CS-2635RH Operation-Manual FR

Extrait du fichier (au format texte) :

ELECTRONIC PRINTING CALCULATOR DRUCKENDER TISCHRECHNER CALCULATRICE IMPRIMANTE ÉLECTRONIQUE CALCULADORA IMPRESORA ELECTRÓNICA CALCOLATRICE ELETTRONICA STAMPANTE ELEKTRONISK SKRIVANDE OCH VISANDE RÄKNARE ELEKTRONISCHE REKENMACHINE MET AFDRUK CALCULADORA ELETRÔNICA COM IMPRESSORA ELEKTRONISESTI TULOSTAVA LASKIN
ENGLISH ............................................................... Page 2 CALCULATION EXAMPLES ................................. Page 121 DEUTSCH .............................................................. Seite 15 RECHNUNGSBEISPIELE ..................................... Seite 121 FRANÇAIS ............................................................. Page 29 EXEMPLES DE CALCULS .................................... Page 122 ESPAÑOL .............................................................. Página 42 EJEMPLOS DE CÁLCULOS ................................. Página 122 ITALIANO .............................................................. Pagina 55 ESEMPI DI CALCOLO ........................................... Pagina 123 SVENSKA .............................................................. Sida 68 RÄKNEEXEMPEL .................................................. Sida 123 NEDERLANDS ...................................................... Pagina 81 REKENVOORBEELDEN ....................................... Pagina 124 PORTUGUÊS ........................................................ Página 95 EXEMPLOS DE CÁLCULO ................................... Página 124 SUOMI ................................................................... Sivu 108 LASKENTAESIMERKKEJÄ ................................... Sivu 125

CS-2635RH

OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI MANUAL DE MANEJO MANUALE DI ISTRUZIONI BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUÇÕES KÄYTTÖOHJE

Notes for handling Lithium batteries: CAUTION Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions. Hinweise zur Handhabung von Lithium-Batterien: VORSICHT Bei Verwendung einer uneeigneten Ersatzbatterie besteht Explosionsgefahr. Nur durch den gleichen oder einen vom Hersteller empfohlenen gleichwertigen Typ ersetzen. Verbrauchte Batterien gemäß Herstelleranleitung entsorgen. Remarques sur la manipulation des piles au lithium: ATTENTION Danger d'explosion de la pile si elle n'est pas remplacée correctement. Remplacez-la uniquement par le même type de pile ou un type équivalent recommandé par le fabricant. Débarrassez-vous des piles usagers en respectant les instructions du fabricant. Notas para el manejo de las baterías de litio: PRECAUCIÓN Peligro de explosión si reemplaza incorrectamente la batería. Reemplácela por otra igual o de tipo equivalente recomendada por el fabricante. Deshágase de las baterías de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

Note concernenti le batterie al litio: AVVERTENZA Se la batteria non viene sostituita in modo corretto c'è pericolo di esplosioni. Sostituire la batteria con una dello stesso tipo o con una equivalente raccomandata dalla fabbrica. Smaltire le batterie usate seguendo le istruzioni della fabbrica. Observera om hantering av litiumbatterier: OBSERVERA! Felaktigt batteribyte medför risk för explosion. Byt endast ut batteriet mot ett batteri av samma eller motsvarande typ rekommenderat av tillverkaren. Kassera ett förbrukat batteri enligt tillverkarens anvisningar. Opmerkingen betreffende de behandeling van lithiumbatterijen: LET OP Ontploffingsgevaar indien de batterij verkeerd wordt aangebracht. Vervang uitsluitend door een batterij van hetzelfde of een gelijkwaardig type, aanbevolen door de fabrikant. Gooi gebruikte batterijen weg overeenkomstig de instructies van de fabrikant. Notas para o manuseio de pilhas de lítio: PRECAUÇÃO Existe o perigo de explosão se a pilha for trocada incorretamente. Troque apenas com o mesmo tipo ou equivalente recomendado pelo fabricante. Descarte-se das pilhas usadas de acordo com as instruções do fabricante. Huomautuksia litiumparistojen käsittelystä: HUOMAUTUS Räjähdysvaara, jos paristo vaihdetaan väärin. Paristo tulee vaihtaa vain samaniaiseen tai valmistajan suosittelemaan vastaavaan tyyppiin. Hävitä käytetyt paristot valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti.

Caution! The socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. Vorsicht! Die Netzsteckdose muß in der Nähe des Gerätes angebracht und leicht zugänglich sein. Attention! La prise de courant murale doit être installée à proximité de l'appareil et doit être facilement accessible. Aviso! El tomacorriente debe estar instalado cerca del equipo y debe quedar bien accesible. Attenzione! La presa della corrente deve essere installata in prossimità dell'apparecchio ed essere facilmente accessibile. Observera! Anslut till ett vägguttag som återfinns nära enheten och är lätt åtkomligt. Let op! Het stopcontact moet in de buurt van het apparaat zijn en ook gemakkelijk toegankelijk zijn. Atenção! A tomada elétrica deve estar perto do equipamento e ser de fácil acesso. Huomautus! Pistorasia tulee asentaa laitteen lähelle paikkaan, jossa sen käyttöä on helppoa. 1

FRANÇAIS

PRÉCAUTIONS
Afin d'assurer un fonctionnement sans ennui de la calculatrice SHARP, veuillez prendre les précautions suivantes: 1. Ne pas laisser la calculatrice dans les endroits sujets à de forts changements de température, à l'humidité, et à la poussière. 2. Pour le nettoyage de la calculatrice, utiliser un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de solvants ni un chiffon humide. 3. Cet appareil n'étant pas étanche, il ne faut pas l'utiliser ou l'entreposer dans des endroits où il risquerait d'être mouillé, par exemple par de l'eau. La pluie, l'eau brumisée, les jus de fruits, le café, la vapeur, la transpiration, etc. sont à l'origine de dysfonctionnements. 4. Si la pile de protection de la mémoire n'est pas installée, le taux de taxe/remise et le taux de conversion mis en mémoire sont effacés au moment où l'alimentation secteur est coupée. Le taux de taxe/remise et le taux de conversion mis en mémoire sont également effacés au moment où la pile de protection de la mémoire est retirée. 5. Si une réparation s'avérait nécessaire, confier l'appareil à un distributeur agréé par Sharp. 6. Ne pas entourer le cordon électrique autour du corps de l'appareil ou ne pas le courber ou le tordre fortement.

TABLE DES MATIÈRES
Page · MISE EN PLACE DE LA PILE EN VUE DE LA PROTECTION DE LA MÉMOIRE ........ 30 · LES COMMANDES ......................................... 31 · REMPLACEMENT DU RUBAN ENCREUR ....................................................... 36 · REMPLACEMENT DU ROULEAU DE PAPIER ............................................................ 37 · ERREURS ....................................................... 38 · REMPLACEMENT DE LA PILE EN VUE DE PROTÉGER LA MÉMOIRE ....................... 38 · FICHE TECHNIQUE ....................................... 40 · RÉINITIALISATION DE L'APPAREIL .............. 41 · EXEMPLES DE CALCULS ........................... 122 · EXEMPLES DE CALCULS DE CONVERSION .............................................. 144 · CALCULS DE TAXE ...................................... 146 · CALCUL D'UNE REMISE ............................. 149 SHARP ne peut pas être tenu responsable pour tout incident ou dommage économique consécutif ou matériels, causés par une mauvaise utilisation et/ou un mauvais fonctionnement de cet appareil et de ses périphériques, à moins qu'une telle responsabilité ne soit reconnue par la loi. 29

MISE EN PLACE DE LA PILE EN VUE DE LA PROTECTION DE LA MÉMOIRE
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, retirez la pile au lithium fournie et mettez en place dans l'appareil en procédant de la manière indiquée ci-dessous. Si la fiche du cordon d'alimentation est accidentellement débranchée tandis que l'appareil est alimenté par le secteur, les taux de taxe / réduction et le taux de conversion réglés sont effacés. 1) Mettez l'appareil hors tension en mettant l'interrupteur d'alimentation sur la position "OFF" puis débranchez la fiche du cordon d'alimentation de la prise murale. 2) Retirez le couvercle du logement de la pile, au dos de l'appareil. (Fig. 1) 3) Essuyez l'intérieur du logement de la pile au moyen d'un chiffon sec; placez la pile de manière que le pôle "+" soit tourné vers le haut. (Fig. 2) 4) Remontez le couvercle du logement de la pile en procédant en sens inverse. 5) Appuyez sur le bouton RESET, au dos de l'appareil. (Reportez-vous à la page 41.) 30
1

2

Fig. 1

Fig. 2

Après remplacement de la pile · Branchez la fiche du cordon d'alimentation sur une prise murale et remettez l'appareil sous tension en mettant l'interrupteur d'alimentation sur la position "ON". Assurez que "0." s'affiche. Si "0." ne s'affiche pas, retirez la pile et replacez-la et contrôlez à nouveau l'indication affichée. · Sur l'étiquette de la date de remplacement de la pile qui se trouve à l'arrière de l'appareil, inscrivez le mois et l'année d'installation de la pile. Cela vous servira de référence pour le prochain remplacement de la pile.

LES COMMANDES
INTERRUPTEUR; SÉLECTEUR DE MODE D'IMPRESSION / COMPTEUR D'ARTICLES: "OFF": Mise hors tension. "·": Mise sous tension. Pour choisir le mode de non impression. ("· · · ... · · · ­P" sera imprimé.) "P": Mise sous tension. Pour choisir le mode impression. ("· · · ... · · · +P" sera imprimé.) "P·IC": Mise sous tension. Pour choisir le mode d'impression et de comptage d'articles. Le compteur comptera le nombre de fois que a été appuyée en addition. Note: · Chaque fois que l'on agit sur en soustraction, 1 sera soustrait du compte. · Le compte est imprimé lorsque le résultat calculé 31

est obtenu. · Le compteur revient à zéro en agissant sur , ou . · La capacité du compteur est de 3 chiffres maximum (jusqu'à ±999). Si le compte dépasse ce maximum, le compteur repartira de zéro. SÉLECTEUR DE RÉGLAGE DE TAUX: Ce sélecteur permet la mise en mémoire d'un taux de conversion ou d'un taux de taxe / remise. " ": Placer ce sélecteur sur la position "RATE SET" avant de mettre en mémoire chaque taux. Taux de conversion: · Taper le taux de conversion puis appuyer sur . · Le nombre de chiffres ne doit pas dépasser 6 (le point décimal n'est pas considéré comme un chiffre).

Taux de taxe / remise: · Taper le taux de taxe puis appuyer sur . · Pour mettre en mémoire un taux de remise, appuyer sur avant d'appuyer sur . · Le nombre de chiffres ne doit pas dépasser 4 (le point décimaln'est pas considéré comme un chiffre). "·" : Placer ce sélecteur sur la position "·" avant de commencer les calculs. Note: · Ne pas oublier de placer ce sélecteur sur la position "·" après la mise en mémoire de chaque taux. · Il est possible de mettre en mémoire une valeur de taux de conversion de devise et de taux de taxe / remise. La mise en mémoire d'un taux efface le taux précédemment mis en mémoire.

S É L E C T E U R C O N S TA N T E / ADDITION: "K" : Les opérations suivantes avec constante sont possibles. Multiplication: L a calculatrice rappelle automatiquement le premier nombre introduit (le multiplicande) ainsi que l'instruction . Division: La calculatrice rappelle automatiquement le deuxième nombre introduit (le diviseur) ainsi que l'instruction . "·": Neutre. "A": Il est possible d'additionner ou de soustraire des nombres sans qu'il soit nécessaire de taper le point décimal. Ce dernier est automatiquement positionné en fonction du réglage effectué.

32

L'emploi de , , et annule ce mode de fonctionnement et le résultat est imprimé en tenant compte du nombre de décimales choisies.
5/4

TOUCHE DE MONTÉE DE PAPIER TOUCHE DE CONVERSION: Cette touche est utilisée pour obtenir une valeur en divisant un nombre donné par un taux de conversion spécifié. TOUCHE DE CONVERSION: Cette touche est utilisée: · Pour mettre en mémoire le taux de conversion (en utilisant le sélecteur de réglage de taux). · Permet d'obtenir une valeur en multipliant un nombre donné par un taux de conversion spécifié. · Pour vérifier le taux présentement en mémoire. Appuyez tout d'abord sur pour vider le registre de calcul et effacer une condition d'erreur puis appuyer sur . Le taux de conversion est imprimé avec la mention "TC" . TOUCHE DE CORRECTION DU DERNIER CHIFFRE

SÉLECTEUR D'ARRONDI: Exemple: Placer le sélecteur de décimale sur "2". 4 ÷ 9 = 0,444 ... , 5 ÷ 9 = 0,555 ... 4 5/4 9 0.45 0.44 0.44 5 9 0.56 0.56 0.55

Les promotions



DK-KP80PH-Systèmes audio - Sharp Electronics
DK-KP80PH-Systèmes audio - Sharp Electronics
11/03/2012 - www.sharp.fr
DK-KP80PH · Nouvelle chaîne HiFi tout-en-un avec design vertical et fin · Fin et compact avec son d'excellente qualité · Dock iPhone / iPod et USB intégrés. Stand pour iPad 2 inclus (recharge et opérations via port USB) · 50 W total (2x 25 W) RMS · Mécanisme d'ouverture coulissant du lecteur CD avec design métal brossé · Lecture CD/CD-MP3/-WMA, entrée USB pour lecture MP3 et iPad (charge également) · Tuner RDS FM-/AM avec 40 stations enregistrables · Faible consommation : 0,4 W...

LC-52HD1E
LC-52HD1E
11/03/2012 - www.sharp.fr
LC-52HD1E · · · · · · · Diagonale de l'écran 132 cm (52") Dalle LCD Full HD (1920 x 1080) Disque dur 160 GB intégré 2 tuners HD Satellite et TNT Tuners TNT / TNT HD / Satellite intégré Rétroéclairage à 4 longueurs d'ondes 2 entrées HDMI Ecran · · · · · · · · · · · · · · · · · · Taille d´écran visible: 132 cm (52") Résolution: 1920 x 1080 x 3 HD-ready / HD-ready 1080p: · / HDTV / HDTV 1080p: · / HDD / Mémoire flash: · / Luminosité (cd/m²) / Ratio de contraste:...

avant d'appeler le service apres-vente - Sharp
avant d'appeler le service apres-vente - Sharp
21/02/2018 - www.sharp.fr
AVANT D APPELER LE SERVICE APRES-VENTE Avant de faire appel au service après-vente, vérifiez les points suivants. Problème Solution L extérieur du réfrigérateur est chaud quand vous le touchez. C est tout à fait normal. L échangeur thermique est dans les parois du réfrigérateur pour éviter la formation de gouttes de condensation. Quand le réfrigérateur fait du bruit. Il est normal que le réfrigérateur produise les bruits suivants. " Bruit fort produit par le compresseur...

Nouvelle offre TV 100% LED  de Sharp : des technologies pour ...
Nouvelle offre TV 100% LED de Sharp : des technologies pour ...
11/03/2012 - www.sharp.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE ­ SEPTEMBRE 2010 IFA 2010 Nouvelle offre TV 100% LED de Sharp : des technologies pour toutes les envies. Cette année, Sharp voit les choses en grand en proposant 19 téléviseurs ultra-performants dont 11 modèles inédits. Une gamme ambitieuse dont tous les modèles sont équipés d'un rétro éclairage LED pour une qualité d'image sans concession. A l'occasion de l'IFA 2010, deux technologies marquantes font leur apparition au sein des nouvelles gammes Sharp : la 3D et...

SHARP LANCE LE STEAMWAVE, SON PREMIER FOUR VAPEUR ...
SHARP LANCE LE STEAMWAVE, SON PREMIER FOUR VAPEUR ...
11/03/2012 - www.sharp.fr
Communiqué de presse - mars 2011 SHARP LANCE LE STEAMWAVE, SON PREMIER FOUR VAPEUR TROIS-EN-UN Pour une nouvelle année riche en saveurs et en équilibre, la marque japonaise Sharp lance son premier four vapeur : le STEAMWAVE. Polyvalent, ce four vapeur trois-en-un propose aussi une fonction gril et une fonction micro-ondes, pour une efficacité maximale dans un encombrement minimum. Développant des produits uniques qui apportent une véritable valeur ajoutée aux consommateurs, Sharp propose...

LB-1085-Moniteur LCD - Sharp Electronics
LB-1085-Moniteur LCD - Sharp Electronics
11/03/2012 - www.sharp.fr
LB-1085 · · · · · · · · Diagonale écran 108" (274 cm) Résolution Full HD 1,920 x 1,080 Ratio de contraste 1,200:1 Mode paysage Affichage 16,77 millions de couleurs Angle de vision 176 / 176 ° Fonctionnement non-stop 24h/24 7j/ 7 Ventilation naturelle Plus grand moniteur LCD du marché avec ses 108'', cet écran a été spécialement développé pour les applications professionnelles grand format en haute définition. Idéal pour des utilisations dans des lieux publics, des halls d'accueil,...

Certificate   Sharp Loy Eapick Cert 2019 Rep   Intl
Certificate Sharp Loy Eapick Cert 2019 Rep Intl
16/09/2024 - www.sharp.fr
Buyers Lab Line of the Year 2019 BUYERS LAB Sharp 2019 Copier MFP Line of the Year Winter 2019 Gerry Stoia CEO Date THE LEADING INDEPENDENT GLOBAL DOCUMENT IMAGING PRODUCT TEST LAB KEYPOINT INTELLIGENCE ?? NORTH AMERICA ?? EUROPE ?? ASIA ?? KEYPOINTINTELLIGENCE.COM ?2019 Keypoint Duplication without permission is prohibited. For reprints, contact info@keypointintelligence.com. ?2019Intelligence. Keypoint Intelligence. Reproduced with the written permission of Keypoint Intelligence.

Sharp anticipe l'étiquetage énergétique de ses téléviseurs
Sharp anticipe l'étiquetage énergétique de ses téléviseurs
11/03/2012 - www.sharp.fr
Communiqué de Presse Avril 2011 Sharp anticipe l'étiquetage énergétique de ses téléviseurs Présente depuis près de 20 ans dans l'univers de l'électroménager, l'étiquette énergie va être remise à jour et deviendra obligatoire pour les téléviseurs à partir du dernier trimestre 2011. Toujours avant-gardiste sur les problématiques écologiques, Sharp n'a pas attendu l'entrée en vigueur de cette nouvelle législation pour estampiller dès aujourd'hui ses téléviseurs d'un étiquetage...
 
 

Bup Slim AmerDS1803 7 1705 AMER En US
Bup Slim AmerDS1803 7 1705 AMER En US
12/08/2024 - www.seagate.com
PORTABLE DRIVE Data Sheet Easy automatic backup for your digital life on your computer, mobile devices and the cloud The Seagate® Backup Plus Slim portable drive simplifies backup for consumers who want to help protect their entire digital life locally, in the cloud, or from their mobile devices and social networks. The slim, metal design provides premium portability allowing you to slide the drive into your pocket, purse or backpack and carry it with you. High-speed USB 3.0 and 2.0 connectivity...

D6. 4: Final evaluation of CLASSiC TownInfo and ... - Microsoft
D6. 4: Final evaluation of CLASSiC TownInfo and ... - Microsoft
23/11/2017 - www.microsoft.com
See discussions, stats, and author profiles for this publication at: https://www.researchgate.net/publication/228835240 D6. 4: Final evaluation of CLASSiC TownInfo and Appointment Scheduling systems Article · May 2011 CITATIONS READS 15 56 11 authors, including: Helen Hastie Filip Jurcicek Heriot-Watt University Charles University in Prague 105 PUBLICATIONS 858 CITATIONS 55 PUBLICATIONS 439 CITATIONS SEE PROFILE SEE PROFILE Oliver Joseph Lemon Steve Young Heriot-Watt University University of Cambridge 323 PUBLICATIONS 3,678 CITATIONS 310 PUBLICATIONS 14,308 CITATIONS SEE PROFILE SEE PROFILE Some of the authors of this publication are also working on these related projects: MaDrIgAL: Multi-Dimensional Interaction management and Adaptive Learning View project ...

Enregistreur vidéo réseau à deux baies Linksys
Enregistreur vidéo réseau à deux baies Linksys
02/07/2018 - downloads.linksys.com
Enregistreur vidéo réseau à deux baies Linksys LNR0208C Caractéristiques principales " Huit canaux " Deux baies verrouillables pour disque dur " Disques durs remplaçables à chaud " Possibilité de stocker jusqu'à 8 To de données " Débit maximum 150 Mbit/s " Port Gigabit Ethernet " Visualisation en direct à distance " Visualisation en différé à distance " Surveillance de plusieurs enregistreurs vidéo réseau possible " enregistrement vidéo " Fichier journal système "...

En Us 7282346906 Manual 7282346906 En Us20220509 091842 129
En Us 7282346906 Manual 7282346906 En Us20220509 091842 129
25/11/2025 - www.grundig.com
Frigor?fico Manual del usuario GKPN46920W 58 7628 0000/ ES/ AA/ 22/04/2022 15:18 7282346907 ?Lea primero este manual! Estimado cliente, Por favor, lea este manual antes de usar el aparato. Gracias por elegir este aparato de Grundig. Nos gustar?a que usted alcanzara la eficiencia ?ptima de este aparato de alta calidad que fue fabricado utilizando la tecnolog?a m?s avanzada. A tal fin, antes de utilizar el aparato, lea detenidamente este manual y cualquier otra documentaci?n que se le facilite...

Mon livre des découvertes
Mon livre des découvertes
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Mon livre des découvertes © Disney. D'après l'oeuvre originale « Winnie the Pooh » de A.A. Milne et E.H. Shepard. Visitez le site Internet : http://www.disney.fr/pooh © 2011 VTech. Imprimé en Chine. 91-002540-005-000 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter Bébé à découvrir le monde qui l'entoure. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech®...

Kirby Battle Royale - Nintendo
Kirby Battle Royale - Nintendo
08/03/2018 - www.nintendo.com
1 Informations importantes Pour commencer 2 amiibo 3 Partage d'informations 4 Internet 5 Contrôle parental 6 Gestion des données Comment jouer 7 Commandes 8 Entraînement 9 Multijoueur local 10 Multijoueur en ligne 11 Utiliser des amiibo 12 Partage des données Dépannage