BEDIENUNGSANLEITUNG

Extrait du fichier (au format texte) :

BEDIENUNGSANLEITUNG

INSTALLATION

................................. 5

INFORMATIONEN ZUM
UMWELTSCHUTZ ........................................ 10
WICHTIGE HINWEISE .................................. 10
VOR DER BENUTZUNG DES
BACKOFENS ................................................. 11
BACKOFENZUBEHÖR ................................. 12
PFLEGE UND REINIGUNG........................... 12
STÖRUNGSSUCHE....................................... 14
KUNDENDIENST.......................................... 14

Um den Backofen optimal nutzen zu können, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren sie zur späteren Verwendung gut auf.
4

INSTALLATION
Empfehlungen
Wichtig: Halten Sie den Backofen so lange von der Stromversorgung getrennt, bis der Einbau oder die Wartungsarbeiten durchgeführt worden sind.
" Die Installation muss von einem Fachmann gemäß den Herstelleranweisungen und gültigen örtlichen
Bestimmungen ausgeführt werden.
" Prüfen Sie nach dem Auspacken, ob der Backofen etwaige Transportschäden aufweist und die
Backofentür richtig schließt. Im Zweifelsfalle wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder rufen
Ihre nächste Kundendienststelle an.
" Lassen Sie den Einbaubackofen nach dem Öffnen der Verpackung auf der Polystyrolunterlage stehen, um
Beschädigungen zu verhindern.
" Bei der Installation des Einbaubackofens sollten Schutzhandschuhe getragen werden.
" Die seitlichen Griffe
(B) am Backofen dienen zur leichteren Installation (Abb. 1).

Vorbereitung des Einbaus

Einbauherd
" Alle Küchenmöbel direkt in der Nähe des Herdes müssen hitzebeständig sein (80° C min.).
" Führen Sie sämtliche Sägearbeiten am Unterbaumöbel und an der Arbeitsplatte vor der Installation des
Herdes aus. Entfernen Sie sorgfältig Sägespäne bzw. Holzstückchen, da sie Funktionsstörungen verursachen könnten.
" Die Abmessungen des Gerätes und die Einbaumaße können Sie den Abbildungen 2,3,4 entnehmen.
" Lassen Sie zwischen der Bodenplatte und der Hinterwand etwas Abstand (siehe Abb. 4), um eine korrekte Belüftung zu gewährleisten. Der Ofenboden darf nach der Installation nicht mehr zugänglich sein.
" Halten Sie einen Mindestabstand von 5 mm zwischen der Oberkante des Gerätes und der Unterkante der Arbeitsplatte ein. Dieser Abstand darf auf keinen Fall verschlossen werden (Abb. 3).
" Achten Sie beim Einbau des Herdes darauf, dass die Wände des Herdes die angrenzenden Möbel nicht berühren.

Les promotions



501963701112C_PL.qxp:Layout 1
501963701112C_PL.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
KARTA URZDZENIA PL W CELU ZWIKSZENIA POWIERZCHNI PRZECHOWYWANIA Z komory zamra|arki mo|na korzysta bez koszy, dziki czemu powiksza si przestrzeD do przechowywania du|ych artykuBów. Produkty spo|ywcze mo|na umie[ci bezpo[rednio na póBkach. URUCHOMIENIE URZDZENIA PO RAZ PIERWSZY Po podBczeniu urzdzenia do zasilania zaczyna ono dziaBa automatycznie. Po uruchomieniu urzdzenia nale|y odczeka co najmniej 4-6 godzin przed wBo|eniem |ywno[ci do [rodka. Po...

RO FL 5085/A 5019 301 10175
RO FL 5085/A 5019 301 10175
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
RO FL 5085/A A. Buton Pornit/Oprit  (On/Off) B. Indicacie Pornit/Oprit  A B În timpul programului de spãlat selecþionat butonul de selectare a programului se mi_cã pe etape în sensul acelor de ceasornic prin toate fazele prespãlare, spãlare principalã, limpezire _i centrifugare. Fiecare etapã dureazã de la câteva secunde pânã la câteva minute. i : opþional / Da : dozaj necesar 1) Pentru o protecþie sporitã a articolelor de îmbrãcãminte cu acest program viteza de centrifugare...

puesta en marcha del congelador
puesta en marcha del congelador
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30302006E.fm Page 41 Tuesday, March 27, 2007 10:22 AM INSTRUCCIONES PARA EL USO ANTES DE USAR EL APARATO CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO AMBIENTE PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS GENERALES PUESTA EN MARCHA DEL CONGELADOR DESCONGELACIÓN Y LIMPIEZA DEL CONGELADOR LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA INSTALACIÓN 41 30302006E.fm Page 42 Tuesday, March 27, 2007 10:22 AM ANTES DE USAR EL APARATO " El aparato que ha comprado es para uso exclusivamente...

SCHEDA PER FORNI PER USO DOMESTICO
SCHEDA PER FORNI PER USO DOMESTICO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SCHEDA PER FORNI PER USO DOMESTICO MARCHIO Whirlpool MODELLO AKZM 8910/IXL Indice di Efficienza Energetica (2010/30/EC) 81.90 % Classe di Efficienza Energetica (2010/30/EC) A+ Consumo di Energia - Funzione statica (kWh/ciclo) 0.91 kWh/ciclo Consumo di Energia - Funzione termoventilata (kWh/ciclo) 0.70 kWh/ciclo Numero cavità 1 Fonte di calore Elettricità Volume utilizzabile (litri) 73 l

Super Eco 6412 PROGRAMMÜBERSICHT 5019 401 05613
Super Eco 6412 PROGRAMMÜBERSICHT 5019 401 05613
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
40105613D.fm Page 1 Monday, November 7, 2011 3:46 PM Super Eco 6412 PROGRAMMÜBERSICHT A. Anzeige Tür frei  O G J Programm PflegeEtiketten Max. Beladung kg I K } C. Anzeige Wasserhahn zu  Temperatur A L B M D B. Anzeige Service  D. Anzeige Pumpe  C } Diese Waschmaschine ist mit automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet, die Störungen frühzeitig erkennen und angemessen reagieren können, z. B.:

Chart 5019 396 01817 ADP 5450 - whirlpool documents
Chart 5019 396 01817 ADP 5450 - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Chart Quick reference guide BEFORE USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME CAREFULLY READ THIS QUICK REFERENCE GUIDE AND THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS! THE CONTROL PANEL OF THIS DISHWASHER ACTIVATES PUSHING ANY BUTTON. FOR ENERGY SAVING THE CONTROL PANEL DEACTIVATES AUTOMATICALLY AFTER 30 SECONDS IF ANY CYCLE IS STARTED. PROGRAMME SELECTION BUTTON Push Programs  button (repeatedly) until the indicator of the required programme lights up (see Table of programmes  below). START/RESUME BUTTON Push...

GUIDE DE DÉMARRAGE
GUIDE DE DÉMARRAGE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIDE DE DÉMARRAGE Fonction ON/STANDBY Pour mettre l'appareil en veille, appuyez sur la touche On/Standby et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes. Tous les voyants de température s'éteignent. Appuyez de nouveau sur cette touche pour réactiver l'appareil. (voir la notice d'utilisation) 1 2 3 4 16 5 12 7 X Touche TEMPERATURE X Led ON high temp. Led OFF temp. élevée high temp. med-high temp. 8 9 10 17 11 13 14

Návod pre Whirlpool ADG 6900
Návod pre Whirlpool ADG 6900
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tabu>ka Stru ný návod PRED PRVÝM POU}ITÍM SPOTREBI A SI POZORNE PRE ÍTAJTE TENTO NÁVOD NA POU}ITIE A POKYNY NA IN`TALÁCIU! OVLÁDACÍ PANEL TEJTO UMÝVA KY RIADU SA AKTIVUJE =UBOVO=NÝM TLA IDLOM OKREM TLA IDLA ZRU`Id/VYPNUd. KVÔLI ÚSPORE ENERGIE SA OVLÁDACÍ PANEL VYPNE AUTOMATICKY PO 30 SEKUNDÁCH, AK SA NESPUSTÍ }IADEN CYKLUS. (popis volite>ných funkcií nájdete vpravo) TLA IDLO PROGRAMÁTORA Stlá ajte tla idlo Programy  (opakovane), kým sa nerozsvieti kontrolka...
 
 

ARMOIRES 600 L POSITIVES DIGITALES
ARMOIRES 600 L POSITIVES DIGITALES
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
COMPOSITION DE LA GAMME Les modèles décrits dans cette fiche sont 8 armoires réfrigérées de 600 litres (dont 1 de 300+300 L), qui garantissent d'excellentes performances et une haute efficacité. Ces modèles sont disponibles en versions positives et négatives, dans plusieurs matériaux au choix (AISI 304, AISI 430 ou couleur blanche) et avec des portes pleines. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Intérieur et extérieur en acier inox AISI 304, AISI 430 ou couleur blanche, fond extérieur, dessus...

When To Use A Stylus And A Mouse For Optimal Learning
When To Use A Stylus And A Mouse For Optimal Learning
10/03/2025 - www.logitech.com
Matching tech tools with learning styles There are more tech tools available than ever. But what should your school use? And when? Let's explore the benefits of teaching and learning with the stylus and the mouse! Use a Stylus Active learning No need to stay seated! With a stylus and tablet or Chromebook, students and teachers can get up and move, doing anything from rotating small groups in history class to an outdoor bug hunt in science. when... Creative expression is key Do your students...

Le Code De Conduite De Sharp
Le Code De Conduite De Sharp
16/05/2025 - www.sharp.fr
Le code de conduite de Sharp (Consultable sur le site https://global.sharp/) Afin que les soci?t?s du groupe Sharp (Sharp Corporation, ses filiales et soci?t?s affili?es dans lesquelles Sharp Corporation d?tient une participation majoritaire) mettent en pratique le contenu de la Charte du comportement d'entreprise du groupe Sharp dans nos activit?s commerciales quotidiennes et assument ainsi notre responsabilit? sociale en tant que membres de la soci?t? mondiale, ? tous les administrateurs, dirigeants...

Executive Summary - CDW
Executive Summary - CDW
21/11/2014 - www.samsung.com
1 Executive Summary Solid-state drives (SSDs) are becoming an increasingly popular choice for computer users who value the impressive speed, reliability and energy savings they provide. Although SSDs are likely to cost significantly more than hard disk drives (HDDs) on a per-gigabyte (GB) basis for the foreseeable future, a growing number of users are coming to the conclusion that the outstanding performance they provide is worth the extra cost, especially as prices fall and SSD technology continues...

{72c1924f Ba79 44d3 A38a 6b4b6e1b5511}conectividade Onipresente
{72c1924f Ba79 44d3 A38a 6b4b6e1b5511}conectividade Onipresente
15/08/2025 - www.huawei.com
A Conectividade Onipresente forja um futuro inteligente Documento de posi??o Introdu??o Promovendo a Conectividade Onipresente, introduzindo um futuro inteligente Nos ?ltimos dois s?culos, a humanidade presenciou uma enxurrada de avan?os tecnol?gicos e transforma??es dram?ticas das ind?strias, com pessoas not?veis iluminando o caminho para um mundo melhor. Desenvolver redes de telecomunica??o onipresentes e inclusivas ? crucial para o desenvolvimento econ?mico e o progresso da sociedade. Sr....

Catalogue Mc170 En Web
Catalogue Mc170 En Web
27/06/2024 - cabasse.com
MC170 SERIES ACOUSTIC EMOTIONS Cabasse, the name for French audio since 1950, has always been focused on one goal: perfection in sound reproduction. Facing the ocean, the Cabasse Acoustic Center houses all the skills and technical means necessary for innovations in acoustics. Equipped with one of the world's most accurate anechoic chambers, laser based measurement devices and state of the art simulation equipment; the Cabasse R&D team is capable of engineering some of the most advanced audio systems helping audiophiles discover...