Communiqué de presse (pdf) - Kyocera

Extrait du fichier (au format texte) :

Communiqué de presse

Une qualité exemplaire pour une longue durée de vie

Les modules solaires de Kyocera : dédiés depuis 20+ ans à la fiabilité ­ à haute puissance
Kyoto / Neuss, 30. Novembre 2011 ­ Le groupe technologique japonais Kyocera, un pionnier du secteur photovoltaïque, est connu pour l'excellente qualité de ses modules

photovoltaïques. Deux centrales, l'une en Suède et l'autre en Suisse, témoignent de la durée de vie exemplaire des modules photovoltaïques de Kyocera : depuis plus de 20 ans, ces installations fournissent en effet de l'électricité au haut niveau. Il existe deux aspects très importants pour les modules solaires à savoir le rendement et la durée de vie. Kyocera, le pionner du photovoltaïque, se réjouit particulièrement de deux exemples d'une durée d'exploitation exceptionnelle, alliée à des rendements constants. Cela fait plus de 20 ans qu'en Suède, à Huvudsta (près de Stockholm) et en Suisse, dans le canton de Vaud, les installations solaires utilisant des modules de Kyocera produisent de façon constante du courant. Ces modules solaires se caractérisent par leur robustesse et fiabilité exceptionnelles.

Une centrale suisse pionnière : 20 ans d'ensoleillement Depuis 1991, les modules installés dans le jardin d'une maison à Bassins (dans le canton suisse de Vaud) produit aux environs de 2 800 kilowatts/heure de courant par an. Après une durée d'exploitation de 20 ans, les modules ont déjà produit plus de 55 000 kilowatts/heure d'énergie durable ­ pour un rendement resté

Coordonnées de contact : Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Parc Tertiaire Silic 21 rue de Villeneuve BP 90439 94583 Rungis Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: + 33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

Page 1 sur 3

Communiqué de presse

quasiment constant. Cette installation solaire est la première centrale privée du canton de Vaud à avoir été raccordée au réseau ; ce sont 45 modules polycristallins de Kyocera, délivrant chacun une puissance de 62,7 Wc. Le rendement total se monte donc à 2,82 kWc. 20 ans représentent une longue période pour un marché du solaire qui est en constante évolution grâce aux différentes innovations. C'est pourquoi le rendement de ces modules, fabriqués selon les techniques de l'époque, est particulièrement remarquable. Kyocera, un précurseur en matière d'innovations et de technologies dans les modules, a depuis pu améliorer la longévité et le rendement de ses modules de manière remarquable. À titre de comparaison : la centrale qui, il y a 20 ans, avait encore besoin d'une surface d'environ 24 m² tiendrait aujourd'hui sur un peu plus de la moitié de cette surface - tout en fournissant le même rendement. Depuis, les coûts d'installation d'une centrale solaire ont diminué d'un quart.

Une solution s'inscrivant dans le long terme et ayant fait ses preuves en pratique : les modules de Kyocera en Suède C'est en 1984 que la première installation photovoltaïque raccordée au réseau d'électricité de Suède fut construite à Huvudsta (près de Stockholm). Dès le début, l'installation en façade a alimenté continuellement et fiablement les habitants de l'immeuble collectif en courant écologique. Au bout d'une durée d'exploitation de 23 ans, ces modules ont été testés par le propriétaire. Résultat : le rendement des modules est fiable - sans dégradation notable. Le système se compose de 48 modules polycristallins de Kyocera dont chacun délivre une puissance de 44 Wc ; le rendement total de la centrale se monte à 2,1 kWc. Ce qui permet d'engendrer un
Coordonnées de contact : Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Parc Tertiaire Silic 21 rue de Villeneuve BP 90439 94583 Rungis Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: + 33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

Page 2 sur 3

Communiqué de presse

rendement énergétique global d'environ 1 600 kWh par an ­ principalement pendant l'été suédois où l'ensoleillement peut atteindre 18 heures de soleil par jour. Le courant provenant de l'énergie solaire est entièrement utilisé dans l'ensemble immobilier.

Kyocera compte parmi les pionniers du secteur des énergies renouvelables : depuis 1975 déjà, le groupe technologique japonais se consacre à la recherche et à l'exploitation de l'énergie solaire. Une recherche intensive, une technologie de pointe innovante et des contrôles sévères réguliers permettent à Kyocera de décliner des systèmes photovoltaïques hautement performants et d'une excellente qualité.

À propos de Kyocera Kyocera Corporation avec son siège social à Kyoto est l'un des premiers fournisseurs mondiaux de composants en céramique pour l'industrie technologique. Les domaines d'activité d'importance stratégique du groupe Kyocera (comptant au-delà de 208 sociétés filiales au 1er avril 2011) sont les technologies de l'information et de la communication, les produits destinés à améliorer la qualité de la vie et les produits écologiques. Ce groupe technologique est l'un des plus grands producteurs mondiaux de systèmes à énergie solaire. Au cours de l'exercice 2010/2011, le groupe Kyocera comptait environ 66. 000 personnes, pour un chiffre d'affaires net d'environ 10,74 milliards d'euros. En Europe, l'entreprise commercialise, entre autres, des imprimantes laser et des photocopieuses numériques, des composants microélectroniques, des produits en céramique ainsi que des systèmes solaires complets. Kyocera est représenté en France par deux sociétés indépendantes : Kyocera Mita France SA à Gif-surYvette et Kyocera Fineceramics SAS à Paray-Vieille-Poste. L'entreprise s'engage également sur le plan culturel : la fondation Inamori, créée par le fondateur de la société, décerne le fameux prix de Kyoto, l'une des distinctions les mieux rémunérées dans le monde, pour l'oeuvre de scientifiques et d'artistes renommés (environ l'équivalent de 430.000 euros par catégorie de prix). Coordonnées de contact : Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Parc Tertiaire Silic 21 rue de Villeneuve BP 90439 94583 Rungis Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: + 33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

Page 3 sur 3

Les promotions



Les « l'Ég jour module glise de es sola e la Cro aires K ix sacré ...
Les « l'Ég jour module glise de es sola e la Cro aires K ix sacré ...
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Comm muniqué d presse de www.ky yocerasola ar.fr Les module sola es aires K Kyocera montr rent « l'Ég glise de la Croix sacré » sou son vrai e ée us v jour Kyoto / Neuss, 25 octobre 2010 ­ L'É 5 Église arménienne « de la Croix s sacrée » est située su l'île turqu d'Akdam ur ue mar. Une messe m chrétienne y a ét célébrée en 2010, 90 ans ap té e près la dern nière. ortant, cet édifice es illuminé le soir pen st ndant Site culturel impo énergie néc cessaire po l'éclair...

Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Kyocera démarre l'exploitation d'un système de production d'énergie solaire d'une puissance de 230 kW sur son usine de Fukushima Kyoto / Neuss, le 8 juillet 2011 ­ La société Kyocera Corporation a annoncé aujourd'hui qu'elle avait considérablement augmenté la taille du système de production d'énergie solaire installé à son usine de Tanagura, située dans la Préfecture de Fukushima (Japon). La puissance générée est passée de 194 kW à 230 kW au total, ce qui en fait la plus grande...

Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Les nouvelles têtes d'impression projettent de l'encre à raison de 80 millions et de 100 millions de gouttes par seconde Kyocera démarre la production en masse des têtes d'impression à jet d'encre les plus rapides du monde, destinées à l'impression commerciale Kyoto / Neuss, le 27 mars 2012 -- La Kyocera Corporation a annoncé aujourd'hui qu'elle démarrera en avril 2012 la production en masse de deux nouvelles têtes d'impression à jet d'encre : le modèle KJ4B-Y...

L'aéroport de l'état insulaire va bénéficier d'une alimentation solaire
L'aéroport de l'état insulaire va bénéficier d'une alimentation solaire
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse L'aéroport de l'état insulaire va bénéficier d'une installation photovoltaïque Kyocera fournit les modules photovoltaïques pour le plus grand projet solaire de Palau Kyoto/Neuss, le 25 janvier 2012 ­ Kyocera Corporation vient d'annoncer qu'elle a fourni des modules photovoltaïques pour l'aéroport international de la République de Palau ; cette installation solaire générant une puissance de 226,8 kW va être la plus importante de l'état insulaire, situé à environ...

Communiquè de presse (pdf) - Kyocera
Communiquè de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse www.kyocera.fr Un solide outil de cuisine : avec le moulin universel de Kyocera, épicez l'automne à votre convenance. Kyoto / Neuss, 30 septembre 2010 ­ Après l'été, le gibier est un mets fort apprécié à table. Le moulin universel de Kyocera, avec son mécanisme de broyage en céramique, vous permettra de trouver le goût parfait. Les amateurs d'épices peuvent créer leur propre mélange. En outre, il est possible de régler la finesse de mouture : le mécanisme...

Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Kyocera Fineceramics GmbH Shigeru Koyama désigné nouveau PDG Europe président Kyoto / Neuss, 6 avril 2011 ­ Avec prise d'effet le 1er avril, Shigeru Koyama a été désigné nouveau PDG Europe de Kyocera Fineceramics GmbH. Depuis le siège situé à Esslingen près de Stuttgart (Allemagne), il est désormais responsable des activités des entreprises en Europe, en Afrique et au Moyen-Orient pour les secteurs de produits suivants : ­ Mitsuru Imanaka devient panneaux...

Le rubis recristallisé de KYOCERA utilisé pour l'ornement de la ...
Le rubis recristallisé de KYOCERA utilisé pour l'ornement de la ...
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Première utilisation à des fins d'ornement d'une pierre précieuse unique en son genre Le rubis recristallisé de KYOCERA utilisé pour l'ornement de la montre G-Shock de CASIO Kyoto / Neuss, le 18 mars 2010 -- Le groupe Kyocera a annoncé aujourd'hui que le rubis recristallisé de l'entreprise, également connu sous le terme de « rubis créé » a été utilisé pour la première fois à des fins d'orneme nt sur une montre. Jusqu'à présent, l'entreprise mettait sa technologie...

Über Kyocera
Über Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse www.kyocerasolar.eu 215 watts et un rendement de 14,4% pour le nouveau module solaire haute performance de la série KD Kyoto / Neuss, le 11 mars 2010 ­ Le groupe technologique japonais Kyocera, l'un des leaders de la fabrication de systèmes photovoltaïques, annonce le lancement du KD215GH-2PU, un nouveau module solaire de sa série KD qui a connu un grand succès. Doté d'une puissance nominale élevée et d'un boîtier de raccordement optimisé, il offre une résistance...
 
 

fontos biztonsági tudnivalók veszély! figyelmeztetés - Orczy
fontos biztonsági tudnivalók veszély! figyelmeztetés - Orczy
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA NAGYON FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és mindenkor figyelembe kell venni. Ez a veszély szimbólum a biztonságra vonatkozóan, amely figyelmezteti a felhasználókat az Qket és másokat fenyegetQ lehetséges kockázatokra. Minden biztonsági figyelmeztetést megelQz a veszély szimbólum és a következQ kifejezések egyike: VESZÉLY! Veszélyes...

Why choose Logitech®?
Why choose Logitech®?
05/12/2014 - www.logitech.com
Why choose Logitech®? Logitech is the world leader in computer peripherals and accessories. After nearly 30 years of invention and innovation, we maintain our market leadership by turning computer peripherals into devices that enable new ways of working. Our number one priority has always been comfort and reliability, yet our products also drive business mobility and productivity. Let us visit you to discuss your unique business requirements and to show you how our solutions can provide an almost...

Manuel d'utilisation - Vtech
Manuel d'utilisation - Vtech
21/07/2016 - www.vtech-jouets.com
Manuel d utilisation Chers parents, Découvrez DigiGo® de VTech qui allie éducation, technologie et fun. Comme un vrai portable, DigiGo® a toutes les fonctions que les enfants adorent ! Grâce à Kid Connect, votre enfant peut maintenant échanger des messages écrits et vocaux, des dessins, des photos et bien plus encore avec le smartphone de ses parents. DigiGo®, c'est aussi une console ludo-éducative spécialement conçue pour les enfants de 4 à 9 ans avec laquelle votre enfant va pouvoir...

Folleto de Instrucciones Conector Wi-Fi USB de Nintendo®
Folleto de Instrucciones Conector Wi-Fi USB de Nintendo®
02/12/2014 - www.nintendo.com
Folleto de Instrucciones Conector Wi-Fi USB de Nintendo® ÍNDICE INTRODUCCIÓN 31 PRECAUCIONES Y NORMAS DE USO 32 COMPONENTES 33 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 34-37 NORMAS PARA COMUNICACIÓN INALÁMBRICA 38 REPARACIÓN DE AVERÍAS 39 INFORMACIÓN SOBRE GARANTÍA Y SERVICIO 40-41 REGULACIONES SOBRE EL USO DEL EQUIPO EN CANADÁ Y EE.UU. 42 El Conector Wi-Fi USB de Nintendo no es compatible con centros de actividad USB (hubs), ni con tarjetas o tableros de interfaz tipo USB 1.0/2.0. NOTA: Puede...

SHARP@yucatan.fr – 01.53.63.27.27
SHARP@yucatan.fr – 01.53.63.27.27
21/02/2018 - www.sharp.fr
COMMUNIQUÉ DE PRESSE: 02 AVRIL 2014 SHARP LANCE UNE NOUVELLE GAMME DE TÉLÉVISEURS 3D: LA SÉRIE LE762 EN DEUX TAILLES D ÉCRAN 42  (107 CM) ET 50  (127 CM) Paris, le 02 Avril 2014  Sharp étend sa gamme de téléviseurs LED 3D avec la série LE762, qui propose une qualité d image incroyable et une connectivité accrue, afin d offrir au téléspectateur l expérience la plus immersive possible et la meilleure interactivité. Disponible en 42  (107 cm) et 50  (127 cm), dotée d un élégant...

Fiche solution - Sharpdesk Mobile
Fiche solution - Sharpdesk Mobile
30/05/2016 - www.sharp.fr
Sharpdesk Mobile Application dédiée à l impression et la numérisation mobile Les smartphonesand et tablettes partie des outils de travail Smartphones Tablets font PCs désormais are a must for mobile workers des collaborateurs / Voilà pourquoi nous avons développé une application /This is Why we wrote an App for printing, scanning and compatible dédiée à l impression et la numérisation mobile. file sharing. Impression mobile Connectez vous à un réseau WiFi, sélectionnez et prévisualisez un...