80739bck

Extrait du fichier (au format texte) :

MINI-CON POWERLINX TM · FUSION MINIMODUS · UNE LOS MINIMODUS
Attach MINI-CON TM figures to unlock features! Installe les figurines MINIMODUS pour dévoiler ses caractéristiques! ¡Une las figuras MINIMODUS para descubrir sus características!
Transport Mode Mode transport Modo de transporte Attack Mode Mode attaque Modo de ataque
Press to fire. Pousse pour tirer. Presiona para disparar.

Insert missile. Insère le missile. Inserta el misil.

2

1

2

1

Attack Mode Mode attaque Modo de ataque

1

Insert missile. Insère le missile. Inserta el misil.

Press to fire. Pousse pour tirer. Presiona para disparar.

Storage Rangement Para guardar

MINI-CON POWERLINX TM FUSION MINIMODUS · UNE LOS MINIMODUS

2

Each MINI-CONTM figure can attach to a larger TRANSFORMERS ARMADATM figure (not included)! Chaque MINIMODUS se relie à une figurine de plus grande taille (non comprise) de l'ARMADA des TRANSFORMERS! ¡Cada MINIMODUS se une a una figura más grande (no incluida) de la ARMADA de los TRANSFORMERS!

TO REPLACE BATTERIES: POUR REMPLACER LES PILES: PARA CAMBIAR LAS PILAS: Using a Phillips/crosshead screwdriver (not included), loosen screw in battery compartment door. Remove door. Insert 3 fresh A-76 button cell batteries. Replace door, and tighten screw. Desserrer la vis du couvercle à l'aide d'un tournevis cruciforme non compris. Enlever le couvercle et installer 3 piles-boutons neuves A76. Remettre le couvercle en place et serrer la vis. Afloje el tornillo de la tapa con un destornillador en cruz, no incluido. Retire la tapa y inserte 3 pilas de reloj nuevas A-76. Vuelva a atornillar la tapa en su sitio.

!

CAUTION:

1) As with all small batteries, the batteries used with this toy should be kept away from small children who still put things in their mouths. If they are swallowed, promptly see a doctor and, in the U.S., have the doctor phone (202) 625-3333 collect, or, in Canada, have the doctor call your provincial Poison Control Center. 2) Make sure the batteries are inserted correctly and follow the toy and battery manufacturers' instructions. 3) Do not mix old and new batteries, alkaline, standard (carbonzinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.

!

ATTENTION:

!

1. Comme pour toutes piles de petite taille, garder celles utilisées avec ce jouet hors de la portée des enfants qui portent encore des objets à leur bouche. Si elles sont avalées, se rendre sans tarder chez un médecin et lui demander de contacter le centre antipoison de votre province. 2. S'assurer d'insérer correctement les piles et de suivre les indications des fabricants du jouet et des piles. 3. Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, des piles alcalines avec des piles standard au carbone-zinc ou des piles rechargeables au nickel-cadmium.
FCC Statement:

1. Al igual que con pilas pequeñas, las pilas que se utilizan con este juguete deben mantenerse fuera del alcance de niños pequeños que aún se lleven objetos a la boca. Si un niño se tragase una de las pilas, llévelo inmediatamente a un médico y, para los residentes en EE.UU., pídale al doctor que haga una llamada por cobrar al (202) 625-3333. 2. Asegúrese de que las pilas estén colocadas correctamente y de seguir las instrucciones de los fabricantes del juguete y de las pilas. 3. No combine pilas viejas con pilas nuevas, ni pilas alcalinas con pilas estándar (carbón y zinc) o con pilas recargables (níquel y cadmio).
IMPORTANT: BATTERY INFORMATION Please retain this information for future reference. Batteries should be replaced by an adult. 1) Always follow the instructions carefully. Use only batteries specified and be sure to insert them correctly by matching the + and ­ polarity markings. 2) Do not mix old batteries and new batteries, or standard (carbon-zinc) with alkaline batteries. 3) Remove exhausted or dead batteries from the product. 4) Remove batteries if product is not to be played with for a long time. 5) Do not short-circuit the supply terminals. 6) Should this product cause, or be affected by, local electrical interference, move it away from the other electrical equipment. Reset (switching off and back on again or removing and re-inserting batteries) if necessary. 7) RECHARGEABLE BATTERIES: Do not mix these with any other types of battery. Always remove from the product before recharging. Recharge batteries under adult supervision. DO NOT RECHARGE OTHER TYPES OF BATTERIES. DÉTAILS IMPORTANTS SUR LES PILES Conserver cette information pour référence ultérieure. Les piles doivent être remplacées par un adulte. 1) Suivre les directives. N'utiliser que les piles recommandées et les insérer en respectant le sens des polarités + et - inscrites sur le jouet. 2) Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, ni des piles alcalines avec des piles au carbone-zinc. 3) Toujours retirer les piles faibles ou usées du produit. 4) Retirer les piles si le jouet doit rester inactif pour une longue période de temps. 5) Ne pas court-circuiter les bornes d'alimentation. 6) Si ce jouet provoque de l'interférence ou s'il en est affecté, il faut l'éloigner d'autres appareils électriques et procéder, si nécessaire, à une remise à l'état initial en l'éteignant et en le rallumant, ou encore en retirant et réinsérant ses piles. 7) PILES RECHARGEABLES: Ne pas utiliser celles-ci avec d'autres types de piles. Les retirer du jouet avant de les recharger sous la surveillance d'un adulte. NE PAS RECHARGER LES AUTRES TYPES DE PILES.

Les promotions



80740bck
80740bck
05/04/2012 - www.hasbro.com
MINI-CON POWERLINX !" " FUSION MINIMODUS " UNE LOS MINIMODUS Attach MINI-CON !" figures to unlock features! Installe les figurines MINIMODUS pour dévoiler ses caractéristiques! ¡Une las figuras MINIMODUS para descubrir sus características! VEHICLE MODE MODE V VÉHICULE HICULE MODO DE VEHÍCULO VEH CULO ROBOT MODE MODE ROBOT MODO DE ROBOT 1 1 2 3 4 C 1 1 2 2 A 2 B 3 3 1 2 1 Load & launch rockets Charge & lance les roquettes Carga y lanza los cohetes

RODIMUS
RODIMUS
23/03/2018 - www.hasbro.com
© 2003 Hasbro. All Rights Reserved. ® denotes Reg. U.S. Pat. & TM Office. Manufactured under license from Takara Co., Ltd. 5+ AGE: EDAD transformers.com 80231/80270 Asst. P/N 6320000000 PRECAUCIÓN: No apuntar a los ojos o a la cara ni disparar a quemarropa. Product and colors may vary. Le produit et les couleurs peuvent varier. El producto y los colores pueden variar. Please keep company details for future reference. Conserver notre adresse pour référence ultérieure. Recomendamos conservar...

D1E0452E5056900B10B003A8E4E0F858
D1E0452E5056900B10B003A8E4E0F858
05/04/2012 - www.hasbro.com
Play-Doh et les bienfaits sur le développement Le saviez-vous? · Les presses Play-Doh font en sorte que votre enfant utilise ses deux mains en même temps. · Les couteaux Play-Doh contribuent à développer les muscles de ses mains. · Les estampes Play-Doh aident votre enfant à maîtriser sa pince fine, ce qui est un atout pour apprendre à écrire. · Les rouleaux Play-Doh contribuent au développement de la coordination main-oeil. · Découper, presser, étamper et aplatir la pâte à modeler...

80230 TF Snowcat
80230 TF Snowcat
05/04/2012 - www.hasbro.com
g INSTRUCTIONS f INSTRUCTIONS d ANLEITUNG e INSTRUCCIONES p INSTRUÇÕES g NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. f REMARQUE : Certaines parties peuvent se détacher en forçant et sont conçues pour être à nouveau fixées. La surveillance d'un adulte est impérative pour les enfants en bas âge. d HINWEIS: Einige Teile sind so konstruiert, dass sie unter...

421DC34819B9F369109FEE3A2A73F4C8
421DC34819B9F369109FEE3A2A73F4C8
05/04/2012 - www.hasbro.com
AGE 2+ 05327 Asst. Super Squishy TM Soccer Ball Ballon de soccer super moelleux Thank you for choosing this PLAYSKOOL toy! Merci de vous être procuré ce jouet de PLAYSKOOL! Inflation Instructions 1. Look for the plastic plug in the ball: that's the inflator. Pull the inflator up to the "inflation position," but DO NOT pull all the way out of the ball. 2. Note that the air holes are on the SIDES of the inflator. Put the inflator far enough into your mouth so that the holes are inside your mouth,...

Transformers-Amarda-Space-Mini-Con-Team-frt
Transformers-Amarda-Space-Mini-Con-Team-frt
05/04/2012 - www.hasbro.com
ROBOTS IN DISGUISE TM ROBOTS DÉGUISÉS ROBOTS CAMUFLADOS AGE EDAD :5 + 80732/80701 Asst. TM INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop forte pression; dans un tel cas, il suffit de les réemboîter. La supervision d'un adulte peut être nécessaire pour les plus jeunes enfants....

DB59E2FF19B9F36910235EA42ADE765A
DB59E2FF19B9F36910235EA42ADE765A
05/04/2012 - www.hasbro.com
C ÂGE 8+ MARQUE ® PARTIE RAPIDE C Si vous avez l habitude de jouer à Monopoly, vous pouvez suivre les règles suivantes pour jouer des parties plus rapides! 1. Avant le début de la partie, le banquier mélange les titres de propriété et distribue deux titres à chaque joueur. Les joueurs paient immédiatement le prix indiqué sur les deux propriétés qu ils viennent de recevoir. La partie commence alors selon les règles d une partie normale. 2. Vous ne devez construire que trois maisons...

Transformers Energon Scorponok
Transformers Energon Scorponok
05/04/2012 - www.hasbro.com
5+ AGE: EDAD 80219/80290 Asst. Includes 3 x 1.5V A-76 /LR44 button cell batteries. Phillips/crosshead screwdriver (not included) needed to replace batteries. Inclut 3 piles-boutons A76/LR44 (1,5 V), à remplacer à l aide d un tournevis cruciforme non compris. Incluye 3 pilas de reloj A76/LR44 (1,5 V). Requiere un destornillador en cruz (no incluido) para cambiar las pilas. Tensión: 1,5 V x 3. Consumo: 0,03 A. INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force...
 
 

M Renault Symbioz Djb Fr Mai 2025
M Renault Symbioz Djb Fr Mai 2025
20/08/2025 - e-brochure.renault.fr
RENAULT SYMBIOZ la technologie qui vous reconnecte Voiture ? vivre par excellence, Renault Symbioz combine tous les atouts d'un v?hicule compact avec ceux d'un familial. Technologique et confortable, l'int?rieur est au service de votre bien-?tre : habitabilit? g?n?reuse, toit verre panoramique opacifiant solarbay?, son premium Harman Kardon? et syst?me multim?dia openR link. Quand la technologie s'accorde avec confort pour une exp?rience ? bord enrichie. toit verre panoramique opacifiant solarbay?(1) syst?me 29...

www.citroen.fr/Resources/content/FR/03_services/04...
www.citroen.fr/Resources/content/FR/03_services/04...
26/01/2017 - www.citroen.fr
POURQUOI VOUS PRIVER DE L EXPERTISE CITROËN ? GUIDE CLIMATISATION UNE CLIMATISATION EN BON ÉTAT  CONTRIBUE À BIEN PLUS QUE VOTRE CONFORT Votre système de climatisation est réversible. Chaud ou froid, il régule la température dans l habitacle et assure le désembuage des éléments vitrés. BIEN UTILISER VOTRE CLIMATISATION " Rafraîchir votre habitacle Ouvrez les vitres pendant quelques instants afin d évacuer la chaleur. Refermez-les et mettez en marche la climatisation en position...

Certificate   Sharp Mx M4070 Eapick Cert 2019 Rep   Intl
Certificate Sharp Mx M4070 Eapick Cert 2019 Rep Intl
16/09/2024 - www.sharp.fr
Buyers Lab Pick Award 2019 Sharp MX-M4070 Outstanding 40-ppm Copier MFP Winter 2019 Gerry Stoia CEO Date THE LEADING INDEPENDENT GLOBAL DOCUMENT IMAGING PRODUCT TEST LAB KEYPOINT INTELLIGENCE ?? NORTH AMERICA ?? EUROPE ?? ASIA ?? KEYPOINTINTELLIGENCE.COM ?2019 Keypoint Duplication without permission is prohibited. For reprints, contact info@keypointintelligence.com. ?2019Intelligence. Keypoint Intelligence. Reproduced with the written permission of Keypoint Intelligence.

Owner's Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi - Ibanez
Owner's Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi - Ibanez
06/03/2018 - www.ibanez.com
%  FEATURES %Ï %Ï %Ï %Ï %Ï %Ï Delivers that warm, natural tube overdrive sound previously unattainable by conventional units. FET electronic switching provides clickless, popfree switching. (Q-1 Quiet One  switch) Battery can be changed without tools. LED indicator shows status of effect and battery condition. When using the unit for long periods of time, you can use external AC power by connecting the adaptor to the EXT. POWER jack. Zinc die cast construction and rugged rubber stopper...

Four Electrique - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 65 ...
Four Electrique - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 65 ...
06/09/2017 - www.sauter-electromenager.com
Four Electrique - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 65/2014 Marque Référence commerciale Indice d'efficacité énergétique (EEI cavité) Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie par cycle en mode conventionnel Consommation d énergie par cycle en mode chaleur tournante SAUTER SOC4420B 102,1 A 0,81 kWh 0,94 kWh Nombre de cavité(s) 1 Source(s) de chaleur Electricité 57 l Volume de la cavité Label écologique de l'Union Européenne

to download GreatAmerica brochure. - Samsung
to download GreatAmerica brochure. - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
Samsung Managed Print Services Leasing Program: GreatAmerica SYSTEM ANALYSIS PRINT MANAGEMENT SAMSUNG MANAGED PRINT SERVICES SERVICE AND SUPPORT SUPPLIES LEASING PROGRAM SALES TOOLS Samsung understands that one of the crucial keys for any business is cash flow. So while we provide an in-depth analysis that includes recommendations for adding machines that will improve workflow and save money, we also provide an economical way to finance them. Specifically, we ve teamed with GreatAmerica...