620-002377.002 TaiMedia_FG_EMEAcx

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting to Know Logitech®Speaker Lapdesk N700

Thank you for adding the Logitech® Speaker Lapdesk N700 to your lap. For more about this lapdesk and other Logitech products, please visit Logitech.com Vielen Dank, dass Sie sich für den Speaker Lapdesk N700 von Logitech® entschieden haben. Weitere Informationen zu diesem Lapdesk oder anderen Logitech-Produkten finden Sie auf www.logitech.com. Vous venez d'acheter un système Logitech® Speaker Lapdesk N700 et nous vous en félicitons. Pour plus d'informations sur ce produit ou d'autres produits Logitech, visitez notre site Web à l'adresse suivante: www.logitech.com.

1

Plug in Connect your lapdesk USB cable before you start any sound or video applications. And don't unplug while listening. Einfach anschließen Stecken Sie das USB-Kabel des Lapdesk ein, bevor Sie Audio- oder Videoanwendungen starten. Trennen Sie die Verbindung während der Wiedergabe nicht. Branchez-le Branchez le câble USB de votre lapdesk avant de démarrer toute application vidéo ou audio. Et ne le débranchez pas lors de l'écoute.

Keep it clean Don't worry about dirt. You can wipe the surface with a slightly damp cloth and take off the speaker grills to wash them. (Never spray or soak your lapdesk and avoid touching the surface of your speakers.) Saubere Sache Keine Angst vor dem Schmutzteufel. Sie können mit einem leicht feuchten Tuch über die Oberfläche wischen und die Laut-sprecherabdeckung zum Säubern abnehmen. (Allerdings sollten Sie den Lapdesk niemals besprühen oder richtig nass machen und den direkten Kontakt mit der Oberfläche der Lautsprecher vermeiden.) Entretien facile Plus de soucis avec la poussière. Vous pouvez essuyer la surface à l'aide d'un chiffon légèrement humide ainsi qu'ôter les grilles de protection des haut-parleurs pour pouvoir les nettoyer. Ne pulvérisez ou versez jamais de liquide sur votre lapdesk et évitez de toucher la surface des haut-parleurs.

Features Guide

Listen big You can adjust the volume with the lapdesk controls or in your applications. Even turn the fan off or on. Große Töne Die Lautstärke können Sie entweder mithilfe der Steuerelemente am Lapdesk oder innerhalb der Anwendung regulieren. Sie können selbst den Ventilator nach Belieben ein- und ausschalten. Une écoute grand format Vous pouvez régler le volume à l'aide des commandes du lapdesk ou à partir de vos applications. Il vous est également possible de choisir d'activer ou de désactiver le ventilateur.

2

3

Store it nicely Not using your lapdesk right now? A ridge under your lapdesk holds the USB cord in place. The clip near the controls keeps the USB connector safe and sound. And the flat back makes it simple to store your lapdesk straight up. Praktisch aufbewahrt Sie verwenden Ihren Lapdesk gerade nicht? In der Kabelführung an seiner Unterkante ist das USB-Kabel gut verstaut. Und die Halterung neben den Steuerelementen hat den USB-Anschluss sicher im Griff. Dank des flachen Designs kann der Lapdesk problemlos aufrecht verstaut werden. Rangement pratique Vous n'utilisez pas actuellement votre lapdesk? Un compartiment situé sous le lapdesk permet de maintenir le câble USB en place. Le clip situé à proximité des commandes permet de protéger le connecteur USB. Et sa face arrière permet de ranger simplement votre lapdesk en position verticale.

Lift your laptop Give your computer more air. Just insert the rubber laptop pads--in the top slots for regular laptops or the lower slots for netbooks. Höher hilft Verbessern Sie die Luftzirkulation an Ihrem Notebook. Stecken Sie dazu die Pölsterchen ein: für normale Notebooks in die oberen und für Netbooks in die unteren Schlitze. Surélevez votre ordinateur portable Aérez davantage votre ordinateur. Il vous suffit pour cela d'insérer les pieds en caoutchouc pour ordinateur portable, dans les fentes supérieures dans le cas d'un ordinateur portable ordinaire ou dans les fentes inférieures dans le cas d'un netbook.

4

5
Para obter uma tradução deste e de outros documentos, visite www.logitech.com/N700tips , www.logitech.com/N700tips - www.logitech.com/N700tips A jelen dokumentum és más dokumentumok fordítását a www.logitech.com/N700tips webhelyen találja Peklady tohoto a dalsích dokument naleznete na webu www.logitech.com/N700tips Tlumaczenie tego i innych dokumentów mona znale na stronie www.logitech.com/N700tips Bu ve dier belgelerin çevirisi için www.logitech.com/N700tips adresini ziyaret edin Prevod tega in drugih dokumentov najdete na spletnem mestu www.logitech.com/N700tips Preklad tohto a alsích dokumentov nájdete na lokalite www.logitech.com/N700tips Prijevod ovoga i drugih dokumenata potrazite na web-mjestu www.logitech.com/N700tips Za prevod ovog i ostalih dokumenata posetite lokaciju www.logitech.com/N700tips Selle ja teiste dokumentide tõlkeid leiate aadressilt www.logitech.com/N700tips Jei norite sio ir kit dokument vertim, apsilankykite www.logitech.com/N700tips Lai skattu so un citu dokumentu tulkojumus, apmekljiet www.logitech.com/N700tips

Grazie di avere scelto Logitech® Speaker Lapdesk N700. Per maggiori informazioni su questo lapdesk e su altri prodotti Logitech, visitare il sito Web Logitech.com Gracias por agregar Logitech® Speaker Lapdesk N700 al portátil. Para obtener más información sobre este soporte para las rodillas y otros productos Logitech, visite Logitech.com Hartelijk dank voor de aanschaf van de Logitech® Speaker Lapdesk N700. Ga naar Logitech.com voor meer informatie over deze lapdesk en andere Logitech-producten.

1

Collegamento Collegare il cavo USB del lapdesk prima di avviare qualsiasi applicazione audio o video. Non scollegarlo durante l'ascolto. Conecte Conecte el cable USB del soporte para las rodillas antes de iniciar cualquier aplicación de sonido o vídeo. Y no lo desconecte mientras escuche. Aansluiten Sluit de USB-kabel van uw lapdesk aan voordat u een geluids- of videotoepassing start, en ontkoppel deze niet terwijl u luistert.

Pulizia Lo sporco non è un problema. Pulire la superficie con un panno leggermente umido. È possibile rimuovere la griglia degli altoparlanti per lavarla. Non spruzzare o bagnare il lapdesk ed evitare di toccare la superficie degli altoparlanti. Limpieza Menos preocupaciones. Puede limpiar la superficie con un paño ligeramente húmedo y retirar las rejillas de los altavoces para lavarlas. (Nunca aplique vaporizadores ni moje el soporte para las rodillas, y evite tocar la superficie de los altavoces.) Schoonmaken Geen zorgen over vuil. U kunt het oppervlak met een licht vochtige doek schoonvegen en de speakergrilles verwijderen om ze te reinigen. (Bespuit uw lapdesk nooit met spray, dompel de lapdesk niet onder in water en raak het oppervlak van uw speakers niet aan).

For a translation of this and other documents, visit www.logitech.com/N700tips Übersetzungen dieses und anderer Dokumente nden Sie unter www.logitech.com/N700tips Pour obtenir une traduction de ce document et de bien d'autres, rendez-vous sur www.logitech.com/N700tips Per la traduzione di questo e di altri documenti, visitare www.logitech.com/N700tips Para obtener una traducción de este documento y otros, visite www.logitech.com/N700tips

Ascolto È possibile regolare il volume con i controlli del lapdesk o nelle applicazioni. È anche possibile attivare o disattivare la ventola. Escuche a lo grande Puede ajustar el volumen con los controles del soporte para las rodillas o en las aplicaciones. Puede incluso apagar o encender el ventilador. Geluid van formaat U kunt het volume in uw toepassingen aanpassen of met de knoppen op de lapdesk. U kunt zelfs de ventilator inof uitschakelen.

2

3

Come riporlo Quando non viene utilizzato, inserire il cavo USB nella scanalatura sotto il lapdesk. La clip posta accanto ai controlli protegge il connettore del cavo USB e il retro piatto consente di riporre verticalmente il lapdesk. Almacenamiento fácil ¿No va a utilizar el soporte para las rodillas ahora? Un borde debajo del soporte para las rodillas mantiene en su lugar el cable USB. El clip cerca de los controles protege el conector USB. Y la parte posterior plana facilita el almacenamiento del soporte para las rodillas. Netjes opbergen Gebruikt u uw lapdesk even niet? Een richel onder de lapdesk houdt de USB-kabel op zijn plaats. Met de clip bij de knoppen bergt u de USB-connector veilig op. En dankzij de platte achterkant kunt u de lapdesk eenvoudig rechtop opbergen.

Rialzare il laptop Per consentire un maggior flusso d'aria, inserire i gommini nelle fessure superiori per i laptop o in quelle inferiori per i netbook. Levante el portátil Déle más aire al ordenador. Inserte las almohadillas de goma para el portátil en las ranuras superiores para los portátiles de tamaño normal y en las inferiores para los netbooks. Uw laptop verhogen Geef uw computer meer lucht. Plaats gewoon de rubberen laptoppads in de bovenste sleuven voor standaard-laptops of in de onderste sleuven voor netbooks.

Ga naar www.logitech.com/N700tips als u een vertaling zoekt van dit en andere documenten På sidan www.logitech.com/N700tips nns det översättningar på detta och andra dokument Du kan nde en oversættelse af dette og andre dokumenter på www.logitech.com/N700tips Hvis du vil lese en oversatt versjon av denne eller andre dokumenter, kan du gå til www.logitech.com/N700tips Löydät tämän ja muiden asiakirjojen käännökset seuraavasta osoitteesta: www.logitech.com/N700tips

4

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Rugged Combo 4 Touch Datasheet
Rugged Combo 4 Touch Datasheet
24/09/2025 - www.logitech.com
DATASHEET Logitech Rugged Combo 4 Touch Hiermee kunnen leerlingen typen, cre?ren en navigeren, terwijl hun iPad bij elke stap wordt beschermd. De wereld binnen handbereik Functies van Logitech Rugged Combo 4 Touch Maak kennis met de Rugged Combo 4 Touch, de veelzijdige metgezel in de klas voor de nieuwe generatie iPads. Geef leerlingen nieuwe niveaus van controle en precisie met behulp van vier gebruiksmodi: typen, tekenen, lezen en kijken. "U  iterst nauwkeurige trackpad: Biedt meer precisie,...

Rapport 2012 de Logitech sur l'environnement, la santé et la sécurité
Rapport 2012 de Logitech sur l'environnement, la santé et la sécurité
11/10/2017 - www.logitech.com
Rapport 2012 de Logitech sur l'environnement, la santé et la sécurité Sommaire Page Engagement de Logitech en matière d'environnement, de santé et de sécurité 1 Engagement de Logitech envers le code de conduite de l'industrie électronique 2 1. Energie et émissions 1.1 1.2 1.3 Site de fabrication 3 Produit Chaîne d'approvisionnement 5 8 2. Gestion et réduction des ressources Emballages 2.1 Plan de réduction des substances ciblées 2.2 10 Eau et Déchets 11 2.3 9 3. End...

MX800 - Logitech
MX800 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Our best wireless keyboard + our top performance mouse = stylish business productivity. The Wireless Performance Combo MX800 The Logitech Wireless Performance Combo MX800 bundles our most advanced enterprise-grade wireless keyboard and mouse into an exceptional high-performance package. Together, the auto-illuminated Wireless Keyboard K800 with whisper-quiet PerfectStroke!" keys and high-precision Darkfield!" laser-tracking Performance Mouse MX deliver the ultimate in typing and navigational speed,...

Zone True Wireless Earbuds
Zone True Wireless Earbuds
11/05/2025 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE ZONE TRUE WIRELESS EARBUDS Vos ?couteurs Bluetooth? Zone True Wireless Earbuds vous aident ? rester concentr?. Les micros antibruit, l'ANC hybride et le son immersif en font un outil id?al pour la collaboration dans des espaces de travail bruyants sans nuire ? la qualit?, la productivit? ou la cr?ativit?. Les ?couteurs Logitech Zone True Wireless Earbuds offrent des exp?riences immersives avec une qualit? de son et de connexion exceptionnelle. Gr?ce ? trois micros dans chaque...

?????PDF) - Logitech
?????PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 90vm English Choose an ear cushion size XXS XS Getting started with Logitech® UE 90vm Noise-Isolating Earphones + Mic S M _ëQe•è Logitech® UE 90vm QwYVj—ómˆ–dRŸ€ýv„€3g: + ž¦QK˜Î L 90vm Getting started with Logitech® UE 90vm Noise-Isolating Earphones + Mic ® 2 English Connect the earphones to an audio source {€OSN-e‡  bé€3X^:[ø 1. €3X^:[øv„ béƒVôN:N΍…S÷ (XXS) R0Y'S÷ (L)0 2.  béTv„€3X^ÿ SïNå‹©Oib4fôR ‚ÿ —ó(fôY}0 3 English Attach...

620-002441 Fiji AMR Front
620-002441 Fiji AMR Front
16/02/2012 - www.logitech.com
Thank you! ¡Gracias! AA English System requirements Windows-based computer: · Windows® XP with Service Pack 2 or later, Windows Vista®, or Windows® 7 · Bluetooth® wireless technology · CD-ROM drive Mac® computer: · Mac OS® X 10.4 or later · Bluetooth® wireless technology · CD-ROM drive Français Configuration requise Système Windows: · Windows® XP (Service Pack 2 ou version ultérieure), Windows Vista® ou Windows® 7 · Technologie sans fil Bluetooth® · Lecteur de CD-ROM Ordinateur...

H650e Headset Datasheet
H650e Headset Datasheet
25/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET H650E HEADSET Enjoy USB plug-and-play connectivity using a flat, no-tangle cable. H650e delivers clear audio with features such as acoustic echo cancellation and a noise-canceling mic. It's all intended to make your calls as productive and comfortable as possible. "E  nterprise-grade audio: With digital signal processing, acoustic echo cancellation, and noise-canceling mic, you can hear and be heard in noisy workspaces. " Intuitive in-line controls: Easily answer or end calls, adjust volume,...

Logitech EHS 2009
Logitech EHS 2009
05/12/2014 - www.logitech.com
Umwelts-, Gesundheits- und Sicherheitsbericht 2009 (EHS) Page Sommaire 1. L engagement de Logitech en faveur de l environnement, de la santé et de la sécurité 1.1 Système Logitech pour l environnement, la santé et la sécurité 2. Systèmes de gestion ESS 2.1 Politique de santé et de sécurité des ressources humaines 2.4 3 Systèmes de conformité 2.3 2 Système Logitech pour l environnement, la santé et la sécurité 2.2 1 Mesures prises pour la santé et la sécurité...
 
 

mettez du cœur à l'entraînement - TomTom
mettez du cœur à l'entraînement - TomTom
16/05/2016 - www.tomtom.com
METTEZ DU CRUR À L'ENTRAÎNEMENT RETROUVEZ LA FORME EN 6 SEMAINES Vos zones de fréquence cardiaque 2 6070 % 1 FACILE 3 5060 % 7080 % 10 2 90100 % 30s 2 3 4 5 5 25 4 5 REPOS 40 7 REPOS SEMAINE 4 1 2 3 REPOS

ASSISTANT(E) CHEF DE PRODUITS CONSUMER En ...
ASSISTANT(E) CHEF DE PRODUITS CONSUMER En ...
25/11/2014 - www.epson.fr
ASSISTANT(E) CHEF DE PRODUITS CONSUMER En alternance (2 ans) A partir d août / septembre 2013 Nombre de personnes recherchées: 1 personne à Levallois Perret  Ile de France Secteur d'activité de l'entreprise: Informatique Durée : 1 an minimum / 2 ans souhaité VOTRE MISSION EPSON France, filiale du groupe Japonais SEIKO-EPSON spécialisé dans la fabrication et la commercialisation de périphériques informatiques, recherche dans le cadre du développement de ses produits grand public...

VP3D1 Processeur vidéo 3D Guide de l'utilisateur - ViewSonic
VP3D1 Processeur vidéo 3D Guide de l'utilisateur - ViewSonic
01/03/2017 - www.viewsoniceurope.com
VP3D1 Processeur vidéo 3D Guide de l'utilisateur Informations de Conformité Déclaration de la FCC Cet appareil est conforme à l Article 15 des Réglementations de la FCC. Son opération est sujette aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas provoquer d interférence néfaste et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris une interférence pouvant causer une opération indésirable. Cet équipement a été testé et estimé conforme aux limites pour...

Contenu des firmware
Contenu des firmware
06/03/2012 - www.pentax.fr
Contenu des différents firmwares Nouvelles versions de software VERSION 1.01 pour PENTAX Q Contenu des firmware Améliore la définition pour le réglage Netteté affinée Améliore les performances générales du boîtier VERSION 1.01 pour OPTIQUES STANDARD PRIME 8.5MM ET STANDARD ZOOM 5-15MM POUR PENTAX Q Améliore les performances générales du boîtier VERSION 3.0.0.3 pour PENTAX SILKYPIX Developer Studio 3.0 Correction ---Lors du traitement des fichiers DNG, le bruit n'apparaît plus...

Technicien Support - Epson
Technicien Support - Epson
07/06/2016 - www.epson.fr
Technicien Support Poste basé à Créteil (94) Le Technicien Support assure la validation technique des produits avant leur lancement, la gestion de leur cycle de vie ainsi que le support technique nécessaire à leur bonne commercialisation. Produits concernés : périphériques d impression Laser et Jet d encre (WorkForce Pro), scanners professionnels, et consommables associés. PROFIL Très bonne culture générale technique, curiosité, aisance à communiquer/transmettre un savoir à un...

Elco 700HP
Elco 700HP
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Elco 700HP Sauteuses à cuve fixe électriques La gamme modulaire Elco 700HP Electrolux comprend plus de 100 appareils conçus pour garantir un niveau très élevé en performances, fiabilité, économie d'énergie, standard de sécurité et ergonomie. Ces qualités se retrouvent sur la modularité totale de la gamme qui permet de nombreuses configurations différentes, que ce soit monobloc sur plinthes, dos à dos (avec la gamme 900) ou en système pont. Les appareils font désormais 730 mm de...