Fernbedienung Porsche u8110

Extrait du fichier (au format texte) :

Porsche Design® is a registered trademark Porsche Design Licensee Mobile Navigation: NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20 A 20251 Hamburg www.navigon.com NAVIGON is a registered brand name belonging to NAVIGON AG. All trademarks used are the property of their respective owners. We are not responsible for errors and misprints. Subject to technical changes. © 2007 NAVIGON AG und PLH | Porsche Lizenz- und Handelsgesellschaft mbH & Co. KG www.porsche-design.com
Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. K01000126

porsche design NAVIGATION ACESSORIES

ß9621
Remote control for P´9611

The crossed-through wheely bin symbol means that, within the European Union, the product must be disposed of at a recycling center. This applies both to the product itself, and to all accessories that carry this symbol. This product may not be disposed of with unsorted household waste.

directed by

[D] Hinweis: Bevor die Fernbedienung zum ersten Mal in Betrieb genommen wird, muss das P´9611 entsprechend konfiguriert werden. Tippen Sie im Startbildschirm des P´9611 auf ,,Grundeinstellungen" und setzen Sie dann den Wert ,,Fernbedienung" auf ,,Ja".

[UK] Note: Before using the remote control for the first time, the P´9611 must be configured accordingly. On the P´9611's start screen, tap on ,,Basic Settings" and set the ,,Remote Control" value to ,,Yes".

[I] Attenzione: Prima di utilizzare per la prima volta il telecomando è necessario configurare il P´9611. Premete nella schermata principale del P´9611 su ,,Impostazioni base" ed impostate il valore della voce ,,Controllo remoto" su ,,Si".

[F] Remarque: Avant de mettre en service pour la première fois la télécommande, P´9611 doit être configuré conformément. Sur l'écran de départ de P´9611, tapez sur « Réglages de base » et réglez la valeur « Télécommande » sur « Oui ».

[NL] Info: Voor u de afstandsbediening kunt gebruiken, moet de P´9611 geconfigureerd worden. Tip op het startscherm van de P´9611 op ,,Basisinstellingen" en zet dan de waarde ,,Afstandsbediening" op ,,Ja".

[E] Advertencia: Antes de poner en funcionamiento por primera vez el control remoto hay que configurar correctamente el P´9611. En la pantalla principal de P´9611 pulse sobre ,,Configuración básica" y cambie el valor ,,Mando a distancia" a ,,Sí".

[D] Öffnen Sie das Batteriefach an der Seite der Fernbedienung. Legen Sie die beiliegende Batterie ein, und schließen Sie das Fach bis dieses wieder einrastet.
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Anleitung. Verwenden Sie nur passende Batterien des Typs CR2032.

[UK] Open the battery compartment on the side of the remote control. Insert the battery provided, and close the compartment by locking it into place.
CAUTION! Improper replacement of batteries may cause explosion. Follow instructions when disposing of used batteries. Use suitable batteries (type CR20032) only.

[I] Aprite l'alloggiamento delle batterie sul fianco del telecomando. Inserite la batteria fornitavi e richiudete il coperchietto.
ATTENZIONE! Pericolo di esplosione nel caso di sostituzione impropria della batteria. Per l`eliminazione delle batterie usate vedere le istruzioni. Si prega di usare solamente batterie adatte, del tipo CR2032.

[F] Ouvrez le compartiment à piles sur le côté de la télécommande. Insérez la pile ci-jointe et refermez le compartiment jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
ATTENTION! Danger d'explosion en cas de remplacement non conforme de la batterie. Elimination des batteries usées selon les consignes. N'utilisez que des batteries adaptées du type CR2032.

[NL] Open het batterijvak aan de zijkant van de afstandsbediening. Plaats de meegeleverde batterij in het batterijvak en sluit het vak. Het deksel moet vastklikken.
PAS OP! Explosiegevaar bij onvakkundig verwisselen van de batterij. Gebruikte batterijen a.u.b. conform instructies correct afvoeren. Gebruik uitsluitend passende batterijen van het type CR2032.

[E] Abra el compartimento de la batería situado a un lado del control remoto. Introduzca la batería y cierre el compartimento hasta que quede encajado.
¡ATENCIÓN! Peligro de explosión si se cambia la batería de manera inadecuada. Elimine las baterías usadas según las indicaciones. Utilice sólo las baterías adecuadas tipo CR2032.

Inserting the battery

[D] Suchen Sie sich im Cockpit Ihres Autos einen gut zu erreichenden Platz für die Fernbedienung. Fixieren Sie die Fernbedienung dort mit dem beiliegenden doppelseitigen Klebeband, so dass die beiden Tasten in Fahrtrichtung zeigen.

[UK] Look for a suitable, easily accessible place for the remote control in your car`s interior. Secure the remote control in this position using the doublesided sticky tape provided. Ensure that the two switches are pointing in the direction of travel. [NL] Zoek in de cockpit van uw auto een goed bereikbare plaats voor de afstandsbediening. Fixeer de afstandsbediening daar met de dubbelzijdige tape, zodat de toetsen in rijrichting wijzen.

[I] Cercate nell`auto un posto comodo da raggiungere per posizionarvi il telecomando. Fissate lì il telecomando usando il nastro biadesivo fornito in modo che tutti i tasti indichino nella direzione di guida.

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


navigon 5100 | 5110 - migros
navigon 5100 | 5110 - migros
30/08/2018 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 5100 | 5110 Français Juin 2007 Le symbole de la poubelle barrée sur roues, signifie que dans l'Union Européenne, le produit doit être éliminé avec les déchets spéciaux. Ceci est valable aussi bien pour le produit lui-même que pour tous les accessoires pourvus de ce symbole. Ces produts ne doivent pas être éliminés dans les ordures ménagères normales. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les présentes informations peuvent être...

maps + more
maps + more
09/05/2012 - www.navigon.com
maps + more Manuel utilisateur Français Octobre 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les...

Transonic 5000
Transonic 5000
09/05/2012 - www.navigon.com
Sommaire : Sécurité et avertissements................................................. 1 Conseils de sécurité ........................................................... 1 Sauvegarde des données .................................................. 2 Conditions d'utilisation ..................................................... 3 Réparations .................................................................... 3 Température ambiante ..................................................... 3 Compatibilité...

Transonic 3040
Transonic 3040
09/05/2012 - www.navigon.com
Sommaire Sécurité et avertissements .................................................1 Conseils de sécurité.............................................................1 Sauvegarde des données ...................................................2 Conditions d'utilisation ......................................................2 Réparations .....................................................................3 Température ambiante ......................................................3 Compatibilité...

Navigon 2100 | 2110
Navigon 2100 | 2110
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 2100 | 2110 Français Août 2007 Le symbole de la poubelle barrée sur roues, signifie que dans l'Union Européenne, le produit doit être éliminé avec les déchets spéciaux. Ceci est valable aussi bien pour le produit lui-même que pour tous les accessoires pourvus de ce symbole. Ces produts ne doivent pas être éliminés dans les ordures ménagères normales. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les présentes informations peuvent être...

NAVIGON 63xx - Navigon's
NAVIGON 63xx - Navigon's
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 63xx NAVIGON Live Services Français Décembre 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße...

france_small - Navigon's
france_small - Navigon's
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 63xx Français Septembre 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg...

Le nouveau NAVIGON 20ème Anniversaire - Édition Spéciale – La ...
Le nouveau NAVIGON 20ème Anniversaire - Édition Spéciale – La ...
09/05/2012 - www.navigon.com
Le nouveau NAVIGON 20ème Anniversaire - Édition Spéciale ­ La navigation de demain. " NAVIGON 70 Série Offre spéciale anniversaire : Un navigateur 5,0" haut de gamme et parfaitement équipé, offert avec un bon promo pour un prix exceptionnel. Bon de réduction in c 2 ans de mises à jou 5,0 lus C d'une valeu r de 66,90 euros Premium TM + r NAVIGON 20ème Anniversaire - Édition Spéciale ­ Fonctions. 5,0" Ecran (12,7 cm) | Europe 23 Ecran tactile 5,0" ultra large au format 16:9 NAVIGON...
 
 

ARCHOS annonce avoir procédé au tirage de la 1 tranche du prêt ...
ARCHOS annonce avoir procédé au tirage de la 1 tranche du prêt ...
18/12/2017 - www.archos.com
Communiqué de presse Igny, le 28 juin 2016 ARCHOS annonce avoir procédé au tirage de la 1ère tranche du prêt accordé par la BEI ainsi qu à l émission d ORA ARCHOS (la « Société ») a procédé ce jour au tirage de la première tranche du prêt accordé par la Banque Européenne d Investissement (« BEI ») d un montant total maximum de 12 millions d euros et tirable par la Société en plusieurs tranches pendant un délai de 18 mois, dans le cadre d un contrat de financement conclu...

Logitech?Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
Logitech?Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting to know Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide  eská verze Sloven ina Român Úplné pYizposobení 1 Scout s Arrow Pomocí softwaru SetPoint si mo~ete pYizposobit rychlost snímání, frekvenci pYenosu signálu a mapování tla ítek podle svého. Nej astji pou~ívané pYíkazy lze umístit na nejpYístupnjaí tla ítka. Mo~ete zaznamenávat makra. A vyladit citlivost. Zále~í zcela na vás. Mya pod>a vaaich predstáv Rain of Fire Pomocou...

??????????? ????? ???????? ???????????? ???????? ...
??????????? ????? ???????? ???????????? ???????? ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
 '/ &O ?@0;L=0  4;O 3> ?@0==O V 2V468ABOE, 2 O:8E 70728G09 ?5@CBL 1V;87=C 2 4>3@03@0< B0 >AV1=8: 7 CAB0=>2:8; O:I> 28 ?5@540TB5 FN ?@0;L=C A>1V, ?5@5409B5 W9 B0:>6 =AB@C:FVN 7 5:A?;C0B0FVW, "01;8FN ?@>3@0< B0 >AV1=8: 7 CAB0=>2:8.   '" !#"& ...

Fiche produit Sony : 92/1133797570992.pdf
Fiche produit Sony : 92/1133797570992.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
De nouvelles perspectives de tournage Caméras multi usages www.sonybiz.net/media De nouvelles perspectives de tournage Définition Standard BRC-300P Haute Définition / Définition Standard Evénements sportifs, en direct, documentaires, téléréalité... Les téléspectateurs sont de plus en plus sensibles à la qualité des images et des programmes qui leur sont proposés. Dans ce contexte, les producteurs cherchent à développer leur palette d'options créatives de façon à mieux capter...

Installationshandbuch - Logitech
Installationshandbuch - Logitech
28/07/2016 - www.logitech.com
CIRCLE Setup Guide Installationshandbuch Guide d installation EN  Welcome Home From kids, to pets, to intruders, never miss a thing with Circle home security camera. Circle is easy to set up so grab your smartphone or tablet and let s get started. DE  Willkommen zu Hause Kinder, Haustiere, Einbrecher: Mit Circle, der WLANKamera für Haussicherheit, bleibt Ihnen nichts verborgen. Zur Installation einfach Smartphone oder Tablet bereitlegen und loslegen. FR  Bienvenue chez vous Qu il...

Options
Options
05/07/2012 - www.smeg.fr
11I Egouttoir plat encastrable rond, inox EAN13: 8017709015268 Egouttoir plat encastrable rond, inox SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77 11I pour éviers SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77