80739bck

Extrait du fichier (au format texte) :

MINI-CON POWERLINX TM · FUSION MINIMODUS · UNE LOS MINIMODUS
Attach MINI-CON TM figures to unlock features! Installe les figurines MINIMODUS pour dévoiler ses caractéristiques! ¡Une las figuras MINIMODUS para descubrir sus características!
Transport Mode Mode transport Modo de transporte Attack Mode Mode attaque Modo de ataque
Press to fire. Pousse pour tirer. Presiona para disparar.

Insert missile. Insère le missile. Inserta el misil.

2

1

2

1

Attack Mode Mode attaque Modo de ataque

1

Insert missile. Insère le missile. Inserta el misil.

Press to fire. Pousse pour tirer. Presiona para disparar.

Storage Rangement Para guardar

MINI-CON POWERLINX TM FUSION MINIMODUS · UNE LOS MINIMODUS

2

Each MINI-CONTM figure can attach to a larger TRANSFORMERS ARMADATM figure (not included)! Chaque MINIMODUS se relie à une figurine de plus grande taille (non comprise) de l'ARMADA des TRANSFORMERS! ¡Cada MINIMODUS se une a una figura más grande (no incluida) de la ARMADA de los TRANSFORMERS!

TO REPLACE BATTERIES: POUR REMPLACER LES PILES: PARA CAMBIAR LAS PILAS: Using a Phillips/crosshead screwdriver (not included), loosen screw in battery compartment door. Remove door. Insert 3 fresh A-76 button cell batteries. Replace door, and tighten screw. Desserrer la vis du couvercle à l'aide d'un tournevis cruciforme non compris. Enlever le couvercle et installer 3 piles-boutons neuves A76. Remettre le couvercle en place et serrer la vis. Afloje el tornillo de la tapa con un destornillador en cruz, no incluido. Retire la tapa y inserte 3 pilas de reloj nuevas A-76. Vuelva a atornillar la tapa en su sitio.

!

CAUTION:

1) As with all small batteries, the batteries used with this toy should be kept away from small children who still put things in their mouths. If they are swallowed, promptly see a doctor and, in the U.S., have the doctor phone (202) 625-3333 collect, or, in Canada, have the doctor call your provincial Poison Control Center. 2) Make sure the batteries are inserted correctly and follow the toy and battery manufacturers' instructions. 3) Do not mix old and new batteries, alkaline, standard (carbonzinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.

!

ATTENTION:

!

1. Comme pour toutes piles de petite taille, garder celles utilisées avec ce jouet hors de la portée des enfants qui portent encore des objets à leur bouche. Si elles sont avalées, se rendre sans tarder chez un médecin et lui demander de contacter le centre antipoison de votre province. 2. S'assurer d'insérer correctement les piles et de suivre les indications des fabricants du jouet et des piles. 3. Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, des piles alcalines avec des piles standard au carbone-zinc ou des piles rechargeables au nickel-cadmium.
FCC Statement:

1. Al igual que con pilas pequeñas, las pilas que se utilizan con este juguete deben mantenerse fuera del alcance de niños pequeños que aún se lleven objetos a la boca. Si un niño se tragase una de las pilas, llévelo inmediatamente a un médico y, para los residentes en EE.UU., pídale al doctor que haga una llamada por cobrar al (202) 625-3333. 2. Asegúrese de que las pilas estén colocadas correctamente y de seguir las instrucciones de los fabricantes del juguete y de las pilas. 3. No combine pilas viejas con pilas nuevas, ni pilas alcalinas con pilas estándar (carbón y zinc) o con pilas recargables (níquel y cadmio).
IMPORTANT: BATTERY INFORMATION Please retain this information for future reference. Batteries should be replaced by an adult. 1) Always follow the instructions carefully. Use only batteries specified and be sure to insert them correctly by matching the + and ­ polarity markings. 2) Do not mix old batteries and new batteries, or standard (carbon-zinc) with alkaline batteries. 3) Remove exhausted or dead batteries from the product. 4) Remove batteries if product is not to be played with for a long time. 5) Do not short-circuit the supply terminals. 6) Should this product cause, or be affected by, local electrical interference, move it away from the other electrical equipment. Reset (switching off and back on again or removing and re-inserting batteries) if necessary. 7) RECHARGEABLE BATTERIES: Do not mix these with any other types of battery. Always remove from the product before recharging. Recharge batteries under adult supervision. DO NOT RECHARGE OTHER TYPES OF BATTERIES. DÉTAILS IMPORTANTS SUR LES PILES Conserver cette information pour référence ultérieure. Les piles doivent être remplacées par un adulte. 1) Suivre les directives. N'utiliser que les piles recommandées et les insérer en respectant le sens des polarités + et - inscrites sur le jouet. 2) Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, ni des piles alcalines avec des piles au carbone-zinc. 3) Toujours retirer les piles faibles ou usées du produit. 4) Retirer les piles si le jouet doit rester inactif pour une longue période de temps. 5) Ne pas court-circuiter les bornes d'alimentation. 6) Si ce jouet provoque de l'interférence ou s'il en est affecté, il faut l'éloigner d'autres appareils électriques et procéder, si nécessaire, à une remise à l'état initial en l'éteignant et en le rallumant, ou encore en retirant et réinsérant ses piles. 7) PILES RECHARGEABLES: Ne pas utiliser celles-ci avec d'autres types de piles. Les retirer du jouet avant de les recharger sous la surveillance d'un adulte. NE PAS RECHARGER LES AUTRES TYPES DE PILES.

Les promotions



Dinosaures - Hasbro
Dinosaures - Hasbro
26/04/2017 - www.hasbro.com
Dinosaures Iguanodon Brontosaure Tanius Quetzalcoatlus Tyrannosaure Stégosaure Ptérodactyle Suchomimus Protocératops Brachiosaure Deinonychus Diplodocus Ankylosaure Archéoptéryx Torvosaure Dimétrodon Styracosaure Vélociraptor Ptéranodon Caudiptéryx Parasaurolophus Tricératops Microraptor Plésiosaure

80228 TF Perceptor Team
80228 TF Perceptor Team
05/04/2012 - www.hasbro.com
ÉQUIPE ÉQUIPE DES MINIMODUS PERCEPTOR TEAMTM MINI-CON TEAMTM ® ® LOS MINIMODUS ® AGE: EDAD HIGH WIRE ® · GRINDOR · SURESHOCK 80228/80250 Asst. 5+ INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop forte pression; dans un tel cas, il suffit de les réemboîter. La supervision...

D1E0452E5056900B10B003A8E4E0F858
D1E0452E5056900B10B003A8E4E0F858
05/04/2012 - www.hasbro.com
Play-Doh et les bienfaits sur le développement Le saviez-vous? · Les presses Play-Doh font en sorte que votre enfant utilise ses deux mains en même temps. · Les couteaux Play-Doh contribuent à développer les muscles de ses mains. · Les estampes Play-Doh aident votre enfant à maîtriser sa pince fine, ce qui est un atout pour apprendre à écrire. · Les rouleaux Play-Doh contribuent au développement de la coordination main-oeil. · Découper, presser, étamper et aplatir la pâte à modeler...

Transformers Energon Scorponok
Transformers Energon Scorponok
05/04/2012 - www.hasbro.com
5+ AGE: EDAD 80219/80290 Asst. Includes 3 x 1.5V A-76 /LR44 button cell batteries. Phillips/crosshead screwdriver (not included) needed to replace batteries. Inclut 3 piles-boutons A76/LR44 (1,5 V), à remplacer à l aide d un tournevis cruciforme non compris. Incluye 3 pilas de reloj A76/LR44 (1,5 V). Requiere un destornillador en cruz (no incluido) para cambiar las pilas. Tensión: 1,5 V x 3. Consumo: 0,03 A. INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force...

Transformers Universe Skydive
Transformers Universe Skydive
05/04/2012 - www.hasbro.com
AGE: EDAD 80946/80900 Asst. 5+ TM INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop forte pression; dans un tel cas, il suffit de les réemboîter. La supervision d'un adulte peut être nécessaire pour les plus jeunes enfants. NOTA: Algunas piezas podrían desprenderse si se aplica demasiada...

Beyblade Draciel Fortress French
Beyblade Draciel Fortress French
05/04/2012 - www.hasbro.com
AGE8+ Contient urn toupieBRglADEnonassembYe, un pmpulseuret une tige cannelk. Assemblage mquis, sans I'alde d'outik. , TRIPLE RONDE Tonadversaire el toi "our alhonlczavrc chacun 3 taupier BEYBLADE, pour trair fois plus d'actic

LPS Fall CrossSell
LPS Fall CrossSell
05/04/2012 - www.hasbro.com
Les Petshop Fantaisie D Die Stylischen F Les Petshop Frileux D Die Frostigen E Las más elegantes P Simpáticas I I più raffinati E Las más fresquitas P As Mais Fresquinhas NL Leukste S Finast DK De flotteste GR I I più freddolosi NL Koudste S Tuffast PL Najmilsze TR En süslü Miniler DK De koldeste GR F PL Funniest F Les Petshop Amusants D Die Lustigen E Las más divertidas P As mais engraçadas I I più divertenti NL Grappigste S Roligast DK De sjoveste GR PL Najzabawniejsze TR En komik...

1EF72A7919B9F36910A025BCC5061A68
1EF72A7919B9F36910A025BCC5061A68
05/04/2012 - www.hasbro.com
CONNECT t7RIGINUL Grille avec verrou, mkanisme de verrou superieur, base servant egalement de poignee, 21 jetons jaunes, 21 jetons roug8s, 2 marqueurs de score, feuille d'autocollants, 2 bandes coulissantes cartonnees (h utiliser avec le jeu offrant 5 fagons de jouer). DOlT ~ T R ASSEM B L PAR UN E ~ ADULTE. Detachez soigneusement lea pieces de jeu du cadre en plastique. Si necessaire, enlevez tout exchs de plastique a I'aide d'une lime it ongles ou d'un papier sable. Jetez le cadre apres en avoir...
 
 

Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 65/2014 - Sauter
Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 65/2014 - Sauter
02/03/2017 - www.sauter-electromenager.com
Hotte à usage domestique - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 65/2014 Marque Référence commerciale Consommation d'Energie Annuelle (AEC hotte) SAUTER SHR4921X 139 kWh/an Classe d'efficacité énergétique du modèle D Efficacité Fluidodynamique (FDE hotte) 13,1 Classe d'efficacité fluidodynamique Efficacité lumineuse du modèle (LE hotte) Classe d'efficacité lumineuse du modèle D 1,5 Lux/Watt Efficacité de filtration des graisses G 76 % Classe d'efficacité...

Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
30/01/2017 - www.kyocera.fr
Information presse 32e prix de Kyoto : la Fondation Inamori met à l honneur des scientifiques dans les domaines de la robotique, de la médecine et de la philosophie Aujourd hui, le roboticien Takeo Kanade, le scientifique Tasuku Honjo et la philosophe Martha Craven Nussbaum ont récupéré le prix de Kyoto dans l ancienne ville impériale japonaise pour les récompenser de leur contribution. À l instar du prix Nobel, cette récompense est l une des plus importantes au monde décernées...

Four Electrique - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 65 ...
Four Electrique - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 65 ...
06/09/2017 - www.sauter-electromenager.com
Four Electrique - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 65/2014 Marque Référence commerciale Indice d'efficacité énergétique (EEI cavité) Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie par cycle en mode conventionnel Consommation d énergie par cycle en mode chaleur tournante SAUTER SOC4420B 102,1 A 0,81 kWh 0,94 kWh Nombre de cavité(s) 1 Source(s) de chaleur Electricité 57 l Volume de la cavité Label écologique de l'Union Européenne

STW-C140GI STWA-C101 - Sony
STW-C140GI STWA-C101 - Sony
17/11/2014 - www.sony.fr
STW-C140GI Captioning Glasses with Audio Assist STWA-C101 Data Transmitter Sony s Entertainment Access Glasses Utilizing Unique Holographic Technology The movie industry s transformation to digital technology has created an opportunity to efficiently deliver closed caption data to movie patrons. This coincides with large demand from people with hearing difficulties to watch movies more easily and enjoyably. Sony has therefore developed entertainment access glasses utilizing its unique holographic...

VLT612EX - Vedette
VLT612EX - Vedette
08/09/2017 - www.vedette.fr
VLT612EX A+++ 153 58 dB 8720 2010/1061 6,0 A BCDEFG 77 dB

CG90X - Smeg
CG90X - Smeg
05/07/2012 - www.smeg.fr
CG90X classique Cuisinière multifonction, 90 cm, inox, porte miroir, émail lisse, double chaleur tournante Classe énergétique B EAN13: 8017709099794 Plan de cuisson gaz : 5 brûleurs dont : Arrière gauche : 1,75 kW Avant gauche : 3,00 kW Central ultra-rapide : 3,50 kW Arrière droit : 1,75 kW Avant droit : 1,00 kW Puissance nominale gaz : 11,00 kW Grilles en fonte Chapeaux de brûleurs émaillés Allumage électronique intégré aux manettes Sécurité thermocouples rapides Brûleurs démontables...