Fiche produit Sony : 89/1219306070889.pdf

Extrait du fichier (au format texte) :

Professional Media Europe

SxS PRO - FAQ
Généralités
Q1 : Qu'est-ce que l'ExpressCardTM ? R1 : La technologie ExpressCardTM est le nom donné à une nouvelle norme introduite par PCMCIA en septembre 2003. La norme ExpressCard désigne une extension plus légère, plus rapide et plus modulaire. ExpressCard a été développé pour atteindre des performances plus élevées que celles d'une PC Card. La vitesse de transfert en série est 2,5 fois celle d'une PC Card en utilisant comme interface le bus PCI Express. Il existe deux formats de carte : le module ExpressCard/34 (largeur : 34 mm) et le module ExpressCard/54 (largeur : 54 mm). Le module ExpressCard/34, deux fois plus petit qu'une carte PC Card, a été adopté par SxS PRO. Q2 : Quelles sont les différences entre SxS PRO et les autres cartes mémoire flash ExpressCard ? R2 : SxS PRO utilise l'interface PCI Express, alors que les autres cartes mémoire flash ExpressCard utilisent l'interface USB 2.0*. Il utilise également un protocole spécifique afin d'optimiser la vitesse de communication des données avec le caméscope XDCAM EX. *A partir du 1er novembre 2007, Source : Sony Corporation. Q3 : Quelle est la différence entre l'interface PCI Express et l'interface USB 2.0 concernant la vitesse de transfer? R3 : L'interface PCI Express adoptée par SxS PRO est environ 4 fois plus rapide que l'interface USB2.0. Q4 : Peut-on utiliser SxS PRO sur des appareils autres que le caméscope Sony XDCAM EX ? R4 : Vous pouvez utiliser SxS PRO sur n'importe quel ordinateur équipé d'un slot pour ExpressCard (équipement standard) si un pilote du périphérique SxS est installé. Vous pouvez également l'utiliser avec un lecteur/graveur (SBAC-US10) conçu pour être compatible SxS PRO. Q5 : Puis-je stocker d'autres données/fichiers (Excel, Word, PDF) que celles filmées à l'aide d'un appareil XDCAM EX, sur la carte mémoire SxS PRO à l'aide d'un ordinateur ? R5 : Oui, c'est possible. Q6 : Puis-je activer le commutateur de protection d'écriture lorsque la carte SxS PRO est insérée dans l'ordinateur ? R6 : Non, n'activez pas le commutateur de protection d'écriture lorsque la carte SxS PRO est insérée dans le slot ExpressCard d'un ordinateur. Dans certains cas, le système d'exploitation empêche l'écriture de données sur la carte même lorsque le commutateur de protection d'écriture est désactivé. Q7 : Que se passera-t-il si je retire la carte SxS de l'appareil pendant la lecture/l'écriture ? R7 : Les données risquent d'être détruites. Ne retirez pas la carte mémoire SxS PRO lorsque des données sont en cours de lecture ou d'écriture sur celle-ci. Les données stockées sur la carte mémoire risquent d'être détruites.

A propos du système d'exploitation/de l'ordinateur
Q8 : Quel est le système d'exploitation Windows requis ? R8 : « Systèmes d'exploitation Windows recommandés » Windows XP Home Edition Service Pack 2 ou supérieur/ Windows XP Professional Service Pack 2 ou supérieur/ Windows Vista Ultimate/ Windows Vista Business/ Windows Vista Home Premium/ Windows Vista Home Basic *Le fonctionnement n'est pas garanti sur tous les ordinateurs même si ceux-ci possèdent l'un des systèmes d'exploitation recommandés.

Copyright 2008 Sony France S.A.. Tous droits réservés.

Sony est une marque déposée de Sony Corporation, Tokyo, Japon.

Professional Media Europe
*Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent avoir été installés en usine. Q9 : Quel est le système d'exploitation Macintosh requis ? R9 : « Systèmes d'exploitation Mac recommandés » Mac OS X v.10.4 (10.4.9 ou supérieure). Mac OS X v.10.5 (10.5.0 ou supérieure). Q10 : Dois-je installer le pilote du périphérique pour utiliser SxS PRO avec un ordinateur ? R10 : Oui. Q11 : Puis-je utiliser la fonction Ready Boost de Windows Vista? R11 : Non. Q12 : Pourquoi mon ordinateur ne réagit-il pas lorsque je retire la carte mémoire SxS PRO de Mac OS? R12 : Ne retirez pas SxS PRO lorsque des données sont en cours de lecture/d'écriture sur celle-ci. Le système d'exploitation risque de ne pas répondre. Q13 : Un message d'erreur s'affiche lorsque je retire la carte mémoire SxS PRO de Mac OS. R13 : Lorsque vous souhaitez retirer la carte mémoire SxS PRO d'un Mac, glissez-déposez l'icône dans la corbeille. Il s'agit d'une fonction spécifique au système d'exploitation. Q14 : Existe-t-il des précautions à prendre lors de l'insertion ou du retrait d'une carte mémoire SxS PRO si mon ordinateur est en mode veille (mode stand-by) ? R14 : Ne retirez ou n'insérez pas SxS PRO lorsque votre ordinateur est en mode veille. Le système d'exploitation risque de ne pas répondre. Q15 : Un message d'erreur s'affiche lorsque l'ordinateur entre en mode veille (mode stand-by) alors qu'un fichier est en cours d'écriture. R15 : Pour Windows : n'activez pas le mode veille lorsque des données sont en cours d'écriture vers la carte SxS PRO. Pour Mac OS : n'activez pas le mode veille lorsque des données sont en cours de lecture/d'écriture sur la carte. Les problèmes suivants peuvent survenir : Il est possible que l'icône n'apparaisse pas même si la carte SxS PRO a été insérée après la désactivation du mode veille. Le message « Fichier en cours d'utilisation » peut s'afficher si la carte est remplacée par une autre après la désactivation du mode veille. Q16 : Lors de l'utilisation d'une carte mémoire SxS PRO avec Mac OS, existe-t-il des précautions à prendre concernant des retraits et insertions continuels de la carte? R16 : Si la carte mémoire est retirée de façon incorrecte, le Mac peut se bloquer. Q17 : Le lecteur n'est pas reconnu même si SxS PRO est insérée dans le slot. R17 : En cas de retrait et d'insertion rapide et répétée de SxS PRO, il est possible que le lecteur ne soit pas reconnu. Dans ce cas, veuillez réinsérer SxS PRO ou essayer de redémarrer. Q18 : Le périphérique reste dans « Poste de travail » bien que la carte mémoire ait été retirée de l'ordinateur. R18 : Veuillez retirer SxS PRO en cliquant sur « Retirer Sony SxS PRO en toute sécurité ». Q19 : La carte SxS PRO n'est pas reconnue si elle est insérée en mode veille. R19 : Veuillez ne pas insérer SxS PRO en mode veille. Q20 : L'écran devient noir après la désactivation du mode veille lorsque j'insère une carte mémoire SxS PRO. R20 : Veuillez ne pas insérer SxS PRO en mode veille.

Copyright 2008 Sony France S.A.. Tous droits réservés.

Sony est une marque déposée de Sony Corporation, Tokyo, Japon.

Professional Media Europe Format / Vitesse
Q21 : Puis-je utiliser mon ordinateur pour formater ma carte mémoire SxS PRO ? R21 : Il est déconseillé d'utiliser un ordinateur pour formater SxS PRO. (Le fonctionnement n'est pas garanti en raison des problèmes suivants : impossibilité d'enregistrer des données à l'aide d'un caméscope XDCAM EX ; ralentissement possible de la vitesse de transfert ou modification des capacités d'utilisation). Formatez la carte SxS PRO à l'aide d'un caméscope XDCAM EX. Q22 : Existe-t-il des précautions à connaître en cas de formatage d'une carte mémoire SxS PRO ? R22 : Oui. Les données ne seront pas totalement effacées si vous utilisez les fonctions« formater » ou « supprimer » de l'appareil. Si vous souhaitez supprimer totalement les données, utilisez un logiciel vendu dans le commerce ou détruisez physiquement la carte, à vos risques et périls. Q23 : Qu'est-ce que la vitesse de transfert de lecture/d'écriture ? R23 : Les résultats suivants ont été obtenus dans des conditions normales de test à l'aide d'un logiciel de benchmark : Lecture : environ 800 Mbps (environ 100 Mo/s) Ecriture : environ 640 Mbps (environ 80 Mo/s) Les résultats suivants ont été obtenus lors de la copie d'un fichier. Vitesse de transfert mesurée à l'aide d'un film d'environ 6,6 Go. Lecture : environ 400 Mbps (environ 50 Mo/s) Ecriture : environ 448 Mbps (environ 56 Mo/s) Les fichiers sont copiés plus lentement qu'avec le logiciel de benchmark parce que la vitesse de transfert dépend du disque dur de l'ordinateur. « Environnement de mesure » PC VAIO VGN-AR92US Unité centrale Intel Core 2 Duo T7600 2,33 GHz Système d'exploitation Windows Vista Ultimate Chipset Intel 945PM Express RAM 2 Go Disque dur 80 Go × 2 (RAID 0) (*) La vitesse de transfert peut varier en fonction de la taille du fichier, du système d'exploitation, du processeur et d'autres conditions.

Pilote
Q24 : L'ordinateur ne reconnaît pas SxS PRO. R24 : Si l'ordinateur ne reconnaît pas SxS PRO, veuillez retirer la carte et l'insérer à nouveau. En outre, vous devez avoir installé le pilote du périphérique SxS lorsque vous utilisez SxS PRO sur un ordinateur. Si le pilote du périphérique SxS n'est pas installé sur l'ordinateur, effectuez cette opération au préalable. Q25 : Je ne peux pas installer le pilote du périphérique SxS. R25 : Si votre ordinateur ne correspond pas à la configuration de système requise, vous ne pouvez pas installer le pilote du périphérique SxS.

Copyright 2008 Sony France S.A.. Tous droits réservés.

Sony est une marque déposée de Sony Corporation, Tokyo, Japon.

Les promotions



Mode d'emploi
Mode d'emploi
06/07/2018 - www.sony.fr
4-585-631-21(1) Caméscope numérique HD Préparation Enregistrement/Lecture Enregistrement d images Mode d emploi du caméscope Personnalisation de votre caméscope Autres « Manuel d aide » (Manuel Web) Reportez-vous au « Manuel d aide » pour des instructions détaillées sur les nombreuses fonctions du caméscope. http://rd1.sony.net/help/cam/1610/h_zz/ HDR-CX450/CX455/CX485/CX625/CX675/PJ675 Lisez ceci avant tout Avant d utiliser cette unité, veuillez lire attentivement ce...

IP Mini Dome Line up Chart Quick reference - Sony
IP Mini Dome Line up Chart Quick reference - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
Quick Reference IP Mini Dome Cameras Model name (*1) SNC-DF50N/P SNC-DF80N/P SNC-DF85N/P SNC-DS10 SNC-DS60 SNC-DM110 SNC-DM160 SNC-DH140 SNC-DH180 SNC-DH240 Video compression format Codec Streaming Capability HD/Megapixel (*2) SD JPEG/MPEG-4/H.264 Dual streaming (JPEG and MPEG-4 combination only) SD SD SD JPEG/MPEG-4 Dual streaming (JPEG and MPEG-4 combination only) SD Megapixel Megapixel JPEG/MPEG-4/H.264 Dual streaming (Any combination with JPEG/MPEG-4/H.264, including multiple...

DWX Digital Wireless Microphone System Brochure (1.4 MB - Sony
DWX Digital Wireless Microphone System Brochure (1.4 MB - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
Digital Wireless Microphone System DWM-01 Digital Wireless Microphone DWR-R01D RMU-01 AN-01 UHF Antenna Digital Wireless Receiver Remote Control Unit Sony's New DWXTM Boosts Sound Quality and Operational Convenience With its new, cutting-edge digital wireless microphone system, Sony combines advanced digital technologies, world-leading analog microphone expertise, wireless audio transmission technologies, and an enviable reputation for stability. By incorporating the very latest digital technologies,...

Fiche produit Sony : 04/1163430980204.pdf
Fiche produit Sony : 04/1163430980204.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Fonctionnalités et icones Technologie SXRDTM Minuterie Marche/Arrêt La mise sous/hors tension peut être programmée (hh:mm) pour tous les jours de la semaine ainsi que pour un/des jours ponctuels. Vue d'ensemble La technologie de panneaux SXRD!" (Silicon X-tal Reflective Display) de Sony offre une résolution Haute Définition et un ratio de contraste extraordinairement élevé. Les trois panneaux SXRD!" pour le rouge, le vert et le bleu produisent des images d'une qualité équivalente à...

Fiche produit Sony : 74/1172517859274.pdf
Fiche produit Sony : 74/1172517859274.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Communiqué de Presse Paris, le 1er mars 2007 SONY LANCE SON PREMIER WALKMAN® VIDEO MP3 · · Écran LCD de 2 pouces (320 x 240 pixels) affichant 262 144 couleurs Lit les vidéos et gère les podcasts vidéo · Qualité de son exceptionnelle Pour la première fois dans l'univers Sony, avec le nouveau WALKMAN Vidéo MP3 à mémoire flash de la série NW-A800, vous allez pouvoir regarder des séquences vidéo d'une qualité exceptionnelle tout en écoutant un son d'une grande pureté. Ce WALKMAN...

UP-990AD Brochure (320.8 KB) - Sony
UP-990AD Brochure (320.8 KB) - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
UP-990AD UP-970AD Hybrid-Grafikdrucker www.sonybiz.net/healthcare UP-990AD UP-970AD Der UP-970AD und der UP-990AD sind einzigartige Schwarz-WeißHybrid-Grafikdrucker, die sowohl analoge als auch digitale Signalformate unterstützen. Angesichts des Übergangs von analoger zu digitaler Technologie bei medizinischen bildgebenden Verfahren gewinnt diese gleichzeitige Kompatibilität an Bedeutung. Die Drucker UP-970AD und UP 990AD ersetzen die renommierten Modelle UP-960 und UP-980 der Vorgängerserie....

Fiche produit Sony : 79/1237479706379.pdf
Fiche produit Sony : 79/1237479706379.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Liste des magasins participants à l'offre Sony 2D et 3D / 3 FILMS BLU-RAY OFFERTS (valable sur le modèle BDP-S373) Enseigne VEGASTORE EXPERT DIGITAL DIGITAL CONNEXION DIGITAL EXPERT VEGASTORE DIGITAL CONNEXION GITEM GITEM DIGITAL DIGITAL DIGITAL CONNEXION DIGITAL DIGITAL DIGITAL DIGITAL INDEP CONNEXION DIGITAL INDEPENDANTS DIGITAL EXPERT CONNEXION DIGITAL CONNEXION GITEM DIGITAL DIGITAL DIGITAL DIGITAL DIGITAL DIGITAL EXPERT DIGITAL Expert Nom contact/client SONY VEGASTORE - MILENIS Amaris SARL...

Fiche produit Sony : 01/1237481903701.pdf
Fiche produit Sony : 01/1237481903701.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
ISSUE 12 SUMMER 2011 Redefining the cinema experience Photo: The All England Lawn Tennis Club Alternative content for theatres Sports and music events drive revenue growth Wimbledon 2011 in 3D distributed to theatres throughout the world is the latest high profile alternative content event that offers cinema owners exciting new sources of revenue and audiences to be shown on the fantastic Sony Digital Cinema 4K with RealDTM system, which delivers an "easy on the eyes" 3D experience (see full...
 
 

Logitech® Dual Action™ Gamepad
Logitech® Dual Action™ Gamepad
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech® Dual Action!" Gamepad Dual Analog Sticks " Mac " PC " USB Demand more control and get it... with the Logitech® Dual Action!" Pad. This gamepad offers intense precision, unparalleled versatility, superior comfort, and maximum control in all styles of games. The Logitech® Dual Action!" Gamepad... it's the ultimate precision instrument, whether you're going for the tackle, the kill, the gold, or the finish line. The comfortable grip keeps you at the top of your game for hours of play,...

Les « l'Ég jour module glise de es sola e la Cro aires K ix sacré ...
Les « l'Ég jour module glise de es sola e la Cro aires K ix sacré ...
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Comm muniqué d presse de www.ky yocerasola ar.fr Les module sola es aires K Kyocera montr rent « l'Ég glise de la Croix sacré » sou son vrai e ée us v jour Kyoto / Neuss, 25 octobre 2010 ­ L'É 5 Église arménienne « de la Croix s sacrée » est située su l'île turqu d'Akdam ur ue mar. Une messe m chrétienne y a ét célébrée en 2010, 90 ans ap té e près la dern nière. ortant, cet édifice es illuminé le soir pen st ndant Site culturel impo énergie néc cessaire po l'éclair...

Fiche produit EU - Vedette
Fiche produit EU - Vedette
06/03/2017 - www.vedette.fr
Lave-linge - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 1061/2010 Marque Référence commerciale Capacité nominale Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie de VEDETTE VT652B 6.5 kg A+++ 164 kWh/an Sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60°C et à 40°C à pleine charge et à demi-charge et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'utilisation de l'appareil. Consommation...

Révolutionner l'espace de travail du futur - Polycom
Révolutionner l'espace de travail du futur - Polycom
29/01/2018 - www.polycom.fr
LIVRE BLANC Révolutionner l'espace de travail du futur Par Jack Uldrich LIVRE BLANC Révolutionner l espace de travail du futur Résumé En ce moment historique où convergent de nombreux facteurs technologiques, démographiques et culturels, nous sommes à l'aube d'une véritable révolution de l'espace de travail du futur. Les consommateurs veulent pouvoir accéder aux différents marchés, où qu'ils soient, à tout moment et à partir de n'importe quel périphérique, tandis que les employés...

Move and Fun
Move and Fun
09/05/2012 - www.navigon.com
Move&Fun Manuel utilisateur Français Octobre 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les...

FAB28RCG
FAB28RCG
18/06/2012 - www.smeg.fr
FAB28RCG années '50 Réfrigérateur/congélateur, années 50, 248 litres, 60 cm, air brassé, chocolat Classe énergétique A+ EAN13: 8017709151683 Façade une porte galbée avec poignée chromée Hauteur 151 cm Réfrigérateur: Volume net: 222 litres Thermostat réglable Froid dynamique par air brassé Dégivrage automatique réfrigérateur 3 clayettes verre Clayette porte-bouteilles chromée 1 grand bac à légumes avec dessus verre Evaporateur in situ Contre-porte modulable 1 balconnet porte-bouteilles...