Fiche produit Sony : 89/1219306070889.pdf

Extrait du fichier (au format texte) :

Professional Media Europe

SxS PRO - FAQ
Généralités
Q1 : Qu'est-ce que l'ExpressCardTM ? R1 : La technologie ExpressCardTM est le nom donné à une nouvelle norme introduite par PCMCIA en septembre 2003. La norme ExpressCard désigne une extension plus légère, plus rapide et plus modulaire. ExpressCard a été développé pour atteindre des performances plus élevées que celles d'une PC Card. La vitesse de transfert en série est 2,5 fois celle d'une PC Card en utilisant comme interface le bus PCI Express. Il existe deux formats de carte : le module ExpressCard/34 (largeur : 34 mm) et le module ExpressCard/54 (largeur : 54 mm). Le module ExpressCard/34, deux fois plus petit qu'une carte PC Card, a été adopté par SxS PRO. Q2 : Quelles sont les différences entre SxS PRO et les autres cartes mémoire flash ExpressCard ? R2 : SxS PRO utilise l'interface PCI Express, alors que les autres cartes mémoire flash ExpressCard utilisent l'interface USB 2.0*. Il utilise également un protocole spécifique afin d'optimiser la vitesse de communication des données avec le caméscope XDCAM EX. *A partir du 1er novembre 2007, Source : Sony Corporation. Q3 : Quelle est la différence entre l'interface PCI Express et l'interface USB 2.0 concernant la vitesse de transfer? R3 : L'interface PCI Express adoptée par SxS PRO est environ 4 fois plus rapide que l'interface USB2.0. Q4 : Peut-on utiliser SxS PRO sur des appareils autres que le caméscope Sony XDCAM EX ? R4 : Vous pouvez utiliser SxS PRO sur n'importe quel ordinateur équipé d'un slot pour ExpressCard (équipement standard) si un pilote du périphérique SxS est installé. Vous pouvez également l'utiliser avec un lecteur/graveur (SBAC-US10) conçu pour être compatible SxS PRO. Q5 : Puis-je stocker d'autres données/fichiers (Excel, Word, PDF) que celles filmées à l'aide d'un appareil XDCAM EX, sur la carte mémoire SxS PRO à l'aide d'un ordinateur ? R5 : Oui, c'est possible. Q6 : Puis-je activer le commutateur de protection d'écriture lorsque la carte SxS PRO est insérée dans l'ordinateur ? R6 : Non, n'activez pas le commutateur de protection d'écriture lorsque la carte SxS PRO est insérée dans le slot ExpressCard d'un ordinateur. Dans certains cas, le système d'exploitation empêche l'écriture de données sur la carte même lorsque le commutateur de protection d'écriture est désactivé. Q7 : Que se passera-t-il si je retire la carte SxS de l'appareil pendant la lecture/l'écriture ? R7 : Les données risquent d'être détruites. Ne retirez pas la carte mémoire SxS PRO lorsque des données sont en cours de lecture ou d'écriture sur celle-ci. Les données stockées sur la carte mémoire risquent d'être détruites.

A propos du système d'exploitation/de l'ordinateur
Q8 : Quel est le système d'exploitation Windows requis ? R8 : « Systèmes d'exploitation Windows recommandés » Windows XP Home Edition Service Pack 2 ou supérieur/ Windows XP Professional Service Pack 2 ou supérieur/ Windows Vista Ultimate/ Windows Vista Business/ Windows Vista Home Premium/ Windows Vista Home Basic *Le fonctionnement n'est pas garanti sur tous les ordinateurs même si ceux-ci possèdent l'un des systèmes d'exploitation recommandés.

Copyright 2008 Sony France S.A.. Tous droits réservés.

Sony est une marque déposée de Sony Corporation, Tokyo, Japon.

Professional Media Europe
*Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent avoir été installés en usine. Q9 : Quel est le système d'exploitation Macintosh requis ? R9 : « Systèmes d'exploitation Mac recommandés » Mac OS X v.10.4 (10.4.9 ou supérieure). Mac OS X v.10.5 (10.5.0 ou supérieure). Q10 : Dois-je installer le pilote du périphérique pour utiliser SxS PRO avec un ordinateur ? R10 : Oui. Q11 : Puis-je utiliser la fonction Ready Boost de Windows Vista? R11 : Non. Q12 : Pourquoi mon ordinateur ne réagit-il pas lorsque je retire la carte mémoire SxS PRO de Mac OS? R12 : Ne retirez pas SxS PRO lorsque des données sont en cours de lecture/d'écriture sur celle-ci. Le système d'exploitation risque de ne pas répondre. Q13 : Un message d'erreur s'affiche lorsque je retire la carte mémoire SxS PRO de Mac OS. R13 : Lorsque vous souhaitez retirer la carte mémoire SxS PRO d'un Mac, glissez-déposez l'icône dans la corbeille. Il s'agit d'une fonction spécifique au système d'exploitation. Q14 : Existe-t-il des précautions à prendre lors de l'insertion ou du retrait d'une carte mémoire SxS PRO si mon ordinateur est en mode veille (mode stand-by) ? R14 : Ne retirez ou n'insérez pas SxS PRO lorsque votre ordinateur est en mode veille. Le système d'exploitation risque de ne pas répondre. Q15 : Un message d'erreur s'affiche lorsque l'ordinateur entre en mode veille (mode stand-by) alors qu'un fichier est en cours d'écriture. R15 : Pour Windows : n'activez pas le mode veille lorsque des données sont en cours d'écriture vers la carte SxS PRO. Pour Mac OS : n'activez pas le mode veille lorsque des données sont en cours de lecture/d'écriture sur la carte. Les problèmes suivants peuvent survenir : Il est possible que l'icône n'apparaisse pas même si la carte SxS PRO a été insérée après la désactivation du mode veille. Le message « Fichier en cours d'utilisation » peut s'afficher si la carte est remplacée par une autre après la désactivation du mode veille. Q16 : Lors de l'utilisation d'une carte mémoire SxS PRO avec Mac OS, existe-t-il des précautions à prendre concernant des retraits et insertions continuels de la carte? R16 : Si la carte mémoire est retirée de façon incorrecte, le Mac peut se bloquer. Q17 : Le lecteur n'est pas reconnu même si SxS PRO est insérée dans le slot. R17 : En cas de retrait et d'insertion rapide et répétée de SxS PRO, il est possible que le lecteur ne soit pas reconnu. Dans ce cas, veuillez réinsérer SxS PRO ou essayer de redémarrer. Q18 : Le périphérique reste dans « Poste de travail » bien que la carte mémoire ait été retirée de l'ordinateur. R18 : Veuillez retirer SxS PRO en cliquant sur « Retirer Sony SxS PRO en toute sécurité ». Q19 : La carte SxS PRO n'est pas reconnue si elle est insérée en mode veille. R19 : Veuillez ne pas insérer SxS PRO en mode veille. Q20 : L'écran devient noir après la désactivation du mode veille lorsque j'insère une carte mémoire SxS PRO. R20 : Veuillez ne pas insérer SxS PRO en mode veille.

Copyright 2008 Sony France S.A.. Tous droits réservés.

Sony est une marque déposée de Sony Corporation, Tokyo, Japon.

Professional Media Europe Format / Vitesse
Q21 : Puis-je utiliser mon ordinateur pour formater ma carte mémoire SxS PRO ? R21 : Il est déconseillé d'utiliser un ordinateur pour formater SxS PRO. (Le fonctionnement n'est pas garanti en raison des problèmes suivants : impossibilité d'enregistrer des données à l'aide d'un caméscope XDCAM EX ; ralentissement possible de la vitesse de transfert ou modification des capacités d'utilisation). Formatez la carte SxS PRO à l'aide d'un caméscope XDCAM EX. Q22 : Existe-t-il des précautions à connaître en cas de formatage d'une carte mémoire SxS PRO ? R22 : Oui. Les données ne seront pas totalement effacées si vous utilisez les fonctions« formater » ou « supprimer » de l'appareil. Si vous souhaitez supprimer totalement les données, utilisez un logiciel vendu dans le commerce ou détruisez physiquement la carte, à vos risques et périls. Q23 : Qu'est-ce que la vitesse de transfert de lecture/d'écriture ? R23 : Les résultats suivants ont été obtenus dans des conditions normales de test à l'aide d'un logiciel de benchmark : Lecture : environ 800 Mbps (environ 100 Mo/s) Ecriture : environ 640 Mbps (environ 80 Mo/s) Les résultats suivants ont été obtenus lors de la copie d'un fichier. Vitesse de transfert mesurée à l'aide d'un film d'environ 6,6 Go. Lecture : environ 400 Mbps (environ 50 Mo/s) Ecriture : environ 448 Mbps (environ 56 Mo/s) Les fichiers sont copiés plus lentement qu'avec le logiciel de benchmark parce que la vitesse de transfert dépend du disque dur de l'ordinateur. « Environnement de mesure » PC VAIO VGN-AR92US Unité centrale Intel Core 2 Duo T7600 2,33 GHz Système d'exploitation Windows Vista Ultimate Chipset Intel 945PM Express RAM 2 Go Disque dur 80 Go × 2 (RAID 0) (*) La vitesse de transfert peut varier en fonction de la taille du fichier, du système d'exploitation, du processeur et d'autres conditions.

Pilote
Q24 : L'ordinateur ne reconnaît pas SxS PRO. R24 : Si l'ordinateur ne reconnaît pas SxS PRO, veuillez retirer la carte et l'insérer à nouveau. En outre, vous devez avoir installé le pilote du périphérique SxS lorsque vous utilisez SxS PRO sur un ordinateur. Si le pilote du périphérique SxS n'est pas installé sur l'ordinateur, effectuez cette opération au préalable. Q25 : Je ne peux pas installer le pilote du périphérique SxS. R25 : Si votre ordinateur ne correspond pas à la configuration de système requise, vous ne pouvez pas installer le pilote du périphérique SxS.

Copyright 2008 Sony France S.A.. Tous droits réservés.

Sony est une marque déposée de Sony Corporation, Tokyo, Japon.

Les promotions



introduction - Sony
introduction - Sony
21/09/2017 - www.sony.fr
Camera Vidéo pour Réseau INTRODUCTION L environnement vidéo est en constante évolution, tout comme vos besoins. Bénéûcier d une véritable ûexibilité signiûe pouvoir visualiser, partager et enregistrer les images que vous voulez, quand vous le voulez et dans le format qui vous convient le mieux. Et cela sans compromettre le bon fonctionnement de vos autres produits. La caméra vidéo en réseau SNC-RZ30P de Sony vous permettra d aller encore plus loin dans votre approche de la...

Fiche produit Sony : 22/1237478319022.pdf
Fiche produit Sony : 22/1237478319022.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Installation Urbaine Type www.pro.sony.eu/nvm/villes Villes et Collectivités Conscient que la vidéo protection urbaine requiert des attentions spécifiques, Sony a écouté les attentes et préoccupations des villes et des collectivités. Ainsi, pérennité des investissements, cadre légal, choix des produits, technologie sont des sujets récurrents pour lesquels Sony apporte des réponses concrètes en lançant sa signature « Villes et Collectivités ». C'est dans cet état d'esprit que...

VPL-FX41 Datasheet (366.0 KB) - Sony
VPL-FX41 Datasheet (366.0 KB) - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
3LCD installation projector with 5200 ANSI lumens VPL-FX41(L) Installation Projector Key Features The VPL-FX41 is the newest addition to the F-series range of projectors. Like its counterparts, (the VPL-FE40 and VPL-FX40), it features an ultra modern sleek design and Sony's innovative BrightEraTM technology. The VPL-FX41 delivers an impressive 5200 ANSI lumens compared to the 4000 ANSI lumens of the VPL-FX40. It is capable of projecting bright and clear pictures ­ even in high ambient lighting...

SNC-CS50P - Anixter
SNC-CS50P - Anixter
21/09/2017 - www.sony.fr
SNC-CS50P Caméra réseau www.sonybiz.net/nvm SNC-CS50P La caméra réseau SNC-CS50P de Sony vous permet d'aller plus loin dans vos applications de surveillance sur IP. Caractéristiques Sony présente sa nouvelle caméra SNC-CS50P de la gamme de caméras réseau. Cette caméra réseau couleur est idéale pour les applications aussi diverses que la surveillance et le contrôle à distance pour les centres commerciaux, les aéroports, les entrepôts et bien d'autres. Images de haute qualité La...

LMD-1420MD Brochure (219.0 KB) - Sony
LMD-1420MD Brochure (219.0 KB) - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
Moniteur LCD compact et léger pour les applications médicales. Le LMD-1420MD de Sony est un moniteur LCD 14 pouces qui répond aux normes de sécurité médicales et qui peut être utilisé comme moniteur de rappel dans les salles d'opération ou comme moniteur principal dans les cabinets médicaux. Doté d'un panneau LCD de type VGA à revêtement antireflet multicouche, il assure une forte luminosité et un contraste élevé même dans les zones sombres de l'image. Le moniteur est équipée...

Pour la surveillance des lieux peu éclairés - Sony
Pour la surveillance des lieux peu éclairés - Sony
17/11/2014 - www.sony.fr
Gamme SSC-E450/E470 Caméras vidéo couleur Caméras vidéo Jour / Nuit Pour la surveillance des lieux peu éclairés Fonctionnalités Une image de qualité exceptionnelle Turbo AGC Technologie CCD SuperExwave!" de dernière génération Les caméras de la série SSC-E450/E470 sont équipées de la fonction AGC Turbo avancée. Cette fonction permet à l utilisateur d accroître le gain de la caméra à 24 dB et de discerner l image plus facilement, même dans des conditions de faible luminosité. Le...

Fiche produit Sony : 35/1237477760535.pdf
Fiche produit Sony : 35/1237477760535.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Du 22 février au 18 avril 2010 LE SON SANS LIMITE * Voir modalités au dos du bulletin. Jusqu'à 30 remboursés Pour l'achat d'un WALKMAN série E* tin ODR WALKMAN_100x200.indd 1 15/02/10 16 Offre WALKMAN Sony jusqu'à 30 remboursés Modalités de l'offre Pour l'achat d'un WALKMAN Sony série E(1) (2) entre le 22 février et le 18 avril 2010 inclus, en France métropolitaine et DOM-TOM, et dans les magasins participant à l'opération, Sony vous rembourse jusqu'à 30 : - 20 remboursés...

Mode d'emploi
Mode d'emploi
06/07/2018 - www.sony.fr
3-065-676-11 (1) FR Video Cassette Recorder Mode d emploi PAL SECAM SLV-SE610B SLV-SE710B SLV-SX710B SLV-SE810B © 2001 Sony Corporation AVERTISSEMENT Afin d éviter tout risque d incendie ou d électrocution, n exposez pas cet appareil à la pluie ou à l humidité. Afin d éviter tout risque d électrocution, n ouvrez pas le boîtier. Ne confiez l entretien de l appareil qu à un technicien qualifié. Le cordon d alimentation ne peut être remplacé que dans un centre de service...
 
 

Logitech?Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
Logitech?Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting to know Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide Po polsku Magyar #:@0W=AL:0 Twój wBasny charakter 1 Scout s Arrow Oprogramowanie SetPoint pozwala dostosowa szybko[ci [ledzenia i sondowania oraz mapowanie przycisków odpowiednio do potrzeb. Czsto u|ywane polecenia mo|na umie[ci na Batwo dostpnych przyciskach. Program pozwala tak|e rejestrowa makra i ustawia czuBo[. Wszystko zale|y od Ciebie. Személyre szabható Rain of Fire A SetPoint...

3 1 4 i 2 i
3 1 4 i 2 i
16/02/2012 - www.logitech.com
2 1 USB ON English Logitech® Installation V400 Laser Cordless Mouse For Notebooks Souris laser sans fil V400 pour portable Español Français Mettez l ordinateur sous tension. Turn ON computer. ACTIVE el ordenador. Português English Plug receiver into computer's USB port. Ligue o computador. 3 Español Conecte el receptor al puerto USB del ordenador. Français Branchez le récepteur sur le port USB de l ordinateur. Português Ligue o receptor à porta USB do computador. 4 English...

Exigences, règles et spécifications. - HP
Exigences, règles et spécifications. - HP
15/06/2017 - www.hp.com
Modalités et conditions du programme HP PurchasEdge Exigences, règles et spécifications. Programme HP PurchasEdge Mise à jour : mars 2013 Votre participation au programme Hewlett-Packard (HP) PurchasEdge (le « Programme ») est régie par ces modalités et conditions : Contenu » 1. Critères d admissibilité » 2. Comment amasser des points » 3. Notification de points » 4. Échange de points » 5. Exécution des points du Programme échangés » 6. Communication avec le participant »...

PJD5112 DLP Projector - ViewSonic
PJD5112 DLP Projector - ViewSonic
01/03/2017 - www.viewsoniceurope.com
ViewSonic ® PJD5112 DLP Projector - User Guide - Guide de l utilisateur - Bedienungsanleitung - Guía del usuario - Guida dell utente - Guia do usuário - Användarhandbok - Käyttöopas -  C:>2>4AB2> ?>;L7>20B5;O - Ou(bKQŠ (~AšÔ) - Ou(bKQŠ (|!šÔ) - À¬Æ©Ç ÅH°´Á - 9H!7-2#C I2 - Podrcznik u|ytkownika - Kullan¹c¹ k¹lavuzu Model No. : VS12618 Informations de Conformité Déclaration de la FCC Cet appareil est conforme à...

200102
200102
11/08/2025 - www.ricoh.com
Since 1936 Company History Going global 1936 - 1969 1970 - 1984 1985 - 1999 2000 - 2009 2010 - Present Feb. 2001 Ricoh receives Minister of Economy, Trade and Industry Award for the advanced environmental friendliness The imagio Neo 350 series, featuring Ricoh's energy-saving technology called QSU*1, won the Energy Conservation Grand Prize*2 for the first time in this sector. News of the award stirred users' interest in the energy efficiency of this digital copier, generating great momentum...

FR 180501 NEO%20DOMO Homni%2030%20nuits%20pour%20essayer
FR 180501 NEO%20DOMO Homni%2030%20nuits%20pour%20essayer
21/06/2024 - www.terraillon.com
NEO DOMO Date : AVRIL / MAI 2018 Page de l'article : p.4 Pays : FR Périodicité : Mensuel Page 1/1 MARKETING TERRAILLON lance l'opération « 30 nuits pour 'essayer » ! C'est a l'occasion du passage a l'heure d'été que Terraillon a lance l'opération « 30 nuits pour 'essayer » a propos de sa solution de sommeil intelligente Homni, présentée a l'IFA l'année derniere et ce jusqu'au 24 juin 2018 Le changement d'heure est bien connu pour ses repercussions sur l'horloge biologique La melatonme...