Über Kyocera

Extrait du fichier (au format texte) :

Communiqué de presse

Un nouveau site de production aux Etats-Unis

Kyocera Solar : la production a démarré à San Diego
Kyoto / Neuss, le 28 juin 2010 - Le groupe technologique japonais Kyocera, l'un des leaders de la fabrication de panneaux photovoltaïques, a commencé en juin à produire à San Diego des modules solaires destinés à faire face à la hausse constante de la demande en énergie propre aux EtatsUnis. La nouvelle usine de Californie a pour objectif de produire 30 mégawatts par an. A l'échelle mondiale, Kyocera vise une capacité de production d'un gigawatt d'ici mars 2013. Le choix de San Diego pour la production n'est pas innocent, et illustre la volonté de réagir à la demande croissante du marché américain en installations de génération d'énergie solaire clé en main, ou destinées aux ménages et aux entreprises. Arnold Schwarzenegger, le gouverneur de Californie, rend

hommage à la décision de Kyocera : « L'offre d'emplois verts a enregistré une hausse en Californie malgré la récession. La décision prise par Kyocera de démarrer sa production à San Diego va créer d'autres emplois à un moment où nous en avons le plus grand besoin. » Ce sont les modules hautes performances que Kyocera produit à San Diego, dont notamment le module de grande taille KD235GH2PB doté de 60 cellules et fournissant une puissance de 235 watts. « Nous produisons à San Diego des modules solaires de grande qualité et offrant un rendement élevé pour fournir des produits fabriqués localement à un marché américain en plein essor. Nous
Contact: Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Orlytech 4 Allée du Cdt Mouchotte 91781 Wissous Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: +33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

Page 1 sur 2

Communiqué de presse

nous consacrons depuis 35 ans à la génération d'énergie propre par modules solaires et nous nous sommes fixé pour objectif de faire passer notre capacité de production mondiale à un gigawatt d'ici 2013 afin de réagir à la hausse de la demande dans le monde entier », déclare Mitsuru Imanaka, président de Kyocera Europe. En plus de la future usine de San Diego, Kyocera dispose dès à présent de sites de production au Japon, en Chine, en République Tchèque et au Mexique. Les sociétés du groupe Kyocera emploient à l'heure actuelle plus de 4.000 personnes aux Etats-Unis. Kyocera est l'une des rares entreprises sur le marché à assurer elle-même toutes les étapes de la production, de la préparation des matières premières à l'assemblage des modules. Le contrôle absolu de toutes les phases de production, des processus de production entièrement automatisés ainsi que 35 ans d'expérience dans le secteur solaire garantissent la qualité exceptionnelle des modules solaires Kyocera, pour le plus grand bénéfice des utilisateurs privés et des exploitants d'installations solaires industrielles.

À propos de Kyocera Kyocera Corporation avec son siège social à Kyoto est l'un des premiers fournisseurs mondiaux de composants en céramique pour l'industrie technologique. Les domaines d'activité d'importance stratégique du groupe Kyocera (comptant au-delà de 213 sociétés filiales au 1er avril 2010) sont les technologies de l'information et de la communication, les produits destinés à améliorer la qualité de la vie et les produits écologiques. Ce groupe technologique est l'un des plus grands producteurs mondiaux de systèmes à énergie solaire. Au cours de l'exercice 2009/2010, le groupe Kyocera comptait environ 63. 000 personnes, pour un chiffre d'affaires net d'environ 8,59 milliards d'euros. En Europe, l'entreprise commercialise, entre autres, des imprimantes laser et des photocopieuses numériques, des composants microélectroniques, des produits en céramique ainsi que des systèmes solaires complets. Kyocera est représenté en France par deux sociétés indépendantes : Kyocera Mita France SA à Gif-surYvette et Kyocera Fineceramics SAS à Paray-Vieille-Poste. L'entreprise s'engage également sur le plan culturel : la fondation Inamori, créée par le fondateur de la société, décerne le fameux prix de Kyoto, l'une des distinctions les mieux rémunérées dans le monde, pour l'oeuvre de scientifiques et d'artistes renommés (environ l'équivalent de 450.000 euros par catégorie de prix).

Contact: Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Orlytech 4 Allée du Cdt Mouchotte 91781 Wissous Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: +33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

Page 2 sur 2

Les promotions



PR13/SW SERIE PR13/SW SERIE - Kyocera
PR13/SW SERIE PR13/SW SERIE - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
PR13/SW Serie Neue HM-Sorten für schwerzerspanbare Materialien · PR13 Serie für hochwarmfeste Legierungen · SW Serie für Titanlegierungen New Carbide Grades for difficult-to-cut-materials ·PR13SeriesforHeat ResistantAlloys. ·SWSeriesforTitanium Alloys. TZZ00036 Nowe gatunki wglików spiekanych do materialów trudno skrawalnych ·SeriaPR13dostopów aroodpornych. ·SeriaSWdostopówtytanu. e i re S MEGACOAT WS/31RP · PR13­ . · SW­ . PR13 05/10/25 Für hochwarmfeste Legierungen...

Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
30/01/2017 - www.kyocera.fr
Information presse KYOCERA développe un module de caméra infrarouge longue portée pour le domaine des applications automobiles et de la sécurité La technologie de cette nouvelle caméra, disponible l an prochain, peut être adaptée en fonction des besoins particuliers du client afin d améliorer la vision même en cas de mauvaise luminosité. Kyoto, Japon / Neuss, Allemagne, le 24 octobre 2016 La société de technologie japonaise KYOCERA, l un des principaux fabricants au monde du secteur...

MEGACOAT Ceramic - Kyocera
MEGACOAT Ceramic - Kyocera
23/05/2016 - www.kyocera.fr
MEGACOAT Ceramic PT600M MEGACOAT Ceramic PT600M achieves superior tool life for Hardened Material and Cast Iron Machining Advantages " " Special PVD coating controls crater wear and achieves stable machining with superior oxidation resistance " " Sudden fracture is controlled through miniaturization of the ceramic structure TZE00041 TZE000xx % MEGACOAT Hardness (Hv) Special PVD coating controls crater wear and achieves stable machining with superior oxidation resistance. 3000 TiCN MEGACOAT 2500 2000 TiN 1500 300 500 TiAIN 700 900 High...

Über Kyocera
Über Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Un nouveau site de production aux Etats-Unis Kyocera Solar : la production a démarré à San Diego Kyoto / Neuss, le 28 juin 2010 - Le groupe technologique japonais Kyocera, l'un des leaders de la fabrication de panneaux photovoltaïques, a commencé en juin à produire à San Diego des modules solaires destinés à faire face à la hausse constante de la demande en énergie propre aux EtatsUnis. La nouvelle usine de Californie a pour objectif de produire 30 mégawatts par...

Nouveaux sites de production de Kyocera Solar en République ...
Nouveaux sites de production de Kyocera Solar en République ...
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Kyocera accroît sa capacité de production solaire Nouveaux sites de production de Kyocera Solar en République tchèque et en Chine Kyoto / Neuss, 21 janvier 2011 ­ Le groupe technologique japonais Kyocera, l'un des fabricants leaders dans le secteur du solaire, augmente ses capacités de production solaire sur deux sites. Sur le site de Kadan, en République tchèque, la production sera élargie à un nouveau bâtiment tandis qu'à Tianjin (Chine), une nouvelle usine...

Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Prix de Kyoto 2011 : Le nom des lauréats est connu Kyoto/Neuss, le 28 juin 2011 ­ Le Prix de Kyoto, après le Prix Nobel, l'une des plus hautes distinctions au monde récompensant le travail de personnalités exceptionnelles dans les domaines de la culture et de la science. Cette récompense dotée de 50 millions de Yen (environ 430.000 Euro*) par catégorie est décernée chaque année par la fondation Inamori créée en 1984 par le Docteur Kazuo Inamori, fondateur du groupe...

Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
04/08/2017 - www.kyocera.fr
Information presse KYOCERA présente son nouvel allumeur au nitrure de silicium pour les chaudières à gaz résidentielles KYOCERA a conçu un allumeur longue durée pour systèmes de chauffage résidentiels réputé pour être le plus robuste au monde1. Kyoto, Japon / Neuss, Allemagne, le 21 mars 2017. Le groupe technologique japonais KYOCERA a développé un nouvel allumeur au nitrure de silicium pour chaudières à gaz résidentielles. Il affiche une longévité exceptionnelle et des performances...

Le premier écran LCD 8,5 pouces à angle de vision super-large et ...
Le premier écran LCD 8,5 pouces à angle de vision super-large et ...
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Informations presse Le Kyocera Display Group renforce son portefeuille de produits Le premier écran LCD 8,5 pouces à angle de vision super-large et rétro-éclairage à LED longue durée Kyoto/Neuss, le 1 février 2012 - Le groupe technologique japonais Kyocera, un fabricant leader dans le secteur des produits électroniques, étend son offre d'écrans LCD en y ajoutant un nouvel module LCD 8,5 pouces à format large, doté d'une technologie à angle de vision super-large et d'un rétroéclairage...
 
 

KØL/FRYS PRODUCT FICHE
KØL/FRYS PRODUCT FICHE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
KØL/FRYS PRODUCT FICHE LEVERANDØR WHIRLPOOL TYPENUMMER WBE3414 TS KATEGORI Køl/frys kombination ENERGIKLASSE A+ Energiforbruget 293 kWh pr. år er baseret på standard testresultater i 24 timer. Det aktuelle energiforbrug vil afhængige af, hvordan produktet bruges og hvor det er placeret. KAPACITET, FRYSEDEL 113 l STJERNEMÆRKNING 4 KAPACITET, KØLEDEL 225 l TEMPERATUR I SPECIEL OPBEVARINGSZONE 0°C FROSTFRIT SYSTEM Nej OPBEVARINGSTID VED STRØMAFBRYDELSE TIMER (t) 24 INDFRYSNINGSKAPACITET...

GUÍA RÁPIDA
GUÍA RÁPIDA
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUÍA RÁPIDA Conecte el aparato al suministro de agua y a la red eléctrica (consulte el Manual de instalación). Antes de utilizar el aparato, lea las instrucciones detenidamente. 6th Sense (Función Sexto Sentido) Se activa automáticamente para indicar que el aparato está funcionando para alcanzar las condiciones de conservación óptimas. Alarma de funcionamiento anómalo Consulte el apartado "Qué hacer si...". Sólo para Europa 00800-40088400 www.whirlpool.eu/myfridge Compartimento frigorífico A....

Télécharger le PDF - Toshiba
Télécharger le PDF - Toshiba
21/06/2016 - www.toshiba.fr
Conçue pour une nouvelle ère de mobilité : Satellite Pro La série Satellite Pro 6000. " Le meilleur rapport prix/performance : les dernières technologies au meilleur prix " Technologies de communications sans fil (selon modèle) pour vous connecter n importe où et n importe quand sans aucun câble " Boîtier plus fin et plus léger : à partir de 2,7 kg " Design innovant et attractif doté d une ergonomie avancée " Large choix d options et accessoires communs aux gammes professionnelles...

1 - De'Longhi
1 - De'Longhi
04/05/2017 - www.delonghi.com
TABLE DES MATIERES DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page COMMENT UTILISER AU MIEUX VOTRE FOUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page PUISSANCE RENDUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page REMARQUES IMPORTANTES...

OM, TS 500 M, TS 600 M, NL, 2003-09, 543 04 89-96 - Husqvarna
OM, TS 500 M, TS 600 M, NL, 2003-09, 543 04 89-96 - Husqvarna
22/01/2018 - www.husqvarna.com
TS 500 M TS 600 M Manuel d'utilisation et d'entretien F Tronçonneuse de chantier Manuale di istruzioni I Sega per plastrelle Manual de instrucciones E Cortadora de azulejos GB Operating instructions Tile saw Betriebs- und Wartungsanleitung D Fliesensäge NL Gebruiks- en onderhoudsinstrukties Tegelssnijder P Manual de instruções Cortadora de azulejos DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AUX DIRECTIVES EUROPÉENNES EG-RICHTLINIEN - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'...

fiche produit
fiche produit
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FICHE PRODUIT F PREMIÈRE MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL L'appareil se met automatiquement en marche une fois branché. Une fois l'appareil en marche, attendez au moins 4 à 6 heures avant d'y introduire des aliments. Lorsque l'appareil est branché au réseau, l'écran s'allume et toutes les icônes s'affichent pendant quelques secondes. La valeur par défaut (réglée en usine) des paramétrages des compartiments congélateur et réfrigérateur s'allument. VENTILATEUR À TOUCHE Le ventilateur...