geluidsapparaten van Logitech. Het kan zijn dat uw apparaat...

Brio Datasheet
Brio Datasheet
26/03/2025 - www.logitech.com
epcn?h C1000e 4K ????nNN~?UF u(Q~?dDP?Y4 ^&geSS??v? 4K ????n???SOO OS??0 C1000e 4K Q~?dDP?Y4NN:N N~????O??? u? N N?? b?dD 4K ????n???? ??QwY RightLight!" 30HDR0??^'s?T? Q??rv?ONQIqg?hs?? Q?P??T??( v?O??OS??? R?R?V????eHSOO ^vR?_?Q?{V?^?0 C1000e 4K Q~?dDP?Y4c?O?N y??????O?? b?? W(`?N?v? 4K R??s? N e/c 5 P ??nS?q&??????0??Ol??f?N:Nl?? SN? b? 65? [???~n ??????biY'[?R?Qlzz??v?S?fo?V?? R 78? b 90? [???~n???f?N:? [?0 PR? Rightlight!" 3 S? HDR R???? N?S?c?O?nfpQe_?v????R??s?T? ??R?S?q&R???v?QH??Wb?QI[fb?g/? W(Ty?QI~ngaN?N WG??Us?Q??ru; ?(0 C1000e...

Bcc950datasheet
Bcc950datasheet
12/09/2024 - www.logitech.com
LA VID?OCONF?RENCE EN PETIT COMIT? EST ENFIN DISPONIBLE. ET DE PARTOUT. Logitech ConferenceCam BCC950 Aujourd'hui, 3 vid?oconf?rences sur 4 impliquent plusieurs personnes 1. Et d'ici 2015, 66 millions d'utilisateurs auront acc?s ? la vid?o 2. Les petits groupes m?ritent mieux que de se tasser devant la webcam d'un ordinateur ou de qu?mander l'acc?s aux syst?mes de salles de conf?rence toujours occup?es. La cam?ra Logitech ConferenceCam allie vid?o haute d?finition et son de qualit? sup?rieure dans...

Logitech?Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
Logitech?Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting to know Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide Po polsku Magyar #:@0W=AL:0 Twój wBasny charakter 1 Scout s Arrow Oprogramowanie SetPoint pozwala dostosowa szybko[ci [ledzenia i sondowania oraz mapowanie przycisków odpowiednio do potrzeb. Czsto u|ywane polecenia mo|na umie[ci na Batwo dostpnych przyciskach. Program pozwala tak|e rejestrowa makra i ustawia czuBo[. Wszystko zale|y od Ciebie. Személyre szabható Rain of Fire A SetPoint...

Usb A C Adapter Datasheet
Usb A C Adapter Datasheet
07/10/2025 - www.logitech.com
DATASHEET Logi USB-A to USB-C Adaptor Enables Logitech USB-C devices to be used with a USB-A port. Reliable, plug-and-play Logi USB-A to USB-C Adaptor enables Logitech USB-C devices  including headsets, webcams, keyboard, mice, and receivers  to be used with USB-A ports. Protects the host (for example, a laptop) from possible damage by allowing power to flow only from host to device.1 Tech Specs Connection Type: USB 2.0 Type-A (male) to USB 2.0 Type-C (female) adaptor Input: 5 V / 0.5 A Profile...
 
 

A Polycom Customer Success Story
A Polycom Customer Success Story
18/10/2016 - www.polycom.fr
A POLYCOM CUSTOMER SUCCESS STORY Le Groupe Touax est séduit par la qualité, facilité d implémentation et d utilisation des solutions Polycom Industrie Location opérationnelle Utilisation  " Réunions de groupe entre employés répartis géographiquement Solution  " La communication visuelle est rapidement adoptée par la majorité de ses employés, au point d être considérée par l entreprise comme un de ses outils de croissance Resultats et bénéfices  " Très forte attraction...

SF388X - Smeg
SF388X - Smeg
14/06/2017 - www.smeg.fr
SF388X classica SMEG ELITE Four multifonction, vapor clean, 60 cm, inox anti-trace, chaleur tournante Classe énergétique A EAN13: 8017709165819 9 fonctions (dont 1 de nettoyage vapor clean) Manettes de commande Classique Manette gauche : réglage minuterie Manette centrale : réglage températures Manette droite : sélecteur fonctions Minuterie fin de cuisson avec signal sonore (le four s'arrête automatiquement) Température min 50° - maxi 250° Gril, Chaleur tournante turbo et Décongélation Nettoyage...

1 ARCHOS™ Pocket Multimedia Player Gmini™ 500 2
1 ARCHOS™ Pocket Multimedia Player Gmini™ 500 2
16/03/2012 - www.archos.com
1 ARCHOSTM Pocket Multimedia Player GminiTM 500 Lecteur et enregistreur audio / Lecteur vidéo / Album photo de poche et visionneuse / Disque dur USB 2.0 Manuel d'utilisation en français Manuel d'utilisation pour le GminiTM 500 d'ARCHOS version 1.3 Rendez-vous sur notre site Internet pour télécharger les derniers manuels et logiciels de ce produit. 1 2 Cher client, ARCHOSTM vous remercie d'avoir fait l'acquisition d'un produit aussi fabuleux que le GminiTM 500. Avec pour mission de devenir...

2014-09-03@ 4K Master EU_LIFESTYLE - Sharp Europe
2014-09-03@ 4K Master EU_LIFESTYLE - Sharp Europe
19/09/2017 - www.sharp.fr
COMMUNIQUÉ DE PRESSE : 03 SEPTEMBRE 2014 UNE QUALITÉ D IMAGE DÉFIANT L IMAGINATION La nouvelle série Ultra HD de Sharp à découvrir Paris, 03 septembre 2014  Sharp lance en Europe sa nouvelle gamme Ultra HD, la série UD20. Ces nouveaux téléviseurs Ultra HD reproduisent quatre fois plus de détails qu un téléviseur Full HD. Dotés d une qualité d image exceptionnelle et d un son incomparable, les écrans géants de la série UD20 transformeront les intérieurs en véritables salles...

EU DoC 1905 062222
EU DoC 1905 062222
05/04/2026 - cdn-dynmedia-1.microsoft.com
EU Declaration of Conformity We, Microsoft Corporation, declare under our sole responsibility that the Type Cover, Model Number 1905 (marketing name: Surface Pro X Keyboard and Surface Pro Type Cover), is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of the following directive(s) of the European Parliament and European Council: Directive 2014/30/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States...

Fiche produit Sony : 08/1189437935708.pdf
Fiche produit Sony : 08/1189437935708.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Communiqué de presse Paris, le 22 août 2007 PLUS DE SOURIRES AVEC LES NOUVEAUX APPAREILS PHOTO « BIJOUX » CYBER-SHOT SERIE T · · · · · · 8,1 millions de pixels effectifs avec le processeur d'image BIONZ Détection automatique des visages / des sourires (Smile Shutter) Grand écran LCD tactile au format 16/9 de 3,5'' (T200) ou 3'' (T70) Sortie Haute Définition et mode Photo TV HD : affichage optimisé des photos en Full HD sur les nouveaux téléviseurs BRAVIA Double solution anti-flou...