Fernbedienung Porsche u8110

Extrait du fichier (au format texte) :

Porsche Design® is a registered trademark Porsche Design Licensee Mobile Navigation: NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20 A 20251 Hamburg www.navigon.com NAVIGON is a registered brand name belonging to NAVIGON AG. All trademarks used are the property of their respective owners. We are not responsible for errors and misprints. Subject to technical changes. © 2007 NAVIGON AG und PLH | Porsche Lizenz- und Handelsgesellschaft mbH & Co. KG www.porsche-design.com
Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. K01000126

porsche design NAVIGATION ACESSORIES

ß9621
Remote control for P´9611

The crossed-through wheely bin symbol means that, within the European Union, the product must be disposed of at a recycling center. This applies both to the product itself, and to all accessories that carry this symbol. This product may not be disposed of with unsorted household waste.

directed by

[D] Hinweis: Bevor die Fernbedienung zum ersten Mal in Betrieb genommen wird, muss das P´9611 entsprechend konfiguriert werden. Tippen Sie im Startbildschirm des P´9611 auf ,,Grundeinstellungen" und setzen Sie dann den Wert ,,Fernbedienung" auf ,,Ja".

[UK] Note: Before using the remote control for the first time, the P´9611 must be configured accordingly. On the P´9611's start screen, tap on ,,Basic Settings" and set the ,,Remote Control" value to ,,Yes".

[I] Attenzione: Prima di utilizzare per la prima volta il telecomando è necessario configurare il P´9611. Premete nella schermata principale del P´9611 su ,,Impostazioni base" ed impostate il valore della voce ,,Controllo remoto" su ,,Si".

[F] Remarque: Avant de mettre en service pour la première fois la télécommande, P´9611 doit être configuré conformément. Sur l'écran de départ de P´9611, tapez sur « Réglages de base » et réglez la valeur « Télécommande » sur « Oui ».

[NL] Info: Voor u de afstandsbediening kunt gebruiken, moet de P´9611 geconfigureerd worden. Tip op het startscherm van de P´9611 op ,,Basisinstellingen" en zet dan de waarde ,,Afstandsbediening" op ,,Ja".

[E] Advertencia: Antes de poner en funcionamiento por primera vez el control remoto hay que configurar correctamente el P´9611. En la pantalla principal de P´9611 pulse sobre ,,Configuración básica" y cambie el valor ,,Mando a distancia" a ,,Sí".

[D] Öffnen Sie das Batteriefach an der Seite der Fernbedienung. Legen Sie die beiliegende Batterie ein, und schließen Sie das Fach bis dieses wieder einrastet.
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Anleitung. Verwenden Sie nur passende Batterien des Typs CR2032.

[UK] Open the battery compartment on the side of the remote control. Insert the battery provided, and close the compartment by locking it into place.
CAUTION! Improper replacement of batteries may cause explosion. Follow instructions when disposing of used batteries. Use suitable batteries (type CR20032) only.

[I] Aprite l'alloggiamento delle batterie sul fianco del telecomando. Inserite la batteria fornitavi e richiudete il coperchietto.
ATTENZIONE! Pericolo di esplosione nel caso di sostituzione impropria della batteria. Per l`eliminazione delle batterie usate vedere le istruzioni. Si prega di usare solamente batterie adatte, del tipo CR2032.

[F] Ouvrez le compartiment à piles sur le côté de la télécommande. Insérez la pile ci-jointe et refermez le compartiment jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
ATTENTION! Danger d'explosion en cas de remplacement non conforme de la batterie. Elimination des batteries usées selon les consignes. N'utilisez que des batteries adaptées du type CR2032.

[NL] Open het batterijvak aan de zijkant van de afstandsbediening. Plaats de meegeleverde batterij in het batterijvak en sluit het vak. Het deksel moet vastklikken.
PAS OP! Explosiegevaar bij onvakkundig verwisselen van de batterij. Gebruikte batterijen a.u.b. conform instructies correct afvoeren. Gebruik uitsluitend passende batterijen van het type CR2032.

[E] Abra el compartimento de la batería situado a un lado del control remoto. Introduzca la batería y cierre el compartimento hasta que quede encajado.
¡ATENCIÓN! Peligro de explosión si se cambia la batería de manera inadecuada. Elimine las baterías usadas según las indicaciones. Utilice sólo las baterías adecuadas tipo CR2032.

Inserting the battery

[D] Suchen Sie sich im Cockpit Ihres Autos einen gut zu erreichenden Platz für die Fernbedienung. Fixieren Sie die Fernbedienung dort mit dem beiliegenden doppelseitigen Klebeband, so dass die beiden Tasten in Fahrtrichtung zeigen.

[UK] Look for a suitable, easily accessible place for the remote control in your car`s interior. Secure the remote control in this position using the doublesided sticky tape provided. Ensure that the two switches are pointing in the direction of travel. [NL] Zoek in de cockpit van uw auto een goed bereikbare plaats voor de afstandsbediening. Fixeer de afstandsbediening daar met de dubbelzijdige tape, zodat de toetsen in rijrichting wijzen.

[I] Cercate nell`auto un posto comodo da raggiungere per posizionarvi il telecomando. Fissate lì il telecomando usando il nastro biadesivo fornito in modo che tutti i tasti indichino nella direzione di guida.

Les promotions



maps + more - Navigon
maps + more - Navigon
28/11/2016 - www.navigon.com
maps + more Manuel utilisateur Français Juin 2012 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum Garmin Würzburg GmbH Beethovenstraße 1a+b D-97080 Würzburg Les...

Télécharger fiche technique - Navigon
Télécharger fiche technique - Navigon
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON Premium Écran , ( , cm) | Europe Les fonctionnalités One Click Menu NOUVEAU Kit mains-libres Bluetooth . Assistant de voies actif NOUVEAU Reality View Pro Pack TMC NAVIGON MyBest POI Text-to-Speech NAVIGON Sightseeing inspired by MERIAN scout NAVIGON FreshMaps % de réduction One Click Menu vous montre en un clic vos trois POI préférés, fait disparaître les informations sans importance et agrandit ainsi la visibilité sur la carte. Ceci procure plus de sécurité, de confort et...

NAVIGON 70 EASY | 70 PLUS LIVE
NAVIGON 70 EASY | 70 PLUS LIVE
30/08/2018 - www.navigon.com
NAVIGON 70 Easy NAVIGON 70 Plus Live Manuel utilisateur Français Février 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße...

NAVIGON MN6 PNA7000 Logbook
NAVIGON MN6 PNA7000 Logbook
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur MobileNavigator 6 PNA Décembre 2006 Impressum NAVIGON AG Berliner Platz 11 D-97080 Würzburg Les présentes informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publication ou avertissement préalable. Le présent manuel ou des extraits de celui-ci, quel que soit le but poursuivi, ne peuvent être reproduits qu'avec l'autorisation formelle de NAVIGON AG. Ils ne peuvent pas non plus être transmis sous forme électronique ou mécanique. Cette interdiction s'applique...

NAVIGON 7310
NAVIGON 7310
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 7310 Français Mars 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les...

NAVIGON MobileNavigator iPhone
NAVIGON MobileNavigator iPhone
30/08/2018 - www.navigon.com
NAVIGON MobileNavigator iPhone 1 Foires aux questions 2 1. Géneral au MobileNavigator pour iPhone ....................................................................................... 7 1.1. C est quoi un NAVIGON MobileNavigator pour iPhone? ............................................................. 7 1.1. Dans quel App Store est-il disponible le MobileNavigator pour iPhone? .............................. 7 1.2. Quelles cartographies offre-t-il le MobileNavigator pour iPhone?...

NAVIGON Primo
NAVIGON Primo
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON Primo Français Septembre 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Mentions légales NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...

NAVIGON 63xx
NAVIGON 63xx
30/08/2018 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 63xx NAVIGON Live Services Français Décembre 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße...
 
 

LED TV 16/9
LED TV 16/9
20/03/2012 - www.thomsontv.fr
32HS4246CW LED TV 16/9 Spécifications du 32HS4246CW Résolution : 1366 X 768 Luminosité : 350 cd/m2 Contraste dynamique : Mega Contrast Son : Stéréo 2 x 5 W Prêt pour la télévision numérique haute définition (Canal Ready *: Port CI+ compatible avec le mini-décodeur (ou module) CANAL READY permettant de recevoir les chaînes payantes du groupe CANAL+ via la TNT Connectique numérique : 2 HDMI - HDCP - 1 CMP Port USB Multimédia (vidéo haute définition, photo, musique) : 1 Péritel :...

Marantz SA 11 - Passion Image & Son
Marantz SA 11 - Passion Image & Son
26/05/2016 - www.marantz.fr
Informations produit SA-11S3 LECTEUR SUPER AUDIO CD PREMIUM Cette troisième génération du spectaculaire SA-11 possède une toute nouvelle mécanique de lecture SACD et CD, ainsi qu un nouveau convertisseur N/A audiophile High Current. Le résultat sonore est encore plus fin, plus détaillé, plus délicat. Mais même avant ces nouveaux raffinements, ce lecteur était déjà de ceux qui définissent des standards au niveau de la réputation, puisqu il utilise la plupart des technologies avancées...

CLPI460N - Smeg
CLPI460N - Smeg
18/06/2012 - www.smeg.fr
CLPI460N linéa SMEG ELITE Cuisinière, 60 cm, esthétique Linéa, noir, multifonction, pyrolyse, porte froide, chaleur tournante, induction Classe énergétique A EAN13: 8017709166489 Plan de cuisson à induction 4 foyers dont: Arrière gauche: 1,30 kW Booster 1,40 kW Ø 160 mm Avant gauche: 2,30 kW Booster 3,00 kW Ø 210 mm Arrière droit: 2,30 kW Booster 3,00 kW Ø 210 mm Avant droit: 1,30 kW Booster 1,40 kW Ø 160 mm Verre céramique noir 4 témoins de chaleur résiduelle Four électrique...

QRG GT286 AR W10511444.indd
QRG GT286 AR W10511444.indd
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
+ *AR , , +þ©þßþôþÞ þþßþäþ®þŸþÊ þþßþ´þ®þóþÊ , +þ×þÔþÞ þþ÷þÃþÔþŽþÝ , +þßþîþ£þ” þþßþ˜þ¤þÜþâ , +þþßþ¸þŽþ·þ” þþßþ®þ×þäþôþ” , +þ—þ¸þäþÞþþßþ¸þŽþ·þ”þ³þŽþËþ”þ‘þèþÈþŽþá42 þ³þŽþËþ” , +þíþ­þãþîþ¯ þþßþäþ†þ·þ®. , +þ¯þ­ þþùþ«þþ‘þ” þþßþ´þ®þóþÌþ” þßþàþœþàþž , +þóþ´þ˜þ¨þªþáþûþ§þ˜þôþŽþ­þíþÇþôþÔþ”þþùþ«þþ‘þ”þþßþ´þ®þóþÌþ”...

SingStand™2 - Memorex - Support
SingStand™2 - Memorex - Support
12/04/2018 - memorexsupport.com
SingStand 2 !" User Guide Please read these instructionscompletely before operating this product Embrace Your Inner Rock Star memorex.com MKS-SS2 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. DANGEROUS VOLTAGE: The lightning ûash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended...

Système couleur
Système couleur
20/03/2012 - www.toshiba.fr
Fiche produit Système couleur n Des multifonctions intelligents pour répondre à l'ensemble de vos besoins n Des couleurs éclatantes pour une qualité de documents optimale n Simplicité d'utilisation pour une efficacité maximale n Intégration immédiate dans votre environnement professionnel ** La Classe Affaires du document. The Document Business Class.** Chargeur retourneur automatique de documents (RADF) ­ MR-3021 Capacité de 100 feuilles, A5R-A3, 35-157 g/m² Capacité papier Unité...