BEDIENUNGSANLEITUNG

Extrait du fichier (au format texte) :

BEDIENUNGSANLEITUNG

INSTALLATION

................................. 5

INFORMATIONEN ZUM
UMWELTSCHUTZ ........................................ 10
WICHTIGE HINWEISE .................................. 10
VOR DER BENUTZUNG DES
BACKOFENS ................................................. 11
BACKOFENZUBEHÖR ................................. 12
PFLEGE UND REINIGUNG........................... 12
STÖRUNGSSUCHE....................................... 14
KUNDENDIENST.......................................... 14

Um den Backofen optimal nutzen zu können, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren sie zur späteren Verwendung gut auf.
4

INSTALLATION
Empfehlungen
Wichtig: Halten Sie den Backofen so lange von der Stromversorgung getrennt, bis der Einbau oder die Wartungsarbeiten durchgeführt worden sind.
" Die Installation muss von einem Fachmann gemäß den Herstelleranweisungen und gültigen örtlichen
Bestimmungen ausgeführt werden.
" Prüfen Sie nach dem Auspacken, ob der Backofen etwaige Transportschäden aufweist und die
Backofentür richtig schließt. Im Zweifelsfalle wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder rufen
Ihre nächste Kundendienststelle an.
" Lassen Sie den Einbaubackofen nach dem Öffnen der Verpackung auf der Polystyrolunterlage stehen, um
Beschädigungen zu verhindern.
" Bei der Installation des Einbaubackofens sollten Schutzhandschuhe getragen werden.
" Die seitlichen Griffe
(B) am Backofen dienen zur leichteren Installation (Abb. 1).

Vorbereitung des Einbaus

Einbauherd
" Alle Küchenmöbel direkt in der Nähe des Herdes müssen hitzebeständig sein (80° C min.).
" Führen Sie sämtliche Sägearbeiten am Unterbaumöbel und an der Arbeitsplatte vor der Installation des
Herdes aus. Entfernen Sie sorgfältig Sägespäne bzw. Holzstückchen, da sie Funktionsstörungen verursachen könnten.
" Die Abmessungen des Gerätes und die Einbaumaße können Sie den Abbildungen 2,3,4 entnehmen.
" Lassen Sie zwischen der Bodenplatte und der Hinterwand etwas Abstand (siehe Abb. 4), um eine korrekte Belüftung zu gewährleisten. Der Ofenboden darf nach der Installation nicht mehr zugänglich sein.
" Halten Sie einen Mindestabstand von 5 mm zwischen der Oberkante des Gerätes und der Unterkante der Arbeitsplatte ein. Dieser Abstand darf auf keinen Fall verschlossen werden (Abb. 3).
" Achten Sie beim Einbau des Herdes darauf, dass die Wände des Herdes die angrenzenden Möbel nicht berühren.

Les promotions



Dozowanie 1. Wartosci dozowania detergentów
Dozowanie 1. Wartosci dozowania detergentów
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
10601498PL.qxp:Layout 1 20-05-2011 17:32 Pagina 1 Dozowanie Ta funkcja sugeruje prawidBow ilo[ detergentu dla danego wsadu prania. Korzystajc z funkcji dozownika unika si przedawkowania detergentu, a tym samym: " oszczdza si detergent " chroni si [rodowisko " chroni si wra|liw skór 2. Sprawdzi i dostosowa ustawienie wstpne twardo[ci wody w pralce. 1. Warto[ci dozowania detergentów St|enia detergentów dostpnych na rynku znacznie si od siebie ró|ni....

User and maintenance manual Manuale d'uso e ...
User and maintenance manual Manuale d'uso e ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
(Apply the label from warranty here) User and maintenance manual IT Manuale d uso e manutenzione •³Çµ¯Á¹´¹¿ ÇÁ®Ã·Â º±¹ ÃŽĮÁ·Ã·Â IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS VERY IMPORTANT This manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at all times. This is the danger symbol, pertaining to safety, which alerts users to potential risks to themselves and others. All...

FR TABLE DE CUISSON A GAZ ENCASTRABLE
FR TABLE DE CUISSON A GAZ ENCASTRABLE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FR TABLE DE CUISSON A GAZ ENCASTRABLE - CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Des messages importants de sécurité figurent dans ce manuel, ainsi que sur l'appareil. Nous vous invitons à les lire attentivement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est le symbole d'avertissement relatif à la sécurité, qui met en garde les utilisateurs contre les risques potentiels que eux-mêmes ou d'autres personnes peuvent encourir. Tous les messages de sécurité sont précédés de ce symbole et...

HUTOK ÉS FAGYASZTÓK TERMÉKADATLAP
HUTOK ÉS FAGYASZTÓK TERMÉKADATLAP
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
HpTPK ÉS FAGYASZTÓK TERMÉKADATLAP MÁRKANÉV WHIRLPOOL TERMÉKMEGNEVEZÉS WTV4597 NFC IX KATEGÓRIA HqtQ/fagyasztó kombináció ENERGIAHATÉKONYSÁGI OSZTÁLY A+ A 368 kWh/év energiafelhasználás egy 24-órás szabvány tesztvizsgálat eredményén alapul. A tényleges energiafogyasztás a készülék használati módjától és elhelyezésétQl függ. FAGYASZTÓTÉRFOGAT 109 l CSILLAGOK SZÁMA 4 HpTPTÉRFOGAT 341 l SPECIÁLIS REKESZ HPMÉRSÉKLETE 0°C JÉGMENTES (FROST...

instructions importantes sur la sécurité avertissement
instructions importantes sur la sécurité avertissement
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE D'AUTRUI EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANTE Le présent manuel contient d'importants messages relatifs à la sécurité, qui figurent également sur l'appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est le symbole d'alerte relatif à la sécurité. Il met en garde l'utilisateur et toute autre personne contre les risques potentiels dérivant de l'utilisation de cet appareil. Tous...

Návod pre Whirlpool AKZM 660/IX
Návod pre Whirlpool AKZM 660/IX
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
DÔLE}ITÉ BEZPE NOSTNÉ POKYNY VA`A BEZPE NOSd A BEZPE NOSd OSTATNÝCH OSÔB JE VE=MI DÔLE}ITÁ V tomto návode a na samotnom spotrebi i sú uvedené dôle~ité správy týkajúce sa bezpe nosti, ktoré si musíte pre ítae a v~dy presne dodr~iavae. Toto je symbol nebezpe enstva, týkajúci sa bezpe nosti, ktorý pou~ívate>ov upozorHuje na mo~né riziká hroziace ich osobe a iným. Vaetky bezpe nostné upozornenia sú ozna ené symbolom nebezpe enstva a nasledujúcimi...

Návod k použití a údržbe Návod na používanie a údržbu ...
Návod k použití a údržbe Návod na používanie a údržbu ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
CZ SK H Návod k pou~ití a údr~b Návod na pou~ívanie a údr~bu Használati és karbantartási kézkönyv DnLE}ITÉ POKYNY OHLEDN BEZPE NOSTI VA`E BEZPE NOSTT I BEZPE NOST JINÝCH OSOB JE VELICE DnLE}ITÁ. Tento návod i samotný spotYebi je opatYen dole~itými zprávami ohledn bezpe nosti, které je tYeba si pYe íst a v~dy se podle nich Yídit. Toto je výstra~ný symbol týkající se bezpe nosti, který upozorHuje u~ivatele a jiné osoby na potenciální...

Note: RoHS Conformity.
Note: RoHS Conformity.
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
DWG NO. DWG W10416288 Noteÿ REV A RoHS Conformity. = CONTROL CHARACTERISTIC THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF WHIRLPOOL CORP. IT CONTAINS CONFIDENTIAL INFORMATION BELONGING TO AND/OR ENTRUSTED TO WHIRLPOOL. IT IS DISCLOSED IN CONFIDENCE AND SHALL NOT BE HELD, REPRODUCED, DISCLOSED OR USED EXCEPT IN A MANNER AND FOR A PURPOSE EXPRESSLY PERMITTED BY WHIRLPOOL IN WRITING. REV A DESCRIPTION OF CHANGE DRAWING RELEASE BY ELIN E.N. 663429 DATE. 2011-9-14 VENDORS SHALL NOT REVISE ANY PHYSICAL,...
 
 

Polycom® Global Services - Polycom France
Polycom® Global Services - Polycom France
31/05/2012 - www.polycom.fr
FICHE TECHNIQUE DES SERVICES POLYCOM Polycom Global Services ® Service Elite Assistance proactive et personnalisée pour l'ensemble de votre solution de visioconférence Polycom Global Services sait pertinemment que l'interdépendance de vos environnements de communication ne cesse de croître au sein de votre infrastructure informatique, à mesure que vous unifiez vos solutions de communication. Par ailleurs, les processus commerciaux commencent à dépendre fortement des outils de collaboration...

199010
199010
11/08/2025 - www.ricoh.com
Since 1936 Company History Driving digitization 1936 - 1969 1970 - 1984 1985 - 1999 2000 - 2009 2010 - Present Oct. 1990 Introduces ARTAGE 8000, Ricoh's first digital color copier The standard technology adopted for color copiers around 1990 required repeated imaging processing for four colors (cyan, magenta, yellow, and black) loaded on a single drum to reproduce one color copy. This was a time-consuming process, taking about five minutes on average to make one A4-page copy. Identifying...

1 reglement jeu national « festival cinéma télérama enfants - Renault
1 reglement jeu national « festival cinéma télérama enfants - Renault
07/08/2017 - www.renault.fr
REGLEMENT JEU NATIONAL « FESTIVAL CINÉMA TÉLÉRAMA ENFANTS » SUR LES RÉSEAUX SOCIAUX DU 4 AU 10 FEVRIER 2017 ARTICLE 1 RENAULT s.a.s au capital de 533 941 113 ¬ - RCS Nanterre B 780 129 987  dont le siège est situé au 13/15 quai Alphonse Le Gallo à Boulogne-Billancourt (dénommé ci-après « la Société Organisatrice »), organise du 4 au 10 février 2017 inclus un grand jeu gratuit sans obligation d achat sur les Réseaux Sociaux de Renault France. ARTICLE 2 Ce jeu est ouvert à toute...

EL1611PGYA-Calculatrice à imprimante - Sharp Electronics
EL1611PGYA-Calculatrice à imprimante - Sharp Electronics
11/03/2012 - www.sharp.fr
EL1611PGYA · · · · · Imprimante 12 caractères Large afficheur LCD Vitesse d'impression 1.6 lignes par seconde Calcul de taxes Double source d'alimentation : secteur (adaptateur fourni) et piles (4 piles AA) Ce modèle peut être utilisé en mode fixe (alimentation secteur) et/ou nomade (alimentation par piles). Général · Type: Printing Calculator · Ecran: LCD · Caractères: 12 Fonctions · Calcul de taxe +/-: · Mémoire: 1 (4 Keys) · Touche Double Zéro: · Ponctuation 3 décimales:...

SEAT Portable System - Navigon
SEAT Portable System - Navigon
30/08/2018 - www.navigon.com
SEAT Portable System Manuel utilisateur Français Octobre 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...

501 22 12-01 - Wolfswinkel Groentechniek
501 22 12-01 - Wolfswinkel Groentechniek
21/10/2016 - www.husqvarna.com
* compl 501 41 80-03 501 41 90-01 * 501 61 99-01 * 501 55 62-01 725 53 27-55 501 48 07-01 501 41 85-01 * * * * * 501 41 93-01 501 55 63-02 * 501 61 20-01 * 721 42 54-00 * 501 43 55-01 * 501 41 81-01 * 732 21 14-21 * 721 41 35-00 * 501 27 49-03 * compl 501 54 45-01 501 44 44-01 501 44 45-01 503 22 00-01 501 61 96-01 501 60 00-01 503 20 80-06 501 28 54-01 501 61 51-01 501 29 64-01 501 55 52-01 725 53 33-55 501 29 46-02 501 29 44-01  * * 501 54 27-01 * 501 27 50-01 725 52 87-55 501 57...