80739bck

Extrait du fichier (au format texte) :

MINI-CON POWERLINX TM · FUSION MINIMODUS · UNE LOS MINIMODUS
Attach MINI-CON TM figures to unlock features! Installe les figurines MINIMODUS pour dévoiler ses caractéristiques! ¡Une las figuras MINIMODUS para descubrir sus características!
Transport Mode Mode transport Modo de transporte Attack Mode Mode attaque Modo de ataque
Press to fire. Pousse pour tirer. Presiona para disparar.

Insert missile. Insère le missile. Inserta el misil.

2

1

2

1

Attack Mode Mode attaque Modo de ataque

1

Insert missile. Insère le missile. Inserta el misil.

Press to fire. Pousse pour tirer. Presiona para disparar.

Storage Rangement Para guardar

MINI-CON POWERLINX TM FUSION MINIMODUS · UNE LOS MINIMODUS

2

Each MINI-CONTM figure can attach to a larger TRANSFORMERS ARMADATM figure (not included)! Chaque MINIMODUS se relie à une figurine de plus grande taille (non comprise) de l'ARMADA des TRANSFORMERS! ¡Cada MINIMODUS se une a una figura más grande (no incluida) de la ARMADA de los TRANSFORMERS!

TO REPLACE BATTERIES: POUR REMPLACER LES PILES: PARA CAMBIAR LAS PILAS: Using a Phillips/crosshead screwdriver (not included), loosen screw in battery compartment door. Remove door. Insert 3 fresh A-76 button cell batteries. Replace door, and tighten screw. Desserrer la vis du couvercle à l'aide d'un tournevis cruciforme non compris. Enlever le couvercle et installer 3 piles-boutons neuves A76. Remettre le couvercle en place et serrer la vis. Afloje el tornillo de la tapa con un destornillador en cruz, no incluido. Retire la tapa y inserte 3 pilas de reloj nuevas A-76. Vuelva a atornillar la tapa en su sitio.

!

CAUTION:

1) As with all small batteries, the batteries used with this toy should be kept away from small children who still put things in their mouths. If they are swallowed, promptly see a doctor and, in the U.S., have the doctor phone (202) 625-3333 collect, or, in Canada, have the doctor call your provincial Poison Control Center. 2) Make sure the batteries are inserted correctly and follow the toy and battery manufacturers' instructions. 3) Do not mix old and new batteries, alkaline, standard (carbonzinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.

!

ATTENTION:

!

1. Comme pour toutes piles de petite taille, garder celles utilisées avec ce jouet hors de la portée des enfants qui portent encore des objets à leur bouche. Si elles sont avalées, se rendre sans tarder chez un médecin et lui demander de contacter le centre antipoison de votre province. 2. S'assurer d'insérer correctement les piles et de suivre les indications des fabricants du jouet et des piles. 3. Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, des piles alcalines avec des piles standard au carbone-zinc ou des piles rechargeables au nickel-cadmium.
FCC Statement:

1. Al igual que con pilas pequeñas, las pilas que se utilizan con este juguete deben mantenerse fuera del alcance de niños pequeños que aún se lleven objetos a la boca. Si un niño se tragase una de las pilas, llévelo inmediatamente a un médico y, para los residentes en EE.UU., pídale al doctor que haga una llamada por cobrar al (202) 625-3333. 2. Asegúrese de que las pilas estén colocadas correctamente y de seguir las instrucciones de los fabricantes del juguete y de las pilas. 3. No combine pilas viejas con pilas nuevas, ni pilas alcalinas con pilas estándar (carbón y zinc) o con pilas recargables (níquel y cadmio).
IMPORTANT: BATTERY INFORMATION Please retain this information for future reference. Batteries should be replaced by an adult. 1) Always follow the instructions carefully. Use only batteries specified and be sure to insert them correctly by matching the + and ­ polarity markings. 2) Do not mix old batteries and new batteries, or standard (carbon-zinc) with alkaline batteries. 3) Remove exhausted or dead batteries from the product. 4) Remove batteries if product is not to be played with for a long time. 5) Do not short-circuit the supply terminals. 6) Should this product cause, or be affected by, local electrical interference, move it away from the other electrical equipment. Reset (switching off and back on again or removing and re-inserting batteries) if necessary. 7) RECHARGEABLE BATTERIES: Do not mix these with any other types of battery. Always remove from the product before recharging. Recharge batteries under adult supervision. DO NOT RECHARGE OTHER TYPES OF BATTERIES. DÉTAILS IMPORTANTS SUR LES PILES Conserver cette information pour référence ultérieure. Les piles doivent être remplacées par un adulte. 1) Suivre les directives. N'utiliser que les piles recommandées et les insérer en respectant le sens des polarités + et - inscrites sur le jouet. 2) Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, ni des piles alcalines avec des piles au carbone-zinc. 3) Toujours retirer les piles faibles ou usées du produit. 4) Retirer les piles si le jouet doit rester inactif pour une longue période de temps. 5) Ne pas court-circuiter les bornes d'alimentation. 6) Si ce jouet provoque de l'interférence ou s'il en est affecté, il faut l'éloigner d'autres appareils électriques et procéder, si nécessaire, à une remise à l'état initial en l'éteignant et en le rallumant, ou encore en retirant et réinsérant ses piles. 7) PILES RECHARGEABLES: Ne pas utiliser celles-ci avec d'autres types de piles. Les retirer du jouet avant de les recharger sous la surveillance d'un adulte. NE PAS RECHARGER LES AUTRES TYPES DE PILES.

Les promotions



BE48FD51-D56F-E112-4B9338FC08DEB007
BE48FD51-D56F-E112-4B9338FC08DEB007
05/04/2012 - www.hasbro.com
INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES ® Get started! Lance-toi ! ¡Comienza! WARNING: KEEP ALL FLAME AND HEAT SOURCES AWAY FROM THIS FABRIC. This material meets CFR 1610 speci cations for ame resistance. It is not reproof. This fabric will burn if left in continuous contact with any ame source. The application of any foreign substance to the fabric may render the ame-resistant properties ineffective. NOT MACHINE WASHABLE. Clean only with a warm, damp cloth. Foam tubes are not to be used as...

Beyblade Auto Change Balancer French
Beyblade Auto Change Balancer French
05/04/2012 - www.hasbro.com
.a?(auueJa6!4 aun la~naslndwd un 'aalqwasse uou 3av7g)~ga!dnol aun lua!luo3 .s!ldwo~uou auuoj!Jnn s!nawnol un,p ap!e,l e s!nba~a6elqwassy I 'amlrqd ua s= re(l u w ~-a( ~ ' ~ a qm dW q~JelqumzO$u pJ ~ anel p,nb m y n u rap cqadruo, up, a,. ! W * -9PhddeIWw e PI rnJ01oar!?ep *e,l P =J?w@P-3 JW#l9'P allw un* splwip 'Wpo, my aP 01) 1-w OP Iu.arnapHn awg/purod q-eple6 la'Jandeplal~lqUJ-,P lu-='9P"4s"! =I -* w mag~alyns MBIgnS alns alnol no alqq aun ens,aa.wm s w r acw ~ k ~ d nnan a lsntl uas...

Transformers Energon Scorponok
Transformers Energon Scorponok
05/04/2012 - www.hasbro.com
5+ AGE: EDAD 80219/80290 Asst. Includes 3 x 1.5V A-76 /LR44 button cell batteries. Phillips/crosshead screwdriver (not included) needed to replace batteries. Inclut 3 piles-boutons A76/LR44 (1,5 V), à remplacer à l aide d un tournevis cruciforme non compris. Incluye 3 pilas de reloj A76/LR44 (1,5 V). Requiere un destornillador en cruz (no incluido) para cambiar las pilas. Tensión: 1,5 V x 3. Consumo: 0,03 A. INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force...

3 réinvente ton jeu - Hasbro
3 réinvente ton jeu - Hasbro
27/09/2016 - www.hasbro.com
3 RÉINVENTE TON JEU TM 2 à 4 joueurs ÂGE 6+ TU AIMES LE JEU MAIS TU AS ENVIE DE FAIRE CHANGEMENT? Tu veux de nouvelles idées? Les voici! " Pour un défi de haut niveau, construis des « barricades » en empilant un mur par-dessus un autre. La seule façon d esquiver une barricade est d obtenir IGNORE LES MURS le symbole & Barricade ® " Pour un jeu plus rapide, déplace tes deux petits pions en même temps. Par exemple, si tu obtiens un 2 avec le dé BLEU, tu peux avancer CHAQUE petit...

Règlement de jeu TEAM ELITE NERF
Règlement de jeu TEAM ELITE NERF
23/03/2018 - www.hasbro.com
Jeu « TEAM ELITE NERF» REGLEMENT COMPLET ARTICLE 1 - Organisation La société Hasbro France (ci-après « l Organisateur »), SAS au capital de 1 700 000 euros dont le siège social est situé SAVOIE TECHNOLAC, RCS CHAMBERY 746 220 623 00035 organise un jeu « TEAM ELITE NERF» (ci-après le « Jeu ») sans obligation d achat du 27/04/2017 au 17/05/2017. ARTICLE 2  Participation 2.1 Ce Jeu est ouvert à toute personne physique majeure et mineure de plus de 13 ans, résidant en France (dont...

changing to robot • pour changer en robot • para cambiar en ... - Hasbro
changing to robot • pour changer en robot • para cambiar en ... - Hasbro
23/03/2018 - www.hasbro.com
ROBOTS IN DISGUISE TM ROBOTS DÉGUISÉS ROBOTS CAMUFLADOS AGE EDAD NIGHT ATTACK A ATT TTACK ACK MINI-CON TEAM TM ÉQUIPE QUIPE D'ATTAQUE D'A D'ATT TTAQUE AQUE NOCTURNE DES MINIMODUS LOS MINIMODUS - EQUIPO DE ATAQUE A AQUE NOCTURNO :5 + 80737/80701 Asst. SCATTOR !" " BROADSIDE !" " FETCH !" SCATTOR !" INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger...

80228 TF Perceptor Team
80228 TF Perceptor Team
05/04/2012 - www.hasbro.com
ÉQUIPE ÉQUIPE DES MINIMODUS PERCEPTOR TEAMTM MINI-CON TEAMTM ® ® LOS MINIMODUS ® AGE: EDAD HIGH WIRE ® · GRINDOR · SURESHOCK 80228/80250 Asst. 5+ INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop forte pression; dans un tel cas, il suffit de les réemboîter. La supervision...

80726bck
80726bck
05/04/2012 - www.hasbro.com
CHANGING TO SUPER ROBOT · POUR CHANGER EN SUPER-ROBOT · PARA CAMBIAR EN SUPER ROBOT NOTE: You must have Super electronic Optimus Prime® figure (sold separately) to create Robot. NOTA: Tu as besoin de Super Optimus Prime électronique (vendu séparément) pour créer le super-robot. NOTA: Necesitas Super Optimus Prime electrónico (vendido por separado) para crear el super robot. 1 1 2 3 4 5 2 JETFIRETM 6 7 8 9 10 11 12 13 Optimus Prime® 14 15 16 SUPER ROBOT MODE MODE SUPER-ROBOT...
 
 

Loewe bild 3.40 - Loewe TV
Loewe bild 3.40 - Loewe TV
04/04/2018 - www.loewe.tv
Informations produit Loewe bild 3.40 Page 1 Novembre 2016 Loewe bild 3.40 Classe d efficacité énergétique UE : B Diagonale d écran (en cm / en pouces) : 102 / 40 Consommation appareil allumé 1 en watts : 79,0 Consommation annuelle (kWh) 2 : 110 Consommation en mode veille / éteint en watts : 0,38 / 0 Résolution (en pixels) : Ultra HD (3840 x 2160) Compris dans la livraison : Pied de table Table Stand Art 40  48 L 91 / H 60,4 / PP 5,5 / PT 25 Aluminium, orientable manuellement (+ / ...

RO TABELUL CU PROGRAME 5019 301 06646
RO TABELUL CU PROGRAME 5019 301 06646
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
RO Indicatorul U_ deschis  Indicatorul Splare în desf_urare  Indicatorul Program terminat  L Ma_ina de splat este dotat cu funccii automate de siguranc care detecteaz _i diagnosticheaz defecciunile într-o faz timpurie _i v permit s reaccionaci corespunztor, de exemplu: H ÎncrTemperatur Simboluri ctur întrecinere max. kg I } Program H. I. J. K. Selectorul de programe Butonul Start/Pauz  Butonul Temperatur  Butonul Centrifugare...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL AWOE 1040 A A A A A A A 189 kg 11400 2010/1061 10 52 dB ABCDEFG 74 dB

TABLE TRAVAIL PLAN BOIS AVEC DOSSERET
TABLE TRAVAIL PLAN BOIS AVEC DOSSERET
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
COMPOSITION DE LA GAMME La gamme comprend 6 modèles de tables de travail de 1500 to 2000 mm de longueur, avec dosseret. 1500/2000 mm TABLE TRAVAIL PLAN BOIS AVEC DOSSERET ZANUSSI PROF E SSIONA L CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Le haut degré de modularité des tables Piétement rond de 50 mm de diam. et garantit une solution rationnelle à tous les besoins de préparation ou de support dans une cuisine professionnelle. Dosseret de 100 mm de hauteur et 13 mm de profondeur avec angle rayonné...

My Book® AV-TV TV Recording Drive - Product Overview - sur Mercateo
My Book® AV-TV TV Recording Drive - Product Overview - sur Mercateo
28/03/2018 - www.wdc.com
My Book AV-TV !" Stockage TV Ajoutez instantanément du stockage à votre TV enregistrable. Idéal pour l'enregistrement TV Optimisé pour une lecture audio-vidéo fluide Fiabilité 24h/24 et 7j/7 Regardez vos émissions préférées quand vous le souhaitez. Connectez ce disque dur optimisé pour l'audio-vidéo à votre TV enregistrable pour enregistrer en haute qualité et lire en toute fluidité des émissions, films, évènements sportifs et plus encore. My Book AV-TV Stockage TV Caractéristiques...

CORDLESS RUMBLEPAD™ 2 CORDLESS ... - Logitech
CORDLESS RUMBLEPAD™ 2 CORDLESS ... - Logitech
16/02/2012 - www.logitech.com
1 2 ENGLISH Install the Logitech ® Gaming Software first. The Software includes the Logitech® Profiler, which can be used to make specific settings and adjustments to your device ESPAÑOL Instale el software Logitech Logitech ® ® CORDLESS RUMBLEPAD 2 LE RUMBLEPAD!" 2 SANS FIL !" 1 para juegos. Este software incluye Logitech® Profiler, para configurar dispositivos. FRANÇAIS Installez d abord le logiciel Logitech ® Gaming. Ce logiciel comprend Logitech® Profiler, qui permet de...