Getting started with Logitech® Speaker Stand

Extrait du fichier (au format texte) :

Français Déballage et installation

Operazioni preliminari
Posizionamento dell'iPad 1. Sistemare l'iPad sul supporto collegandolo con cautela al connettore a 30 pin del supporto. Non esercitare una pressione eccessiva durante il collegamento. 2. Utilizzare il braccio del supporto per ruotare l'iPad in posizione verticale o orizzontale. 3. Utilizzare il braccio del supporto per regolare l'angolazione dell'iPad. Ascolto tramite l'iPad 1. Una volta collegato l'iPad al connettore a 30 pin del supporto, tenere premuto il pulsante di accensione/spegnimento per 2 secondi per accendere l'altoparlante. Si accenderà un indicatore luminoso blu. 2. Premere + e ­ sul pannello superiore per regolare il volume di sistema. 3. Spegnere l'altoparlante tenendo premuto il pulsante di accensione/spegnimento per 2 secondi. L'indicatore luminoso blu si spegne. 4. Come funzionalità aggiuntiva, l'iPad continua a ricaricarsi nel supporto fino a raggiungere il livello massimo di carica della batteria.
Nota: l'iPad continua a ricaricarsi anche se il pulsante di accensione/spegnimento è in posizione OFF; è sufficiente che l'unità sia collegata affinché l'iPad rimanga in carica.

Dansk Udpakning og installation
Tillykke med din nye iPad®-holder med højtalere. Du bedes bruge et par minutter på at læse følgende anvisninger og gøre dig bekendt med betjeningen så du kan få mest mulig glæde af holderen. Inden du tager enheden i brug, skal du kontrollere at følgende ting er i æsken: 1. iPad-højtalere 2. Adapter til lysnettet

Getting started with Logitech® Speaker Stand

Vous venez d'acheter un nouveau support avec haut-parleurs pour iPad® et nous vous en félicitons. Pour tirer le meilleur parti de votre support avec haut-parleurs, prenez quelques instants pour prendre connaissance des instructions suivantes et vous familiariser avec le fonctionnement de l'unité. Avant d'installer l'unité, assurez-vous que les éléments suivants sont présents dans le coffret: 1. Haut-parleurs pour iPad 2. Adaptateur secteur

Fonctionnalités
· · · · Dock rotatif (paysage ou portrait) Ecoute de musique ou visionnage d'un film avec l'iPad Rechargement de l'iPad Deux haut-parleurs à gamme complète
Clips pour iPad* * Pour l'iPad 2, attachez les bandes de fixation ici. Connecteur iPad VolMarche/Arrêt - Mode Vol+ Mode Paysage (pour le visionnage de vidéos) Mode Portrait Entrée AUX Entrée CC

Oversigt
· · · · Holder der kan roteres (liggende eller stående) Lyt til musik eller se en film på din iPad Oplad din iPad imens To højtalere med fuldtoneenheder iPad-klips* * Fastgør adapterbåndene til iPad 2 her. Stik til iPad Skru ned Tænd/sluk Skru op Liggende stilling (egnet til at se video) Stående stilling

Ascolto tramite un modello di iPod® non collegabile o altri dispositivi audio Se si utilizza un modello di iPod privo di porta per il collegamento, un diverso lettore MP3 o un altro dispositivo audio portatile, è possibile riprodurre l'audio in esso contenuto tramite il connettore di ingresso AUX collocato sul retro dell'unità. 1. Collegare un'estremità del cavo audio da 3,5 mm al connettore di uscita o per le cuffie sul dispositivo MP3 e l'altra estremità al connettore AUX nella parte posteriore dell'unità. 2. Accendere l'iPod non collegabile o il diverso dispositivo audio in uso, selezionare la musica, il film o il contenuto Web desiderato, quindi premere il pulsante di riproduzione. 3. Premere i pulsanti + e - per regolare il volume.
Nota: potrebbe essere necessario regolare anche il volume direttamente sull'iPod o sul diverso dispositivo audio in uso.

Ekstra indgangsstik (AUX) Strømstik

Première utilisation
Positionnement de l'iPad 1. Connectez l'iPad au support en l'installant délicatement dans le connecteur à 30 broches du support. Pour éviter tout dommage, n'essayez pas de forcer la connexion. 2. Utilisez les pattes du support pour caler l'iPad en mode portrait ou paysage. 3. Utilisez le bras du support pour ajuster l'angle de vision de l'iPad à votre goût. Lecture audio avec l'iPad 1. Lorsque l'iPad est connecté au connecteur 30 broches du support, maintenez le bouton de marche/arrêt enfoncé pendant deux secondes pour mettre les haut-parleurs sous tension. Un témoin bleu s'allume. 2. Appuyez sur les symboles + et ­ situés sur la base du support pour régler le volume du système. 3. Mettez les haut-parleurs hors tension en maintenant le bouton de marche/arrêt enfoncé pendant deux secondes. Le témoin bleu s'éteint alors. 4. Pour une commodité optimale, l'iPad continuera de se charger dans le dock jusqu'à ce que la batterie soit pleine.
Remarque: l'iPad se chargera même si le bouton d'alimentation est sur la position d'arrêt. Il faut simplement que l'unité soit branchée au secteur pour permettre la charge de l'iPad.

Kom godt i gang
Placering af din iPad 1. Slut iPad'en til holderen ved forsigtigt at anbringe iPad'en på holderens stik med 30 ben. Undgå at trykke for hårdt. 2. Brug holderens beslag til at rotere iPad'en til stående eller liggende stilling. 3. Brug holderens arm til at justere iPad'ens hældningsvinkel. Når du vil høre musik fra din iPad 1. Når iPad'en er sluttet til holderens stik med 30 ben, skal du holde tænd/sluk-knappen nede i to sekunder for at tænde højtalerne. Den blå indikator tændes. 2. Brug knapperne + og ­ til at skrue op og ned for lyden. 3. Du slukker højtalerne ved at holde tænd/sluk-knappen nede i to sekunder. Den blå indikator slukkes. 4. Hvis du lader din iPad sidde i holderen, fortsætter opladningen indtil batteriet er ladet helt op.
Bemærk: iPad'en oplades selv om enheden er slukket ­ den skal blot være sluttet til lysnettet for at oplade iPad'en.

4. Spegnere l'altoparlante tenendo premuto il pulsante di accensione/spegnimento per 2 secondi. L'indicatore luminoso blu al di sotto dei pulsanti deve essere spento.
Nota: è necessario spegnere anche l'iPod o il diverso dispositivo audio in uso.

English Unpacking and installation
Congratulations on the purchase of your new iPad® speaker stand. To get the most from your speaker stand, please take a few minutes to read the following instructions and familiarize yourself with the operation of the unit. Before setting up the unit, please check that the following items are included in the box: 1. iPad speaker 2. AC power adaptor

Nederlands Uitpakken en installatie
Gefeliciteerd met de aanschaf van uw nieuwe iPad®-speakervoetstuk. Voor optimaal gebruik van uw speakervoetstuk is het raadzaam deze aanwijzingen even door te lezen en u vertrouwd te maken met de werking van de eenheid. Controleer of de volgende onderdelen in de doos zijn meegeleverd, voordat u de eenheid instelt: 1. iPad-speaker 2. Wisselstroomadapter

Features
· · · · Rotation dock (landscape or portrait) Listen to music or watch a movie from your iPad Enjoy the freedom to charge your iPad Two full range speakers iPad clips* * For iPad 2, attach adaptor bands here. iPad connector VolPower/Mode Vol+ Landscape selection (for watching video) Portrait selection AUX in jack DC in jack

Functies
· · · · Draaibaar dock (liggend of staand) Luister naar muziek of kijk een film via uw iPad Geniet van de vrijheid om uw iPad op te laden Twee speakers met volledig bereik iPad-clips* * Bevestig hier de passtroken voor de iPad 2. iPad-connector Vol Aan-uitknop/modus Vol + Liggende positie (voor het kijken van video's) Staande positie AUX-ingang Gelijkstroomingang

Les promotions



Gaming Software Guide - Logitech
Gaming Software Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Gaming Software - Help Center Logitech® Gaming Software Help Center              Activities... Want to know more?   Create a new profile Getting started   Assign commands to G-keys/buttons Profiles tutorials   Record a multi key macro Troubleshooting   Update my software Logitech Support website This Help Center provides information about Logitech gaming and audio devices. Please note that your device may not have some of the features covered in this Help...

H650e Headset Datasheet
H650e Headset Datasheet
14/03/2025 - www.logitech.com
DATASHEET H650E HEADSET Enjoy USB plug-and-play connectivity using a flat, no-tangle cable. H650e delivers clear audio with features such as acoustic echo cancellation and a noise-canceling mic. It's all intended to make your calls as productive and comfortable as possible. "E  nterprise-grade audio: With digital signal processing, acoustic echo cancellation, and noise-canceling mic, you can hear and be heard in noisy workspaces. " Intuitive in-line controls: Easily answer or end calls, adjust volume,...

Z Cinéma - Logitech - images.highspeedbackbone.net
Z Cinéma - Logitech - images.highspeedbackbone.net
05/12/2014 - www.logitech.com
Z Cinéma User s Manual Guide de l utilisateur Zcinema_MNL_AMR.indd 1 8/9/07 3:52:34 PM Safety CAUTION  ELECTRIC SHOCK HAZARD  1 | " Read these instructions. " Keep these instructions. " Heed all warnings. " Follow all instructions. " Do not use this apparatus near water. " Clean only with dry cloth. " Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer s instructions. " Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,...

Download the UC Pack Details Brochure - Logitech
Download the UC Pack Details Brochure - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Introducing YOU  C from Logitech Radically simple UC tools for any size business, optimized for comfort, convenience, and productivity in every workspace Take advantage of our UC Pack savings to help increase your gross margins " Global enterprise service centers assisting customers and partners " Enterprise grade service and support for UC devices " Industry-leading 3 year hardware warranty " Advanced Technical Account Management Support* *optional service Now UC is for everyone, with...

Rapport sur l'environnement, la santé et la ... - Logitech
Rapport sur l'environnement, la santé et la ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010 S ommaire Page Enga gem ent de Logite ch en m atière d e nvironne m ent, de s anté et de sécurité 1 Enga gem ent de Logite ch envers le code de conduite de l'industrie é lectronique 2 Minerais à l'origine de conflits 2 1. Systèm es de gestion ESS Sys tè m e de ge s tio n de l'e nviro nnem en t, d e la s anté et de la s écurité d e Logitech 1.1 Sys tè m es de confo rm ité rég le m entaire des prod uits 1.2 Sys tè...

Logitech P/N 733043-0000 Rev.A
Logitech P/N 733043-0000 Rev.A
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech P/N 733043-0000 Rev.A Declaration of Conformity According to FCC Docket #95-19 We, Logitech, Inc. 6505 Kaiser Drive, Fremont, CA 94555, declare under our responsibilities that the Logitech Product as described below is confirming to the requirement per CFR title 47, FCC part 15, Subpart B. Product Description: Keyboard Product Model Number: Y-SV39 Attached is a list of supporting documents to claim this DoC. Test report With Picture: / Logitech P/N : 733806-0000 Philippe Vullien Logitech...

Getting started with Logitech® UE 3500 Wireless ...
Getting started with Logitech® UE 3500 Wireless ...
05/12/2014 - www.logitech.com
English Product features 3500 1 2 3 Getting started with Logitech® UE 3500 Wireless Headphones + Mic 4 5 _ëQe•è Logitech® UE 3500 eà~¿€3g: + ž¦QK˜Î 7 8 6 3500 9 ® 10 1 2 Connect your UE 3500 Wireless Headphones N:UE3500eà~¿€3g:^úzˏÞc¥ English Connect with the USB wireless Nano receiver USB USB English ‰[ù€3g:ÛˆLQEu5ÿ ‹÷Ou(––Dv„ USB QEu5Þc¥~¿Þc¥€3g:TŒu5ÿbSï v„

Getting Started Guide (PDF) - Logitech
Getting Started Guide (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Ú»¿¬«®»- Û²¹´·-¸ Ú»¿¬«®»ïò Ô¿-»® °±·²¬»® îò Í´·¼» º±®©¿®¼ ¿²¼ ¾¿½µ íò Þ´¿½µ -½®»»² ø·² -±³» ¿°°´·½¿¬·±²-÷ ìò Ô¿«²½¸ -´·¼» -¸±© ï î ì í Û-°¿/±´ Ú«²½·±²»ïò Ы²¬»®± ´?-»® îò ߪ¿²½» § ®»¬®±½»-± íò п²¬¿´´¿ ²»¹®¿ ø»² ¿´¹«²¿- ¿°´·½¿½·±²»-÷ ìò ײ·½·¿® °®»-»²¬¿½·-² Ú®¿²9¿·Ú±²½¬·±²ïò б·²¬»«®...
 
 

Bienvenido al Manual del usuario de Numbers - Apple
Bienvenido al Manual del usuario de Numbers - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Numbers 08 Manual del usuario K Apple Inc. © 2008 Apple Inc. Todos los derechos reservados. Según las leyes de propiedad intelectual, este manual no puede copiarse, ni total ni parcialmente, sin el consentimiento por escrito de Apple. Los derechos del usuario sobre el software se rigen por el contrato de licencia de software incluido. El logotipo de Apple es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE UU y en otros países. El uso del logotipo de Apple, producido mediante el teclado...

Informations sur la montre et guide des tailles - Motorola
Informations sur la montre et guide des tailles - Motorola
30/12/2016 - www.motorola.fr
Informations sur la montre et guide des tailles Informations sur le boîtier et le bracelet Moto 360 Pour les hommes, des boîtiers de 46 mm et, pour un look plus élégant, des boîtiers de 42 mm. Spécialement adapté aux poignets plus fins, le design de 42 mm pour les femmes peut être associé à une variété de bracelets, dont la nouvelle option doublure cuir. Moto 360 pour les hommes 46mm Moto 360 pour les hommes Moto 360 pour les femmes Bracelet doublure cuir Moto 360 pour les femmes 22mm motorola.com Informations...

À la maison ou au bureau, étiqueter, c'est pratique - Brother
À la maison ou au bureau, étiqueter, c'est pratique - Brother
29/05/2020 - www.brother.fr
PT-H100 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES GENERAL Etiqueteuse PT-H100 Ruban TZe Noir/Blanc 12 mm (4 metres de long) Guide Utilisateur Inclus A la maison ou au bureau, etiqueter, c'est pratique ! MATERIEL Contact : Dimensions (LxPxH) Poids Taille de rubans Resolution d'impression Hauteur d'impression maximale Vitesse d'impression Type de decoupe Clavier Nombre de touches Ecran LCD Nombre de caracteres / etiquette Emplacements de sauvegardes Alimentation 110 x 207 x 59 mm 390 g ...

AKT 310 - whirlpool documents
AKT 310 - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKT 310 DE AT BE GB FR NL ES PT IT GR SE NO DK FI PL CZ SK HU RU BG RO 1. Rapid Cast Iron Plate Ø 145 3. Power indicator lights 4. Cooking zone control knob 5. PROTECTING THE ENVIRONMENT Disposal of packaging Rapid Cast Iron Plate Ø 180 2. HOTPLATE OPERATION INSTRUCTIONS Cooking zone control knob " " The packaging material is entirely recyclable, and is marked with the recycling symbol . Do not dispose of the various packaging materials carelessly, but do so responsibly and in...

LAVE-VAISSELLE A CAPOT
LAVE-VAISSELLE A CAPOT
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
COMPOSITION DE LA GAMME La gamme des lave-vaisselle à capot LS9 est composée de 3 modèles permettant de laver les assiettes, couverts, verres, tasses, etc... grâce à des cycles de lavage de 55/75/ et 300 s, et assurant un débit maximum de 65 paniers/heure, soit environ 1170 assiettes/heure. 505022 LS-9 LAVE-VAISSELLE A CAPOT ZANUSSI PROF E SSIONA L CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Trois cycles de lavage selon le type de vaisselle : 55, 75 et 300 secondes. Circuits de lavage et de rinçage...

Creare valore stakeholder - LG Electronics
Creare valore stakeholder - LG Electronics
24/11/2014 - www.lg.com
Creare valore per i nostri stakeholder Il Codice di condotta di LG Electronics SOMMARIO INTRODUZIONE STAMPA INDIETRO Creare valore per i nostri stakeholder Il Codice di condotta di LG Electronics 2011 AVANTI "LG Way" No. 1 LG o d g n o Je t n e m e Manag lue a V g n i Creat tomers s for Cu