Fiche produit Sony : 89/1219306070889.pdf

Extrait du fichier (au format texte) :

Professional Media Europe

SxS PRO - FAQ
Généralités
Q1 : Qu'est-ce que l'ExpressCardTM ? R1 : La technologie ExpressCardTM est le nom donné à une nouvelle norme introduite par PCMCIA en septembre 2003. La norme ExpressCard désigne une extension plus légère, plus rapide et plus modulaire. ExpressCard a été développé pour atteindre des performances plus élevées que celles d'une PC Card. La vitesse de transfert en série est 2,5 fois celle d'une PC Card en utilisant comme interface le bus PCI Express. Il existe deux formats de carte : le module ExpressCard/34 (largeur : 34 mm) et le module ExpressCard/54 (largeur : 54 mm). Le module ExpressCard/34, deux fois plus petit qu'une carte PC Card, a été adopté par SxS PRO. Q2 : Quelles sont les différences entre SxS PRO et les autres cartes mémoire flash ExpressCard ? R2 : SxS PRO utilise l'interface PCI Express, alors que les autres cartes mémoire flash ExpressCard utilisent l'interface USB 2.0*. Il utilise également un protocole spécifique afin d'optimiser la vitesse de communication des données avec le caméscope XDCAM EX. *A partir du 1er novembre 2007, Source : Sony Corporation. Q3 : Quelle est la différence entre l'interface PCI Express et l'interface USB 2.0 concernant la vitesse de transfer? R3 : L'interface PCI Express adoptée par SxS PRO est environ 4 fois plus rapide que l'interface USB2.0. Q4 : Peut-on utiliser SxS PRO sur des appareils autres que le caméscope Sony XDCAM EX ? R4 : Vous pouvez utiliser SxS PRO sur n'importe quel ordinateur équipé d'un slot pour ExpressCard (équipement standard) si un pilote du périphérique SxS est installé. Vous pouvez également l'utiliser avec un lecteur/graveur (SBAC-US10) conçu pour être compatible SxS PRO. Q5 : Puis-je stocker d'autres données/fichiers (Excel, Word, PDF) que celles filmées à l'aide d'un appareil XDCAM EX, sur la carte mémoire SxS PRO à l'aide d'un ordinateur ? R5 : Oui, c'est possible. Q6 : Puis-je activer le commutateur de protection d'écriture lorsque la carte SxS PRO est insérée dans l'ordinateur ? R6 : Non, n'activez pas le commutateur de protection d'écriture lorsque la carte SxS PRO est insérée dans le slot ExpressCard d'un ordinateur. Dans certains cas, le système d'exploitation empêche l'écriture de données sur la carte même lorsque le commutateur de protection d'écriture est désactivé. Q7 : Que se passera-t-il si je retire la carte SxS de l'appareil pendant la lecture/l'écriture ? R7 : Les données risquent d'être détruites. Ne retirez pas la carte mémoire SxS PRO lorsque des données sont en cours de lecture ou d'écriture sur celle-ci. Les données stockées sur la carte mémoire risquent d'être détruites.

A propos du système d'exploitation/de l'ordinateur
Q8 : Quel est le système d'exploitation Windows requis ? R8 : « Systèmes d'exploitation Windows recommandés » Windows XP Home Edition Service Pack 2 ou supérieur/ Windows XP Professional Service Pack 2 ou supérieur/ Windows Vista Ultimate/ Windows Vista Business/ Windows Vista Home Premium/ Windows Vista Home Basic *Le fonctionnement n'est pas garanti sur tous les ordinateurs même si ceux-ci possèdent l'un des systèmes d'exploitation recommandés.

Copyright 2008 Sony France S.A.. Tous droits réservés.

Sony est une marque déposée de Sony Corporation, Tokyo, Japon.

Professional Media Europe
*Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent avoir été installés en usine. Q9 : Quel est le système d'exploitation Macintosh requis ? R9 : « Systèmes d'exploitation Mac recommandés » Mac OS X v.10.4 (10.4.9 ou supérieure). Mac OS X v.10.5 (10.5.0 ou supérieure). Q10 : Dois-je installer le pilote du périphérique pour utiliser SxS PRO avec un ordinateur ? R10 : Oui. Q11 : Puis-je utiliser la fonction Ready Boost de Windows Vista? R11 : Non. Q12 : Pourquoi mon ordinateur ne réagit-il pas lorsque je retire la carte mémoire SxS PRO de Mac OS? R12 : Ne retirez pas SxS PRO lorsque des données sont en cours de lecture/d'écriture sur celle-ci. Le système d'exploitation risque de ne pas répondre. Q13 : Un message d'erreur s'affiche lorsque je retire la carte mémoire SxS PRO de Mac OS. R13 : Lorsque vous souhaitez retirer la carte mémoire SxS PRO d'un Mac, glissez-déposez l'icône dans la corbeille. Il s'agit d'une fonction spécifique au système d'exploitation. Q14 : Existe-t-il des précautions à prendre lors de l'insertion ou du retrait d'une carte mémoire SxS PRO si mon ordinateur est en mode veille (mode stand-by) ? R14 : Ne retirez ou n'insérez pas SxS PRO lorsque votre ordinateur est en mode veille. Le système d'exploitation risque de ne pas répondre. Q15 : Un message d'erreur s'affiche lorsque l'ordinateur entre en mode veille (mode stand-by) alors qu'un fichier est en cours d'écriture. R15 : Pour Windows : n'activez pas le mode veille lorsque des données sont en cours d'écriture vers la carte SxS PRO. Pour Mac OS : n'activez pas le mode veille lorsque des données sont en cours de lecture/d'écriture sur la carte. Les problèmes suivants peuvent survenir : Il est possible que l'icône n'apparaisse pas même si la carte SxS PRO a été insérée après la désactivation du mode veille. Le message « Fichier en cours d'utilisation » peut s'afficher si la carte est remplacée par une autre après la désactivation du mode veille. Q16 : Lors de l'utilisation d'une carte mémoire SxS PRO avec Mac OS, existe-t-il des précautions à prendre concernant des retraits et insertions continuels de la carte? R16 : Si la carte mémoire est retirée de façon incorrecte, le Mac peut se bloquer. Q17 : Le lecteur n'est pas reconnu même si SxS PRO est insérée dans le slot. R17 : En cas de retrait et d'insertion rapide et répétée de SxS PRO, il est possible que le lecteur ne soit pas reconnu. Dans ce cas, veuillez réinsérer SxS PRO ou essayer de redémarrer. Q18 : Le périphérique reste dans « Poste de travail » bien que la carte mémoire ait été retirée de l'ordinateur. R18 : Veuillez retirer SxS PRO en cliquant sur « Retirer Sony SxS PRO en toute sécurité ». Q19 : La carte SxS PRO n'est pas reconnue si elle est insérée en mode veille. R19 : Veuillez ne pas insérer SxS PRO en mode veille. Q20 : L'écran devient noir après la désactivation du mode veille lorsque j'insère une carte mémoire SxS PRO. R20 : Veuillez ne pas insérer SxS PRO en mode veille.

Copyright 2008 Sony France S.A.. Tous droits réservés.

Sony est une marque déposée de Sony Corporation, Tokyo, Japon.

Professional Media Europe Format / Vitesse
Q21 : Puis-je utiliser mon ordinateur pour formater ma carte mémoire SxS PRO ? R21 : Il est déconseillé d'utiliser un ordinateur pour formater SxS PRO. (Le fonctionnement n'est pas garanti en raison des problèmes suivants : impossibilité d'enregistrer des données à l'aide d'un caméscope XDCAM EX ; ralentissement possible de la vitesse de transfert ou modification des capacités d'utilisation). Formatez la carte SxS PRO à l'aide d'un caméscope XDCAM EX. Q22 : Existe-t-il des précautions à connaître en cas de formatage d'une carte mémoire SxS PRO ? R22 : Oui. Les données ne seront pas totalement effacées si vous utilisez les fonctions« formater » ou « supprimer » de l'appareil. Si vous souhaitez supprimer totalement les données, utilisez un logiciel vendu dans le commerce ou détruisez physiquement la carte, à vos risques et périls. Q23 : Qu'est-ce que la vitesse de transfert de lecture/d'écriture ? R23 : Les résultats suivants ont été obtenus dans des conditions normales de test à l'aide d'un logiciel de benchmark : Lecture : environ 800 Mbps (environ 100 Mo/s) Ecriture : environ 640 Mbps (environ 80 Mo/s) Les résultats suivants ont été obtenus lors de la copie d'un fichier. Vitesse de transfert mesurée à l'aide d'un film d'environ 6,6 Go. Lecture : environ 400 Mbps (environ 50 Mo/s) Ecriture : environ 448 Mbps (environ 56 Mo/s) Les fichiers sont copiés plus lentement qu'avec le logiciel de benchmark parce que la vitesse de transfert dépend du disque dur de l'ordinateur. « Environnement de mesure » PC VAIO VGN-AR92US Unité centrale Intel Core 2 Duo T7600 2,33 GHz Système d'exploitation Windows Vista Ultimate Chipset Intel 945PM Express RAM 2 Go Disque dur 80 Go × 2 (RAID 0) (*) La vitesse de transfert peut varier en fonction de la taille du fichier, du système d'exploitation, du processeur et d'autres conditions.

Pilote
Q24 : L'ordinateur ne reconnaît pas SxS PRO. R24 : Si l'ordinateur ne reconnaît pas SxS PRO, veuillez retirer la carte et l'insérer à nouveau. En outre, vous devez avoir installé le pilote du périphérique SxS lorsque vous utilisez SxS PRO sur un ordinateur. Si le pilote du périphérique SxS n'est pas installé sur l'ordinateur, effectuez cette opération au préalable. Q25 : Je ne peux pas installer le pilote du périphérique SxS. R25 : Si votre ordinateur ne correspond pas à la configuration de système requise, vous ne pouvez pas installer le pilote du périphérique SxS.

Copyright 2008 Sony France S.A.. Tous droits réservés.

Sony est une marque déposée de Sony Corporation, Tokyo, Japon.

Les promotions



Fiche produit Sony : 37/1192099739937.pdf
Fiche produit Sony : 37/1192099739937.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Communiqué de presse Paris, le 8 octobre 2007 Une nouvelle définition de l'excellence : le vidéoprojecteur BRAVIA VPL-VW200 SXRDTM · · Nouvelle technologie 1080p Full HD SXRDTM pour une luminosité sans égal et un contraste renforcé Mouvements fluides et naturels grâce aux nouveaux panneaux SXRD utilisant la technologie Motionflow 100 Hz avec Dark Frame Insertion · Parfaite reproduction des couleurs et excellente mise au point grâce à la lampe au xénon et à l'objectif Carl Zeiss Le...

Fiche produit Sony : 39/1219306070939.pdf
Fiche produit Sony : 39/1219306070939.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Professional Media Europe PHU 120K - FAQ Informations générales : Q1: Pourquoi Sony lance le PHU-120K ? R1: Le PHU-120K a été développé pour optimiser l'efficacité du workflow des utilisateurs du XDCAM EX en leur offrant une plus grande capacité de stockage. Equipé de la désormais célèbre technologie Express CardTM et d'une interface USB2.0, notre nouveau disque dur dispose d'un protocole optimisé pour contrôler la communication avec les caméscopes de la série PMW-EX. Le transfert...

Tableau des caméscopes et micros-canons recommandés ... - Sony
Tableau des caméscopes et micros-canons recommandés ... - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
RECOMMENDED SHOTGUN MICROPHONE FOR CAMCORDERS ECM-680S Stereo/Mono Highly recommended Recommended -- Not recommended HDCAM HDW-F900R HDW-750/750P HDW-70S O*¹*³ HDW-650/650F/650P XDCAM HD 422 PDW-700 XDCAM HD PDW-F55/F5 XDCAM EX PMW-EX/EX1 O*¹ HDV HVR-S70 O*¹ HVR-Z7 O*¹ HVR-Z5 O*¹ HVR-V1 O*¹ HVR-A1 O*¹ Digital BetacamTM DVW-970/970P O*¹*³ XDCAM SD PDW-50/50P PDW-510/510P SD MPEG IMXTM MSW-970/970P O*¹*³ DVCAM DSR-400/400P DSR-450WS/450WSP _ *5 *³ Connect to rear panel ECM-678 Mono ECM-674 Mono ECM-673 Mono O*² O O O O O*² O O O*² O*² O*² O*² O*² O*² HD O ...

Règlement Jeu SPIDERMAN - Sony
Règlement Jeu SPIDERMAN - Sony
17/11/2014 - www.sony.fr
REGLEMENT « Jeu Concours SPIDERMAN » Article 1 : Société organisatrice : Sony Europe Limited, société constituée et régie par le droit anglais, immatriculée auprès du "Registrar of Companies for England and Wales" sous le numéro 2422874 dont le siège social est The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey, KT13 0XW, Royaume-Uni, prise en sa succursale Sony France, RCS Nanterre 390 711 323, ayant pour adresse principale le 49-51 Quai de Dion Bouton 92800 Puteaux, France, organise un jeu...

Fiche produit Sony : 88/1237479697088.pdf
Fiche produit Sony : 88/1237479697088.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Des solutions visionnaires conçues pour s'adapter à votre activité Solutions d'affichage dynamique www.pro.sony.eu/digitalsignage SOLUTIONS D'AFFICHAGE DYNAMIQUE Sony prend l'affichage dynamique très au sérieux L'affichage dynamique est le produit de technologies convergentes : l'informatique, le multimédia numérique et la communication. Le monde entier est en train de découvrir son potentiel. Pour Sony, l'affichage dynamique est important car il modifie la manière dont les entreprises...

Fiche produit Sony : 56/1189437943856.pdf
Fiche produit Sony : 56/1189437943856.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
SONAPS Réseau Production Système www.sonybiz.net/sonaps fin de toujours garder une longueur d'avance sur vos concurrents, vous devez être les premiers à diffuser l'information. Vous devez aussi proposer des programmes toujours plus esthétiques et attrayants. A Dans l'environnement technologique actuel, la production est rendue efficace par l'optimisation de workflows "streamés" et d'une utilisation des ressources de la manière la plus efficace. SONAPS est un environnement global en réseau...

XDCAM EX Supplement - Sony
XDCAM EX Supplement - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
EX TAPELESS RECORDING SYSTEM PMW-EX1 Demand explodes for revolutionary solid state camcorder Seamless editing XDCAM EX supports all the major editing systems SxS PRO media 32GB memory cards record up to 140 minutes of HD Licence to thrill BEHIND THE SCENES ON THE NEW BOND MOVIE EX Welcome to the tapeless world Since the revolutionary PMW-EX1 solid state camcorder started shipping towards the end of last year, there has been an explosion in productions turning to tapeless for the first time....

Fiche produit Sony : 50/1207064679550.pdf
Fiche produit Sony : 50/1207064679550.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
o o o o o " # ' . 0 /) 1 * & -, $ () * 2 6 2 6! & & ! + , ! ! 3 ! 4 5 ( ! % " % ! 5 7 , 4 5 8 9 * & ! 2 - 4 4 2 " ; : 5 4 5 5 - ! ! ! = 6 > , : < - ! 2? ! 5 " # ! ! ! ! 8 9 " ,4 @ $ , " 4 4 5 5 ' < A 7 6 7 5 , 2 ! # BC : ! 2 D) E 8 9 4 : 3 "
 
 

Bienvenido al Manual del usuario de Numbers - Apple
Bienvenido al Manual del usuario de Numbers - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Numbers 08 Manual del usuario K Apple Inc. © 2008 Apple Inc. Todos los derechos reservados. Según las leyes de propiedad intelectual, este manual no puede copiarse, ni total ni parcialmente, sin el consentimiento por escrito de Apple. Los derechos del usuario sobre el software se rigen por el contrato de licencia de software incluido. El logotipo de Apple es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE UU y en otros países. El uso del logotipo de Apple, producido mediante el teclado...

Getting started with Logitech® UE 3100 Wireless ...
Getting started with Logitech® UE 3100 Wireless ...
05/12/2014 - www.logitech.com
English Product features 1. Adjustable headband 2. Multi-function button (power on/off, pairing, play/pause, answer/reject calls) 3. Volume up 4. Volume down 5. Sculpted ear pads 6. Noise-canceling microphone 7. Battery/wireless status light 8. Charging port 9. USB charging cable 3100 1 2 3 Getting started with Logitech® UE 3100 Wireless Headphones + Mic 4 5 _ëQe•è Logitech® UE 3100 eà~¿€3g: + ž¦QK˜Î 7 8 6 3100 Getting started with Logitech® UE 3100 Wireless Headphones...

Rugged Ssd Ds2016 6 2111fr Fr Fr
Rugged Ssd Ds2016 6 2111fr Fr Fr
21/06/2024 - www.lacie.com
SOLUTION SSD USB-C PROFESSIONNELLE Fiche technique Ultrarapide. Encore plus résistant. LaCie Rugged® SSD donne aux réalisateurs et aux techniciens en imagerie numérique un sérieux coup de pouce grâce aux vitesses du Seagate® FireCuda® NVMe allant jusqu'à 1 050 Mo/s1, au chiffrement et à une résistance à la poussière, à l'eau et aux chutes, le tout dans une solution de poche. Bénéficiez d'une vaste capacité de 4 To et d'une compatibilité parfaite avec Thunderbolt!" 4, Thunderbolt!"...

Les immanquables Pro - SIB Ouest
Les immanquables Pro - SIB Ouest
10/06/2016 - www.brother.fr
Les PRO DU 1er JUIN AU 31 AOÛT 2015 Parce que votre entreprise doit faire bonne impression Votre consommable (1) on sommabl Utilisez les es ab les Co ns Offre de remboursement différée soumise à conditions pour l achat simultané d une machine et d un consommable Misez sur la qualité et la performance des solutions d impression Brother Laser monochrome Laser couleur Jet d encre MFC-8520DN " HL-5450DN MFC-L8650CDW "DCP-L8400CDN "HL-L8250CDN MFC-J6920DW "MFC-J6720DW...

Nike + iPod Sensor - ?? ??? 2011. 10. 12 - 2 ... - Support
Nike + iPod Sensor - ?? ??? 2011. 10. 12 - 2 ... - Support
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Nike + iPod Sensor Nike + iPod a^”Vh Nike + iPod aaÉVh Nike + iPod Á

Télécharger - Miele
Télécharger - Miele
30/12/2016 - www.miele.fr
Tables de cuisson HighLight * Tables de cuisson HighLight Gamme Tables de cuisson Édition Avril 2016 KM 5600 (Elégance) " Enc. L 56 x P 49 cm " Cadre Inox Plat " Commande frontale EasyControl à touches sensitives " 4 zones - 9 ou 17 puissances programmables " 6400 W - Mijotage automatique " Pack 6 sécurités 769,99 ¬* + 2 ¬ éco-part = 771,99 ¬** KM 6212 (Elégance) " Enc. L 75 x P 49 cm " Cadre inox plat, Verre vitrocéramique opaque " Commande frontale centralisée DirectControl...