BEDIENUNGSANLEITUNG

Extrait du fichier (au format texte) :

BEDIENUNGSANLEITUNG

INSTALLATION

................................. 5

INFORMATIONEN ZUM
UMWELTSCHUTZ ........................................ 10
WICHTIGE HINWEISE .................................. 10
VOR DER BENUTZUNG DES
BACKOFENS ................................................. 11
BACKOFENZUBEHÖR ................................. 12
PFLEGE UND REINIGUNG........................... 12
STÖRUNGSSUCHE....................................... 14
KUNDENDIENST.......................................... 14

Um den Backofen optimal nutzen zu können, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren sie zur späteren Verwendung gut auf.
4

INSTALLATION
Empfehlungen
Wichtig: Halten Sie den Backofen so lange von der Stromversorgung getrennt, bis der Einbau oder die Wartungsarbeiten durchgeführt worden sind.
" Die Installation muss von einem Fachmann gemäß den Herstelleranweisungen und gültigen örtlichen
Bestimmungen ausgeführt werden.
" Prüfen Sie nach dem Auspacken, ob der Backofen etwaige Transportschäden aufweist und die
Backofentür richtig schließt. Im Zweifelsfalle wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder rufen
Ihre nächste Kundendienststelle an.
" Lassen Sie den Einbaubackofen nach dem Öffnen der Verpackung auf der Polystyrolunterlage stehen, um
Beschädigungen zu verhindern.
" Bei der Installation des Einbaubackofens sollten Schutzhandschuhe getragen werden.
" Die seitlichen Griffe
(B) am Backofen dienen zur leichteren Installation (Abb. 1).

Vorbereitung des Einbaus

Einbauherd
" Alle Küchenmöbel direkt in der Nähe des Herdes müssen hitzebeständig sein (80° C min.).
" Führen Sie sämtliche Sägearbeiten am Unterbaumöbel und an der Arbeitsplatte vor der Installation des
Herdes aus. Entfernen Sie sorgfältig Sägespäne bzw. Holzstückchen, da sie Funktionsstörungen verursachen könnten.
" Die Abmessungen des Gerätes und die Einbaumaße können Sie den Abbildungen 2,3,4 entnehmen.
" Lassen Sie zwischen der Bodenplatte und der Hinterwand etwas Abstand (siehe Abb. 4), um eine korrekte Belüftung zu gewährleisten. Der Ofenboden darf nach der Installation nicht mehr zugänglich sein.
" Halten Sie einen Mindestabstand von 5 mm zwischen der Oberkante des Gerätes und der Unterkante der Arbeitsplatte ein. Dieser Abstand darf auf keinen Fall verschlossen werden (Abb. 3).
" Achten Sie beim Einbau des Herdes darauf, dass die Wände des Herdes die angrenzenden Möbel nicht berühren.

Les promotions



akp 236 fiche produit
akp 236 fiche produit
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FICHE PRODUIT AKP 236 FR 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Bandeau de commandes Ventilateur (non visible) Résistance supérieure Résistance du gril (peut s'abaisser) Éclairage arrière du four Logement du tournebroche Ventilateur Résistance inférieure (non visible) Porte du four Tableau des fonctions du four Fonction 0 ÉCLAIRAGE " Pour allumer l'éclairage du four. STATIQUE " Pour faire cuire de la viande, du poisson, du poulet sur un des gradins. " Préchauffez le four à la température...

N PROGRAMOVERSIKT 5019 301 06626
N PROGRAMOVERSIKT 5019 301 06626
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PROGRAMOVERSIKT C A. Dør åpen -indikator Denne vaskemaskinen er utstyrt med automatiske sikkerhetsfunksjoner som registrerer og identifiserer feil på et tidlig stadium og reagerer tilsvarende, f. eks.: L A } N O D B M B. Service -indikator E C. Vannkran stengt -indikator Temperatur Vaskeanvisninger Maks. tøymengde kg Type vask/Anmerkninger } G J D. Rengjør pumpe -indikator Program H

HL_EASY_DEFROST_WH_GB.qxp:Layout 1
HL_EASY_DEFROST_WH_GB.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
S BRUKSANVISNING SCHEMATISK BESKRIVNING AV APPARATEN (Fig. 1) A. Handtag. B. Säkerhetslås (på vissa modeller). C. Tätningslist. D. Separator (på vissa modeller). E. Plugg för avfrostningsvattnets kanal. F. Kontrollpanel. G. Ventilationsgaller till sidomotor. SCHEMATISK BESKRIVNING AV KONTROLLPANELEN (Fig. 2) 1. Röd kontrollampa: då denna blinkar indikerar detta ett larmtillstånd (se kapitlet "FELSÖKNING"). 2. Blå kontrollampa: då denna är tänd betyder den att funktionen STOP FROST...

Notice d'emploi
Notice d'emploi
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AVANT D UTILISER L APPAREIL " L appareil que vous avez acheté a été conçu pour être utilisé dans un environnement domestique, mais aussi : - dans les zones de cuisine des lieux de travail, magasins et/ou bureaux - dans les fermes - dans les hôtels, les motels, les résidences, les bed & breakfasts à usage exclusif du client. Pour utiliser au mieux votre appareil, nous vous invitons à lire attentivement les instructions relatives à son utilisation ; vous y trouverez la description de...

kochfeldes
kochfeldes
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31902043D.fm Page 4 Monday, April 21, 2008 12:06 PM BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER BENUTZUNG DES GLASKERAMIK-KOCHFELDES MONTAGE ELEKTRISCHER ANSCHLUSS ENERGIESPARTIPPS HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ HINWEISE UND ALLGEMEINE RATSCHLÄGE KOCHFELDZUBEHÖR REINIGUNG UND PFLEGE DES GLASKERAMIK-KOCHFELDES STÖRUNGSSUCHE KUNDENDIENST 4 31902043D.fm Page 5 Monday, April 21, 2008 12:06 PM VOR DER BENUTZUNG DES GLASKERAMIKKOCHFELDES " Bitte die Gebrauchsanweisung sorgfältig durchlesen und sie zum späteren...

Scheda prodotto 5019 596 01520 ADL 444
Scheda prodotto 5019 596 01520 ADL 444
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Scheda prodotto Guida di consultazione rapida PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA LEGGERE ATTENTAMENTE LA PRESENTE GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA E LE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO! LA GARANZIA NON È APPLICABILE PER DANNI CAUSATI DA UN USO NON CORRETTO DELL APPARECCHIO. SELETTORE PROGRAMMI (vedere la Tabella programmi  sottostante). TASTO START La spia si illumina durante il funzionamento, lampeggia quando si verifica un anomalia e si spegne alla fine del programma. FUNZIONE...

Manuel d'utilisation et d'entretien User and maintenance ...
Manuel d'utilisation et d'entretien User and maintenance ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKP 236 Manuel d utilisation et d entretien User and maintenance manual INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE D AUTRUI EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANTE Le présent manuel contient d importants messages relatifs à la sécurité, qui figurent également sur l appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est le symbole de danger relatif à la sécurité. Il met en garde l utilisateur et toute...

?????? ???????O? ??G??? ?????????S
?????? ???????O? ??G??? ?????????S
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
”•›¤™Ÿ  ¡ŸªŸ¤© ¨¥“•™‘ 𑤑¨¥š¤•£ •œ Ÿ¡™šŸ £—œ‘ WHIRLPOOL •œ Ÿ¡™šŸ£ š©”™šŸ£ WME36652 W K±Ä·³¿Á¯± ¨Å³µ¯¿ š»¬Ã· µ½µÁ³µ¹±º® ±ÀÌ´¿Ã· A++ š±Ä±½¬»É÷ µ½­Á³µ¹± 114  kWh ±½¬ ­Ä¿Â, ²¬Ãµ¹ ±À¿Äµ»µÃ¼¬Äɽ...
 
 

Wireless ADSL2+ Modem Router User Guide - eBizness Services
Wireless ADSL2+ Modem Router User Guide - eBizness Services
02/07/2018 - downloads.linksys.com
GUIDE DE L UTILISATEUR Modem routeur ADSL2+ sans fil Modèles: WAG120N, WAG160N v2, WAG320N A propos de ce guide A propos de ce guide Description des icônes En parcourant le Guide de l'utilisateur, vous pouvez rencontrer diverses icônes qui attirent l'attention sur des éléments spécifiques. Ces icônes sont décrites cidessous : REMARQUE : Cette coche indique un élément qui mérite une attention plus particulière lors de l'utilisation de votre produit. Copyright et marques Linksys,...

rencontre anoneem - Heden
rencontre anoneem - Heden
07/11/2017 - www.heden.fr
H me Living by Heden Détecteur de mouvement Compatible avec la suite domotique H.ome living Votre maison devient intelligente Caractéristiques " Détecte les mouvements " Compatible avec la solution H.ome Living " Fixation murale " Distance de détection : env. 7m " Angle de vue : 110° " Installation simple et rapide Pilotez depuis votre smartphone, tous les équipements connectés de votre maison Téléchargez l application H.ome REF : DOMHACDM01 Dimensions du produit : ~ 5 x 5...

FR - De'Longhi - EO 20791 / EO 20311
FR - De'Longhi - EO 20791 / EO 20311
04/05/2017 - www.delonghi.com
DESCRIPTION A B C D E F G H I L M N O P Q Bouton thermostat Bouton minuterie Lampe témoin Bouton sélecteur fonctions Porte en verre Résistance inférieure Grille Lèchefrite Broche (selon le modèle) Ramasse-miettes Résistance supérieure Éclairage intérieur (selon le modèle) Logement du tournebroche (selon le modèle) Grille diététique (selon le modèle) Poignée pour broche (selon le modèle) N O M A Q D B C P E I L

Rapport 2005 de développement durable  (version abrégée)...
Rapport 2005 de développement durable (version abrégée)...
22/03/2012 - www.hp.com
Rapport 2005 de développement durable (version abrégée) -- Les priorités de HP pour la citoyenneté mondiale Pour de plus amples détails, veuillez consulter le rapport complet à l'adresse www.hp.com/go/report Les priorités de HP pour la citoyenneté mondiale . . . . . .2 Le mot de Debra Dunn . . . . .3 La citoyenneté mondiale . . . .4 Gérer les déchets électroniques . . . . . . . . . . . .6 Améliorer la chaîne logistique mondiale de HP . .12 Démocratiser l'accès à l'informatique...

1 Modifica del Regolamento dell'Operazione a ... - Samsung
1 Modifica del Regolamento dell'Operazione a ... - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
Modifica del Regolamento dell Operazione a Premio Cottura a induzione Plug&Play  Il Soggetto Promotore, ai sensi e per gli effetti dell art. 10 comma 4 del D.P.R. n. 430/2001, e dell art. XIII del regolamento dell Operazione comunica a tutti i Destinatari la modifica dell articolo IV (Periodo di Svolgimento) del regolamento dell operazione a Premio Cottura a induzione Plug&Play . La modifica si riferisce in particolare all estensione della durata della manifestazione, dapprima valida...

Modèle MG6150 Vitesse d'impression Vitesse de copie
Modèle MG6150 Vitesse d'impression Vitesse de copie
21/02/2012 - www.canon.fr
Résumé Modèle MG6150 Vitesse d'impression ISO/IEC 24734 Résultats de mesure pour le test catégorie bureau Format du papier 4 A Mode d'impression Recto environ ipm Recto-verso environ secondes Recto Recto-verso Couleur 9.3 2.3 33 105 Noir 12.5 ESAT FSOT Vitesse de copie ISO/IEC 24735 Annex D Format du papier 4 A Mode de copie Recto Recto Couleur 15 7.1 FCOT Vitesse de copie continue environ secondes environ cpm