deodorante cattura-odori odour eliminator désodorisant capture ... - Polti

Extrait du fichier (au format texte) :

PT FrescoVapor Ambientador Captura-Odores
FrescoVapor é um desodorizante para ambientes que contém substâncias naturais, para utilizar com electrodomésticos Polti a vapor que disponham de dispensador especifico para FrescoVapor.
Misturado com o vapor, liberta um perfume fresco em todas as divisões e, graças à sua composição especial, consegue captura os maus cheiros.
MODALIDADE DE EMPREGO Verta FrescoVapor no depósito como se mostra no manual de instruções da sua máquina.
NUNCA COLOCAR FrescoVapor DENTRO DA CALDEIRA.
Antes de utilizar FrescoVapor em acolchoados, peles, tecidos especiais e superfícies de madeira, efetuar sempre uma prova numa parte escondida ou numa amostra. Deixar secar a parte vaporizada para verificar que não tenham surgido mudanças de cor ou deformações.
ADVERTÊNCIAS Evitar o contacto com os olhos, a pele e a roupa.
EM CASO DE INGESTÃO: enxaguar a boca. NÃO provocar o vómito.
Manter fora do alcance das crianças. Evitar a sua dispersão no meio ambiente.
FrescoVapor está à venda nas lojas de eletrodomésticos, nos Centros de Assistência Técnica autorizados pela Polti ou no site www.polti.com.

DEODORANTE CATTURA-ODORI
ODOUR ELIMINATOR
DÉSODORISANT CAPTURE-ODEURS
AMBIENTADOR CAPTURA-OLORES
AMBIENTADOR CAPTURA-ODORES

Po l t i S . p. A .
Vi a Ferloni, 83
2 2 070 Bulga rograsso (CO)
I t alia +39 031 939111
www.polti.com

M0S10964

M ade in Italy

IT FrescoVapor Deodorante Cattura-Odori

FR FrescoVapor Désodorisant Capture-Odeurs

FrescoVapor è un deodorante idrodispersibile ambientale che contiene sostanze naturali, da utilizzare con elettrodomestici a vapore
Polti che lo prevedono. Miscelato con il vapore rilascia una fresca profumazione in ogni ambiente e, grazie alla sua speciale composizione, è in grado di eliminare i cattivi odori.

FrescoVapor est un assainisseur d'air qui contient des substances naturelles, à utiliser avec des appareils à vapeur Polti compatibles.

Les promotions



deodorante cattura-odori odour eliminator désodorisant capture ... - Polti
deodorante cattura-odori odour eliminator désodorisant capture ... - Polti
16/01/2018 - www.polti.fr
PT FrescoVapor Ambientador Captura-Odores FrescoVapor é um desodorizante para ambientes que contém substâncias naturais, para utilizar com electrodomésticos Polti a vapor que disponham de dispensador especifico para FrescoVapor. Misturado com o vapor, liberta um perfume fresco em todas as divisões e, graças à sua composição especial, consegue captura os maus cheiros. MODALIDADE DE EMPREGO Verta FrescoVapor no depósito como se mostra no manual de instruções da sua máquina. NUNCA COLOCAR...

Liste des composants HPMed - Polti
Liste des composants HPMed - Polti
08/08/2017 - www.polti.fr
HP MED LISTE DES COMPOSANTS (Règlement (CE) n° 648/2004 du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relatif aux détergents) EAU égal ou supérieur à 10% ALCOOL égal ou supérieur à 10% SILICATE DE SODIUM égal ou supérieur à 0,1% et inférieur à 1%, CARBONATE DE SODIUM égal ou supérieur à 0,1% et inférieur à 1%, UNDECETH-5 égal ou supérieur à 0,1% et inférieur à 1% Date de la dernière révision : 12/06/2017

Liste des composants HPMed - Polti
Liste des composants HPMed - Polti
16/01/2018 - www.polti.fr
HP MED LISTE DES COMPOSANTS (Règlement (CE) n° 648/2004 du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relatif aux détergents) EAU égal ou supérieur à 10% ALCOOL égal ou supérieur à 10% SILICATE DE SODIUM égal ou supérieur à 0,1% et inférieur à 1%, CARBONATE DE SODIUM égal ou supérieur à 0,1% et inférieur à 1%, UNDECETH-5 égal ou supérieur à 0,1% et inférieur à 1% Date de la dernière révision : 12/06/2017

prelim ASSE DA STIRO VAPORELLA ESSENTIAL - M0S11416 - Polti
prelim ASSE DA STIRO VAPORELLA ESSENTIAL - M0S11416 - Polti
08/08/2017 - www.polti.fr
1 2 1 3 35 Max 4 1 10 Max 2 2 1 1 Polti S.p.A. reserves the right to change equipment or accessory specification without prior notice. IT - ATTENZIONE: prima di utilizzare l asse da stiro leggere attentamente le istruzioni e le avvertenze riportate in questa locandina. USO CORRETTO DEL PRODOTTO Questo prodotto è destinato all uso domestico come asse da stiro regolabile e richiudibile. L uso non conforme del prodotto può rappresentare un rischio per persone o cose. POLTI S.p.A. si...

prelim ASSE DA STIRO VAPORELLA - M0S11415 - 2Q07 ... - Polti
prelim ASSE DA STIRO VAPORELLA - M0S11415 - 2Q07 ... - Polti
08/08/2017 - www.polti.fr
1 2 1 3 35 Max 2 3 Max 4 5 1 10 Max ASTINA LEVER GUIDE-CORDON VARILLA KABELHALTERUNG HASTE DE SUPORTE CON CABO 2 1 1 Polti S.p.A. reserves the right to change equipment or accessory specification without prior notice. IT - ATTENZIONE: prima di utilizzare l asse da stiro leggere attentamente le istruzioni e le avvertenze riportate in questa locandina. USO CORRETTO DEL PRODOTTO Questo prodotto è destinato all uso domestico come asse da stiro regolabile e richiudibile. L uso non conforme...

prelim ASSE DA STIRO VAPORELLA - M0S11415 - 2Q07 ... - Polti
prelim ASSE DA STIRO VAPORELLA - M0S11415 - 2Q07 ... - Polti
16/01/2018 - www.polti.fr
1 2 1 3 35 Max 2 3 Max 4 5 1 10 Max ASTINA LEVER GUIDE-CORDON VARILLA KABELHALTERUNG HASTE DE SUPORTE CON CABO 2 1 1 Polti S.p.A. reserves the right to change equipment or accessory specification without prior notice. IT - ATTENZIONE: prima di utilizzare l asse da stiro leggere attentamente le istruzioni e le avvertenze riportate in questa locandina. USO CORRETTO DEL PRODOTTO Questo prodotto è destinato all uso domestico come asse da stiro regolabile e richiudibile. L uso non conforme...

prelim ASSE DA STIRO TOP - M0S11417 - 2Q07:Layout 1.qxd - Polti
prelim ASSE DA STIRO TOP - M0S11417 - 2Q07:Layout 1.qxd - Polti
08/08/2017 - www.polti.fr
1 2 1 3 35 Max 4 5 1 2 10 Max 2 2 3 Max 1 ASTINA LEVER GUIDE-CORDON VARILLA KABELHALTERUNG HASTE DE SUPORTE CON CABO 1 6 7 8 STIRAMANICHE / SLEEVE BOARD / JEANNETTE PLANCHA MANGAS / ÄRMELBRETT / ENGOMA MANGAS EN - WARNING: before using the ironing board carefully read the instructions and warnings in this pamphlet. IT - ATTENZIONE: prima di utilizzare l asse da stiro leggere attentamente le istruzioni e le avvertenze riportate in questa locandina. USO CORRETTO DEL PRODOTTO Questo...

M0S11416 - Polti
M0S11416 - Polti
16/01/2018 - www.polti.fr
1 2 1 3 35 Max 4 1 10 Max 2 2 1 1 Polti S.p.A. reserves the right to change equipment or accessory specification without prior notice. IT - ATTENZIONE: prima di utilizzare l asse da stiro leggere attentamente le istruzioni e le avvertenze riportate in questa locandina. USO CORRETTO DEL PRODOTTO Questo prodotto è destinato all uso domestico come asse da stiro regolabile e richiudibile. L uso non conforme del prodotto può rappresentare un rischio per persone o cose. POLTI S.p.A. si...
 
 

3D Production System Datasheet (282.3 KB) - Sony
3D Production System Datasheet (282.3 KB) - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
Sony 3D. We've taken care of every angle. 3D Production System Key Features · Modular flight case system - allows you to choose only the equipment and components you need. * For full configuration see reverse · Cost-effective way to create and trial 3D content without large capital investment. · MPE-200 image processor provides high quality picture and enables real-time picture control. · Flexible and highly configurable to your specific broadcast needs. Moving to 3D can be a challenging and...

pobierz (102.7 KB) - VideoTesty.pl
pobierz (102.7 KB) - VideoTesty.pl
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
INSTRUKCJA OBSAUGI PRZED PRZYSTPIENIEM DO EKSPLOATACJI PRODUKTU " Produkt, który PaDstwo nabyli przeznaczony jest wyBcznie do u|ytku domowego. W celu najlepszego u|ytkowania urzdzenia zapraszamy PaDstwa do dokBadnego zapoznania si z instrukcj obsBugi, w której znajdziecie PaDstwo opis Waszego urzdzenia oraz pomocne porady. Instrukcj nale|y zachowa, aby mo|na byBo z niej korzysta w przyszBo[ci. 1. Po rozpakowaniu urzdzenia nale|y upewni si, czy nie jest ono...

BLZH 4006 PRODUKTANGABENBLATT
BLZH 4006 PRODUKTANGABENBLATT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BLZH 4006 PRODUKTANGABENBLATT DE AT Obere... Untere Einschubebene 1. Bedienfeld 2. Kühlgebläse* (nicht sichtbar) 3. Oberes Heizelement (zum Herunterklappen) 4. Rundes Heizelement (nicht sichtbar) 5. Gebläse 6. Unteres Heizelement (nicht sichtbar) 7. Seitliche Halogenlampen 8. Türscharniere 9. Kühle Backofentür *Anmerkung: Das Kühlgebläse beginnt erst dann zu laufen, wenn der Backofen eine bestimmte Temperatur erreicht hat. Das Kühlgebläse kann auch nach dem Ausschalten des Backofens...

Informations importantes - Media Center
Informations importantes - Media Center
07/12/2017 - www.thomsontv.fr
Informations importantes Sécurité Vérifiez que la tension secteur correspond à la tension indiquée sur l étiquette placée à l arrière du téléviseur. Toute prise secteur ou prise multiple utilisée comme dispositif de débranchement doit rester facilement accessible. Sur certains modèles, le témoin est situé sur le côté du téléviseur. L absence d un témoin à l avant ne signifie pas que le téléviseur est entièrement débranché du secteur. Pour débrancher complètement...

Information Relating To The Chief Executive Officers Compensation For The 2023 Financial Year As Determined By The Board Of Directors On February 29 2024
Information Relating To The Chief Executive Officers Compensation For The 2023 Financial Year As Determined By The Board Of Directors On February 29 2024
23/06/2024 - www.valeo.com
Free translation for information purposes only Information relating to the Chief Executive Officer's compensation for the 2023 financial year as determined by the Board of Directors on February 29, 2024 Further to the recommendation of the Compensation Committee, the Board of Directors, at its meeting held on February 29, 2024, determined Christophe Périllat's variable compensation for his duties as Chief Executive Officer for the 2023 financial year. It is recalled that the (gross) annual fixed...

Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse La qualité « légendaire » des couteaux en céramique Kyocera Dans le cadre du salon international Ambiente 2012, Kyocera présentera pour la première fois la gamme de couteaux en céramique « Legend » Kyoto/Neuss, 16 janvier 2012. Plus tranchants que jamais, de bonne facture, légers et durables : voilà sous quelle forme se présentera la nouvelle gamme de trois couteaux en céramique « Legend » du groupe technologique japonais Kyocera, pour le salon international...