Getting started with Logitech® Speaker Stand

Extrait du fichier (au format texte) :

Français Déballage et installation

Operazioni preliminari
Posizionamento dell'iPad 1. Sistemare l'iPad sul supporto collegandolo con cautela al connettore a 30 pin del supporto. Non esercitare una pressione eccessiva durante il collegamento. 2. Utilizzare il braccio del supporto per ruotare l'iPad in posizione verticale o orizzontale. 3. Utilizzare il braccio del supporto per regolare l'angolazione dell'iPad. Ascolto tramite l'iPad 1. Una volta collegato l'iPad al connettore a 30 pin del supporto, tenere premuto il pulsante di accensione/spegnimento per 2 secondi per accendere l'altoparlante. Si accenderà un indicatore luminoso blu. 2. Premere + e ­ sul pannello superiore per regolare il volume di sistema. 3. Spegnere l'altoparlante tenendo premuto il pulsante di accensione/spegnimento per 2 secondi. L'indicatore luminoso blu si spegne. 4. Come funzionalità aggiuntiva, l'iPad continua a ricaricarsi nel supporto fino a raggiungere il livello massimo di carica della batteria.
Nota: l'iPad continua a ricaricarsi anche se il pulsante di accensione/spegnimento è in posizione OFF; è sufficiente che l'unità sia collegata affinché l'iPad rimanga in carica.

Dansk Udpakning og installation
Tillykke med din nye iPad®-holder med højtalere. Du bedes bruge et par minutter på at læse følgende anvisninger og gøre dig bekendt med betjeningen så du kan få mest mulig glæde af holderen. Inden du tager enheden i brug, skal du kontrollere at følgende ting er i æsken: 1. iPad-højtalere 2. Adapter til lysnettet

Getting started with Logitech® Speaker Stand

Vous venez d'acheter un nouveau support avec haut-parleurs pour iPad® et nous vous en félicitons. Pour tirer le meilleur parti de votre support avec haut-parleurs, prenez quelques instants pour prendre connaissance des instructions suivantes et vous familiariser avec le fonctionnement de l'unité. Avant d'installer l'unité, assurez-vous que les éléments suivants sont présents dans le coffret: 1. Haut-parleurs pour iPad 2. Adaptateur secteur

Fonctionnalités
· · · · Dock rotatif (paysage ou portrait) Ecoute de musique ou visionnage d'un film avec l'iPad Rechargement de l'iPad Deux haut-parleurs à gamme complète
Clips pour iPad* * Pour l'iPad 2, attachez les bandes de fixation ici. Connecteur iPad VolMarche/Arrêt - Mode Vol+ Mode Paysage (pour le visionnage de vidéos) Mode Portrait Entrée AUX Entrée CC

Oversigt
· · · · Holder der kan roteres (liggende eller stående) Lyt til musik eller se en film på din iPad Oplad din iPad imens To højtalere med fuldtoneenheder iPad-klips* * Fastgør adapterbåndene til iPad 2 her. Stik til iPad Skru ned Tænd/sluk Skru op Liggende stilling (egnet til at se video) Stående stilling

Ascolto tramite un modello di iPod® non collegabile o altri dispositivi audio Se si utilizza un modello di iPod privo di porta per il collegamento, un diverso lettore MP3 o un altro dispositivo audio portatile, è possibile riprodurre l'audio in esso contenuto tramite il connettore di ingresso AUX collocato sul retro dell'unità. 1. Collegare un'estremità del cavo audio da 3,5 mm al connettore di uscita o per le cuffie sul dispositivo MP3 e l'altra estremità al connettore AUX nella parte posteriore dell'unità. 2. Accendere l'iPod non collegabile o il diverso dispositivo audio in uso, selezionare la musica, il film o il contenuto Web desiderato, quindi premere il pulsante di riproduzione. 3. Premere i pulsanti + e - per regolare il volume.
Nota: potrebbe essere necessario regolare anche il volume direttamente sull'iPod o sul diverso dispositivo audio in uso.

Ekstra indgangsstik (AUX) Strømstik

Première utilisation
Positionnement de l'iPad 1. Connectez l'iPad au support en l'installant délicatement dans le connecteur à 30 broches du support. Pour éviter tout dommage, n'essayez pas de forcer la connexion. 2. Utilisez les pattes du support pour caler l'iPad en mode portrait ou paysage. 3. Utilisez le bras du support pour ajuster l'angle de vision de l'iPad à votre goût. Lecture audio avec l'iPad 1. Lorsque l'iPad est connecté au connecteur 30 broches du support, maintenez le bouton de marche/arrêt enfoncé pendant deux secondes pour mettre les haut-parleurs sous tension. Un témoin bleu s'allume. 2. Appuyez sur les symboles + et ­ situés sur la base du support pour régler le volume du système. 3. Mettez les haut-parleurs hors tension en maintenant le bouton de marche/arrêt enfoncé pendant deux secondes. Le témoin bleu s'éteint alors. 4. Pour une commodité optimale, l'iPad continuera de se charger dans le dock jusqu'à ce que la batterie soit pleine.
Remarque: l'iPad se chargera même si le bouton d'alimentation est sur la position d'arrêt. Il faut simplement que l'unité soit branchée au secteur pour permettre la charge de l'iPad.

Kom godt i gang
Placering af din iPad 1. Slut iPad'en til holderen ved forsigtigt at anbringe iPad'en på holderens stik med 30 ben. Undgå at trykke for hårdt. 2. Brug holderens beslag til at rotere iPad'en til stående eller liggende stilling. 3. Brug holderens arm til at justere iPad'ens hældningsvinkel. Når du vil høre musik fra din iPad 1. Når iPad'en er sluttet til holderens stik med 30 ben, skal du holde tænd/sluk-knappen nede i to sekunder for at tænde højtalerne. Den blå indikator tændes. 2. Brug knapperne + og ­ til at skrue op og ned for lyden. 3. Du slukker højtalerne ved at holde tænd/sluk-knappen nede i to sekunder. Den blå indikator slukkes. 4. Hvis du lader din iPad sidde i holderen, fortsætter opladningen indtil batteriet er ladet helt op.
Bemærk: iPad'en oplades selv om enheden er slukket ­ den skal blot være sluttet til lysnettet for at oplade iPad'en.

4. Spegnere l'altoparlante tenendo premuto il pulsante di accensione/spegnimento per 2 secondi. L'indicatore luminoso blu al di sotto dei pulsanti deve essere spento.
Nota: è necessario spegnere anche l'iPod o il diverso dispositivo audio in uso.

English Unpacking and installation
Congratulations on the purchase of your new iPad® speaker stand. To get the most from your speaker stand, please take a few minutes to read the following instructions and familiarize yourself with the operation of the unit. Before setting up the unit, please check that the following items are included in the box: 1. iPad speaker 2. AC power adaptor

Nederlands Uitpakken en installatie
Gefeliciteerd met de aanschaf van uw nieuwe iPad®-speakervoetstuk. Voor optimaal gebruik van uw speakervoetstuk is het raadzaam deze aanwijzingen even door te lezen en u vertrouwd te maken met de werking van de eenheid. Controleer of de volgende onderdelen in de doos zijn meegeleverd, voordat u de eenheid instelt: 1. iPad-speaker 2. Wisselstroomadapter

Features
· · · · Rotation dock (landscape or portrait) Listen to music or watch a movie from your iPad Enjoy the freedom to charge your iPad Two full range speakers iPad clips* * For iPad 2, attach adaptor bands here. iPad connector VolPower/Mode Vol+ Landscape selection (for watching video) Portrait selection AUX in jack DC in jack

Functies
· · · · Draaibaar dock (liggend of staand) Luister naar muziek of kijk een film via uw iPad Geniet van de vrijheid om uw iPad op te laden Twee speakers met volledig bereik iPad-clips* * Bevestig hier de passtroken voor de iPad 2. iPad-connector Vol Aan-uitknop/modus Vol + Liggende positie (voor het kijken van video's) Staande positie AUX-ingang Gelijkstroomingang

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


620-001670 Olive Oyl-4 AMR Front
620-001670 Olive Oyl-4 AMR Front
16/02/2012 - www.logitech.com
English 3 2 4 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Manual focusing ring Activity light Microphone Lens Flexible clip/base Snapshot button Webcam software Quick-start guide Français Español 5 6 1. Control de enfoque manual 2. Diodo de actividad 3. Micrófono 4. Objetivo 5. Clip/base versátil 6. Botón de captura de instantáneas 7. Software de cámara Web 8. Guía de inicio rápido 1. Bague de mise au point manuelle 2. Témoin d'activité 3. Microphone 4. Objectif 5. Clip/base flexible 6. Bouton Instantané...

Getting started with LogitechAlert
Getting started with LogitechAlert
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech Alert!" 700e 2 1 3 English Français English Deutsch Français English Deutsch Français 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 Legal Warning Certain uses of security camera products and audio devices, such as employee monitoring, surreptitious viewing and recording of images and/or audio, or the use, publication or distribution of image and/or audio recordings, are prohibited or restricted by country, state and local laws.

Setup Installation Instalación Logitech® X-620
Setup Installation Instalación Logitech® X-620
05/12/2014 - www.logitech.com
X-620 manual 5.8.qxd Setup Installation Instalación 7/7/03 9:03 AM Page 1 Logitech X-620 ® X-620 manual 5.8.qxd 7/7/03 9:03 AM Page 2 Thank you for purchasing the X-620 speaker system from Logitech. Your X-620 speakers are easy to use and produce great sound. To discover more Logitech products, or if you have questions about your X-620 speakers, visit us on the web at www.logitech.com. 9 2 1 CAUTION ELECTRIC SHOCK HAZARD " " " " " " " " " " Safety

Microsoftrooms
Microsoftrooms
08/03/2025 - www.logitech.com
WINDOWS FICHA T?CNICA SOLUCIONES LOGITECH PARA MICROSOFT TEAMS ROOMS EN WINDOWS Transforma cualquier espacio en una sala de Microsoft Teams? en Windows? con la incorporaci?n con un solo toque o la incorporaci?n por proximidad, intercambio de contenido con y sin cables, y control desde el centro de la sala con Tap. Las soluciones Logitech? para salas de reuni?n est?n disponibles para salas de todos los tama?os con accesorios que se adaptan a cada espacio. VIDEOCONFERENCIAS PRECONFIGURADAS PARA...

Powerline Network Utility Software Install ... - Logitech
Powerline Network Utility Software Install ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Powerline Network Utility Software Install Instructions Powerline Network Utility Tool Installation Instructions INSTALLATION NOTE: The Logitech Powerline Network Utility install also includes WinPcap, software from Cace Technologies. This software is installed prior to the Powerline Network Utility and is required. You MUST install WinPcap in order for the Powerline Network Utility to run. Installation Steps Screen 1: Upon clicking on the install link, the WinPcap Installer by Cace Technologies...

Solutions For Higher Education
Solutions For Higher Education
24/09/2025 - www.logitech.com
Het nieuwe Leren OPLOSSINGEN VOOR HET HOGER ONDERWIJS Versterking van het hoger onderwijs Al meer dan 40 jaar ontwikkelt Logitech tools voor meer productiviteit, meer gemak en meer comfort. Onze oplossingen ondersteunen een ecosysteem van moderne onderwijs-, leer- en werkomgevingen. Ze zijn ontworpen om naadloos in bestaande ruimtes, gebouwen en campusontwerpen te passen en om een eenvoudige en intuNtieve gebruikerservaring te bieden voor studenten, docenten en personeel. Duurzaamheid als principe We...

Mi ordenador no está equipado con tecnología ... - Logitech
Mi ordenador no está equipado con tecnología ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Instalación/desinstalación de combinaciones de teclado y ratón Logitech para Bluetooth en el ordenador © 2003 Logitech, Inc. Instalación/desinstalación de combinaciones de teclado y ratón Logitech para Bluetooth en el ordenador Índice Introducción 3 Acerca de este manual 4 Resumen 6 ¿Puedo usar tecnología Bluetooth® existente? 7 ¿Cómo sé si mi ordenador ya está equipado con tecnología Bluetooth®? 9 Mi ordenador tiene tecnología Bluetooth® integrada. ¿Qué debo hacer? 11 Mi...

Swytch Datasheet Web
Swytch Datasheet Web
26/09/2024 - www.logitech.com
LAPTOPVERBINDUNG F?R KONFERENZR?UME LOGITECH SWYTCH Mit einem einzigen USB-Anschluss verbindet Logitech Swytch ein Notebook mit dem Display, der Kamera und den Audioger?ten im Raum. Jetzt k?nnen Benutzer Konferenzr?ume mit jeder Videokonferenzsoftware, WebinarPlattform oder jedem StreamingDienst nutzen. KONFERENZTEILNAHME AUS JEDEM RAUM Logitech Swytch ist ein BYOM-Notebook-Link (Bring Your Own Meeting) f?r Videokonferenzen in Konferenzr?umen, der ein Windows? 10-Notebook, MacBook? oder Chromebook...
 
 

This End User License Agreement (“EULA”) is a ... - Samsung
This End User License Agreement (“EULA”) is a ... - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
End User License Agreement for Software IMPORTANT. READ CAREFULLY: This End User License Agreement ( EULA ) is a legal agreement between you (either an individual or a single entity) and Samsung Electronics Co., Ltd. ( Samsung ) for software, owned by Samsung and its affiliated companies and its third party suppliers and licensors, that accompanies this EULA, which includes computer software and may include associated media, printed materials, online  or electronic documentation in connection...

Fiche produit Sony : 55/1237480398155.pdf
Fiche produit Sony : 55/1237480398155.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Vidéoprojecteurs VPL série E Vidéoprojecteur VPL-EX120 Caractéristiques principales Technologie BrightEraTM 3LCD Les nouveaux panneaux inorganiques de Sony résistent mieux à la lumière, procurent une résolution supérieure, une excellente luminosité et sont extrêmement fiables. Lampe longue durée En intégrant une toute nouvelle lampe haute performance et une technologie avancée de contrôle de celle-ci, le projecteur garantit une durée d'utilisation de 6000 heures*. Bouton ECO MODE...

Using Ai To Boost Factory Efficiency
Using Ai To Boost Factory Efficiency
13/08/2024 - www.seagate.com
TECHNICAL WHITEPAPER OPTIMIZING MANUFACTURING USING AI A Smart Manufacturing Architecture Overview in Collaboration with HPE and NVIDIA technical whitepaper CONTENTS 3 HOW DEEP LEARNING CAN BOOST EFFICIENCY ON FACTORY FLOORS 5 SEAGATE'S INDUSTRY EXPERTISE 8 A TWO-STEP SOLUTION 13 THE ARCHITECTURE OVERVIEW 15 TRAINING DATA 2 technical whitepaper How Deep Learning Can Boost Efficiency on Factory Floors The future of manufacturing is here. It has been ushered by data, AI, and machine...

PENTAX *ist DL Au centre de la technologie
PENTAX *ist DL Au centre de la technologie
06/03/2012 - www.pentax.fr
En automatique ou en manuel? Vous avez le choix avec le PENTAX *ist DL. Caractéristiques techniques Type Appareilphotoreflexàobjectifsinterchangeables,système demesureTTLautomatiqueavecflashTTLintégré,châssis métallique Total: 6,31 mégapixels Effectif: 6,1 mégapixels CCD Interligne Entrelacé 23,5 x 15,7 mm Baïonnette KAF, compatible avec les objectifs à montures KAF2, KAF, KA. Les objectifs à monture K et M42, ainsi que les autres objectifs adaptés sont utilisables avec certaines...

Rapport financier 2010 DEF pour publication 23 mars
Rapport financier 2010 DEF pour publication 23 mars
16/03/2012 - www.archos.com
Rapport financier 2010 Société Anonyme au capital de 10.174.172 Euros Siège Social : 12, rue Ampère ZI 91430 IGNY 343 902 821 RCS EVRY Sommaire Déclaration de la personne responsable 3 Rapport de gestion du Conseil d Administration sur l activité de la Société et du Groupe au cours de l exercice clos le 31 décembre 2010 4 Annexes au rapport de gestion du Conseil d Administration sur l activité de la Société et du Groupe au cours de l exercice clos le 31 décembre 2010 22 Rapport...

EU DoC 1737 062022
EU DoC 1737 062022
05/04/2026 - cdn-dynmedia-1.microsoft.com
EU Declaration of Conformity We, Microsoft Corporation, declare under our sole responsibility that the Wireless Mouse, Model Number 1737 (marketing name: Wireless Mouse 900), is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of the following directive(s) of the European Parliament and European Council: - Directive 2014/53/EU of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on the harmonization of the laws of the Member States relating to the making available...