contrôler la lumière extérieure - Sony

Extrait du fichier (au format texte) :

Dix astuces pour

contrôler la lumière extérieure
1.
2.
3.
4.

5.
6.

7.
8.

9.

Observez les conditions de luminosité ambiante et réglez votre caméra en conséquence. Par temps ensoleillé, choisissez un profil d image qui l aplatit et par temps couvert, optez pour un profil qui offre plus de contraste afin de compenser le manque de contraste naturel.
L
es réflecteurs offrent la solution la plus économique pour contrôler la lumière extérieure. Les réflecteurs 5 en 1 se déclinent en or, argent, blanc et autres tons.
P
our modifier le contraste par temps ensoleillé, pensez à placer votre sujet à l ombre d un arbre ; votre caméscope s adaptera plus facilement à la différence de contraste.
S
i vous êtes contraint de filmer en plein soleil, placez le sujet de manière à ce que le soleil soit dans son dos. Utilisez également un réflecteur blanc pour « combler » l ombre en renvoyant légèrement la lumière du soleil dans son visage. Cela peut paraître paradoxal mais le résultat est très flatteur, et cela évite à votre sujet de cligner des yeux. Si vous mettez votre sujet à l aise, vous obtiendrez une meilleure performance de sa part.
A
utre solution : si vous ne pouvez pas placer votre sujet avec le soleil dans son dos, vous pouvez utiliser un écran translucide. Semblable à un réflecteur repliable, il permet d adoucir la lumière intense du soleil, comme pour atténuer la lumière artificielle avec une gélatine. Il vous suffit de demander à
quelqu un de tenir l écran au-dessus de son visage et de laisser passer la lumière du soleil à travers.
N
oubliez pas que la différence de température de couleur entre la lumière intense du soleil et les zones d ombre peut être extrême. Si vous compensez la lumière du soleil puis passez dans une zone d ombre, vos images seront bleutées ; si au contraire vous compensez une zone d ombre et passez dans une zone ensoleillée, vos images paraîtront oranges. Soyez particulièrement vigilant avec les tons de couleur chair.
P
ensez à investir dans un porte-filtres pour la production. Associé à un écran opaque, le porte-filtres permet de contrôler les rayons du soleil qui se projettent sur l objectif et donnent à vos images un aspect laiteux, ce que l on appelle la lumière parasite. Un écran opaque vous aide à contrôler la quantité de lumière diffuse que vous souhaitez apporter à votre rendu final.
L
es filtres caméra sont essentiels pour filmer en extérieur. Ils optimisent la scène avant qu elle ne soit

Les promotions



Fiche produit Sony : 00/1150907438600.pdf
Fiche produit Sony : 00/1150907438600.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Computer Display Hotline numbers: Country Austria Belgium Denmark Finland France Germany Ireland Italy Luxembourg Netherlands Norway Portugal Spain Sweden Switzerland United Kingdom Country Code +43 +32 +45 +358 +33 +49 +353 +39 +352 +31 +47 +351 +34 +46 +41 +44 Telephone Number 179567237 27106218 38322816 969379506 155698144 6950985217 14073384 269682545 3420808127 202036738 23162663 214154378 914534232 858536711 16545444 2073657871 Email Support: Display.Support@eu.sony.com

Ziris Digital Signage Range Brochure - Sony
Ziris Digital Signage Range Brochure - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
Digital Signage Solutions that work for all of us. Digital Signage Solutions www.sonybiz.net/digitalsignage "Sony has provided us with the best, most sophisticated system that not only includes network players and plasma screens but also flexible, user-friendly software for content management." Jens Gebauer, Board Member, Manfred Gebuauer GmbH, Germany Digital Signage Solutions Together, we can boost your sales with amazing in-store communications. Digital Signage has an incredibly powerful...

100 € remboursés - Sony
100 € remboursés - Sony
17/11/2014 - www.sony.fr
Du 15 octobre 2010 au 31 janvier 2011 l ultra mobilité sans compromis 100 e remboursés* pour tout achat d un PC VAIO série S et d un accessoire VAIO * Voir modalités au dos du bulletin OFFRE SONY / VAIO - 100e remboursés pour l achat d un VAIO série S et d un accessoire ! Modalités de l offre réservée aux entreprises Pour l achat simultané d un ordinateur VAIO Sony série S(1) et d un accessoire(2) entre le 15/10/2010 et le 31/01/2011 inclus, en France métropolitaine...

Fiche produit Sony : 44/1223895735144.pdf
Fiche produit Sony : 44/1223895735144.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
F35 Caméra de cinéma numérique Préliminaire www.sonybiz.net/F35 Avec cette caméra de cinéma numérique à capteur Super 35mm, votre créativité n a plus de limites En 2000, Sony dévoile son premier caméscope HDW-F900 CineAlta!", qui introduit un nouveau concept innovant d enregistrement de vidéo en 24 images sur cassette numérique, pour le cinéma numérique et la production télévisée. Depuis, Sony continue à améliorer sa gamme CineAlta en restant à l écoute des professionnels...

Fiche produit Sony : 34/1237477762134.pdf
Fiche produit Sony : 34/1237477762134.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
LMD-1751W Professional LCD Monitor The monitor stand is optional. Inheriting the vital functions and performance of Sony's highly acclaimed LMD Series professional monitors, the LMD-1751W is the latest enhancement to this series, an outstanding new high-grade LCD video monitor. The LMD-1751W is a 17-inch (431 mm)*1 multi-format, rack-mountable HD video monitor, incorporating a wide viewing angle LCD panel, high-purity colour filters, sophisticated 10-bit signal processing, and Sony's unique ChromaTRU*2...

Fiche produit Sony : 77/1237483481977.pdf
Fiche produit Sony : 77/1237483481977.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
UPB-C10 Printable Disc Drive UPB-C10 Printable Disc Drive Hospitals, surgeries and other care environments are complex institutions with complex workflows. The security of medical data is an essential part of this process. Sony understand this issue and are pleased to introduce the UPB-C10*1 Printable Disc Drive and UPV-50SDR*2 Thermal Label Disc. Developed to meet the growing demand for a reliable, easy method of producing labelled data discs in the medical environment, the UPB-C10 Printable...

Fiche produit Sony : 13/1237481529813.pdf
Fiche produit Sony : 13/1237481529813.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Une caméra Sony compatible SkypeTM offerte CONDITIONS DE L'OFFRE : Offre valable pour tout achat d'un téléviseur Sony KDL32CX520, KDL40CX520 ou KDL46CX520 entre le 20/05/2011 et le 30/09/2011 inclus. Pour recevoir votre caméra Sony CMU-BR100 pour accéder à SkypeTM sur votre TV, renvoyez votre dossier de participation complet en suivant les étapes expliquées ci-dessous. 1. COMPLETEZ EN MAJUSCULES LE BULLETIN CI-APRES (ou téléchargez le sur www.sony.fr/promotions en précisant vos coordonnées...

Fiche produit Sony : 27/1202990780127.pdf
Fiche produit Sony : 27/1202990780127.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Guide de workflow www.sonybiz.net/media Rationalisation du workflow pour répondre à des demandes en perpétuelle augmentation Les pressions commerciales sur les diffuseurs sont encore plus importantes qu auparavant. Améliorer la qualité des programmes, mettre en place de nouveaux formats, tirer un plus grand bénéfice des ressources déjà existantes, rationaliser les opérations ; tout cela exige la mise en exécution du workflow de production le plus efficace possible, de la planification...
 
 

EPSON®
EPSON®
25/11/2014 - www.epson.fr
EPSON® EXCEED YOUR VISION / Dépassez votre imagination TARIF Septembre 2014 V1 Imprimantes MicroPiezo Professionnelles / Imprimantes et Multifonctions Laser / Imprimantes matricielles à impact / Imprimantes Jet d'Encre / Multifonctions Jet d'Encre / Imprimantes Arts Graphiques / Scanners / Assistants Photo personnels / Projecteurs multimédia / Systèmes et imprimantes Points de Vente / Consommables / Extensions de garanties Les « tarifs unitaires ¬ HT » sont des tarifs de la base distributeurs...

SingStand™2 - Memorex - Support
SingStand™2 - Memorex - Support
12/04/2018 - memorexsupport.com
SingStand 2 !" User Guide Please read these instructionscompletely before operating this product Embrace Your Inner Rock Star memorex.com MKS-SS2 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. DANGEROUS VOLTAGE: The lightning ûash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended...

Pages 28-55 - Nintendo
Pages 28-55 - Nintendo
04/04/2017 - www.nintendo.com
C/USG-USA NEED HELP WITH INSTALLATION, MAINTENANCE OR SERVICE? NINTENDO CUSTOMER SERVICE: WWW.NINTENDO.COM or call 1-800-255-3700, MON.-SUN., 6:00 a.m. to 7:00 p.m, Pacific Time (Times subject to change) TTY Hearing Impaired: 800-422-4281 BESOIN D'AIDE AVEC L'INSTALLATION, L'ENTRETIEN OU LE SERVICE ? SERVICE À LA CLIENTÈLE DE NINTENDO: www.nintendo.ca Ou appelez le 1-800-255-3700 LUN.-DIM., entre 6 h 00 et 19 h 00 , heure du Pacifique. (Heures sujettes à changement) Service à la clientèle...

KD100X-1
KD100X-1
18/06/2012 - www.smeg.fr
KD100X-1 SMEG ELITE Hotte décorative murale, 100 cm, inox EAN13: 8017709087166 Commande par 2 manettes rotatives Double turbine 4 vitesses Eclairage 2 halogènes 3 filtres inox Diamètre de sortie Ø 150 mm Clapet anti-retour inclus Puissance nominale : 240 W Capacité d'aspiration à l'air libre 830 m³/h Vitesse I II III IV Capacité d'aspiration m3/h norme EN 61591 325 410 520 765 Niveau sonore dB(A) norme EN 60704-2-13 41 48 55 66 Options FLTK-1 - Filtre charbon pour recyclage SMEG France...

Rugged Combo 4 Datasheet
Rugged Combo 4 Datasheet
28/09/2025 - www.logitech.com
DATENBLATT Logitech Rugged Combo 4 Geben Sie Sch?lern die M?glichkeit, zu tippen, kreativ zu sein und sich zu entfalten, w?hrend sie gleichzeitig ihre iPads bei jedem Schritt sch?tzen. Eine v?llig neue Dimension beim Lernen Logitech Rugged Combo 4 Produkteigenschaften Rugged Combo 4 ist der vielseitige Begleiter im Klassenzimmer f?r iPad (10. Generation und A16) Die verstellbare Halterung bietet Sch?lern die M?glichkeit, sich ?ber vier Verwendungsmodi mit Inhalten auseinanderzusetzen: Tippen,...

October 7, 2008 - Kyocera
October 7, 2008 - Kyocera
03/06/2020 - www.kyocera.fr
Communique de presse La fondation INAMORI annonce le nom des trois laureats du Prix KYOTO pour l'annee 2017 Les prix ont ete remis a un ingenieur en electronique, a un phyto-physiologiste ainsi qu'a un musicologue Kyoto/Paris, 16 juin 2017. Le 16 juin 2017, la fondation INAMORI a annonce le nom des trois laureats du Prix KYOTO pour leurs contributions respectives dans les domaines de l-electronique, des sciences biologiques et de la musique. Les laureats sont le Docteur Takashi MIMURA, ingenieur...