fiches produits rèfrigèrateurs et congèlateurs

Extrait du fichier (au format texte) :

FICHES PRODUITS RÈFRIGÈRATEURS ET CONGÈLATEURS
MARQUE

Whirlpool

CODE COMMERCIAL

WTE3113 W

CATEGORIE

Combiné réfrigérateur/congélateur

CLASSE D'EFFICACITE ENERGETIQUE

A+

Consommation d'énergie 276 kWh par an, basée sur les résultats de tests standards sur 24 heures. La consommation réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé et de son installation.
CAPACITE DU CONGELATEUR

88 l

NOMBRE D'ETOILES

4

CAPACITE DU REFRIGERATEUR

228 l

TEMPERATURE DU COMPARTIMENT SPECIAL

0°C

SYSTEME FROID VENTILE

Non

TEMPS DE REMONTEE EN TEMPERATURE (h)

30

CAPACITE DE CONGELATION (kg/24h)

4

CLASSE CLIMATIQUE

N-ST

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


?????????? ?? ????????
?????????? ?? ????????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31954801BG.fm Page 52 Tuesday, March 15, 2005 11:41 AM ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÇÀ ÓÏÎÒÐÅÁÀ ÏÐÅÄÈ ÈÇÏÎËÇÂÀÍÅ ÍÀ ÑÒÚÊËÎÊÅÐÀÌÈ×ÍÀÒÀ ÏËÎ×À ÈÍÑÒÀËÈÐÀÍÅ ÑÂÚÐÇÂÀÍÅ ÊÚÌ ÅËÅÊÒÐÈ×ÅÑÊÀÒÀ ÌÐÅÆÀ ÑÚÂÅÒÈ ÇÀ ÈÊÎÍÎÌÈß ÍÀ ÅÍÅÐÃÈß ÎÏÀÇÂÀÍÅ ÍÀ ÎÊÎËÍÀÒÀ ÑÐÅÄÀ ÏÐÅÄÏÀÇÍÈ ÌÅÐÊÈ È ÎÁÙÈ ÏÐÅÏÎÐÚÊÈ ÏÐÈÍÀÄËÅÆÍÎÑÒÈ ÍÀ ÏËÎ×ÀÒÀ ÃÐÈÆÈ È...

antes de utilizar la lavadora
antes de utilizar la lavadora
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30105868E.fm Page 19 Monday, May 8, 2006 6:16 PM ÍNDICE ANTES DE UTILIZAR LA LAVADORA PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES GENERALES DESCRIPCIÓN DE LA LAVADORA PUERTA DISPOSITIVO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS (SI ESTÁ DISPONIBLE) ANTES DEL PRIMER CICLO DE LAVADO PREPARACIÓN DEL CICLO DE LAVADO DETERGENTES Y ADITIVOS CÓMO EXTRAER EL FILTRO CÓMO DESCARGAR EL AGUA RESIDUAL MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA GUÍA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA ACCESORIOS TRANSPORTE/MANEJO 19 Black process...

kochfeldes
kochfeldes
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31902043D.fm Page 4 Monday, April 21, 2008 12:06 PM BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER BENUTZUNG DES GLASKERAMIK-KOCHFELDES MONTAGE ELEKTRISCHER ANSCHLUSS ENERGIESPARTIPPS HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ HINWEISE UND ALLGEMEINE RATSCHLÄGE KOCHFELDZUBEHÖR REINIGUNG UND PFLEGE DES GLASKERAMIK-KOCHFELDES STÖRUNGSSUCHE KUNDENDIENST 4 31902043D.fm Page 5 Monday, April 21, 2008 12:06 PM VOR DER BENUTZUNG DES GLASKERAMIKKOCHFELDES " Bitte die Gebrauchsanweisung sorgfältig durchlesen und sie zum späteren...

pobierz (159.9 KB) - VideoTesty.pl
pobierz (159.9 KB) - VideoTesty.pl
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PL AKT 797 KARTA KATALOGOWA URZDZENIA  2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Ruszty zdejmowane Palnik pomocniczy Palnik [redni Palnik szybki Palnik [redni Palnik 4-pier[cieniowy PokrtBo regulacji palnika pomocniczego PokrtBo regulacji palnika [redniego PokrtBo regulacji palnika szybkiego PokrtBo regulacji palnika [redniego PokrtBo regulacji palnika 4-pier[cieniowego PL OBLIGATORYJNE WYMIARY I ODLEGAOZCI (mm) Oznakowanie Kurek zamknity PBomieD maksymalny PBomieD minimalny ZAPALANIE...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL AZA-HP 9150W 259 · 188 9 * ABCDEFG 392/2012 20../.. 69

QRG MW80 DE W10625334.indd
QRG MW80 DE W10625334.indd
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SCHNELLANLEITUNG DE BEDIENFELD DIGITALES DISPLAY Das Display umfasst eine 24-Stunden-Uhr und Indikatorsymbole. COMBI(KOMBI)-TASTE Zur Auswahl der Funktionen Kombigebläse / Kombigrill. CRISP(BRÄUNEN)-TASTE Zur Auswahl der Funktionen Manuell / Automatik Crisp. GRILL-TASTE Zur Auswahl der manuellen / Automatik-Grillfunktion. KNOPF Produkt AUSGESCHALTET: Aktiviert die Rapid startFunktion. Produkt EINGESCHALTET: Bestätigt die Garparameter und startet das Garen. STOP(STOPP)-TASTE Produkt EINGESCHALTET: Zum...

come far funzionare il comparto frigorifero
come far funzionare il comparto frigorifero
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO 6. Targhetta matricola B) Comparto congelatore (se in dotazione) (contrassegnato dal simbolo per la conservazione di alimenti freschi, la conservazione di surgelati e la produzione di cubetti di ghiaccio) 7. Griglia (non evidenziata nella figura, se diponibile) 8. Sezione di congelamento 9. Bacinelle ghiaccio C) Comandi A) Comparto frigorifero (per conservare alimenti freschi) 1. Ripiani (in parte regolabili in altezza) 2. Cassetti frutta e verdura 3. Controporta...

BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
41902018D.fm Page 4 Wednesday, April 23, 2008 12:57 PM BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER BENUTZUNG DES GLASKERAMIK-KOCHFELDES MONTAGE ELEKTRISCHER ANSCHLUSS ENERGIESPARTIPPS HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ HINWEISE UND ALLGEMEINE RATSCHLÄGE KOCHFELDZUBEHÖR REINIGUNG UND PFLEGE DES GLASKERAMIK-KOCHFELDES STÖRUNGSSUCHE KUNDENDIENST 4 41902018D.fm Page 5 Wednesday, April 23, 2008 12:57 PM VOR DER BENUTZUNG DES GLASKERAMIKKOCHFELDES " Bitte die Gebrauchsanweisung sorgfältig durchlesen und sie zum späteren...
 
 

instructiuni hsa40500(c400-hc) - Beko
instructiuni hsa40500(c400-hc) - Beko
20/05/2020 - www.beko.fr
Krinja Zamrziva `krinja za Zamrzavanje Congelateur horizontal Diepvrieskist Horizontale Gefrieranlage Congelatore a Banco Horizontalni Zamrziva Congelador de Arcon HS221520 UPOZORENJE! Kako bi se osigurao normalan rad vaaeg zamrziva a koji koristi kompletno ekoloaki prihvatljivo rashladno sredstvo R600a (zapaljivo samo pod odreenim uvjetima), trebate se pridr~avati slijedeih pravila: ðw Ne ometati slobodnu cirkulaciju zraka oko zamrziva a. ðw Ne koristiti mehani ka sredstva...

tôle perforée odo - Dampere
tôle perforée odo - Dampere
09/08/2017 - www.tole-perforee-sur-mesure.com
FICHE TECHNIQUE TÔLES PERFORÉES www.tole-perforee-sur-mesure.com TÔLE PERFORÉE ODO CATÉGORIE : PERFORATION RONDE RÉFÉRENCE : SPM 10126 PERFORATION: Trous ronds de 20 mm de diamètre VIDE 50 % COURANT: 2000 X 1000 mm BASE: 3000 X 1500 mm MAXI: 4000 X 1500 mm MATIÈRE Acier noir | Acier galva Acier inox | Aluminium Sur demande: - bronze, laiton, cuivre - peinture thermolaquage ou anodisation bronze ou champagne ÉPAISSEUR : 2 mm et 3 mm Délai de production: 10 jours ouvrables après commande...

54b261b5 4483 48cf 90bd Fcb8adae1d31
54b261b5 4483 48cf 90bd Fcb8adae1d31
24/06/2024 - image.email.laurastar.com
POLITIQUE QUALITÉ DOC-520-001 Laurastar crée et distribue des solutions nettoyantes, à vapeur, et de repassage afin que ses clients puissent facilement prendre soin de la beauté de leurs vêtements, de leurs effets personnels, et de leurs intérieurs tout en les purifiant naturellement grâce à la Laurastar Dry Microfine Steam. Laurastar propose à ses clients une expérience et un service après-vente à la hauteur de la grande qualité de ses produits. Marque suisse engagée dans la lutte...

Caractéristiques Appels, musique, activités sportives - à vous de ... - Jbl
Caractéristiques Appels, musique, activités sportives - à vous de ... - Jbl
15/03/2018 - fr.jbl.com
Écouteurs véritablement sans fil APPELS MUSIQUE ACTIVITÉS SPORTIVES Appels, musique, activités sportives - à vous de choisir. Zéro câble. JBL Free, les écouteurs véritablement sans fil vous apportent le son JBL Signature, dans un format non seulement intuitif mais également intelligent. Totalement débarrassés de câbles et faciles à utiliser, les écouteurs JBL Free représentent des compagnons flexibles pour vos appels, votre musique et vos activités sportives. Vous disposez de...

Getting started with Logitech® UE 3000 Wireless ...
Getting started with Logitech® UE 3000 Wireless ...
05/12/2014 - www.logitech.com
English Product features 1. Adjustable headband 2. Multi-function button (power on/off, pairing, play/pause, answer/reject calls) 3. Volume up 4. Volume down 5. Sculpted ear pads 6. Noise-canceling microphone 7. Battery/wireless status light 8. Charging port 9. USB charging cable 3000 1 2 3 Getting started with Logitech® UE 3000 Wireless Headphones + Mic 4 5 _ëQe•è Logitech® UE 3000 eà~¿€3g: + ž¦QK˜Î 7 8 6 3000 Getting started with Logitech® UE 3000 Wireless Headphones...

Pages 28-55 - Nintendo
Pages 28-55 - Nintendo
17/10/2016 - www.nintendo.com
C/NTR-USA-1 NEED HELP WITH INSTALLATION, MAINTENANCE OR SERVICE? NINTENDO CUSTOMER SERVICE: WWW.NINTENDO.COM or call 1-800-255-3700, MON.-SUN., 6:00 a.m. to 7:00 p.m, Pacific Time (Times subject to change) TTY Hearing Impaired: 800-422-4281 BESOIN D'AIDE AVEC L'INSTALLATION, L'ENTRETIEN OU LE SERVICE ? SERVICE À LA CLIENTÈLE DE NINTENDO: www.nintendo.ca Ou appelez le 1-800-255-3700 LUN.-DIM., entre 6 h 00 et 19 h 00 , heure du Pacifique. (Heures sujettes à changement) Service à la clientèle...