Communiqué de presse (pdf) - Kyocera

Extrait du fichier (au format texte) :

Communiqué de presse

Récompense

de

performances

exceptionnelles

dans

le

domaine des sciences et de la culture

Le directeur de l'Institut Max Planck de Munich reçoit le prix de Kyoto 2011
Kyoto/Neuss, 10 novembre 2011 ­ L'astrophysicien Dr Rashid Alievitch Sunyaev, le chercheur Dr John Werner Cahn et l'acteur de Kabuki Tamasaburo Bando V ont reçu aujourd'hui le prix de Kyoto. Après le prix Nobel, cette distinction est l'un des plus grands honneurs au monde décernés dans le domaine des sciences et de la culture. La fondation Inamori créée par le Dr Kazuo Inamori, fondateur de Kyocera, récompense tous les ans les lauréats de trois catégories pour l'oeuvre de leur vie. Le prix s'accompagne de 50 millions de yens (environ 470 000 d'euros*) par catégorie. Au cours d'une cérémonie officielle qui s'est tenue au Kyoto International Conference Center dans l'ancienne ville impériale du Japon, les trois lauréats des catégories Recherches, Sciences et Arts se sont vus remettre un diplôme, la médaille du prix de Kyoto et la récompense financière. Des membres de la famille impériale et plus d'un millier d'invités du monde entier, issus des sphères économique, culturelle et politique ont participé à cette cérémonie.

Coordonnées de contact :

Les lauréats 2011 L'astrophysicien russo-allemand Dr Rashid Alievitch Sunyaev, également directeur de l'Institut Max Planck d'astrophysique, a été primé dans la catégorie « Recherche fondamentale ». La fondation

Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Parc Tertiaire Silic 21 rue de Villeneuve BP 90439 94583 Rungis Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: +33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

Page 1 sur 4

Communiqué de presse

Inamori honore Rashid Alievitch Sunyaev pour ses importantes contributions à la cosmologie d'observation et à l'astronomie des hautes énergies, et particulièrement pour sa théorie sur les fluctuations du fond diffus cosmologique (CMB). Le lauréat de la catégorie « Technologies avancées» est le chercheur Dr John Werner Cahn. La fondation Inamori honore l'Américain né, il y 83 ans à Cologne, pour sa contribution exceptionnelle aux recherches sur les sciences des matériaux et sur l'industrie des matériaux ­ notamment dans le domaine de la technologie des alliages, grâce au développement de sa théorie de la décomposition spinodale. Le Japonais Tamasaburo Bando V a reçu le prix de Kyoto dans la catégorie « Art et philosophie » pour son oeuvre d'acteur Kabuki. Le Kabuki est une forme traditionnelle d'art théâtral japonais dont les éléments sont le chant (ka), la danse (bu) et l'art dramatique (ki). Tamasaburo Bando V a été honoré par la fondation Inamori pour son interprétation exceptionnelle de rôles féminins et la synthèse des genres Kabuki les plus divers dans ses rôles ainsi que pour ses performances dans les arts du spectacle au niveau international.

Le prix de Kyoto : une distinction reposant sur une longue tradition Avec le prix de Kyoto, la fondation Inamori récompense l'oeuvre de personnalités qui se sont distinguées par des performances exceptionnelles dans le développement des sciences et des arts. Le prix a été créé en 1984 par le Dr Kazuo Inamori, fondateur du groupe technologique japonais Kyocera dont le siège principal se
Coordonnées de contact : Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Parc Tertiaire Silic 21 rue de Villeneuve BP 90439 94583 Rungis Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: +33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

Page 2 sur 4

Communiqué de presse

trouve à Kyoto. Le prix de Kyoto est décerné tous les ans en novembre par la fondation Inamori (créée aussi par le Dr Kazuo Inamori) dans les catégories « Art et philosophie » (Arts & Philosophy), « Technologies avancées » (Advanced Technology) ainsi que « Recherche fondamentale » (Basic Sciences). Parmi les lauréats des 27 dernières années, on trouve notamment la chorégraphe allemande Pina Bausch (récemment décédée), le philosophe allemand Jürgen Habermas, le créateur de mode japonais Issey Miyake, le compositeur français Pierre Boulez ainsi que la spécialiste des primates britannique Jane Goodall. Vous trouverez des informations plus détaillées sur le prix de Kyoto et la fondation Inamori à l'adresse : www.inamori-f.or.jp
·* Dernière mise à jour octobre 2011 Légende : Les lauréats 2011 : le chercheur Dr John Werner Cahn, l'astrophysicien Dr Rashid Alievitch Sunyaev et l'acteur de Kabuki Tamasaburo Bando V Crédits photos : © Inamori Foundation 2011 Impression : gratuite, exemplaire justificatif demandé, à envoyer à Kyocera Fineceramics GmbH Autres photos disponibles sur demande.

À propos de Kyocera Kyocera Corporation avec son siège social à Kyoto est l'un des premiers fournisseurs mondiaux de composants en céramique pour l'industrie technologique. Les domaines d'activité d'importance stratégique du groupe Kyocera (comptant au-delà de 208 sociétés filiales au 1er avril 2011) sont les technologies de l'information et de la communication, les produits destinés à améliorer la qualité de la vie et les produits écologiques. Ce groupe technologique est l'un des plus grands producteurs mondiaux de systèmes à énergie solaire. Au cours de l'exercice 2010/2011, le groupe Kyocera comptait environ 66. 000 personnes, pour un chiffre d'affaires net d'environ 10,74 milliards d'euros. En Europe, l'entreprise commercialise, entre autres, des imprimantes laser et des photocopieuses numériques, des composants microélectroniques, des produits en céramique ainsi que des systèmes solaires complets. Kyocera est représenté en France par deux sociétés indépendantes : Kyocera Mita France SA à Gif-surYvette et Kyocera Fineceramics SAS à Paray-Vieille-Poste. L'entreprise s'engage également sur le plan culturel : la fondation Inamori, créée par le

Coordonnées de contact : Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Parc Tertiaire Silic 21 rue de Villeneuve BP 90439 94583 Rungis Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: +33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

Page 3 sur 4

Communiqué de presse

fondateur de la société, décerne le fameux prix de Kyoto, l'une des distinctions les mieux rémunérées dans le monde, pour l'oeuvre de scientifiques et d'artistes renommés (environ l'équivalent de 470.000 euros par catégorie de prix).

Les promotions



Über Kyocera
Über Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Un nouveau site de production aux Etats-Unis Kyocera Solar : la production a démarré à San Diego Kyoto / Neuss, le 28 juin 2010 - Le groupe technologique japonais Kyocera, l'un des leaders de la fabrication de panneaux photovoltaïques, a commencé en juin à produire à San Diego des modules solaires destinés à faire face à la hausse constante de la demande en énergie propre aux EtatsUnis. La nouvelle usine de Californie a pour objectif de produire 30 mégawatts par...

Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
30/01/2017 - www.kyocera.fr
Information presse Le Centre Technique du Solaire KYOCERA : Un service sans faille Kyoto/Neuss, le 10 octobre 2016  Le Centre Technique du Solaire de Kyocera Fineceramics GmbH, situé à Esslingen (Allemagne), propose un service global pour le contrôle, l'optimisation, l'analyse d'erreurs et les réparations d'installations solaires  quel que soit le fabricant. Il y a encore quelques années, de très nombreuses installations solaires voyaient le jour en Allemagne et en Europe. Cependant, depuis...

Über Kyocera
Über Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse L'entreprise table sur 2 millions d'unités par an d'ici le 31 mars 2014 KYOCERA veut doubler ses expéditions de couteaux céramique Kyoto / Neuss, 27 juillet 2010 - Le groupe de la les technologique annoncé japonais Kyocera, va leader fabrication de composants en céramique fine, a aujourd'hui qu'elle augmenter expéditions annuelles de ses légendaires couteaux de cuisine céramique à deux millions d'unités par an d'ici à FY2014*, ce qui représente une hausse de...

New KYOCERA 7129 Series Board to Board Connector Helps ...
New KYOCERA 7129 Series Board to Board Connector Helps ...
27/01/2020 - www.kyocera.fr
Information presse New KYOCERA 7129 Series Board to Board Connector Helps Reduce Charging Times for Mobile Devices Space-saving connector handles current up to 10A for smartphones, tablets, & wearables. Kyoto, Japan / Neuss, Germany, January 25, 2017. Kyocera Connector Products Corporation announced that it has developed a board to board battery connector for use with portable electronic devices such as smartphones, tablets and wearables. The new 7129 Series connector goes on sale January 30. The...

Communiquè de presse (pdf) - Kyocera
Communiquè de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse 20 sites du groupe dans le monde devraient générer une puissance totale supérieure à 1,8 MW KYOCERA veut installer des systèmes de production d'énergie solaire sur tous ses sites de fabrication nationaux Kyoto / Neuss, 14 septembre 2010 - Kyocera Corporation (Président : Tetsuo Kuba) a annoncé aujourd'hui sa volonté d'installer des systèmes de production d'énergie solaire, en utilisant ses propres modules solaires, dans six de ses usines nationales d'ici à mars...

Über Kyocera
Über Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Kyocera Cutting Tools Coopération entre Hoffmann Group et Kyocera Kyoto / Neuss, 23 février 2011 ­ Les outils du groupe technologique japonais Kyocera, pionnier dans le domaine des composants en céramique fine, vont être repris dans le programme de Hoffmann Group, partenaire système leader à l'échelle européenne pour un outillage de qualité. Plus de 115 000 clients de Hoffmann ont ainsi accès à l'assortiment complet du spécialiste japonais international de l'usinage...

Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Les nouvelles têtes d'impression projettent de l'encre à raison de 80 millions et de 100 millions de gouttes par seconde Kyocera démarre la production en masse des têtes d'impression à jet d'encre les plus rapides du monde, destinées à l'impression commerciale Kyoto / Neuss, le 27 mars 2012 -- La Kyocera Corporation a annoncé aujourd'hui qu'elle démarrera en avril 2012 la production en masse de deux nouvelles têtes d'impression à jet d'encre : le modèle KJ4B-Y...

Télécharger cet article en PDF - Kyocera
Télécharger cet article en PDF - Kyocera
23/05/2016 - www.kyocera.fr
COMMUNIQUÉ DE PRESSE Kyocera Mita lance deux nouveaux multifonctions hi-tech. Le 5 Novembre 2007  Kyocera Mita annonce deux nouveaux multifonctions réseau monochromes A4/43, 25 ppm et 30 ppm : les KM-2560 et KM-3060. Ils associent les fonctions de copie, d impression et de numérisation couleur en standard ; le fax est une option. Véritables multitâches, ils s adressent aux groupes de travail et sont dotés de larges possibilités de gestion documentaire du fait de la présence en standard d...
 
 

Optio W10 Datenblatt_FR_RZ.indd
Optio W10 Datenblatt_FR_RZ.indd
06/03/2012 - www.pentax.fr
Compact Numérique PENTAX Code article Optio W10 Code EAN 19032 0027075117068 Poids : 137 g nu Accessoires fournis Câble AV I-AVC7 Câble USB I-USB7 Cordon d'alimentation D-CO24E Chargeur de batterie D-BC8 Batterie Li-ion D-LI8 Dragonne O-ST20 Logiciel ACD See S-SW48 Réf. 39552 Réf. 39551 Réf. 39256 Réf. 39122 Réf. 39121 Réf. 39195 Réf. 39287 106,5 mm 2,5" 54,5 mm 23 mm Câble AV I-AVC7 Câble USB I-USB7 Cordon d'alimentation D-CO24E 106,5 mm Le numérique se jette à l'eau ! >...

AM Paris: Location photocopieur Canon, Xerox et Ricoh à Paris
AM Paris: Location photocopieur Canon, Xerox et Ricoh à Paris
09/10/2017 - www.canon.fr
Systèmes multifonctions noir & blanc - couleur iR5880C/Ci - iR6880C/Ci Des performances remarquables en noir et blanc avec la couleur en plus ! LA COULEUR INTELLIGENTE À VOTRE SERVICE * Bien sûr, vous pouvez iR5880C iR6880C iR5880Ci iR6880Ci LA COULEUR QUAND VOUS EN AVEZ BESOIN Avec les systèmes multifonctions iR5880C/Ci et iR6880C/Ci, les entreprises vont connaître une hausse de leurs performances. Les différents départements pourront communiquer rapidement par l intermédiaire...

brochure Flight type 09/03 FRA
brochure Flight type 09/03 FRA
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Lave-vaisselle à convoyeur Caractéristiques générales · Electrolux, le meilleur choix dans le domaine des équipements de restauration, présente sa nouvelle ligne de lave-vaisselles à convoyeur. · Compacte, économique, design ergonomique et résultats de lavage parfaits, le lave-vaisselle à convoyeur Electrolux est le meilleur choix pour les cuisines de grandes dimensions, le catering, les hôpitaux, les hôtels et les bateaux de croisière. · Les équipements Electrolux ont été étudiés...

AKT 310 - whirlpool documents
AKT 310 - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKT 310 DE AT BE GB FR NL ES PT IT GR SE NO DK FI PL CZ SK HU RU BG RO 1. Rapid Cast Iron Plate Ø 145 3. Power indicator lights 4. Cooking zone control knob 5. PROTECTING THE ENVIRONMENT Disposal of packaging Rapid Cast Iron Plate Ø 180 2. HOTPLATE OPERATION INSTRUCTIONS Cooking zone control knob " " The packaging material is entirely recyclable, and is marked with the recycling symbol . Do not dispose of the various packaging materials carelessly, but do so responsibly and in...

Caract?ristiques Votre son, d?connect?. Casque circum ... - Jbl
Caract?ristiques Votre son, d?connect?. Casque circum ... - Jbl
23/08/2019 - fr.jbl.com
Casque circum-auriculaire sans fil Votre son, deconnecte. Caracteristiques Si vous n'imaginez pas votre monde sans musique, adoptez un casque LIVE500BT JBL circum- Son JBL signature auriculaire sans fil. Equipe de puissants haut-parleurs de 50 mm, le casque LIVE500BT JBL offre Laissez votre assistant vocal vous aider un son signe JBL accentue de basses de qualite superieure pour un son exceptionnel a chaque Technologies Ambient Aware et TalkThru titre de votre playlist. Besoin d'un assistant...

OM, TS 243, 96041037900, 2015-08, Tractor, EN, DE, FR, ES, IT, NL
OM, TS 243, 96041037900, 2015-08, Tractor, EN, DE, FR, ES, IT, NL
08/06/2018 - www.husqvarna.com
Instruction manual Manuel d instructions Manuale di istruzioni Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using this machine. Merci de lire trés attentivement le manuel d'instructions. Assurez-vous d'avoir tout compris avant d'utiliser ce tracteur. Prima di utilizzare la macchina leggete queste istruzioni con attenzione ed accertatevi di averle comprese bene. Bedienungsanleitung Manual de las instrucciones Instructieboekje Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig...