Getting started with Logitech® Speaker Stand

Extrait du fichier (au format texte) :

Français Déballage et installation

Operazioni preliminari
Posizionamento dell'iPad 1. Sistemare l'iPad sul supporto collegandolo con cautela al connettore a 30 pin del supporto. Non esercitare una pressione eccessiva durante il collegamento. 2. Utilizzare il braccio del supporto per ruotare l'iPad in posizione verticale o orizzontale. 3. Utilizzare il braccio del supporto per regolare l'angolazione dell'iPad. Ascolto tramite l'iPad 1. Una volta collegato l'iPad al connettore a 30 pin del supporto, tenere premuto il pulsante di accensione/spegnimento per 2 secondi per accendere l'altoparlante. Si accenderà un indicatore luminoso blu. 2. Premere + e ­ sul pannello superiore per regolare il volume di sistema. 3. Spegnere l'altoparlante tenendo premuto il pulsante di accensione/spegnimento per 2 secondi. L'indicatore luminoso blu si spegne. 4. Come funzionalità aggiuntiva, l'iPad continua a ricaricarsi nel supporto fino a raggiungere il livello massimo di carica della batteria.
Nota: l'iPad continua a ricaricarsi anche se il pulsante di accensione/spegnimento è in posizione OFF; è sufficiente che l'unità sia collegata affinché l'iPad rimanga in carica.

Dansk Udpakning og installation
Tillykke med din nye iPad®-holder med højtalere. Du bedes bruge et par minutter på at læse følgende anvisninger og gøre dig bekendt med betjeningen så du kan få mest mulig glæde af holderen. Inden du tager enheden i brug, skal du kontrollere at følgende ting er i æsken: 1. iPad-højtalere 2. Adapter til lysnettet

Getting started with Logitech® Speaker Stand

Vous venez d'acheter un nouveau support avec haut-parleurs pour iPad® et nous vous en félicitons. Pour tirer le meilleur parti de votre support avec haut-parleurs, prenez quelques instants pour prendre connaissance des instructions suivantes et vous familiariser avec le fonctionnement de l'unité. Avant d'installer l'unité, assurez-vous que les éléments suivants sont présents dans le coffret: 1. Haut-parleurs pour iPad 2. Adaptateur secteur

Fonctionnalités
· · · · Dock rotatif (paysage ou portrait) Ecoute de musique ou visionnage d'un film avec l'iPad Rechargement de l'iPad Deux haut-parleurs à gamme complète
Clips pour iPad* * Pour l'iPad 2, attachez les bandes de fixation ici. Connecteur iPad VolMarche/Arrêt - Mode Vol+ Mode Paysage (pour le visionnage de vidéos) Mode Portrait Entrée AUX Entrée CC

Oversigt
· · · · Holder der kan roteres (liggende eller stående) Lyt til musik eller se en film på din iPad Oplad din iPad imens To højtalere med fuldtoneenheder iPad-klips* * Fastgør adapterbåndene til iPad 2 her. Stik til iPad Skru ned Tænd/sluk Skru op Liggende stilling (egnet til at se video) Stående stilling

Ascolto tramite un modello di iPod® non collegabile o altri dispositivi audio Se si utilizza un modello di iPod privo di porta per il collegamento, un diverso lettore MP3 o un altro dispositivo audio portatile, è possibile riprodurre l'audio in esso contenuto tramite il connettore di ingresso AUX collocato sul retro dell'unità. 1. Collegare un'estremità del cavo audio da 3,5 mm al connettore di uscita o per le cuffie sul dispositivo MP3 e l'altra estremità al connettore AUX nella parte posteriore dell'unità. 2. Accendere l'iPod non collegabile o il diverso dispositivo audio in uso, selezionare la musica, il film o il contenuto Web desiderato, quindi premere il pulsante di riproduzione. 3. Premere i pulsanti + e - per regolare il volume.
Nota: potrebbe essere necessario regolare anche il volume direttamente sull'iPod o sul diverso dispositivo audio in uso.

Ekstra indgangsstik (AUX) Strømstik

Première utilisation
Positionnement de l'iPad 1. Connectez l'iPad au support en l'installant délicatement dans le connecteur à 30 broches du support. Pour éviter tout dommage, n'essayez pas de forcer la connexion. 2. Utilisez les pattes du support pour caler l'iPad en mode portrait ou paysage. 3. Utilisez le bras du support pour ajuster l'angle de vision de l'iPad à votre goût. Lecture audio avec l'iPad 1. Lorsque l'iPad est connecté au connecteur 30 broches du support, maintenez le bouton de marche/arrêt enfoncé pendant deux secondes pour mettre les haut-parleurs sous tension. Un témoin bleu s'allume. 2. Appuyez sur les symboles + et ­ situés sur la base du support pour régler le volume du système. 3. Mettez les haut-parleurs hors tension en maintenant le bouton de marche/arrêt enfoncé pendant deux secondes. Le témoin bleu s'éteint alors. 4. Pour une commodité optimale, l'iPad continuera de se charger dans le dock jusqu'à ce que la batterie soit pleine.
Remarque: l'iPad se chargera même si le bouton d'alimentation est sur la position d'arrêt. Il faut simplement que l'unité soit branchée au secteur pour permettre la charge de l'iPad.

Kom godt i gang
Placering af din iPad 1. Slut iPad'en til holderen ved forsigtigt at anbringe iPad'en på holderens stik med 30 ben. Undgå at trykke for hårdt. 2. Brug holderens beslag til at rotere iPad'en til stående eller liggende stilling. 3. Brug holderens arm til at justere iPad'ens hældningsvinkel. Når du vil høre musik fra din iPad 1. Når iPad'en er sluttet til holderens stik med 30 ben, skal du holde tænd/sluk-knappen nede i to sekunder for at tænde højtalerne. Den blå indikator tændes. 2. Brug knapperne + og ­ til at skrue op og ned for lyden. 3. Du slukker højtalerne ved at holde tænd/sluk-knappen nede i to sekunder. Den blå indikator slukkes. 4. Hvis du lader din iPad sidde i holderen, fortsætter opladningen indtil batteriet er ladet helt op.
Bemærk: iPad'en oplades selv om enheden er slukket ­ den skal blot være sluttet til lysnettet for at oplade iPad'en.

4. Spegnere l'altoparlante tenendo premuto il pulsante di accensione/spegnimento per 2 secondi. L'indicatore luminoso blu al di sotto dei pulsanti deve essere spento.
Nota: è necessario spegnere anche l'iPod o il diverso dispositivo audio in uso.

English Unpacking and installation
Congratulations on the purchase of your new iPad® speaker stand. To get the most from your speaker stand, please take a few minutes to read the following instructions and familiarize yourself with the operation of the unit. Before setting up the unit, please check that the following items are included in the box: 1. iPad speaker 2. AC power adaptor

Nederlands Uitpakken en installatie
Gefeliciteerd met de aanschaf van uw nieuwe iPad®-speakervoetstuk. Voor optimaal gebruik van uw speakervoetstuk is het raadzaam deze aanwijzingen even door te lezen en u vertrouwd te maken met de werking van de eenheid. Controleer of de volgende onderdelen in de doos zijn meegeleverd, voordat u de eenheid instelt: 1. iPad-speaker 2. Wisselstroomadapter

Features
· · · · Rotation dock (landscape or portrait) Listen to music or watch a movie from your iPad Enjoy the freedom to charge your iPad Two full range speakers iPad clips* * For iPad 2, attach adaptor bands here. iPad connector VolPower/Mode Vol+ Landscape selection (for watching video) Portrait selection AUX in jack DC in jack

Functies
· · · · Draaibaar dock (liggend of staand) Luister naar muziek of kijk een film via uw iPad Geniet van de vrijheid om uw iPad op te laden Twee speakers met volledig bereik iPad-clips* * Bevestig hier de passtroken voor de iPad 2. iPad-connector Vol Aan-uitknop/modus Vol + Liggende positie (voor het kijken van video's) Staande positie AUX-ingang Gelijkstroomingang

Les promotions



Darkfield - Logitech
Darkfield - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logicool Darkfield Laser Tracking b€ˆSi‚‰  The World is Your Mouse Pad ÿNuLN-0L0Þ0¦0¹0Ñ0Ã0É0kÿ 0Î0ü0È0Ñ0½0³0ó0LNºl0’–Æ00‹N;0jtu10n 1 0d0o00i0S0k0g0‚c0aK0“0gO0F0S0h0L0g0M0‹ lŽý0U0k0B0Š0~0Y00]0n0ˆ0F0j0â0Ð0¤0ët°Xƒ0k0J0D0f0_ëi`'0huu#`'0nTN 0kg0‚_yzË0d0S 0h0LY0D0¢0¯0»0µ0ê0ü0h0W0f00Þ0¦0¹0Lc0R0‰0Œ0~0Y0 Y0O0nNº0L0O0D0k0k0O0D0¿0Ã0Á0Ñ0Ã0É0ˆ0Š0‚kcxº0k0³0ó0È0í0ü0ë0W0„0Y0D0Þ0¦0¹0’0Î0ü0È0Ñ 0½0³0ó0ndÍOkOu(0W00Û0Æ0ë0„0«0Õ0§0O‹p[¤0K0‰0ê0Ó0ó0°0ë0ü0à0kó0‹0~0g00Þ0¦0¹0’O 0FX4b@0oY0k00_0Š0~0Y00Þ0¦0¹0n0È0é0Ã0­0ó0°b€ˆS0o0S0S...

Quick-Start Guide Guide de démarrage rapide
Quick-Start Guide Guide de démarrage rapide
16/02/2012 - www.logitech.com
1 2 Headphones overview A. B. C. D. E. F. G. H. Logitech® FreePulse Wireless!" Headphones Power button / Connect button Volume controls Wireless adapter Indicator lights Power adapter/charge connector Reset button Custom fit iPod® plates (6) Présentation des casques A. B. C. D. E. F. G. H. Quick-Start Guide Guide de démarrage rapide 4 Logitech® FreePulse Wireless!" Headphones/Casque www.logitech.com 5 Technical specifications: Logitech® Music Anywhere!" Wireless Specifications. "...

Webcams Portfolio
Webcams Portfolio
25/09/2024 - www.logitech.com
LOGITECH BRIO-SERIES WEBCAMS FOR BUSINESS Logitech business webcams are compatible with most common operating systems including macOS and Windows. They are certified for Microsoft Teams1, Google Meet and Zoom2, and built for enhanced integration with Logitech Collaboration Program members.3 In addition, Logitech offers firmware update support for IT peace of mind.4 BASIC GOOD BETTER BEST BRIO 105 BRIO 305 BRIO 505 MX BRIO 705 Full HD 1080p/30fps HD 720p/30fps Full HD 1080p/30fps HD 720p/30fps Full...

Getting started with Logitech® Wireless Gaming Mouse G700
Getting started with Logitech® Wireless Gaming Mouse G700
05/12/2014 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 SPOT COLORS PROJECT TITLE: Kowloon DIE LINE COLOR (NO PRINT) DIE LINES DETAILS: EMEA-18 front/ GSW Guide PROCESS COLORS K 5 25 50 DIELINE NAME: n/a 75 95 DIELINE RECEIVED: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: Final files Job is one-color MODIFICATION DATE: March 16, 2010 THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: Gregory Gomez Location: Fremont, CA, USA Getting started with Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 1 2 3

Getting started with Première utilisation Logitech® Tablet Keyboard
Getting started with Première utilisation Logitech® Tablet Keyboard
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Tablet Keyboard for iPad Logitech® Tablet Keyboard Contents English Français Español Português www logitech com/support 3 5 7 9 11 2 Logitech® Tablet Keyboard What's in the box $ % & delete tab ca ps lock shift alt fn ctr l cmd , alt cmd / Product setup Set up the keyboard 1 2 1. Remove the keyboard from its case. 2. Pull the battery tabs on the keyboard to activate the batteries. The On/Off switch is already in the On...

Logitech diNovo Keyboard
Logitech diNovo Keyboard
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech diNovo Keyboard !" TM User s guide Contents English Setup, 6 Features and troubleshooting, 10 ~AšÔN-e‡ [‰ˆÝ, 6 RŸ€ýŠªfTŒu‘–ãc’‰ã, 17 {€OSN-e‡ [‰ˆÅ, 6 RŸ€ýTŒeE–œc’–d, 24 Õ­mÅ´ Á$ÎX, 6 ®0²¥ ¼ »8È Õt¬°, 31 Logitech diNovo Keyboard, PC Edition Logitech diNovo Keyboard, PC Edition Thank you! a‹`¨ÿ aŒ"ÿ ¬À¬Õi²È²ä! Set Point Get the Most Out of Your Mouse Compatibility Microsoft® Windows® XP,...

Roommate
Roommate
28/03/2025 - www.logitech.com
DATA SHEET LOGITECH ROOMMATE Turn any space into an appliancebased video conferencing room with RoomMate, an appliance purpose-built for video collaboration. RoomMate runs CollabOS, the unifying operating system within Logitech's video bar appliances, providing a simple, consistent deployment across all meeting rooms. COLLABOS APPLIANCE FOR SUPPORTED CONFERENCE CAMERAS AND ROOM SOLUTION PERIPHERALS By connecting RoomMate with MeetUp or a Rally System, IT can deploy Microsoft Teams Rooms on Android,...

Comparison Matrix H Series Headsets
Comparison Matrix H Series Headsets
12/09/2024 - www.logitech.com
TABLEAU DE COMPARAISON COLLABORATION INDIVIDUELLE Les casques Logitech? sont CASQUES LOGITECH S?RIE H PROFESSIONNELS toujours pr?ts pour vos appels Les utilisateurs qui effectuent des appels professionnels depuis leur ordinateur dans des open spaces ou chez eux appr?cieront le design professionnels. Compatibles avec des casques H650e et H570e. Dot?s de commandes toutes les plates-formes principales confortable intuitives, plac?es sur le c?ble, ainsi que d'un micro anti-parasite, ces de communication...
 
 

Polycom® RealPresence® Group 700
Polycom® RealPresence® Group 700
16/02/2017 - www.polycom.fr
FICHE TECHNIQUE Polycom® RealPresence® Group 700 Des performances et une flexibilité hors pair pour vos salles de collaboration vidéo : la solution incontournable La solution Polycom® RealPresence® Group 700 est conçue pour les espaces de travail (salles de réunion ou de formation, salles de classe) de grandes dimensions, pour lesquels les exigences sont plus complexes que la moyenne. Ce type de salle exige une plus grande flexibilité pour ce qui est de la collaboration audio-vidéo...

Lave-vaisselle - Fiche Produit Selon le règlement délégué ... - Brandt
Lave-vaisselle - Fiche Produit Selon le règlement délégué ... - Brandt
08/11/2016 - www.brandt.fr
Lave-vaisselle - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 1059/2010 Marque Référence commerciale Nombre de couverts Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie de BRANDT VH916J 13 A++ 262 kWh/an Sur la base de 280 cycles de lavage standard avec alimentation en eau froide et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'utilisation de l'appareil. Consommation d énergie du cycle de lavage standard (Programme...

Wireless ADSL2+ Modem Router User Guide - eBizness Services
Wireless ADSL2+ Modem Router User Guide - eBizness Services
02/07/2018 - downloads.linksys.com
GUIDE DE L UTILISATEUR Modem routeur ADSL2+ sans fil Modèles: WAG120N, WAG160N v2, WAG320N A propos de ce guide A propos de ce guide Description des icônes En parcourant le Guide de l'utilisateur, vous pouvez rencontrer diverses icônes qui attirent l'attention sur des éléments spécifiques. Ces icônes sont décrites cidessous : REMARQUE : Cette coche indique un élément qui mérite une attention plus particulière lors de l'utilisation de votre produit. Copyright et marques Linksys,...

NAVIGON 42 Essential
NAVIGON 42 Essential
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 42 Essential Manuel utilisateur Français Novembre 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON GmbH Schottmüllerstraße 20A D-20251...

Nytro 2050 Sas Ssd DS2109 2 2309 AMER Fr FR
Nytro 2050 Sas Ssd DS2109 2 2309 AMER Fr FR
14/08/2024 - www.seagate.com
FICHE TECHNIQUE DES SSD 2,5 POUCES Conçu pour la rapidité des applications dans les centres de données Gamme de SSD Nytro 2050 SAS Le SSD Nytro 2050 SAS de Seagate est une excellente alternative au disque SATA, offrant jusqu'à 7 To dans un format 2,5 po x 15 mm. Exploitez tout le potentiel d'une interface 12 Gbits/s dotée de deux ports pour des vitesses atteignant 1 050 Mo/s, choisissez parmi trois options d'endurance incluant jusqu'à 3 DWPD (Drive Writes Per Day, écritures complètes de...

frigo 2007 - Samsung
frigo 2007 - Samsung
26/09/2017 - www.samsung.com
Side by Side RS20NR Un Side By Side simple et ergonomique. " Froid ventilé intégral Dynamic Multi-Flow  " Capacité Nette 510 Litres " Classe énergie A " 60cm de profondeur hors portes " Charnières cachée " Système de glaçons Twist Side by Side RS20NR Caractéristiques Points forts Un procédé exclusif Volume Net (litres) Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .510 Réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....