80739bck

Extrait du fichier (au format texte) :

MINI-CON POWERLINX TM · FUSION MINIMODUS · UNE LOS MINIMODUS
Attach MINI-CON TM figures to unlock features! Installe les figurines MINIMODUS pour dévoiler ses caractéristiques! ¡Une las figuras MINIMODUS para descubrir sus características!
Transport Mode Mode transport Modo de transporte Attack Mode Mode attaque Modo de ataque
Press to fire. Pousse pour tirer. Presiona para disparar.

Insert missile. Insère le missile. Inserta el misil.

2

1

2

1

Attack Mode Mode attaque Modo de ataque

1

Insert missile. Insère le missile. Inserta el misil.

Press to fire. Pousse pour tirer. Presiona para disparar.

Storage Rangement Para guardar

MINI-CON POWERLINX TM FUSION MINIMODUS · UNE LOS MINIMODUS

2

Each MINI-CONTM figure can attach to a larger TRANSFORMERS ARMADATM figure (not included)! Chaque MINIMODUS se relie à une figurine de plus grande taille (non comprise) de l'ARMADA des TRANSFORMERS! ¡Cada MINIMODUS se une a una figura más grande (no incluida) de la ARMADA de los TRANSFORMERS!

TO REPLACE BATTERIES: POUR REMPLACER LES PILES: PARA CAMBIAR LAS PILAS: Using a Phillips/crosshead screwdriver (not included), loosen screw in battery compartment door. Remove door. Insert 3 fresh A-76 button cell batteries. Replace door, and tighten screw. Desserrer la vis du couvercle à l'aide d'un tournevis cruciforme non compris. Enlever le couvercle et installer 3 piles-boutons neuves A76. Remettre le couvercle en place et serrer la vis. Afloje el tornillo de la tapa con un destornillador en cruz, no incluido. Retire la tapa y inserte 3 pilas de reloj nuevas A-76. Vuelva a atornillar la tapa en su sitio.

!

CAUTION:

1) As with all small batteries, the batteries used with this toy should be kept away from small children who still put things in their mouths. If they are swallowed, promptly see a doctor and, in the U.S., have the doctor phone (202) 625-3333 collect, or, in Canada, have the doctor call your provincial Poison Control Center. 2) Make sure the batteries are inserted correctly and follow the toy and battery manufacturers' instructions. 3) Do not mix old and new batteries, alkaline, standard (carbonzinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.

!

ATTENTION:

!

1. Comme pour toutes piles de petite taille, garder celles utilisées avec ce jouet hors de la portée des enfants qui portent encore des objets à leur bouche. Si elles sont avalées, se rendre sans tarder chez un médecin et lui demander de contacter le centre antipoison de votre province. 2. S'assurer d'insérer correctement les piles et de suivre les indications des fabricants du jouet et des piles. 3. Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, des piles alcalines avec des piles standard au carbone-zinc ou des piles rechargeables au nickel-cadmium.
FCC Statement:

1. Al igual que con pilas pequeñas, las pilas que se utilizan con este juguete deben mantenerse fuera del alcance de niños pequeños que aún se lleven objetos a la boca. Si un niño se tragase una de las pilas, llévelo inmediatamente a un médico y, para los residentes en EE.UU., pídale al doctor que haga una llamada por cobrar al (202) 625-3333. 2. Asegúrese de que las pilas estén colocadas correctamente y de seguir las instrucciones de los fabricantes del juguete y de las pilas. 3. No combine pilas viejas con pilas nuevas, ni pilas alcalinas con pilas estándar (carbón y zinc) o con pilas recargables (níquel y cadmio).
IMPORTANT: BATTERY INFORMATION Please retain this information for future reference. Batteries should be replaced by an adult. 1) Always follow the instructions carefully. Use only batteries specified and be sure to insert them correctly by matching the + and ­ polarity markings. 2) Do not mix old batteries and new batteries, or standard (carbon-zinc) with alkaline batteries. 3) Remove exhausted or dead batteries from the product. 4) Remove batteries if product is not to be played with for a long time. 5) Do not short-circuit the supply terminals. 6) Should this product cause, or be affected by, local electrical interference, move it away from the other electrical equipment. Reset (switching off and back on again or removing and re-inserting batteries) if necessary. 7) RECHARGEABLE BATTERIES: Do not mix these with any other types of battery. Always remove from the product before recharging. Recharge batteries under adult supervision. DO NOT RECHARGE OTHER TYPES OF BATTERIES. DÉTAILS IMPORTANTS SUR LES PILES Conserver cette information pour référence ultérieure. Les piles doivent être remplacées par un adulte. 1) Suivre les directives. N'utiliser que les piles recommandées et les insérer en respectant le sens des polarités + et - inscrites sur le jouet. 2) Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, ni des piles alcalines avec des piles au carbone-zinc. 3) Toujours retirer les piles faibles ou usées du produit. 4) Retirer les piles si le jouet doit rester inactif pour une longue période de temps. 5) Ne pas court-circuiter les bornes d'alimentation. 6) Si ce jouet provoque de l'interférence ou s'il en est affecté, il faut l'éloigner d'autres appareils électriques et procéder, si nécessaire, à une remise à l'état initial en l'éteignant et en le rallumant, ou encore en retirant et réinsérant ses piles. 7) PILES RECHARGEABLES: Ne pas utiliser celles-ci avec d'autres types de piles. Les retirer du jouet avant de les recharger sous la surveillance d'un adulte. NE PAS RECHARGER LES AUTRES TYPES DE PILES.

Les promotions



Beyblade Draciel Fortress French
Beyblade Draciel Fortress French
05/04/2012 - www.hasbro.com
AGE8+ Contient urn toupieBRglADEnonassembYe, un pmpulseuret une tige cannelk. Assemblage mquis, sans I'alde d'outik. , TRIPLE RONDE Tonadversaire el toi "our alhonlczavrc chacun 3 taupier BEYBLADE, pour trair fois plus d'actic

âge 8+ attention: jouet électrique - Hasbro
âge 8+ attention: jouet électrique - Hasbro
23/03/2018 - www.hasbro.com
ATTENTION: JOUET ÉLECTRIQUE ÂGE 35230 8+ L immersion de ce jouet peut causer un choc électrique. Déconseillé aux enfants de moins de 8 ans. Comme pour tout appareil électrique, manipulez et utilisez ce produit avec précaution pour éliminer les risques de choc électrique. Les aliments illustrés sont confectionnés avec des mélanges EASY-BAKE ou des ingrédients maison. Les résultats peuvent varier. Pour toutes questions, commentaires ou informations supplémentaires concernant le four...

StopThief(French)
StopThief(French)
05/04/2012 - www.hasbro.com

CAUTION: ATTENTION: ADVERTENCIA:
CAUTION: ATTENTION: ADVERTENCIA:
23/03/2018 - www.hasbro.com
5+ AGE: EDAD 80480/80450 Asst. Requires 2 x 1.5V AAA/LR3 batteries (not included). Phillips/crosshead screwdriver (not included) needed to insert batteries. See instructions. Requiert 2 piles AAA/LR3 (1,5 V), à installer avec un tournevis cruciforme non compris. Voir les instructions. Requiere 2 pilas AAA/LR3 (1,5 V). Se necesita un destornillador en cruz (no incluido) para colocar las pilas. Lee las instrucciones. Tensión: 1,5 V x 2. Consumo: 0,31 A. INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts...

Dinosaures - Hasbro
Dinosaures - Hasbro
26/04/2017 - www.hasbro.com
Dinosaures Iguanodon Brontosaure Tanius Quetzalcoatlus Tyrannosaure Stégosaure Ptérodactyle Suchomimus Protocératops Brachiosaure Deinonychus Diplodocus Ankylosaure Archéoptéryx Torvosaure Dimétrodon Styracosaure Vélociraptor Ptéranodon Caudiptéryx Parasaurolophus Tricératops Microraptor Plésiosaure

Beyblade Auto Change Balancer French
Beyblade Auto Change Balancer French
05/04/2012 - www.hasbro.com
.a?(auueJa6!4 aun la~naslndwd un 'aalqwasse uou 3av7g)~ga!dnol aun lua!luo3 .s!ldwo~uou auuoj!Jnn s!nawnol un,p ap!e,l e s!nba~a6elqwassy I 'amlrqd ua s= re(l u w ~-a( ~ ' ~ a qm dW q~JelqumzO$u pJ ~ anel p,nb m y n u rap cqadruo, up, a,. ! W * -9PhddeIWw e PI rnJ01oar!?ep *e,l P =J?w@P-3 JW#l9'P allw un* splwip 'Wpo, my aP 01) 1-w OP Iu.arnapHn awg/purod q-eple6 la'Jandeplal~lqUJ-,P lu-='9P"4s"! =I -* w mag~alyns MBIgnS alns alnol no alqq aun ens,aa.wm s w r acw ~ k ~ d nnan a lsntl uas...

mise en garde - Hasbro
mise en garde - Hasbro
27/09/2016 - www.hasbro.com
UN SCORE DE ZÉRO DANS LA COLONNE DES PERSONNAGES Si, après ton troisième lancer, tu n obtiens que des personnages pour lesquels tu as déjà marqué des points, tu dois indiquer un score de ZÉRO pour ce tour. Place alors n importe lequel des jetons qui te restent sur le personnage qui y correspond dans la colonne des personnages. Un jeton placé dans cette colonne équivaut à un score de ZÉRO pour ce tour. Supposons par Pour indiquer un score de ZÉRO, place ton jeton exemple que tu as obtenu...

Transformers Universe Skydive
Transformers Universe Skydive
05/04/2012 - www.hasbro.com
AGE: EDAD 80946/80900 Asst. 5+ TM INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop forte pression; dans un tel cas, il suffit de les réemboîter. La supervision d'un adulte peut être nécessaire pour les plus jeunes enfants. NOTA: Algunas piezas podrían desprenderse si se aplica demasiada...
 
 

DBP-1611UD
DBP-1611UD
19/03/2012 - www.denon.fr
Information Nouveau Modèle DBP-1611UD Lecteur universel audio/vidéo Savourez les SACD et les contenus réseau avec une qualité de son et d'image exceptionnelle. Avec le lecteur Blu-ray Denon DBP-1611UD, vous pouvez non seulement savourer vos Blu-ray et DVD avec une qualité d'image et de son exceptionnelle, mais aussi les SACD et les DVD-Audio. Et ce n'est pas tout : le DBP-1611UD peut également lire les fichiers musique et vidéo stockés sur un PC, et vous permet de regarder des contenus...

4aa8 2352enw
4aa8 2352enw
08/05/2025 - h20195.www2.hp.com
CUSTOMER CASE STUDY Renault Group strengthens decarbonization commitment HP IT Asset Disposition Service helps Renault Group achieve its corporate social responsibility goals INDUSTRY: Automotive COUNTRY: Spain Objectives Business Outcomes " Reduce its carbon footprint and achieve zero carbon impact " Set path for new circular economy projects " Promote a more sustainable circular economy " Enabled company-wide change of mindset " Improve corporate social responsibility " Collected...

VLSC Software Assurance Guide En US
VLSC Software Assurance Guide En US
16/08/2025 - download.microsoft.com
February 2023 Volume Licensing Service Center Software Assurance Guide Contents Welcome to Software Assurance .................................................................................................................................................................1 Step 1: Get to know your benefits...............................................................................................................................................................2 Familiarize yourself with Software...

Nytro 5550 5350 Ssd DS2099 3 2303US En US
Nytro 5550 5350 Ssd DS2099 3 2303US En US
14/08/2024 - www.seagate.com
2.5-in SSD DATA SHEET Lightspeed. Solid. Impressive. Consistent high performance for the modern data center. The Seagate® Nytro® 5050 series NVMe solid state drive represents the next generation of enterprise SSDs. Engineered for efficiency, high performance, and increased storage density in data centers, Nytro 5050 SSD eliminates performance bottlenecks and significantly improves quality of service (QoS). Best-in-class performance PCIe Gen4 NVMe SSD doubles the random throughput of the latest SAS...

My Passport® Portable Hard Drives Comparison Chart
My Passport® Portable Hard Drives Comparison Chart
11/04/2012 - www.wdc.com
Disques durs portables My Passport ES DURS EX QU wd.com ® S RNE TE LES D IS US V ENDUS AU M ON DE WD Aluminum LES AL PL My Passport EdgeTM Stockage mobile grande capacité ultra compact. My Passport Petite taille. Grande capacité. Plusieurs couleurs. My Passport Edge for Mac ® My Passport for Mac Un changement radical pour votre vie numérique. My Passport StudioTM Finition de précision en métal. Efficacité professionnelle. Ultra fin. 100% métal. Prêt pour Mac. Interface ...

Fiche PDF - Smeg
Fiche PDF - Smeg
05/07/2012 - www.smeg.fr
MDQ5-IS linéa SMEG ELITE Robinet mitigeur finition inox brossé EAN13: 8017709089511 Monocommande Tête rotative à 160° Douchette extractible avec 1 jet Vanne anti-gouttes Coordonné aux éviers VQ40 / VSTQ40 / VQ72 / VSTQ72 / LQR SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77 MDQ5-IS linéa Monocommande avec douchette Inox brossé SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex...