Getting started with Logitech® Speaker Stand

Extrait du fichier (au format texte) :

Français Déballage et installation

Operazioni preliminari
Posizionamento dell'iPad 1. Sistemare l'iPad sul supporto collegandolo con cautela al connettore a 30 pin del supporto. Non esercitare una pressione eccessiva durante il collegamento. 2. Utilizzare il braccio del supporto per ruotare l'iPad in posizione verticale o orizzontale. 3. Utilizzare il braccio del supporto per regolare l'angolazione dell'iPad. Ascolto tramite l'iPad 1. Una volta collegato l'iPad al connettore a 30 pin del supporto, tenere premuto il pulsante di accensione/spegnimento per 2 secondi per accendere l'altoparlante. Si accenderà un indicatore luminoso blu. 2. Premere + e ­ sul pannello superiore per regolare il volume di sistema. 3. Spegnere l'altoparlante tenendo premuto il pulsante di accensione/spegnimento per 2 secondi. L'indicatore luminoso blu si spegne. 4. Come funzionalità aggiuntiva, l'iPad continua a ricaricarsi nel supporto fino a raggiungere il livello massimo di carica della batteria.
Nota: l'iPad continua a ricaricarsi anche se il pulsante di accensione/spegnimento è in posizione OFF; è sufficiente che l'unità sia collegata affinché l'iPad rimanga in carica.

Dansk Udpakning og installation
Tillykke med din nye iPad®-holder med højtalere. Du bedes bruge et par minutter på at læse følgende anvisninger og gøre dig bekendt med betjeningen så du kan få mest mulig glæde af holderen. Inden du tager enheden i brug, skal du kontrollere at følgende ting er i æsken: 1. iPad-højtalere 2. Adapter til lysnettet

Getting started with Logitech® Speaker Stand

Vous venez d'acheter un nouveau support avec haut-parleurs pour iPad® et nous vous en félicitons. Pour tirer le meilleur parti de votre support avec haut-parleurs, prenez quelques instants pour prendre connaissance des instructions suivantes et vous familiariser avec le fonctionnement de l'unité. Avant d'installer l'unité, assurez-vous que les éléments suivants sont présents dans le coffret: 1. Haut-parleurs pour iPad 2. Adaptateur secteur

Fonctionnalités
· · · · Dock rotatif (paysage ou portrait) Ecoute de musique ou visionnage d'un film avec l'iPad Rechargement de l'iPad Deux haut-parleurs à gamme complète
Clips pour iPad* * Pour l'iPad 2, attachez les bandes de fixation ici. Connecteur iPad VolMarche/Arrêt - Mode Vol+ Mode Paysage (pour le visionnage de vidéos) Mode Portrait Entrée AUX Entrée CC

Oversigt
· · · · Holder der kan roteres (liggende eller stående) Lyt til musik eller se en film på din iPad Oplad din iPad imens To højtalere med fuldtoneenheder iPad-klips* * Fastgør adapterbåndene til iPad 2 her. Stik til iPad Skru ned Tænd/sluk Skru op Liggende stilling (egnet til at se video) Stående stilling

Ascolto tramite un modello di iPod® non collegabile o altri dispositivi audio Se si utilizza un modello di iPod privo di porta per il collegamento, un diverso lettore MP3 o un altro dispositivo audio portatile, è possibile riprodurre l'audio in esso contenuto tramite il connettore di ingresso AUX collocato sul retro dell'unità. 1. Collegare un'estremità del cavo audio da 3,5 mm al connettore di uscita o per le cuffie sul dispositivo MP3 e l'altra estremità al connettore AUX nella parte posteriore dell'unità. 2. Accendere l'iPod non collegabile o il diverso dispositivo audio in uso, selezionare la musica, il film o il contenuto Web desiderato, quindi premere il pulsante di riproduzione. 3. Premere i pulsanti + e - per regolare il volume.
Nota: potrebbe essere necessario regolare anche il volume direttamente sull'iPod o sul diverso dispositivo audio in uso.

Ekstra indgangsstik (AUX) Strømstik

Première utilisation
Positionnement de l'iPad 1. Connectez l'iPad au support en l'installant délicatement dans le connecteur à 30 broches du support. Pour éviter tout dommage, n'essayez pas de forcer la connexion. 2. Utilisez les pattes du support pour caler l'iPad en mode portrait ou paysage. 3. Utilisez le bras du support pour ajuster l'angle de vision de l'iPad à votre goût. Lecture audio avec l'iPad 1. Lorsque l'iPad est connecté au connecteur 30 broches du support, maintenez le bouton de marche/arrêt enfoncé pendant deux secondes pour mettre les haut-parleurs sous tension. Un témoin bleu s'allume. 2. Appuyez sur les symboles + et ­ situés sur la base du support pour régler le volume du système. 3. Mettez les haut-parleurs hors tension en maintenant le bouton de marche/arrêt enfoncé pendant deux secondes. Le témoin bleu s'éteint alors. 4. Pour une commodité optimale, l'iPad continuera de se charger dans le dock jusqu'à ce que la batterie soit pleine.
Remarque: l'iPad se chargera même si le bouton d'alimentation est sur la position d'arrêt. Il faut simplement que l'unité soit branchée au secteur pour permettre la charge de l'iPad.

Kom godt i gang
Placering af din iPad 1. Slut iPad'en til holderen ved forsigtigt at anbringe iPad'en på holderens stik med 30 ben. Undgå at trykke for hårdt. 2. Brug holderens beslag til at rotere iPad'en til stående eller liggende stilling. 3. Brug holderens arm til at justere iPad'ens hældningsvinkel. Når du vil høre musik fra din iPad 1. Når iPad'en er sluttet til holderens stik med 30 ben, skal du holde tænd/sluk-knappen nede i to sekunder for at tænde højtalerne. Den blå indikator tændes. 2. Brug knapperne + og ­ til at skrue op og ned for lyden. 3. Du slukker højtalerne ved at holde tænd/sluk-knappen nede i to sekunder. Den blå indikator slukkes. 4. Hvis du lader din iPad sidde i holderen, fortsætter opladningen indtil batteriet er ladet helt op.
Bemærk: iPad'en oplades selv om enheden er slukket ­ den skal blot være sluttet til lysnettet for at oplade iPad'en.

4. Spegnere l'altoparlante tenendo premuto il pulsante di accensione/spegnimento per 2 secondi. L'indicatore luminoso blu al di sotto dei pulsanti deve essere spento.
Nota: è necessario spegnere anche l'iPod o il diverso dispositivo audio in uso.

English Unpacking and installation
Congratulations on the purchase of your new iPad® speaker stand. To get the most from your speaker stand, please take a few minutes to read the following instructions and familiarize yourself with the operation of the unit. Before setting up the unit, please check that the following items are included in the box: 1. iPad speaker 2. AC power adaptor

Nederlands Uitpakken en installatie
Gefeliciteerd met de aanschaf van uw nieuwe iPad®-speakervoetstuk. Voor optimaal gebruik van uw speakervoetstuk is het raadzaam deze aanwijzingen even door te lezen en u vertrouwd te maken met de werking van de eenheid. Controleer of de volgende onderdelen in de doos zijn meegeleverd, voordat u de eenheid instelt: 1. iPad-speaker 2. Wisselstroomadapter

Features
· · · · Rotation dock (landscape or portrait) Listen to music or watch a movie from your iPad Enjoy the freedom to charge your iPad Two full range speakers iPad clips* * For iPad 2, attach adaptor bands here. iPad connector VolPower/Mode Vol+ Landscape selection (for watching video) Portrait selection AUX in jack DC in jack

Functies
· · · · Draaibaar dock (liggend of staand) Luister naar muziek of kijk een film via uw iPad Geniet van de vrijheid om uw iPad op te laden Twee speakers met volledig bereik iPad-clips* * Bevestig hier de passtroken voor de iPad 2. iPad-connector Vol Aan-uitknop/modus Vol + Liggende positie (voor het kijken van video's) Staande positie AUX-ingang Gelijkstroomingang

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Getting started with Première utilisation Ultimate Ears™ 200 Noise ...
Getting started with Première utilisation Ultimate Ears™ 200 Noise ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Ultimate EarsTM 200 Noise-Isolating Earphones English Choose an ear cushion size from extra, extra small (XXS) to large (L), whichever best fits your ears. Selecting the correct ear cushion size helps ensure a comfortable fit and seal to achieve optimal sound quality. Français Choisissez une taille d'embout allant de très, très petit (XXS) à grand (L), selon ce qui convient le mieux à vos oreilles. En sélectionnant la bonne taille d'embout vous...

Logitech® Wheel Mouse 1 2 3 4
Logitech® Wheel Mouse 1 2 3 4
16/02/2012 - www.logitech.com
Logitech Wheel Mouse Your Logitech® Wheel Mouse uses a newly developed optical sensor that replaces the traditional mouse ball. This sensor accurately scans the surface of your tabletop many times per second for smooth and fast cursor tracking on your computer screen. You can use your Wheel Mouse on a wide variety of surfaces. And because there are no moving parts, there is nothing to clean or adjust. 2 Important Safety Information Before using your mouse, please read the Comfort Guidelines...

Mx Brio 705 For Business Datasheet
Mx Brio 705 For Business Datasheet
26/09/2024 - www.logitech.com
DATENBLATT MX BRIO 705 FOR BUSINESS MX Brio 705 for Business ist eine Premium-4K-Webcam f?r anspruchsvolle Mitarbeiter und F?hrungskr?fte. Mit unserem bisher gr??ten Bildsensor, einem speziell entwickelten Objektiv und KI-Bildoptimierung bietet MX Brio 705 for Business ein gestochen scharfes, authentisches Videoerlebnis. MX Brio 705 for Business wurde vollst?ndig ?berarbeitet und im Hinblick auf Nachhaltigkeit entwickelt und erm?glicht immersive, realit?tsgetreue Videobesprechungen auf allen wichtigen...

Transforming Medical Education At The Herbert Wertheim School Of Optometry And Vision Science
Transforming Medical Education At The Herbert Wertheim School Of Optometry And Vision Science
24/09/2025 - www.logitech.com
Vijf jaar groei: University of California, Berkeley, School of Optometry and Vision Science De transformatie van het medisch onderwijs aan de Herbert Wertheim School of Optometry & Vision Science Overzicht Het School of Optometry & Vision Science Online Live Continuing Education-programma van de University of California Berkeley (UC Berkeley) viert dit jaar zijn vijfde verjaardag en de transformatie van een crisisgestuurde oplossing naar een duurzaam en bloeiend initiatief. Het programma is ontwikkeld...

Zone True Wireless Earbuds
Zone True Wireless Earbuds
26/09/2024 - www.logitech.com
DATENBLATT ZONE TRUE WIRELESS EARBUDS Bleiben Sie mit den Zone True Wireless Bluetooth? Ohrh?rern stets konzentriert bei der Sache! Die zertifizierten ger?uschunterdr?ckenden Mikrofone, das Hybrid-ANC und das immersive Klangerlebnis sind ideal f?r die Zusammenarbeit in einem hektischen Arbeitsumfeld geeignet, ohne Abstriche bei Qualit?t, Produktivit?t oder Kreativit?t machen zu m?ssen. Logitech Zone True Wireless bietet ein immersives Klangerlebnis, damit Sie stets klar klingen, konzentriert...

Squeezebox Radio Feature Guide 10/15/2009 0 - Logitech
Squeezebox Radio Feature Guide 10/15/2009 0 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Squeezebox Radio Feature Guide 10/15/2009 0 Squeezebox Radio Feature Guide 10/15/2009 Inhoudsopgave Bedankt! ................................................................................................................................................................................. 4 Handleidingen........................................................................................................................................................................ 4 Hulp verkrijgen .........................................................................................................................................................................

Declaration of Conformity - Logitech
Declaration of Conformity - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
AGY-735623-0000 Rev.A0 Declaration of Conformity According to EN 45014 and Article 10 of Council Directive 89/336/EEC We, authorized representative, Logitech Ireland Services Limited, Ballincollig Cork, Ireland, declare under our sole responsibility that the following product(s): Logitech : PC Camera Model : V-UAM37 Has (have) been tested and found in conformity with the following harmonized European standards: Emission Standard EN 55022:1998 Information technology equipment - Radio disturbance characteristics...

Logitech® diNovo™ Media Desktop
Logitech® diNovo™ Media Desktop
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech® diNovo!" Media Desktop!" Bluetooth® cordless " Bluetooth® wireless hub " Cordless " Detached MediaPad!" " Enhanced Function Keys " Internet Forward/Back " MX!" Optical Engine " Multimedia Control " Optical " PC " PS/2 " Quick Switch " Rechargeable mouse " Scroll wheel " USB " Zero Degree Tilt!" Logitech's diNovo Media Desktop is a dramatically designed Bluetooth keyboard, MediaPad, optical mouse, and Bluetooth hub combination that delivers wireless mastery over the rich capabilities...
 
 

tôle perforée romana - Dampere
tôle perforée romana - Dampere
17/05/2016 - www.tole-perforee-sur-mesure.com
FICHE TECHNIQUE TÔLES PERFORÉES www.tole-perforee-sur-mesure.com TÔLE PERFORÉE ROMANA CATÉGORIE : PERFORATION CARRÉE RÉFÉRENCE : SPM 10207 PERFORATION: Trous carrés de 10 mm VIDE 44 % COURANT: 2000 X 1000 mm BASE: 3000 X 1500 mm MAXI: 4000 X 1500 mm MATIÈRE Acier noir | Acier galva Acier inox | Aluminium Sur demande: - bronze, laiton, cuivre - peinture thermolaquage ou anodisation bronze ou champagne ÉPAISSEUR : 2 mm et 3 mm Délai de production: 10 jours ouvrables après commande...

Apple TV - Support
Apple TV - Support
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Apple TV Belangrijke productinformatie Dit document bevat belangrijke informatie over de veiligheid en het gebruik, het weggooien en recyclen van de Apple TV, informatie over de regelgeving en de eenjarige garantie, en de softwarelicentie van de Apple TV. ± O  m letsel te voorkomen, is het van belang dat u de gebruiksaanwijzing en de onderstaande wenken voor uw veiligheid doorneemt voordat u de Apple TV in gebruik neemt. Uitgebreide instructies voor het gebruik en de meest recente informatie...

FR310APL1
FR310APL1
05/07/2012 - www.smeg.fr
FR310APL1 SMEG ELITE Réfrigérateur/Congélateur, 296 litres, niche 178 cm, fixation par glissières, air brassé Classe énergétique A+ EAN13: 8017709137083 Porte réversible Thermostat électronique Réfrigérateur : Air brassé Volume net : 264 litres Thermostat réglable Dégivrage automatique réfrigérateur 4 clayettes en verre réglables en hauteur 2 bacs à légumes superposés Contre porte avec : 1 balconnet porte-bouteilles 3 balconnets 1 balconnet avec double couvercle 1 casier à...

HO? TO INSTALL SYSTEM 7 Follow the instructions ... - Apple
HO? TO INSTALL SYSTEM 7 Follow the instructions ... - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
ðHðOðWð ðTðOð ðIðNðSðTðAðLðLð ðSðYðSðTðEðMð ð7 ðFðoðlðlðoðwð ðtðhðeð ðiðnðsðtðrðuðcðtðiðoðnðsð ðiðnð ðtðhðiðsð ðbðoðoðkðlðeðtð ðtðoð ðiðnðsðtðaðlðlð ðtðhðeð ðlðaðtðeðsðtð ðvðeðrðsðiðoðnð ðoðfð ðMðaðcðiðnðtðoðsðhð ðsðyðsðtðeðmð ðsðoðfðtðwðaðrðeð ðoðnð ðyðoðuðrð ðcðoðmðpðuðtðeðrð'ðsð ðhðaðrðdð ðdðiðsðkð. ðYðoðuð ðwðiðlðlð ðnðeðeðd ð-ð...

Compacts et légers Zoom-Nikkor optique 3x  15 modes Scène
Compacts et légers Zoom-Nikkor optique 3x 15 modes Scène
12/03/2012 - www.nikon.fr
Caractéristiques des appareils photo numériques COOLPIX 3200/COOLPIX 2200 Appareils photo numériques CoolPix 3200/CoolPix 2200 3,2 millions (CoolPix 3200)/2 millions (CoolPix 2200) CoolPix 3200 : Type 1/2,7 pouces (au total : 3,34 millions de pixels) CoolPix 2200 : Type 1/3,2 pouces (au total : 2,14 millions de pixels) Taille image : CoolPix 3200 : Élevée (2048*), Normale (2048), Normale (1600), Écran PC (1024), Écran TV (640) CoolPix 2200 : Élevée (1600*), Normale (1600), Écran PC (1024),...

SCT109N-8
SCT109N-8
18/06/2012 - www.smeg.fr
SCT109N-8 linéa SMEG ELITE Four électronique multifonction, vapor clean, catalyse, 60 cm, noir, chaleur tournante. Classe énergétique A EAN13: 8017709132002 10% d'énergie en moins par rapport à la Classe A 8 fonctions (dont 1 de nettoyage assisté vapor clean) Manettes de commande rétro-éclairées: Programmateur électronique : départ différé 24 h (départ automatique) fin de cuisson avec signal sonore (le four s'arrête automatiquement) Afficheur digital à LEDs blancs indiquant programmation,...