Fernbedienung Porsche u8110

Extrait du fichier (au format texte) :

Porsche Design® is a registered trademark Porsche Design Licensee Mobile Navigation: NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20 A 20251 Hamburg www.navigon.com NAVIGON is a registered brand name belonging to NAVIGON AG. All trademarks used are the property of their respective owners. We are not responsible for errors and misprints. Subject to technical changes. © 2007 NAVIGON AG und PLH | Porsche Lizenz- und Handelsgesellschaft mbH & Co. KG www.porsche-design.com
Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. K01000126

porsche design NAVIGATION ACESSORIES

ß9621
Remote control for P´9611

The crossed-through wheely bin symbol means that, within the European Union, the product must be disposed of at a recycling center. This applies both to the product itself, and to all accessories that carry this symbol. This product may not be disposed of with unsorted household waste.

directed by

[D] Hinweis: Bevor die Fernbedienung zum ersten Mal in Betrieb genommen wird, muss das P´9611 entsprechend konfiguriert werden. Tippen Sie im Startbildschirm des P´9611 auf ,,Grundeinstellungen" und setzen Sie dann den Wert ,,Fernbedienung" auf ,,Ja".

[UK] Note: Before using the remote control for the first time, the P´9611 must be configured accordingly. On the P´9611's start screen, tap on ,,Basic Settings" and set the ,,Remote Control" value to ,,Yes".

[I] Attenzione: Prima di utilizzare per la prima volta il telecomando è necessario configurare il P´9611. Premete nella schermata principale del P´9611 su ,,Impostazioni base" ed impostate il valore della voce ,,Controllo remoto" su ,,Si".

[F] Remarque: Avant de mettre en service pour la première fois la télécommande, P´9611 doit être configuré conformément. Sur l'écran de départ de P´9611, tapez sur « Réglages de base » et réglez la valeur « Télécommande » sur « Oui ».

[NL] Info: Voor u de afstandsbediening kunt gebruiken, moet de P´9611 geconfigureerd worden. Tip op het startscherm van de P´9611 op ,,Basisinstellingen" en zet dan de waarde ,,Afstandsbediening" op ,,Ja".

[E] Advertencia: Antes de poner en funcionamiento por primera vez el control remoto hay que configurar correctamente el P´9611. En la pantalla principal de P´9611 pulse sobre ,,Configuración básica" y cambie el valor ,,Mando a distancia" a ,,Sí".

[D] Öffnen Sie das Batteriefach an der Seite der Fernbedienung. Legen Sie die beiliegende Batterie ein, und schließen Sie das Fach bis dieses wieder einrastet.
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Anleitung. Verwenden Sie nur passende Batterien des Typs CR2032.

[UK] Open the battery compartment on the side of the remote control. Insert the battery provided, and close the compartment by locking it into place.
CAUTION! Improper replacement of batteries may cause explosion. Follow instructions when disposing of used batteries. Use suitable batteries (type CR20032) only.

[I] Aprite l'alloggiamento delle batterie sul fianco del telecomando. Inserite la batteria fornitavi e richiudete il coperchietto.
ATTENZIONE! Pericolo di esplosione nel caso di sostituzione impropria della batteria. Per l`eliminazione delle batterie usate vedere le istruzioni. Si prega di usare solamente batterie adatte, del tipo CR2032.

[F] Ouvrez le compartiment à piles sur le côté de la télécommande. Insérez la pile ci-jointe et refermez le compartiment jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
ATTENTION! Danger d'explosion en cas de remplacement non conforme de la batterie. Elimination des batteries usées selon les consignes. N'utilisez que des batteries adaptées du type CR2032.

[NL] Open het batterijvak aan de zijkant van de afstandsbediening. Plaats de meegeleverde batterij in het batterijvak en sluit het vak. Het deksel moet vastklikken.
PAS OP! Explosiegevaar bij onvakkundig verwisselen van de batterij. Gebruikte batterijen a.u.b. conform instructies correct afvoeren. Gebruik uitsluitend passende batterijen van het type CR2032.

[E] Abra el compartimento de la batería situado a un lado del control remoto. Introduzca la batería y cierre el compartimento hasta que quede encajado.
¡ATENCIÓN! Peligro de explosión si se cambia la batería de manera inadecuada. Elimine las baterías usadas según las indicaciones. Utilice sólo las baterías adecuadas tipo CR2032.

Inserting the battery

[D] Suchen Sie sich im Cockpit Ihres Autos einen gut zu erreichenden Platz für die Fernbedienung. Fixieren Sie die Fernbedienung dort mit dem beiliegenden doppelseitigen Klebeband, so dass die beiden Tasten in Fahrtrichtung zeigen.

[UK] Look for a suitable, easily accessible place for the remote control in your car`s interior. Secure the remote control in this position using the doublesided sticky tape provided. Ensure that the two switches are pointing in the direction of travel. [NL] Zoek in de cockpit van uw auto een goed bereikbare plaats voor de afstandsbediening. Fixeer de afstandsbediening daar met de dubbelzijdige tape, zodat de toetsen in rijrichting wijzen.

[I] Cercate nell`auto un posto comodo da raggiungere per posizionarvi il telecomando. Fissate lì il telecomando usando il nastro biadesivo fornito in modo che tutti i tasti indichino nella direzione di guida.

Les promotions



NAVIGON 14xx / 24xx
NAVIGON 14xx / 24xx
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 14xx | 24xx Français Septembre 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. mentions légales NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A...

Navigon 3100|3110 Hardware
Navigon 3100|3110 Hardware
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel d'appareil NAVIGON 3100 | 3110 Marques déposées Toutes désignations de marques et de produits représentent des marques ou des marques déposées des entreprises correspondantes. Remarque Toutes modifications du contenu du présent manuel sont réservées. Table des matières 1 2 Remarques et avertissements ................................................................... 3 Préliminaires...................................................................................................

NAVIGON 7310
NAVIGON 7310
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 7310 Français Mars 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les...

Returning used devices - Navigon
Returning used devices - Navigon
17/04/2018 - www.navigon.com
Important notes Returning used devices Dieses Handbuch wurde erstellt von cognitas. Gesellschaft für Technik-Dokumentation mbH  www.cognitas.de Dieses Handbuch wurde auf Recycling-Papier gedruckt. This manual has been printed on recycled paper. Ce manuel est imprimé sur du papier recyclé. Este manual ha sido impreso sobre papel reciclado. Questo manuale è stato stampato su carta da riciclaggio. Denna handbok är tryckt på recyclingpapper. Dit handboek werd op recycling-papier gedrukt. Herausgegeben...

NAVIGON 40 Essential - Navigon's
NAVIGON 40 Essential - Navigon's
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 40 Essential NAVIGON 40 Easy NAVIGON 40 Plus NAVIGON 40 Premium NAVIGON 40 Premium Live Manuel utilisateur Français Juin 2010 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au...

NAVIGON 2100 | 2110 max
NAVIGON 2100 | 2110 max
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 2100 | 2110 max Français Avril 2008 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...

Navigon 23xx | 13xx - migros
Navigon 23xx | 13xx - migros
22/04/2020 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 21xx max Francais Juin 2008 Le symbole representant une poubelle barree sur roues signifie que dans l-Union europeenne, le produit doit faire l-objet d-une collecte selective en fin de vie. Cette mesure s-applique non seulement a votre appareil mais egalement a tout autre accessoire caracterise par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures menageres non sujettes au tri selectif. Impressum NAVIGON AG Schottmullerstraße 20A D-20251 Hamburg Les presentes...

maps + more - Navigon
maps + more - Navigon
28/11/2016 - www.navigon.com
maps + more Manuel utilisateur Français Juin 2012 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum Garmin Würzburg GmbH Beethovenstraße 1a+b D-97080 Würzburg Les...
 
 

Guide de l'utilisateur iPod nano - Support - Apple
Guide de l'utilisateur iPod nano - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
iPod nano Guide de l utilisateur Table des matières 4 4 5 5 6 Chapitre 1 : /Vue d ensemble de l iPod nano 7 7 Chapitre 2 : /Premiers pas 9 9 11 13 14 16 Chapitre 3 : /Notions élémentaires 18 18 21 23 26 Chapitre 4 : /Musique et autres éléments audio 29 29 29 30 Chapitre 5 : /Vidéos 32 32 33 34 35 35 Chapitre 6 : /Radio FM

Baby cuisine interactive
Baby cuisine interactive
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Baby cuisine interactive Imprimé en Chine 91-002586-002 © 2011 VTech INTRODUCTION Vous venez d'acquérir Baby cuisine interactive de VTech ®. Félicitations ! Comme un vrai petit chef, Bébé peut mélanger la soupe de lettres, sortir les gâteaux du four, laver la vaisselle et faire tourner le rouleau à pâtisserie ! Les aliments mis dans le four sont reconnus grâce au trieur de formes. En touchant le robinet, Bébé apprend quelques règles d'hygiène. Il découvre également le nom...

CAUTION: ATTENTION: ADVERTENCIA:
CAUTION: ATTENTION: ADVERTENCIA:
23/03/2018 - www.hasbro.com
5+ AGE: EDAD 80480/80450 Asst. Requires 2 x 1.5V AAA/LR3 batteries (not included). Phillips/crosshead screwdriver (not included) needed to insert batteries. See instructions. Requiert 2 piles AAA/LR3 (1,5 V), à installer avec un tournevis cruciforme non compris. Voir les instructions. Requiere 2 pilas AAA/LR3 (1,5 V). Se necesita un destornillador en cruz (no incluido) para colocar las pilas. Lee las instrucciones. Tensión: 1,5 V x 2. Consumo: 0,31 A. INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts...

User and maintenance manual Manuale d'uso e ...
User and maintenance manual Manuale d'uso e ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
(Apply the label from warranty here) User and maintenance manual IT Manuale d uso e manutenzione •³Çµ¯Á¹´¹¿ ÇÁ®Ã·Â º±¹ ÃŽĮÁ·Ã·Â IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS VERY IMPORTANT This manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at all times. This is the danger symbol, pertaining to safety, which alerts users to potential risks to themselves and others. All...

S45MFX2
S45MFX2
05/07/2012 - www.smeg.fr
S45MFX2 classique SMEG ELITE Four électronique multifonction, 60 cm, hauteur 45 cm, émail lisse, inox anti-trace, chaleur tournante Classe énergétique A EAN13: 8017709130206 10 Fonctions Manettes de commande "Classique" Programmateur électronique : Départ différé (départ automatique) fin de cuisson avec signal sonore (le four s'arrête automatiquement) 2 afficheurs digitaux indiquant programmation et heure / température Symboles lumineux fonctions Contrôle de température électronique...

English - LG Electronics
English - LG Electronics
24/11/2014 - www.lg.com
RANGES LWD3081ST BUILT-IN OVENS LWD3081ST Cooking Performance " 4.7 cu.ft. Capacity " Convection Bake " Convection Roast " Healthier Roast " Crisp Convection " Meat Probe (Upper Oven Only) Style and Design " Brilliant Blue Interior " Available in Premium Stainless Steel Finish Convenience Features " 6.3" LCD Touch Screen Control System " Gourmet Recipe Bank " Convection Conversion " Carbon Fiber Convection Element " 3 Heavy Duty Racks with 1 Glide Rack (Upper Oven) " 2 Heavy Duty...