80739bck

Extrait du fichier (au format texte) :

MINI-CON POWERLINX TM · FUSION MINIMODUS · UNE LOS MINIMODUS
Attach MINI-CON TM figures to unlock features! Installe les figurines MINIMODUS pour dévoiler ses caractéristiques! ¡Une las figuras MINIMODUS para descubrir sus características!
Transport Mode Mode transport Modo de transporte Attack Mode Mode attaque Modo de ataque
Press to fire. Pousse pour tirer. Presiona para disparar.

Insert missile. Insère le missile. Inserta el misil.

2

1

2

1

Attack Mode Mode attaque Modo de ataque

1

Insert missile. Insère le missile. Inserta el misil.

Press to fire. Pousse pour tirer. Presiona para disparar.

Storage Rangement Para guardar

MINI-CON POWERLINX TM FUSION MINIMODUS · UNE LOS MINIMODUS

2

Each MINI-CONTM figure can attach to a larger TRANSFORMERS ARMADATM figure (not included)! Chaque MINIMODUS se relie à une figurine de plus grande taille (non comprise) de l'ARMADA des TRANSFORMERS! ¡Cada MINIMODUS se une a una figura más grande (no incluida) de la ARMADA de los TRANSFORMERS!

TO REPLACE BATTERIES: POUR REMPLACER LES PILES: PARA CAMBIAR LAS PILAS: Using a Phillips/crosshead screwdriver (not included), loosen screw in battery compartment door. Remove door. Insert 3 fresh A-76 button cell batteries. Replace door, and tighten screw. Desserrer la vis du couvercle à l'aide d'un tournevis cruciforme non compris. Enlever le couvercle et installer 3 piles-boutons neuves A76. Remettre le couvercle en place et serrer la vis. Afloje el tornillo de la tapa con un destornillador en cruz, no incluido. Retire la tapa y inserte 3 pilas de reloj nuevas A-76. Vuelva a atornillar la tapa en su sitio.

!

CAUTION:

1) As with all small batteries, the batteries used with this toy should be kept away from small children who still put things in their mouths. If they are swallowed, promptly see a doctor and, in the U.S., have the doctor phone (202) 625-3333 collect, or, in Canada, have the doctor call your provincial Poison Control Center. 2) Make sure the batteries are inserted correctly and follow the toy and battery manufacturers' instructions. 3) Do not mix old and new batteries, alkaline, standard (carbonzinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.

!

ATTENTION:

!

1. Comme pour toutes piles de petite taille, garder celles utilisées avec ce jouet hors de la portée des enfants qui portent encore des objets à leur bouche. Si elles sont avalées, se rendre sans tarder chez un médecin et lui demander de contacter le centre antipoison de votre province. 2. S'assurer d'insérer correctement les piles et de suivre les indications des fabricants du jouet et des piles. 3. Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, des piles alcalines avec des piles standard au carbone-zinc ou des piles rechargeables au nickel-cadmium.
FCC Statement:

1. Al igual que con pilas pequeñas, las pilas que se utilizan con este juguete deben mantenerse fuera del alcance de niños pequeños que aún se lleven objetos a la boca. Si un niño se tragase una de las pilas, llévelo inmediatamente a un médico y, para los residentes en EE.UU., pídale al doctor que haga una llamada por cobrar al (202) 625-3333. 2. Asegúrese de que las pilas estén colocadas correctamente y de seguir las instrucciones de los fabricantes del juguete y de las pilas. 3. No combine pilas viejas con pilas nuevas, ni pilas alcalinas con pilas estándar (carbón y zinc) o con pilas recargables (níquel y cadmio).
IMPORTANT: BATTERY INFORMATION Please retain this information for future reference. Batteries should be replaced by an adult. 1) Always follow the instructions carefully. Use only batteries specified and be sure to insert them correctly by matching the + and ­ polarity markings. 2) Do not mix old batteries and new batteries, or standard (carbon-zinc) with alkaline batteries. 3) Remove exhausted or dead batteries from the product. 4) Remove batteries if product is not to be played with for a long time. 5) Do not short-circuit the supply terminals. 6) Should this product cause, or be affected by, local electrical interference, move it away from the other electrical equipment. Reset (switching off and back on again or removing and re-inserting batteries) if necessary. 7) RECHARGEABLE BATTERIES: Do not mix these with any other types of battery. Always remove from the product before recharging. Recharge batteries under adult supervision. DO NOT RECHARGE OTHER TYPES OF BATTERIES. DÉTAILS IMPORTANTS SUR LES PILES Conserver cette information pour référence ultérieure. Les piles doivent être remplacées par un adulte. 1) Suivre les directives. N'utiliser que les piles recommandées et les insérer en respectant le sens des polarités + et - inscrites sur le jouet. 2) Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, ni des piles alcalines avec des piles au carbone-zinc. 3) Toujours retirer les piles faibles ou usées du produit. 4) Retirer les piles si le jouet doit rester inactif pour une longue période de temps. 5) Ne pas court-circuiter les bornes d'alimentation. 6) Si ce jouet provoque de l'interférence ou s'il en est affecté, il faut l'éloigner d'autres appareils électriques et procéder, si nécessaire, à une remise à l'état initial en l'éteignant et en le rallumant, ou encore en retirant et réinsérant ses piles. 7) PILES RECHARGEABLES: Ne pas utiliser celles-ci avec d'autres types de piles. Les retirer du jouet avant de les recharger sous la surveillance d'un adulte. NE PAS RECHARGER LES AUTRES TYPES DE PILES.

Les promotions



changing to robot • pour changer en robot • para cambiar en ... - Hasbro
changing to robot • pour changer en robot • para cambiar en ... - Hasbro
23/03/2018 - www.hasbro.com
ROBOTS IN DISGUISE TM ROBOTS DÉGUISÉS ROBOTS CAMUFLADOS AGE EDAD NIGHT ATTACK A ATT TTACK ACK MINI-CON TEAM TM ÉQUIPE QUIPE D'ATTAQUE D'A D'ATT TTAQUE AQUE NOCTURNE DES MINIMODUS LOS MINIMODUS - EQUIPO DE ATAQUE A AQUE NOCTURNO :5 + 80737/80701 Asst. SCATTOR !" " BROADSIDE !" " FETCH !" SCATTOR !" INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger...

BE48FD51-D56F-E112-4B9338FC08DEB007
BE48FD51-D56F-E112-4B9338FC08DEB007
05/04/2012 - www.hasbro.com
INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES ® Get started! Lance-toi ! ¡Comienza! WARNING: KEEP ALL FLAME AND HEAT SOURCES AWAY FROM THIS FABRIC. This material meets CFR 1610 speci cations for ame resistance. It is not reproof. This fabric will burn if left in continuous contact with any ame source. The application of any foreign substance to the fabric may render the ame-resistant properties ineffective. NOT MACHINE WASHABLE. Clean only with a warm, damp cloth. Foam tubes are not to be used as...

CAUTION: ATTENTION: ADVERTENCIA:
CAUTION: ATTENTION: ADVERTENCIA:
23/03/2018 - www.hasbro.com
5+ AGE: EDAD 80480/80450 Asst. Requires 2 x 1.5V AAA/LR3 batteries (not included). Phillips/crosshead screwdriver (not included) needed to insert batteries. See instructions. Requiert 2 piles AAA/LR3 (1,5 V), à installer avec un tournevis cruciforme non compris. Voir les instructions. Requiere 2 pilas AAA/LR3 (1,5 V). Se necesita un destornillador en cruz (no incluido) para colocar las pilas. Lee las instrucciones. Tensión: 1,5 V x 2. Consumo: 0,31 A. INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts...

B Daman Helio Breaker French
B Daman Helio Breaker French
05/04/2012 - www.hasbro.com
AGE 8+ 98057/98047 Asst. I pmpulseur EDAMANTM non assembY, un MABALL et uae ClBLE CYLINDRIWE. Awemblaea reuuis, sans I'aids d'oulils. TYPE 1 / I APPLIQUE LES AUTOCOLLANTS: CHARGE ET LANCE: MESSAGE DE L'ASSOCIATION INTERNATIONALE B-DAMAN ~ c o u t ebien! HELlO BREAKER est un rude gaillard! C'est un 0-DAMAN de Type Puissance, ce qui veut dire que son tir est plus fort que celui de beaucoup d'autres El-DAMAN. Les bras dlHelio redressent le support du 0DABALL I'emp8chant de flechir, ce qui...

littlest pet shop - Hasbro
littlest pet shop - Hasbro
27/09/2016 - www.hasbro.com
LITTLEST PET SHOP Poodle Seal Chick Kitty Frog Bird Dachshund Horse Butterûy Panda Ostrich Scotty Dog Turtle Penguin Hamster Dragonûy Spider Monkey Piglet Gecko Bunny Guinea Pig Sheepdog Mouse Bird Scotty Dog

Hideway HavenGame - Hasbro
Hideway HavenGame - Hasbro
23/03/2018 - www.hasbro.com
AGE 6+ EDAD 2-6 Players Joueurs Jugadores Jeu " Juego Hideway Haven Game " If you spun the Dragonfly, you may move the Dragonfly to any space on the board! Turn over the tile on the space. If it is your tile, you may collect it. Moving The Pawns " You may move a pet pawn up to the number of spaces you spun. You don t have to move a pet pawn at all, if you don t want to, nor do you have to move it the full number that you spun. " Move a pet pawn from each space to any connected space,...

âge 8+ attention: jouet électrique - Hasbro
âge 8+ attention: jouet électrique - Hasbro
23/03/2018 - www.hasbro.com
ATTENTION: JOUET ÉLECTRIQUE ÂGE 35230 8+ L immersion de ce jouet peut causer un choc électrique. Déconseillé aux enfants de moins de 8 ans. Comme pour tout appareil électrique, manipulez et utilisez ce produit avec précaution pour éliminer les risques de choc électrique. Les aliments illustrés sont confectionnés avec des mélanges EASY-BAKE ou des ingrédients maison. Les résultats peuvent varier. Pour toutes questions, commentaires ou informations supplémentaires concernant le four...

80229 TF Cruellock
80229 TF Cruellock
05/04/2012 - www.hasbro.com
AGE: EDAD 5+ 80229/80250 Asst. WARNING: INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop forte pression; dans un tel cas, il suffit de les réemboîter. La supervision d'un adulte peut être nécessaire pour les plus jeunes enfants. NOTA: Algunas piezas podrían desprenderse si se aplica...
 
 

eMac ?? ??? - Support - Apple
eMac ?? ??? - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
eMac À¬Æ© Á$º…Á eMac ÎôÔèÑ0ÇX Á$ÎX, ÖUÇ¥ ¼ »8È Õt¬° ȼô ÓìÕh K Apple Computer, Inc. © 2005 Apple Computer, Inc. º¨´à ­Œ¹¬ ¼ôÇ . BluetoothÇX ²èÅ´ ¼ ¸¬à²” Bluetooth SIG, Inc.ÅÐÁ ÁŒÇ ÕX ¬à LjÇ

Philips Press Release Jan 2017
Philips Press Release Jan 2017
12/03/2018 - www.philips.fr
Information Presse Philips inaugure aujourd hui une nouvelle salle interventionnelle de rythmologie au CHU de Rouen La salle interventionnelle de rythmologie Philips Azurion est une plateforme d imagerie interventionnelle de dernière génération. Elle est dédiée aux procédures complexes de stimulation et d électrophysiologie cardiaque et s inscrit dans un partenariat global avec la société Medtronic pour développer les prises en charge des patients, améliorer l efficience des organisations...

Caractéristiques Bougez en ville avec un son qui bouge ... - JBL
Caractéristiques Bougez en ville avec un son qui bouge ... - JBL
24/03/2020 - fr.jbl.com
Casque supra-auriculaire Bougez en ville avec un son qui bouge. Caracteristiques Le casque supra E35 JBL represente le style et la substance, indissociables, en offrant le Le son signature de JBL son signature de JBL. Un arceau textile chic et innovant, une conception supra-auriculaire ergonomique impliquent que votre divertissement se prolonge et que votre facteur de Telecommande universelle une touche avec microphone plaisir est demultiplie dans toutes vos activites - travail, transports...

De'Longhi - Panneaux Rayonnants HMP 2000 - Notice d'utilisation
De'Longhi - Panneaux Rayonnants HMP 2000 - Notice d'utilisation
02/11/2016 - www.delonghi.com
De Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia 10 5711210131/05.13_00 Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzingen Instrucciones para el uso Instruções de utilização Ÿ´·³¯µÂ ÇÁ®Ã·Â =AB@C:F88 ?> 8A?>;L7>20=8N Használati utasítás PANNELLO RADIANTE PIATTO IN MICA TERMICA MICATHERMIC FLAT PANEL RADIATOR PANNEAU RAYONNANT MICATHERMIQUE PLAT MIKANIT-FLÄCHENHEIZKÖRPER VLAKKE...

tôle perforée avela - Dampere
tôle perforée avela - Dampere
02/02/2017 - www.tole-perforee-sur-mesure.com
FICHE TECHNIQUE TÔLES PERFORÉES www.tole-perforee-sur-mesure.com TÔLE PERFORÉE AVELA CATÉGORIE : MOTIF OBLONG RÉFÉRENCE : SPM 10414 PERFORATION: Trous oblongs de 3 x 12 mm VIDE 30 % COURANT: 2000 X 1000 mm BASE: 3000 X 1500 mm MAXI: 4000 X 1500 mm MATIÈRE Acier noir | Acier galva Acier inox | Aluminium Sur demande: - bronze, laiton, cuivre - peinture thermolaquage ou anodisation bronze ou champagne ÉPAISSEUR : 2 mm et 3 mm Délai de production: 10 jours ouvrables après commande et validation...

Getting started with Logitech® Optical Gaming Mouse G400
Getting started with Logitech® Optical Gaming Mouse G400
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Optical Gaming Mouse G400 Logitech® Optical Gaming Mouse G400 Contents English Deutsch Français Español Nederlands Italiano Svenska Dansk Norsk Suomi Português Türkçe Setup, 4 Einrichtung, 4 Configuration, 4 Instalación, 4 Installatie, 4 Installazione, 4 Installation, 4 Konfiguration, 4 Oppsett, 4 Asennus, 4 Configuração, 4 , 4 Kurulum, 4 Features, tips and troubleshooting, 6 Funktionen, Tipps und Fehlerbehebung, 8 Fonctionnalités, conseils et dépannage,...