Communiqué de presse (pdf) - Kyocera

Extrait du fichier (au format texte) :

Nouvelle certification et extension de garantie pour les modules solaires

Kyocera

Solar :

démonstration

de

l'excellente qualité « Made in Europe »
Kyoto / Neuss, 17. Octobre 2011 ­ pour le groupe technologique japonais Kyocera, l'assurance qualité et la transparence jouent un rôle primordial. Depuis peu, le site européen de production du groupe de renommée internationale dans le secteur du photovoltaïque, implanté en République Tchèque, est certifié par l'organisme TÜV Rheinland attestant l'origine « Made in Europe ». Encore une nouveauté : depuis début octobre, la garantie produit est désormais portée à 10 ans, soit le double de la durée précédente. Cette garantie a par ailleurs été certifiée par l'institut japonais JET conformément aux normes de la Commission électrotechnique internationale (CEI). L'organisme TÜV Rheinland a confirmé que tous les modules photovoltaïques fabriqués par Kyocera sur le site européen de production à Kadan (République Tchèque) ont le droit de porter la mention « Made in Europe ». Cette certification du site de production est particulièrement intéressante pour les investisseurs italiens : grâce à des directives particulières applicables à la promotion de l'énergie solaire, la nouvelle réglementation tarifaire italienne « Conto Energia IV », entrée en vigueur au 1er juin dernier, représente pour les installateurs un attrait supplémentaire les incitant à acheter des systèmes solaires fabriqués en Europe. L'utilisation de modules portant la mention d'origine « Made in Europe » est récompensée par une indemnité d'alimentation se
Contact: Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Orlytech 4 Allée du Cdt Mouchotte 91781 Wissous Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: +33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

Page 1 sur 3

montant à 10 % de plus. Les modules photovoltaïques de Kyocera répondent incontestablement aux directives obligatoires pour la traçabilité et l'identification des sites de production, servant de base au bonus.

Une nouveauté intéressante : garantie produit de 10 ans sur les modules Kyocera Kyocera réalise toutes les étapes de fabrication sur ses propres sites de production. Cette intégration verticale garantit un standard de qualité particulièrement élevé. Convaincu de la qualité de ses produits, Kyocera prolonge maintenant leur durée de garantie. Avec effet au 1er octobre 2011, la garantie produit des modules de Kyocera, distribués en Europe et destinés à être connectés au réseau électrique, a été doublée pour passer de cinq à dix ans. Kyocera offre une garantie de 20 ans sur la puissance nominale des modules.

Test de résistance à la corrosion en brouillard salin, passé avec succès La croissance continue du photovoltaïque et son perfectionnement technique de plus en plus poussé, des normes internationales reconnues prennent de plus en plus d'importance pour les fabricants, mais également pour les clients et les investisseurs. Les modules solaires de Kyocera viennent d'être testés avec succès par les « Japan Electrical Safety & Environment Technology Laboratories », JET. La certification JET ­ l'équivalent japonais du TÜV allemand ­ a confirmé la résistance à la corrosion des modules photovoltaïques en brouillard salin, conformément à la norme CEI
Page 2 sur 3
Contact: Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Orlytech 4 Allée du Cdt Mouchotte 91781 Wissous Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: +33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

61701.Les modules solaires de Kyocera ont passé cet essai avec succès. À travers une amélioration continue et des contrôles de qualité de ses propres modules solaires, Kyocera s'efforce de faire avancer le développement et l'expansion de l'utilisation de l'énergie solaire à l'échelle mondiale, contribuant à combattre les problèmes mondiaux de l'énergie et de l'environnement. Vous trouverez des informations plus détaillées sur l'énergie solaire de Kyocera à l'adresse : www.kyocerasolar.fr

À propos de Kyocera Kyocera Corporation avec son siège social à Kyoto est l'un des premiers fournisseurs mondiaux de composants en céramique pour l'industrie technologique. Les domaines d'activité d'importance stratégique du groupe Kyocera (comptant au-delà de 208 sociétés filiales au 1er avril 2011) sont les technologies de l'information et de la communication, les produits destinés à améliorer la qualité de la vie et les produits écologiques. Ce groupe technologique est l'un des plus grands producteurs mondiaux de systèmes à énergie solaire. Au cours de l'exercice 2010/2011, le groupe Kyocera comptait environ 66. 000 personnes, pour un chiffre d'affaires net d'environ 10,74 milliards d'euros. En Europe, l'entreprise commercialise, entre autres, des imprimantes laser et des photocopieuses numériques, des composants microélectroniques, des produits en céramique ainsi que des systèmes solaires complets. Kyocera est représenté en France par deux sociétés indépendantes : Kyocera Mita France SA à Gif-surYvette et Kyocera Fineceramics SAS à Paray-Vieille-Poste. L'entreprise s'engage également sur le plan culturel : la fondation Inamori, créée par le fondateur de la société, décerne le fameux prix de Kyoto, l'une des distinctions les mieux rémunérées dans le monde, pour l'oeuvre de scientifiques et d'artistes renommés (environ l'équivalent de 430.000 euros par catégorie de prix).

Contact: Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Orlytech 4 Allée du Cdt Mouchotte 91781 Wissous Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: +33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

Page 3 sur 3

Les promotions



Über Kyocera
Über Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Pour Noël : le jeu de couteaux Kyocera en céramique en coffret cadeau Donner envie de s'adonner au plaisir de cuisiner grâce à des cadeaux qui tranchent Kyoto / Neuss, 24 septembre 2010 ­ Le savez-vous? Avant de passer à l'action, l'homme aura toujours besoin de se procurer d'abord le bon outil. Avec une nouvelle perceuse, il rénovera ensuite aussi bien qu'un artisan professionnel. Avec un porteplume exclusif, il se mettra subitement à écrire comme un grand poète...

Über Kyocera
Über Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Préparation et effets des herbes sauvages Des spécialistes des herbes cuisinent avec les couteaux en céramique Kyocera Kyoto / Neuss, 28 juillet 2010 - Les herbes sauvages sont souvent assimilées aux mauvaises herbes car elles poussent dans les jardins sans y être conviées et sans notre aide. Mais ceux qui connaissent leurs effets et la manière de les préparer tolèrent l'ortie, le pissenlit et l'égopode dans leurs parterres et les utilisent de surcroît en cuisine....

Le P bâtim équip Prix so ment e pés de m olaire et une module ...
Le P bâtim équip Prix so ment e pés de m olaire et une module ...
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Commu uniqué de p presse Une ar rchitecture moderne et des éc conomies d'énergie sont concilia ables Le P Prix so olaire suisse décer rné à un bâtim ment et e une e mais son in ndividuelle équip de m pés module Kyoce es era Kyoto / Neuss, XX octobre 2010 ­ Un l X 2 langage ar rchitectural clair l et les installation solaires s'accord ent à mer ns s rveille. C'est ce d ernationale pour qu'ont montré le bâtiment de l'UICN ( Union inte servation de la nature) situé à Gland (Suisse),...

Über Kyocera
Über Kyocera
03/06/2020 - www.kyocera.fr
Communique de presse Les ecrans Kyocera au salon electronica 2012 « New Feelings »: Kyocera presente une nouvelle dalle tactile Kyoto / Neuss, le 24 septembre 2012  Kyocera Fineceramics GmbH et presentent Kyocera au Display GmbH salon electronica « KYD » 2012 (ex les Optrex) derniers developpements dans le domaine des afficheurs et ecrans tactiles destines a des applications automobiles, medicales et industrielles. Kyocera (halle A3, stand 240) exposera pour la premiere fois en Europe...

2 edges tip-bar - Kyocera
2 edges tip-bar - Kyocera
12/01/2018 - www.kyocera.fr
2 EDGES TIP-BAR Tip-Bar for micro boring HP type " High cost performance with 2-edge insert. " Min. bore diameter from 2.0mm. Tip-Bar für Mikro-Ausdrehen HP-Ausführung Tip Bar Type HP pour petit alésage Tip-Bar modello HP per micro barenature " Sehr wirtschaftlich mit 2 Schneidkanten. " Mindestdrehdurchmesser ab 2.0mm. " Haut niveau de performance avec 2 arêtes. " Diamètre minimum du trou d alésage 2 mm. " Alto rendimento economico dovuto alla presenza di 2 taglienti . " Min...

Communiquè de presse (pdf) - Kyocera
Communiquè de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Un lycée équipé de modules solaires Kyocera Kyocera Solar développe son activité de projet Kyoto / Neuss, 21 juillet 2010 ­ Le groupe technologique japonais Kyocera, l'un des leaders de la fabrication de panneaux photovoltaïques, souhaite développer son activité de projet à l'avenir. Dans le cadre d'un projet-pilote d'intérêt régional dans le land du Bade-Wurtemberg, Kyocera a équipé, en tant que développeur de projet, un lycée avec une installation solaire...

KYOCERA met au point une tête d'impression à DEL à vitesse et ...
KYOCERA met au point une tête d'impression à DEL à vitesse et ...
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Impression électrophotographique : record du monde de vitesse à 180 m/min grâce à une nouvelle puce à DEL de forte intensité KYOCERA élevées met au point une tête d'impression à DEL à vitesse et résolution Kyoto / Neuss, le 28 octobre 2009 - Kyocera Corporation (Président : Tetsuo Kuba) a annoncé aujourd'hui avoir réalisé avec sa nouvelle tête d'impression à DEL série SLH une impression électrophotographique à 180 m/min pour une résolution fine...

Le rubis recristallisé de KYOCERA utilisé pour l'ornement de la ...
Le rubis recristallisé de KYOCERA utilisé pour l'ornement de la ...
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Première utilisation à des fins d'ornement d'une pierre précieuse unique en son genre Le rubis recristallisé de KYOCERA utilisé pour l'ornement de la montre G-Shock de CASIO Kyoto / Neuss, le 18 mars 2010 -- Le groupe Kyocera a annoncé aujourd'hui que le rubis recristallisé de l'entreprise, également connu sous le terme de « rubis créé » a été utilisé pour la première fois à des fins d'orneme nt sur une montre. Jusqu'à présent, l'entreprise mettait sa technologie...
 
 

198312
198312
11/08/2025 - www.ricoh.com
Since 1936 Company History Coining Office Automation acronym 1936 - 1969 1970 - 1984 1985 - 1999 2000 - 2009 2010 - Present Dec. 1983 Ricoh UK Products Ltd. founded In the 1980s, Ricoh proactively pursued global business development. Export sales grew to account for 34.1% of the total for fiscal 1978, and operation bases were set up in new locations around the globe. Major subsidiaries established at that time included Ricoh Electronics Inc., a manufacturing company for office automation...

FRITEUSES GAZ - 7 & 2x7 LITRES
FRITEUSES GAZ - 7 & 2x7 LITRES
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
COMPOSITION DE LA GAMME N 700 : une gamme de plus de 100 modèles pour les cuisines professionnelles, conçue pour garantir des performances très élevées en terme de fiabilité, d'économie d'énergie, d'ergonomie et de respect des normes de sécurité pour les opérateurs. Ces concepts se retrouvent dans toute la modularité de la gamme permettant ainsi la création d'une multitude de configurations différentes, monobloc linéaire, en système « pont » ou en suspendu. La gamme N 700 démontre...

Návod pre Whirlpool AKZM 660/IX
Návod pre Whirlpool AKZM 660/IX
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
DÔLE}ITÉ BEZPE NOSTNÉ POKYNY VA`A BEZPE NOSd A BEZPE NOSd OSTATNÝCH OSÔB JE VE=MI DÔLE}ITÁ V tomto návode a na samotnom spotrebi i sú uvedené dôle~ité správy týkajúce sa bezpe nosti, ktoré si musíte pre ítae a v~dy presne dodr~iavae. Toto je symbol nebezpe enstva, týkajúci sa bezpe nosti, ktorý pou~ívate>ov upozorHuje na mo~né riziká hroziace ich osobe a iným. Vaetky bezpe nostné upozornenia sú ozna ené symbolom nebezpe enstva a nasledujúcimi...

Objet : Solution HyPAS PinPoint Scan Présentation ... - Triumph-Adler
Objet : Solution HyPAS PinPoint Scan Présentation ... - Triumph-Adler
18/01/2018 - www.triumph-adler.fr
TAF15/1101 30/11/2015 Objet : Solution HyPAS PinPoint Scan Modèles : Tous les modèles HyPAS Présentation / positionnement A portée de tous et associée aux MFP HyPAS TA Triumph-Adler, PinPoint Scan est la solution idéale pour les entreprises désirant instaurer un processus de dématérialisation intelligente de leurs documents. Comment y accéder ? Une fois l application installée sur le MFP, les utilisateurs dans l entreprise peuvent accéder à Pin Point Scan. Il leur suffit d installer...

MFC-J5620DW - Brother
MFC-J5620DW - Brother
18/01/2017 - www.brother.fr
Business Smart MFC-J5620DW VOTRE MEILLEURE RECRUE POUR FAIRE GRANDIR VOTRE ENTREPRISE Co nso mmab le Utilisez les s m ab om ma bles Consom les Co ns www.brother.fr/print3-0 MFC- J5620DW Profitez d'une qualité d'impression professionnelle avec l'imprimante multifonction Business Smart MFC-J5620DW. Rapide, économique et fiable, le MFC-J5620DW est l'outil indispensable pour augmenter la productivité de votre entreprise. Les coûts liés à l'impression sont réduits

H650e Headset Datasheet
H650e Headset Datasheet
21/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET H650E HEADSET Enjoy USB plug-and-play connectivity using a flat, no-tangle cable. H650e delivers clear audio with features such as acoustic echo cancellation and a noise-canceling mic. It's all intended to make your calls as productive and comfortable as possible. "E  nterprise-grade audio: With digital signal processing, acoustic echo cancellation, and noise-canceling mic, you can hear and be heard in noisy workspaces. " Intuitive in-line controls: Easily answer or end calls, adjust volume,...