FR - Boulanger

Extrait du fichier (au format texte) :

FR
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
- Avant de brancher l appareil, vérifiez attentivement si la tension de secteur correspond à la valeur en Volts (V) indiquée sur l appareil et si la prise de courant et la ligne d'alimentation peuvent supporter l intensité requise.
- CET APPAREIL EST CONFORME À LA DIRECTIVE 2004/108/CE SUR LA COMPATIBILITÉ
ÉLECTROMAGNÉTIQUE
INSTALLATION
L appareil peut être utilisé dans sa configuration portable ou fixé au mur, s il est doté de support.
Les modèles à base motorisée ne peuvent pas être fixés au mur. Pour la fixation murale, procédez de la façon suivante:
- Fixez le support mural en respectant les mesures minimales indiquées fig. 2. Si vous utilisez l appareil dans la salle de bains, respectez le « volume de protection » (voir fig.1) et installez-le loin des robinets, lavabos, douches, etc.
- Insérez l appareil dans le crochet supérieur du support et tournez-le légèrement jusqu à l accrocher à l ergot inférieur du support (fig. 3).
Cet appareil ne doit pas être placé juste au-dessous d une prise de courant fixe.
Nota: si vous n envisagez pas la fixation murale, évitez d accrocher le support à l appareil.
FONCTIONNEMENT ET UTILISATION
Modèles avec sélecteur de fonctions et thermostat. Avant de brancher l appareil, vérifiez s il est
éteint.
1. Branchez l appareil, la lampe témoin s allume.
2. Tournez le bouton du thermostat jusqu à la position max.
3. Utilisation d été (seulement ventilation) : tournez le sélecteur de fonctions sur
.
4. Fonctionnement à puissance min : tournez le sélecteur de fonctions sur 1 (dans les modèles dotés de 2 vitesses de ventilation, la vitesse du ventilateur est minimum)
5. Fonctionnement à puissance moy. : mettez le sélecteur de fonctions sur 2 (sur les modèles dotés de 2 vitesses de ventilation, la vitesse du ventilateur est maximum).
6. Fonctionnement à la puissance max. : mettez le sélecteur de fonctions sur 3 (vitesse de ventilation maximum).
7. Arrêt: mettez le sélecteur de fonctions sur 0 .
Remarque : Sur les modèles dotés de 2 niveaux de puissance seulement, la position 2 correspond à la puissance maximum.
Réglage du thermostat
Mettez le thermostat sur la position maximum. Une fois que la pièce aura atteint la température désirée, tournez lentement le bouton du thermostat en sens inverse des aiguilles d une montre jusqu au déclic(le ventilateur s éteint). La température ainsi fixée sera automatiquement réglée et maintenue constante par le thermostat.
FONCTION HORS GEL
Le sélecteur de fonctions étant sur 3 et le thermostat sur
, l appareil maintient la température de la pièce à environ 5 °C, évitant le gel et consommant un minimum d énergie.
Modèles avec seulement le thermostat
L appareil se met en marche en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à l arrêt sur le maximum. Pour arrêter complètement l appareil, tournez le bouton en sens inverse jusqu au minimum et débranchez l appareil.
MODÈLE AVEC MINUTERIE 24 HEURES
Pour programmer le chauffage, procédez de la façon suivante :
Regardez l heure à votre montre. Supposons qu il soit 10 heures. Tournez dans le sens des aiguilles d une montre le disque numéroté de l horloge jusqu à ce que le numéro 10 coïncide avec le repère %² imprimé sur celle-ci. Programmez les périodes de temps auxquelles vous souhaitez que l appareil fonctionne, en poussant les crans vers l extérieur. Chaque cran correspond
à une période de 30 minutes. Ainsi programmé, l appareil fonctionnera automatiquement tous les jours selon l horaire établi. Important : l appareil doit toujours rester branché.
- Pour modifier la programmation, il suffit de ramener les crans à leur position initiale et de
6

Les promotions



automatic gelato maker machine à glace italienne ... - PickYourOwn.org
automatic gelato maker machine à glace italienne ... - PickYourOwn.org
13/11/2017 - www.delonghi.com
AUTOMATIC GELATO MAKER INSTRUCTIONS FOR USE SAVE THESE INSTRUCTIONS MACHINE À GLACE ITALIENNE AUTOMATIQUE CONSIGNES POUR UNE UTILISATION SÛRE CONSERVER LES PRÉSENTES CONSIGNES MÁQUINA AUTOMÁTICA PARA HACER HELADO INSTRUCCIONES DE USO CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO MODEL/MODÈLE/MODELO GM6000 Register this product on-line and receive a free trial issue of Cook's Illustrated. Visit www.delonghiregistration.com. Visit www.delonghiusa.com...

De'Longhi - BDM755.S / BDM750.W
De'Longhi - BDM755.S / BDM750.W
02/11/2016 - www.delonghi.com
MACHINE A PAIN AUTOMATIQUE De'Longhi S.p.A. via Seitz, 47 31100 Treviso Italia Mode d emploi TABLE DES MATIÈRES Pour utiliser l appareil en toute sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Caractéristiques de l appareil et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Tableau des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

FR - De'Longhi - EC 850.M
FR - De'Longhi - EC 850.M
04/05/2017 - www.delonghi.com
Description Description de l appareil (page 3 - A ) A1. Plateau d appui pour les tasses A2. Raccordement du récipient de lait/buse d eau A3. Interrupteur général ON/OFF A4. Siège connecteur cordon d alimentation A5. Douche chaudière/Groupe infuseur A6. Logement réservoir d eau A7. Couvercle réservoir d eau A8. Réservoir d eau avec emplacement pour filtre d eau A9. Indicateur d eau épuisée A10. Egouttoir A11. Indicateur de niveau de l eau max dans l égouttoir A12. Plateau...

FR - De'Longhi - Mini HVE130
FR - De'Longhi - Mini HVE130
02/11/2016 - www.delonghi.com
GB FAN HEATER INSTRUCTION MANUAL F RADIATEUR SOUFFLANT NL TERMOVENTILATOR GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN E TERMOVENTILADOR P TERMOVENTILADOR INSTRUCCIONES DE USO MODE D EMPLOI D HEIZLÜFTER I TERMOVENTILATORE BEDIENUNGS-ANLEITUNG ISTRUZIONI D USO DK VARMLUFTSBÆSER BRUGSVEJLEDNING S VÄRMEFLÄKT N VIFTE OVN SF TUULETINLÄMMITIN

FR - De'Longhi - ECAM 23.420 - Notice d'utilisation
FR - De'Longhi - ECAM 23.420 - Notice d'utilisation
04/05/2017 - www.delonghi.com
Index PREPARATION DU CAPPUCCINO ET DU LAIT CHAUD (SANS MOUSSE)....................... 31 INTRODUCTION.................................. 24 Préparation du lait chaud (sans mousse).......... 32 Nettoyage de la buse à cappuccino après l utilisation........................................................ 32 Symboles utilisés dans ce mode d emploi........ 24 Lettres entre parenthèses................................. 24 Problèmes et réparations.................................. 24 PREPARATION...

CTI Series - La Casserolerie
CTI Series - La Casserolerie
07/04/2020 - www.delonghi.com
CTI Series TOSTAPANE TOASTER GRILLE-PAIN TOASTER TOASTER TOSTADOR TORRADEIRA ¦¡¥“‘™•¡‘ "!" KENYERPIRITO OPEKA TOPINEK HRIANKOVA TOSTER BRODRISTER BRODROST BRODRISTER LEIVANPAAHDIN TOSTER UPUTE ZA UPORABU "!" PRJITOR DE PAINE EKMEK KIZARTMA MAK0NES0 Istruzioni +%14-/-* , per l'uso +--D3*9E-D , +(14*G 3-2 , TOS +-&J) , ELECTRICAL CONNECTION (UK ONLY) A) If your appliance comes fitted with a plug, it will incorporate...

Cet appareil peut être utilisé par les en- fants ... - De'Longhi
Cet appareil peut être utilisé par les en- fants ... - De'Longhi
07/04/2020 - www.delonghi.com
- N'utilisez pas cet appareil a proximite de douches, baignoires, lavabos, piscines, etc. - Si le cable d-alimentation est endommage, il doit etre remplace par le fabricant ou le service technique central, ou alors une personne qualifiee, afin d-eviter tout risque. - ATTENTION : afin d-eviter tout danger cause par une remise a zero involontaire du systeme de securite, cet appareil ne doit pas etre alimente par une minuterie externe. AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Avertissements de securite Danger! Le...

FR - Boulanger
FR - Boulanger
04/05/2017 - www.delonghi.com
FR RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE - Avant de brancher l appareil, vérifiez attentivement si la tension de secteur correspond à la valeur en Volts (V) indiquée sur l appareil et si la prise de courant et la ligne d'alimentation peuvent supporter l intensité requise. - CET APPAREIL EST CONFORME À LA DIRECTIVE 2004/108/CE SUR LA COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE INSTALLATION L appareil peut être utilisé dans sa configuration portable ou fixé au mur, s il est doté de support. Les modèles à...
 
 

East Lothian_UK.indd - Canon
East Lothian_UK.indd - Canon
01/12/2014 - www.canon.fr
Canon Managed Print Solution helps East Lothian Print Smart . East Lothian Council Public Sector East Lothian Council  Case Study Canon Managed Print Solution helps East Lothian Council Print Smart . Overview Solution Julie Caughey, Finance Manager at East Lothian Council in south-east Scotland still looks a little surprised as she describes the findings of the Council s review of its printing and copying operations. But she s also relieved to be talking in the past tense. East Lothian...

OS Windows Phone 7.5 Interface avec vignettes dynamiques Ecran ...
OS Windows Phone 7.5 Interface avec vignettes dynamiques Ecran ...
13/02/2012 - www.samsung.com
%Ï OS Windows Phone 7.5 %Ï Interface avec vignettes dynamiques %Ï Ecran 3.7'' Super Amoled %Ï Applications sur Windows® Marketplace %Ï Processeur ultra rapide 1.4GHz %Ï Lecteur et enregistreur vidéo HD Grand Ecran 3.7'' Super Amoled Processeur Ultra-rapide 1.4GHz Interface simple et intuitive avec accès à de nombreux Hubs *** Applications gratuites ou payantes, coûts de téléchargement et de conenxion selon opérateurs *** Applications gratuites ou payantes, coûts de téléchargement...

Information Relating To The Chief Executive Officers Compensation For The 2023 Financial Year As Determined By The Board Of Directors On February 29 2024
Information Relating To The Chief Executive Officers Compensation For The 2023 Financial Year As Determined By The Board Of Directors On February 29 2024
23/06/2024 - www.valeo.com
Free translation for information purposes only Information relating to the Chief Executive Officer's compensation for the 2023 financial year as determined by the Board of Directors on February 29, 2024 Further to the recommendation of the Compensation Committee, the Board of Directors, at its meeting held on February 29, 2024, determined Christophe Périllat's variable compensation for his duties as Chief Executive Officer for the 2023 financial year. It is recalled that the (gross) annual fixed...

E DESCRICPION DEL APARATO Page 52 ANTES DE ...
E DESCRICPION DEL APARATO Page 52 ANTES DE ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
N C INDICE E DESCRICPION DEL APARATO Page 52 ANTES DE USAR EL FRIGORIFICO Page 52 PRECAUCIONES Y CONSEJOS GENERALES Page 53 COMO HACER FUNCIONAR EL FRIGORIFICO Page 53 COMO HACER EL DESESCARCHE Y COMO LIMPIAR EL FRIGORIFICO Page 54 GUIA BUSQUEDA DE AVERIAS Page 55 SERVICIO ASISTENCIA TECNICA Page 55 INSTALACION Page 56 REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA Page 56 51 M 51

400DXn • 460DXn • 520DXn - Samsung
400DXn • 460DXn • 520DXn - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
400DXn " 460DXn " 520DXn 40" 46" and 52" Professional LCD Displays , Features: " Built-in PC with embedded Windows XP eliminates need for separate media player to run content, and enables MagicInfo!" Pro networkability " Improved cooling technology allows continuous 24/7 operation " RS-232C interface allows control of multiple sources as a single system " 1920 x 1080 full HD 1080p resolution (520DXn) and HDMI " 700 cd/m2 brightness with brightness sensor and 5000:1 dynamic contrast allows...

Salted Ginseng Chicken - Samsung
Salted Ginseng Chicken - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
Salted Ginseng Chicken recipe by chef l i s a l e o n g Ingredients: gPe™ 1 whole chicken (about 1.5 kg), fat trimmed (Season chicken with 2 tbsp ginger juice, 2tbsp Chinese cooking wine (optional), 1 tbsp chicken seasoning power, 11/2 tsp brown sugar, 1 tbsp spice salt (Wu Xiang Yim), 1 tsp sesame oil & 1 tbsp soy sauce). Let the chicken stand in a cool, airy place until the skin is dry to the touch, about 2 hours. Smoke Ingredients (A) qYqe™ 2 piece dried smoked mushroom cut into shreds 2 tbsp...