80739bck

Extrait du fichier (au format texte) :

MINI-CON POWERLINX TM · FUSION MINIMODUS · UNE LOS MINIMODUS
Attach MINI-CON TM figures to unlock features! Installe les figurines MINIMODUS pour dévoiler ses caractéristiques! ¡Une las figuras MINIMODUS para descubrir sus características!
Transport Mode Mode transport Modo de transporte Attack Mode Mode attaque Modo de ataque
Press to fire. Pousse pour tirer. Presiona para disparar.

Insert missile. Insère le missile. Inserta el misil.

2

1

2

1

Attack Mode Mode attaque Modo de ataque

1

Insert missile. Insère le missile. Inserta el misil.

Press to fire. Pousse pour tirer. Presiona para disparar.

Storage Rangement Para guardar

MINI-CON POWERLINX TM FUSION MINIMODUS · UNE LOS MINIMODUS

2

Each MINI-CONTM figure can attach to a larger TRANSFORMERS ARMADATM figure (not included)! Chaque MINIMODUS se relie à une figurine de plus grande taille (non comprise) de l'ARMADA des TRANSFORMERS! ¡Cada MINIMODUS se une a una figura más grande (no incluida) de la ARMADA de los TRANSFORMERS!

TO REPLACE BATTERIES: POUR REMPLACER LES PILES: PARA CAMBIAR LAS PILAS: Using a Phillips/crosshead screwdriver (not included), loosen screw in battery compartment door. Remove door. Insert 3 fresh A-76 button cell batteries. Replace door, and tighten screw. Desserrer la vis du couvercle à l'aide d'un tournevis cruciforme non compris. Enlever le couvercle et installer 3 piles-boutons neuves A76. Remettre le couvercle en place et serrer la vis. Afloje el tornillo de la tapa con un destornillador en cruz, no incluido. Retire la tapa y inserte 3 pilas de reloj nuevas A-76. Vuelva a atornillar la tapa en su sitio.

!

CAUTION:

1) As with all small batteries, the batteries used with this toy should be kept away from small children who still put things in their mouths. If they are swallowed, promptly see a doctor and, in the U.S., have the doctor phone (202) 625-3333 collect, or, in Canada, have the doctor call your provincial Poison Control Center. 2) Make sure the batteries are inserted correctly and follow the toy and battery manufacturers' instructions. 3) Do not mix old and new batteries, alkaline, standard (carbonzinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.

!

ATTENTION:

!

1. Comme pour toutes piles de petite taille, garder celles utilisées avec ce jouet hors de la portée des enfants qui portent encore des objets à leur bouche. Si elles sont avalées, se rendre sans tarder chez un médecin et lui demander de contacter le centre antipoison de votre province. 2. S'assurer d'insérer correctement les piles et de suivre les indications des fabricants du jouet et des piles. 3. Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, des piles alcalines avec des piles standard au carbone-zinc ou des piles rechargeables au nickel-cadmium.
FCC Statement:

1. Al igual que con pilas pequeñas, las pilas que se utilizan con este juguete deben mantenerse fuera del alcance de niños pequeños que aún se lleven objetos a la boca. Si un niño se tragase una de las pilas, llévelo inmediatamente a un médico y, para los residentes en EE.UU., pídale al doctor que haga una llamada por cobrar al (202) 625-3333. 2. Asegúrese de que las pilas estén colocadas correctamente y de seguir las instrucciones de los fabricantes del juguete y de las pilas. 3. No combine pilas viejas con pilas nuevas, ni pilas alcalinas con pilas estándar (carbón y zinc) o con pilas recargables (níquel y cadmio).
IMPORTANT: BATTERY INFORMATION Please retain this information for future reference. Batteries should be replaced by an adult. 1) Always follow the instructions carefully. Use only batteries specified and be sure to insert them correctly by matching the + and ­ polarity markings. 2) Do not mix old batteries and new batteries, or standard (carbon-zinc) with alkaline batteries. 3) Remove exhausted or dead batteries from the product. 4) Remove batteries if product is not to be played with for a long time. 5) Do not short-circuit the supply terminals. 6) Should this product cause, or be affected by, local electrical interference, move it away from the other electrical equipment. Reset (switching off and back on again or removing and re-inserting batteries) if necessary. 7) RECHARGEABLE BATTERIES: Do not mix these with any other types of battery. Always remove from the product before recharging. Recharge batteries under adult supervision. DO NOT RECHARGE OTHER TYPES OF BATTERIES. DÉTAILS IMPORTANTS SUR LES PILES Conserver cette information pour référence ultérieure. Les piles doivent être remplacées par un adulte. 1) Suivre les directives. N'utiliser que les piles recommandées et les insérer en respectant le sens des polarités + et - inscrites sur le jouet. 2) Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, ni des piles alcalines avec des piles au carbone-zinc. 3) Toujours retirer les piles faibles ou usées du produit. 4) Retirer les piles si le jouet doit rester inactif pour une longue période de temps. 5) Ne pas court-circuiter les bornes d'alimentation. 6) Si ce jouet provoque de l'interférence ou s'il en est affecté, il faut l'éloigner d'autres appareils électriques et procéder, si nécessaire, à une remise à l'état initial en l'éteignant et en le rallumant, ou encore en retirant et réinsérant ses piles. 7) PILES RECHARGEABLES: Ne pas utiliser celles-ci avec d'autres types de piles. Les retirer du jouet avant de les recharger sous la surveillance d'un adulte. NE PAS RECHARGER LES AUTRES TYPES DE PILES.

Les promotions



80230 TF Snowcat
80230 TF Snowcat
05/04/2012 - www.hasbro.com
g INSTRUCTIONS f INSTRUCTIONS d ANLEITUNG e INSTRUCCIONES p INSTRUÇÕES g NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. f REMARQUE : Certaines parties peuvent se détacher en forçant et sont conçues pour être à nouveau fixées. La surveillance d'un adulte est impérative pour les enfants en bas âge. d HINWEIS: Einige Teile sind so konstruiert, dass sie unter...

mlp masq rules
mlp masq rules
05/04/2012 - www.hasbro.com
HASBRO France REGLEMENT DE LA PROMOTION " Gala des Princesses Mon Petit Poney 2007" ARTICLE 1 La Société HASBRO France SAS, dont le siège social est situé Savoie Technolac 73378 Le Bourget du Lac Cedex, immatriculée au RCS Chambéry sous le numéro 746220623, organise un jeu téléphonique, intitulé "OPERATION Gala des Princesses Mon Petit Poney 2007 ". ARTICLE 2 Jeu gratuit sans obligation d'achat organisé du 1er décembre 2006 au 28 février 2007, ouvert aux petites filles nées entre...

SMOKESCREEN frt
SMOKESCREEN frt
05/04/2012 - www.hasbro.com
SMOKESCREENTM SMOKESCREEN with LIFTORTM MINI­CONTM figure MINI SMOKESCREEN avec la figurine MINIMODUS LIFTOR SMOKESCREEN con la figura MINIMODUS LIFTOR AGE EDAD :5 + 80715/80702 Asst. INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop forte pression; dans un tel cas, il suffit de les...

RACE MINI-CON TEAM bck
RACE MINI-CON TEAM bck
05/04/2012 - www.hasbro.com
The AUTOBOT® and DECEPTICON® robots battle for control on their home planet Cybertron. A signal reaches them from another world, revealing the existence of the MINI-CONTM robots. This lost race of TRANSFORMERS® robots has awakened after centuries of hibernation on the planet Earth. The AUTOBOTSTM and DECEPTICONSTM follow the signal to Earth, each one hoping to be the first to find the legendary MINI-CON robots ­ whoever partners with them gains powerful new abilities! The fate of the Earth and...

attention : 0-3 - Hasbro
attention : 0-3 - Hasbro
27/09/2016 - www.hasbro.com
AGE 3+ 1-2 JOUEURS LE MONTAGE NÉCESSITE L AIDE D UN ADULTE. CONTENU " 1 corps d ELEFUN motorisé " 1 trompe " 2 filets à papillons " 2 manches et cercles en plastique " 31 papillons COMMENT GAGNER ! " Attrape le papillon doré dans ton filet. " Attrape le plus de papillons dans ton filet. MISE EN PLACE ATTENTION : Si les cheveux de l enfant entrent en contact avec les parties mobiles du jouet, ils peuvent rester coincés. La surveillance d un adulte est requise. ATTENTION...

80260 TF Strongarm
80260 TF Strongarm
05/04/2012 - www.hasbro.com
OMNICON TM OMNIMODUS TM ENERGON STRONGARM INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop forte pression; dans un tel cas, il suffit de les réemboîter. La supervision d'un adulte peut être nécessaire pour les plus jeunes enfants. NOTA: Algunas piezas podrían desprenderse si se aplica...

StopThief(French)
StopThief(French)
05/04/2012 - www.hasbro.com

80730frt
80730frt
05/04/2012 - www.hasbro.com
ROBOTS IN DISGUISE TM ROBOTS DÉGUISÉS ROBOTS CAMUFLADOS THRUST ® with INFERNO TM MINI-CON TM figur figure THRUST avec la figurine MINIMODUS INFERNO THRUST con la figura MINIMODUS INFERNO INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop forte pression; dans un tel cas, il suffit de...
 
 

Microwave Shallot Oil and Shallot flakes - Samsung
Microwave Shallot Oil and Shallot flakes - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
Microwave Shallot Oil and Shallot flakes Ingredients: 120g red Shallots ( ) 200ml - 220ml of vegetable cooking oil Y4 „q ~¢ Method: MC32F606TCT SAMSUNG MWO 1. Removed the outer skin of the shallots and sliced it thinly. 2. Pour the vegetable in a microwave safe medium big bowl. Cook on HIGH heat for 5 minutes, remove carefully from the oven and then add in the shallot slices. 3. On HIGH, cook the shallot and oil in the microwave oven for another 4 minutes. Give it a quick stir after. 4. Return...

Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
30/01/2017 - www.kyocera.fr
Press information KYOCERA Optical Blood-Flow Sensor is Among World s Smallest for Wearable Devices, Smartphones Potential mHealth applications utilize earbuds and other devices to sense stress levels, help prevent dehydration and avoid altitude sickness Kyoto, Japan/Neuss, Germany, January 12, 2017. Kyocera Corporation announced that it has developed one of the smallest known optical blood-flow sensors, which measures the volume of blood flow in subcutaneous tissue. With the sensor, Kyocera is...

TABLE CHAUDE TRAVERSANTE
TABLE CHAUDE TRAVERSANTE
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
COMPOSITION DE LA GAMME La gamme comprend 4 modèles d'armoires chauffantes traversantes de 1400 à 2000 mm de longueur, avec 2 portes coulissantes de chaque côté. 131443 1400/2000 mm TABLE CHAUDE TRAVERSANTE ZANUSSI PROF E SSIONA L CARACTÉRISTIQUES FONCTIONNELLES ET CONSTRUCTIVES Chauffage ventilé assurant une parfaite Idéales pour une utilisation centrale. Piétement rond de 50 mm de diam. en Le plan de travail standard est en inox uniformité de la température intérieure grâce...

Splatoon - Nintendo
Splatoon - Nintendo
24/07/2018 - www.nintendo.com
Splatoon 1 Informations importantes Avant de jouer 2 Manettes 3 Mode de sortie audio 4 amiibo 5 Fonctions en ligne 6 Avis aux parents et tuteurs Pour commencer 7 Introduction 8 Sauvegarder et effacer des données Commandes 9 10 Commandes de base Commandes pour les matchs en ligne WUP-P-AGME-00 Place Chromapolis

Fiche produit Sony : 55/1237382105155.pdf
Fiche produit Sony : 55/1237382105155.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
! ! " # · · " %& $ " ' (( ' * # $ ) $$ ($ 2 -+ 2 + , - ' -* . ) ) / $ (( '+ ) ) - 0 . -1 ( - http://golovanoff.vaiotravellers.eu/ Pitch : Je m'appelle Alexandra, je suis une journaliste qui fait le grand écart entre la mode et l'économie. Vous pouvez me voir sur Paris Première où je présente deux émissions: l'une très mode (la mode, la mode, la mode) et l'autre très business (la blonde et moi)! Suivez-moi sur mon blog... · * " #- ( 3(* )- / - )%* + $ $ , % - / )4...

TX-NR515 Ampli-tuner A/V réseau 7.2 canaux
TX-NR515 Ampli-tuner A/V réseau 7.2 canaux
25/02/2012 - www.fr.onkyo.com
2012 NEW PRODUCT RELEASE TX-NR515 Ampli-tuner A/V réseau 7.2 canaux NOIR ARGENT Microphone pour Audyssey L'ampli-tuner réseau doté d'un grand nombre de fonctions offre le meilleur rapport qualité/prix L'ampli-tuner TX-NR515 satisfait toutes vos attentes en matière de home cinéma. En fait, il dépasse même toutes vos espérances. Notre ampli-tuner WRAT prisé délivre un son intense grâce aux 7.2 canaux dotés de l'extension Dolby® Pro Logic® IIz. 2EQ, Dynamic Volume® et Dynamic EQ®...