Fiche produit Sony : 61/1163430972961.pdf

Extrait du fichier (au format texte) :

Garantie SES (Semiconductor & Electronic Solutions) pour les moniteurs Sony
Déclaration de garantie : « Sony United Kingdom Limited garantit que l'équipement (tel que défini ci-après) est exempt de défauts de matériaux ou de fabrication pour la période indiquée dans le Tableau de garantie. Si, au cours de la période de garantie, l'équipement s'avère défectueux en raison d'un défaut de matériau(x) ou de fabrication, Sony procèdera à la réparation de l'équipement défectueux conformément aux conditions de la présente garantie. » La garantie limitée s'applique uniquement aux produits matériels (ci-après appelés « l'équipement ») de la marque Sony référencés dans le Tableau de garantie, vendus ou loués par Sony United Kingdom Limited, ses filiales, ses sociétés affiliées, ses revendeurs ou distributeurs agréés. Recous exclusif : sous réserve des conditions stipulées ci-après, le recours exclusif du client et la seule obligation de Sony conformément aux termes de la garantie limitée est la correction, la réparation ou le remplacement sans frais de l'équipement (ou de ses composants défectueux) pour permettre son fonctionnement correct pendant la période de garantie. Réclamation au titre de la garantie : si le client constate que l'équipement qui lui a été vendu par Sony présente un défaut de matériau(x) ou de fabrication pendant la période de garantie, il doit contacter le centre d'assistance téléphonique de Sony avant la fin de la période de garantie applicable et fournir une description précise du problème. Sony pourra demander au client de fournir une preuve d'achat (ticket de caisse ou facture) afin de s'assurer de la validité de la garantie. Si après examen de la réclamation, Sony établit le caractère défectueux de l'équipement, celui-ci sera corrigé, réparé ou remplacé conformément aux clauses de la garantie. Conditions de garantie : La garantie limitée ne couvre pas les dommages suivants : · Les défauts cosmétiques ; · Les dommages ou la perte d'applications ou de programmes logiciels, de données ou de supports amovibles quels qu'ils soient ; ou · Les dommages résultant de : (i) catastrophes naturelles, d'accidents ou d'incidents ou de tout autre événement échappant au contrôle raisonnable de Sony ; ou de (ii) négligence ou mauvaise utilisation, y compris (mais sans s'y limiter) l'utilisation de l'équipement non conforme à son usage prévu ou aux instructions de Sony concernant son utilisation et son entretien appropriés ; ou d'une (iii) utilisation ou maintenance incorrecte de l'équipment (y compris l'altération et/ou la modification par une personne autre qu'un technicien SAV agréé par Sony ; ou d'une (iv) utilisation de l'équipment avec d'autres équipements, produits, accessoires ou options incompatibles ou hors des plages de paramètres environnementaux et électriques recommandées.

L'absence de notification par le client à Sony d'un défaut de l'équipement pendant la période de garantie ou l'utilisation de l'équipement après la détection d'un défaut pourra être considérée comme une acceptation sans réserve de cet équipement et la renonciation du client à toute réclamation au titre de la garantie. Cette garantie ne sera pas applicable si l'identification d'origine de l'équipement (nom(s) de marque(s), numéro(s) de série, numéro(s) de pièce(s), etc.) a été modifiée, effacée ou supprimée. Tous les équipements (y compris les pièces et les composants de l'équipement) remplacés deviennent la propriété de Sony, qui peut en disposer à sa seule discrétion. Le client ne pourra prétendre à aucune forme de compensation ni d'avoir pour ces équipements. La présente garantie ne s'applique pas aux équipements vendus « en l'état » ou « avec tous leurs défauts ».

Service de garantie Sony offre différents niveaux de Service de garantie suivant la catégorie à laquelle appartient l'équipement. Le niveau de Service de garantie dont bénéficie votre équipement est défini dans le Tableau de garantie. La période de garantie applicable pour l'équipement est définie dans le Tableau de garantie. La période de garantie est une période fixe qui débute à compter de la date de vente initiale de l'équipement à un utilisateur final.[2] Aucune réparation ou remplacement d'équipement ou d'une pièce de ce dernier ne peut étendre la période de garantie d'origine, sauf si la garantie limitée de l'équipement réparé ou remplacé ou d'une pièce de ce dernier demeure valide pendant une période de 90 jours à compter de la réparation ou pendant la période de garantie restante, quel que soit le cas de figure s'étant produit en premier. [1] Si vous ne connaissez pas la catégorie d'équipement à laquelle appartient votre produit, appelez notre centre d'assistance téléphonique pour un complément d'information. La décision finale revient à Sony. [2] Il s'agira généralement de la date indiquée sur votre bon d'achat. Tableau de garantie Produit Garantie

Moniteur SDM-E76D Sony Moniteur SDM-E96D Sony

36 mois à compter de la date figurant sur la facture de l'utilisateur final ­ Remplacement rapide. 36 mois à compter de la date figurant sur la facture de l'utilisateur final ­ Remplacement rapide.

Garantie standard de retour Conformément aux conditions du service de garantie standard « Retour chez le fabricant », il incombe au client de retourner l'équipement défectueux dans un centre agréé de réparation sous garantie Sony. Sony procèdera à la maintenance ou à la réparation de l'équipement défectueux, avant de le retourner, frais de port payés, au client. Echange ­ Programme de garantie de remplacement rapide Pour vous assurer une plus grande tranquillité d'esprit, Sony a mis au point un Programme de garantie de remplacement rapide dans le cas improbable où vous rencontreriez des problèmes dans le cadre de l'utilisation de votre moniteur pendant sa période de garantie. Ce Programme de garantie de remplacement rapide a été conçu pour vous permettre d'échanger un appareil défectueux contre un « appareil de remplacement » et ainsi de disposer d'une solution alternative au processus de réparation traditionnel. Vous pouvez bénéficier de notre garantie de remplacement rapide dans les pays suivants : Autriche, Belgique, Danemark, Finlande, France, Allemagne, Grande-Bretagne, Italie, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Espagne, Suède, Suisse, République tchèque, Grèce, Slovaquie et Hongrie. Dans le cas improbable d'un défaut de matériel, veuillez consulter la rubrique support de notre site Internet, à l'adresse www.Sony-Europe.com

Que faire en cas de réclamation au titre de la garantie ?
Etape 1 : Electronic Solutions. Appelez le service d'assistance téléphonique paneuropéen de Sony Semiconductor &

Dans le cas improbable de défaut de votre matériel, vous devez contacter notre ligne d'assistance téléphonique pour faire une réclamation. Cliquez ici pour obtenir les numéros de téléphone de notre centre d'assitance téléphonique : [ LINK ]

Etape 2 :

Vérification des informations / Identification du problème

L'un de nos techniciens vous demandera de lui fournir les informations suivantes : le numéro de série, le nom et le numéro du modèle, ainsi qu'une preuve d'achat lui permettant de vérifier la validité de la garantie pour votre équipement. L'un des membres de notre personnel qualifié discutera avec vous du problème que vous rencontrez avec votre équipement afin d'en identifier la cause, vérifiera s'il s'agit bien d'un défaut matériel et que la garantie limitée s'applique dans ce cas.

Etape 3 :

Procédure de retour/d'échange (Produit de remplacement).

Une fois que le défaut matériel a été constaté et qu'il est couvert par la garantie limitée, le technicien vous guidera dans la procédure appropriée. En cas d'indisponibilité, si le client ne prévient pas le centre d'assistance téléphonique dans un délai de 24 h avant la date et l'heure d'enlèvement de l'équipement, le service de garantie Retour chez le fabricant s'appliquera en lieu et place de la garantie d'échange et le client devra assumer tous les frais supplémentaires d'un deuxième enlèvement. Généralités : Conditionnement : le client doit retourner l'équipement dans son carton d'origine ou dans un emballage similaire offrant une protection équivalente. Il incombe au client de veiller à ce que l'équipement défectueux soit conditionné de façon appropriée pour son transport. Si vous ne disposez pas du carton d'origine ni d'un emballage approprié, indiquez-le au technicien du centre d'assistance téléphonique. Notez que l'équipement de remplacement sera un modèle identique ou équivalent, remis à neuf. Equipement hors garantie : dans le cadre du service de garantie Retour chez le fabricant et du Programme de garantie de remplacement rapide, l'échange d'équipement défectueux hors des dispositions et conditions de la garantie, le coût du remplacement doit être approuvé par le client avant la livraison de l'équipement de remplacement. Conditions générales La garantie limitée n'affecte pas les droits juridiques (statutaires) du client. Le non-respect par le client de la garantie limitée ou des présentes conditions annulera la validité de toute réclamation future au titre de la garantie. Les dispositions et conditions de la garantie limitée et le service de garantie peuvent être modifiés sans préavis. HORMIS LES GARANTIES CI-DESSUS, SONY DECLINE ET EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS (MAIS SANS S'Y LIMITER) LA GARANTIE D'ADEQUATION A UNE FIN PARTICULIERE, DE QUALITE MARCHANDE ET/OU LA GARANTIE CONTRE TOUTE RECLAMATION DE TIERS POUR VIOLATION FONDEE SUR LA SECTION 2-312(3) DE L'UNIFORM COMMERCIAL CODE (CODE COMMERCIAL UNIFORME) ET/OU DE TOUTE AUTRE LOI SIMILAIRE. SONY N'OFFRE AUCUNE GARANTIE DE COMPATIBILITE DE L'EQUIPEMENT AVEC TOUTE COMBINAISON DE PRODUITS NON-SONY QUE LE CLIENT POURRAIT CONNECTER A L'EQUIPEMENT. LA SEULE OBLIGATION DE SONY ET LE RECOURS UNIQUE ET EXCLUSIF DU CLIENT POUR TOUTE RECLAMATION DE QUELQUE NATURE QU'ELLE SOIT, INDEPENDAMMENT DES PRINCIPES LEGAUX (QUEL QUE SOIT LEUR FONDEMENT, CONTRACTUEL OU AUTRE) NE POURRA PAS EXCEDER LE MONTANT PAYE PAR LE CLIENT POUR L'ACHAT DE L'EQUIPEMENT FAISANT L'OBJET DE LA RECLAMATION. SONY NE PEUT PAS ETRE TENU RESPONSABLE PAR LE CLIENT DES DOMMAGES SPECIAUX, INDIRECTS, ACCIDENTELS OU CONSECUTIF, Y COMPRIS (MAIS SANS S'Y LIMITER) TOUTE FORME DE COMPENSATION, DE REMBOURSEMENT OU DE DOMMAGES-INTERETS FONDEE SUR LA PERTE DE BENEFICES REELS OU PROSPECTIFS, LA PERTE DU FONDS DE COMMERCE OU SUR TOUT AUTRE MOTIF. DE PLUS, SONY N'EST AUCUNEMENT RESPONSABLE DE LA PERTE OU DU RETRAIT DE TOUT SUPPORT OU DONNEE.

SONY ASSUME LA RESPONSABILITE DE TOUT DECES OU PREJUDICE CORPOREL DU A SA NEGLIGENCE. © Sony et StorStation sont des marques de Sony Corporation, Japon Copyright © Sony 2004, Tous droits réservés.

Les promotions



Imprimante Photo Numérique - Sony
Imprimante Photo Numérique - Sony
22/02/2018 - www.sony.fr
3-097-069-21 (1) Avant de commencer Imprimante Photo Numérique Réaliser diverses impressions Impression à partir d un appareil photo ou d un périphérique externe compatible PictBridge Impression à l aide d un ordinateur DPP-FP70/FP90 Dépannage Informations complémentaires Mode d emploi Avant d utiliser cet appareil, veuillez lire le manuel « A lire avant toute utilisation » fourni ainsi que le présent « Mode d emploi » attentivement et conservez-les pour toute référence ulté

Fiche produit Sony : 60/1140104321060.pdf
Fiche produit Sony : 60/1140104321060.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Communiqué de presse Paris, le 7 mars 2006 Sony lance ses disques Blu-ray en Europe La division Recording Media & Energy (RME) de Sony Europe a annoncé aujourd'hui la disponibilité de ses disques Blu-ray en Europe en mars 2006. Les disques BD-RE (Blu-ray Disc Réinscriptibles) seront dans les magasins à partir de la mi-mars, tandis que les BD-R (Blu-ray Disc Enregistrables) mono couche non réinscriptibles le seront à partir du mois d'avril. Sony compte également commercialiser des disques d

Fiche produit Sony : 60/1237481198260.pdf
Fiche produit Sony : 60/1237481198260.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
IP Video Security Quick Reference Guide 2011/12 VERSION 3 www.pro.sony.eu/videosecurity Network HD Cameras X Series Model name E Series SNC-DH210 SNC-DH210T SNC-CH120 SNC-CH160 SNC-DH120 SNC-DH120T SNC-DH160 SNC-CH220 SNC-CH260 SNC-DH220 SNC-DH220T SNC-DH260 SNC-CH110 SNC-DH110 SNC-DH110T SNC-CH210 Video compression format Codec streaming capability HD/Megapixel*1 1280 x 960 (1.3 Mega) 1280 x 960 (1.3 Mega) 1280 x 960 (1.3 Mega) 2048 x 1536 (3 Mega) 2048 x 1536 (3 Mega) 2048 x 1536 (3 Mega) 128

SNC-DH210 Brochure SNC-DH210 Brochure - Sony
SNC-DH210 Brochure SNC-DH210 Brochure - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
SNC-DH210 Network HD Camera --- X series Compact and Affordable Full HD Security Camera Excellent 1080p HD picture quality, supporting H.264 at 15 fps 3 Megapixel (2048 x 1536) maximum resolution Three codecs (H.264, MPEG-4, JPEG) and a dual streaming capability The "Exmor" CMOS sensor incorporated to realize high image quality and low noise KEY FEATURES · Compact and stylish design for discreet surveillance solution. · Analog monitor output (AV mini jack). · Powered by PoE (Power over Ethern

S-Log Whitepaper - Sony
S-Log Whitepaper - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
Sony B2B Sony Corporation S-Log within Digital Intermediate workflow designed for cinema release S-Log White Paper Version 1.12.3 1/16 Sony B2B Index 1 S-Log White Paper S-Log Characteristics ........................................................................ 3 1.1 CHANGING THE SENSITIVITY (PUSH/PULL PROCESS) ....................................... 7 Normal Sensitivity ....................................................................................................... 7 Push Process ...

Fiche produit Sony : 87/1237481909287.pdf
Fiche produit Sony : 87/1237481909287.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
HXR-NX3D1E NXCAM 3D Compact Camcorder The HXR-NX3D1E, a Double Full HD 3D Camcorder Offering Professionals a New Level of Flexibility and Workflow Convenience A Compact 3D Camcorder for Professionals The HXR-NX3D1E is an extremely compact, ready to shoot 3D camcorder, weighing only approx. 1150g. (w/Hood, w/Battery, w/Microphone, w/XLR adaptor) Until now, shooting 3D movies with a 3D rig involved difficult, time-consuming alignment adjustment for each scene. It was also hard to produce 3D videos

Fiche produit Sony : 41/1237479287341.pdf
Fiche produit Sony : 41/1237479287341.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Du 1er septembre au 31 octobre 2010 SCOTLAND YARD S'INVITE CHEZ VOUS 3 films Blu-ray OFFERTS pour l'achat d'un lecteur Blu-ray BDP-S373 Very bad trip © 2009 IFP Westcoast Erste GmbH & Co. KG. Story and Screenplay : © 2009 Warner Bros. Entertainment Inc. and Legendary Pictures. Gran Torino © 2008 MATTEN PRODUCTIONS GmbH & Co. KG. © 2008 Warner Bros Entertainment Inc. Sherlock Holmes © 2009 Warner Bros. Ent. All Rights Reserved. (1) OFFRE SONY 2D / 3 FILMS BLU-RAY OFFERTS ! Modalités de l'o

Fiche produit Sony : 84/1128075120384.pdf
Fiche produit Sony : 84/1128075120384.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
LISTE DES PARTENAIRES SERVICE Partenaires Service Sony LTZ ELECTRONIQUE ELECTRONIQUE SERVICE MEDITERRANEE SATELEC-ETEC TECH SERVICE TEKNO TEMPS ELECTRONIQUE SERVICE LANGUEDOC SATELEC-ETEC ELECTRONIC SERVICE PLUS SATELEC-ETEC SATELEC-ETEC CTR DRAKO SATELEC-ETEC AMPLITUDE SBE STR AUVERGNE STAV'E ELECTRO-TECH VOIR APCMS SAVITELE LM3S ALERT TECHNIK Téléviseurs DVD VHS Hifi Audio CD, MD Auto Radio Camescope Analogique Camescope numérique Appareil photo compact Walkman numérique Appareil photo ré
 
 

CONDITIONS D'UTILISATION des Sites Internet de TomTom 1 Champ ...
CONDITIONS D'UTILISATION des Sites Internet de TomTom 1 Champ ...
22/02/2017 - www.tomtom.com
CONDITIONS D'UTILISATION des Sites Internet de TomTom 1 Champ d'application Les présentes Conditions d'utilisation s'appliquent à l'utilisation des Sites Internet de TomTom et contiennent vos droits, obligations et restrictions lorsque vous utilisez les Sites Internet de TomTom. En continuant d'utiliser le présent Site Internet de TomTom, vous acceptez toutes les présentes Conditions d'utilisation et toutes les modifications et avenants à celui-ci, et vous vous engagez à les respecter. TomTom

Fiche technique - Seagate
Fiche technique - Seagate
19/07/2016 - www.seagate.com
Fiche technique La puissance incarnée Les disques durs Seagate® Desktop HDD (dont la capacité peut atteindre 8 To) intègrent les performances et la fiabilité dont font preuve les produits Seagate depuis 30 ans. Augmentez votre capacité et réduisez les coûts grâce à la technologie de disque dur de 1,33 To par plateau. L'interface SATA 6 Gbits/s accélère les taux de débit de transfert. La technologie d'asservissement AcuTrac!" de Seagate offre des performances fiables. Le logiciel grat

STREAM source - Cabasse
STREAM source - Cabasse
25/04/2017 - www.cabasse.com
STREAM source notice d , installation owner , s manual francais english 2 5 7 2 10 2 3 8 4 9 1 IDENTIFYING CONTROLS 1 POWER LED 2 3 IDENTIFICATION DES COMMANDES Red: loading / Green: on Rouge : initialisation / Vert: marche VOL - Volume DOWN Diminution du volume VOL +

Bienvenido al Manual del usuario de Numbers - Apple
Bienvenido al Manual del usuario de Numbers - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Numbers 08 Manual del usuario K Apple Inc. © 2008 Apple Inc. Todos los derechos reservados. Según las leyes de propiedad intelectual, este manual no puede copiarse, ni total ni parcialmente, sin el consentimiento por escrito de Apple. Los derechos del usuario sobre el software se rigen por el contrato de licencia de software incluido. El logotipo de Apple es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE UU y en otros países. El uso del logotipo de Apple, producido mediante el teclado

ST2FABP2
ST2FABP2
18/06/2012 - www.smeg.fr
ST2FABP2 années '50 Lave-vaisselle tout intégrable, années 50, 60 cm, orbital, crème Classe énergétique A+++A EAN13: 8017709166946 Porte galbée avec poignée chromée Capacité 13 couverts 5 programmes + 4 programmes rapides: Trempage, Verres, ECO, Auto 60-70, Super (avec option Quick Time: Rapide 27 min, ECO rapide, Quotidien rapide, Court & Intensif) 5 températures 38°C, 45°C, 50°C, 65°C, 70°C Bandeau de commande inox avec afficheur pour départ différé Témoins lumineux: sel et

ttmobile poster defr
ttmobile poster defr
21/05/2012 - www.tomtom.com
Part no.: 6F00.100 D Installation FR Installation D Eine Route Planen D GPS FR Planifiez un itinéraire FR GPS 1 3 10 sec 2 4 1 Legen Sie die TomTom MOBILE Speicherkarte in Ihr Mobiltelefon ein. 2 Platzieren Sie den TomTom Wireless GPS-Empfänger so in Ihrem Auto, dass er freie Sicht zum Himmel hat; laden Sie ihn mit dem Gleichstromkabel auf. 3 Drücken Sie 10 Sekunden lang auf die Ein/Aus-Taste, um den Empfänger einzuschalten. 4 Starten Sie TomTom MOBILE vom Telefonmenü aus, und befolgen Sie