FR - Boulanger

Extrait du fichier (au format texte) :

FR
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
- Avant de brancher l appareil, vérifiez attentivement si la tension de secteur correspond à la valeur en Volts (V) indiquée sur l appareil et si la prise de courant et la ligne d'alimentation peuvent supporter l intensité requise.
- CET APPAREIL EST CONFORME À LA DIRECTIVE 2004/108/CE SUR LA COMPATIBILITÉ
ÉLECTROMAGNÉTIQUE
INSTALLATION
L appareil peut être utilisé dans sa configuration portable ou fixé au mur, s il est doté de support.
Les modèles à base motorisée ne peuvent pas être fixés au mur. Pour la fixation murale, procédez de la façon suivante:
- Fixez le support mural en respectant les mesures minimales indiquées fig. 2. Si vous utilisez l appareil dans la salle de bains, respectez le « volume de protection » (voir fig.1) et installez-le loin des robinets, lavabos, douches, etc.
- Insérez l appareil dans le crochet supérieur du support et tournez-le légèrement jusqu à l accrocher à l ergot inférieur du support (fig. 3).
Cet appareil ne doit pas être placé juste au-dessous d une prise de courant fixe.
Nota: si vous n envisagez pas la fixation murale, évitez d accrocher le support à l appareil.
FONCTIONNEMENT ET UTILISATION
Modèles avec sélecteur de fonctions et thermostat. Avant de brancher l appareil, vérifiez s il est
éteint.
1. Branchez l appareil, la lampe témoin s allume.
2. Tournez le bouton du thermostat jusqu à la position max.
3. Utilisation d été (seulement ventilation) : tournez le sélecteur de fonctions sur
.
4. Fonctionnement à puissance min : tournez le sélecteur de fonctions sur 1 (dans les modèles dotés de 2 vitesses de ventilation, la vitesse du ventilateur est minimum)
5. Fonctionnement à puissance moy. : mettez le sélecteur de fonctions sur 2 (sur les modèles dotés de 2 vitesses de ventilation, la vitesse du ventilateur est maximum).
6. Fonctionnement à la puissance max. : mettez le sélecteur de fonctions sur 3 (vitesse de ventilation maximum).
7. Arrêt: mettez le sélecteur de fonctions sur 0 .
Remarque : Sur les modèles dotés de 2 niveaux de puissance seulement, la position 2 correspond à la puissance maximum.
Réglage du thermostat
Mettez le thermostat sur la position maximum. Une fois que la pièce aura atteint la température désirée, tournez lentement le bouton du thermostat en sens inverse des aiguilles d une montre jusqu au déclic(le ventilateur s éteint). La température ainsi fixée sera automatiquement réglée et maintenue constante par le thermostat.
FONCTION HORS GEL
Le sélecteur de fonctions étant sur 3 et le thermostat sur
, l appareil maintient la température de la pièce à environ 5 °C, évitant le gel et consommant un minimum d énergie.
Modèles avec seulement le thermostat
L appareil se met en marche en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à l arrêt sur le maximum. Pour arrêter complètement l appareil, tournez le bouton en sens inverse jusqu au minimum et débranchez l appareil.
MODÈLE AVEC MINUTERIE 24 HEURES
Pour programmer le chauffage, procédez de la façon suivante :
Regardez l heure à votre montre. Supposons qu il soit 10 heures. Tournez dans le sens des aiguilles d une montre le disque numéroté de l horloge jusqu à ce que le numéro 10 coïncide avec le repère %² imprimé sur celle-ci. Programmez les périodes de temps auxquelles vous souhaitez que l appareil fonctionne, en poussant les crans vers l extérieur. Chaque cran correspond
à une période de 30 minutes. Ainsi programmé, l appareil fonctionnera automatiquement tous les jours selon l horaire établi. Important : l appareil doit toujours rester branché.
- Pour modifier la programmation, il suffit de ramener les crans à leur position initiale et de
6

Les promotions



conservez ce mode d'emploi - Centre du Rasoir
conservez ce mode d'emploi - Centre du Rasoir
29/03/2018 - www.delonghi.com
www.delonghi.com 1771045IDL/12.12 Instructions for use. Keep these instructions Mode d emploi. Conservez cette notice Instrucciones para el uso Repase y guarde estas instrucciones Lea cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Visit www.delonghi registration.com to register your product on-line. Visit www.delonghi.com for a list of service centers near you. Visitez www.delonghiregistration.com pour enregistrer votre produit en ligne. Visitez www.delonghi.com pour y voir une liste...

FR - De'Longhi Pinguino PAC AN96 - Mode d'emploi
FR - De'Longhi Pinguino PAC AN96 - Mode d'emploi
02/11/2016 - www.delonghi.com
Consignes " Utilisez le climatiseur local en suivant exclusivement cette notice. Ces instructions ne couvrent pas toutes les conditions et situations pouvant se présenter. Il faut toujours agir avec bon sens et prudence pour l'installation, le fonctionnement et la conservation de tous les appareils électroménagers. " Cet appareil a été conçu pour la climatisation des locaux domestiques et il ne doit pas être destiné à d'autres usages. " Il est dangereux de modifier ou d altérer d une...

table des matières - De'Longhi
table des matières - De'Longhi
13/11/2017 - www.delonghi.com
TABLE DES MATIÈRES 1 DESCRIPTION DE L  APPAREIL (voir page 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 3 INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 4 PREMIÈRE MISE EN SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

forno elettrico electric oven four électrique elektro-backofen ...
forno elettrico electric oven four électrique elektro-backofen ...
29/03/2018 - www.delonghi.com
Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzingen Instrucciones para el uso Instruções de utilização Ÿ´·³¯µÂ ÇÁ®Ã·Â =AB@C:F88 ?> M:A?;C0B0F88 Használati utasítás Návod k pouÏit Instrukcja obsBugi Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohjeet Kullan1m talimatlar1 FORNO ELETTRICO ELECTRIC OVEN FOUR ÉLECTRIQUE ELEKTRO-BACKOFEN ELEKTRISCHE OVEN HORNO ELÉCTRICO FORNO ELÉCTRICO —›•𤡙šŸ£...

De'Longhi - BDM755.S / BDM750.W
De'Longhi - BDM755.S / BDM750.W
02/11/2016 - www.delonghi.com
MACHINE A PAIN AUTOMATIQUE De'Longhi S.p.A. via Seitz, 47 31100 Treviso Italia Mode d emploi TABLE DES MATIÈRES Pour utiliser l appareil en toute sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Caractéristiques de l appareil et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Tableau des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

De'Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www ...
De'Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www ...
07/04/2020 - www.delonghi.com
5713410121 _00_0717 De'Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www.delonghi.com AVVERTENZE DI SICUREZZA UMIDIFICATORE A CALDO SAFETY WARNINGS WARM MIST HUMIDIFIER SICHERHEITSHINWEISE WARMNEBEL-BEFEUCHTER CONSIGNES DE SECURITE HUMIDIFICATEUR A VAPEUR CHAUDE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN WARME DAMP LUCHTBEVOCHTIGER ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD HUMIDIFICADOR EN CALIENTE AVISOS DE SEGURANCA HUMIDIFICADOR POR CALOR  ¡Ÿ•™”Ÿ Ÿ™—£•™£ ‘£¦‘›•™‘£...

Sommaire - De'Longhi
Sommaire - De'Longhi
04/05/2017 - www.delonghi.com
Sommaire PRÉPARATION DE BOISSONS AVEC DU LAIT.............. 14 Remplissez et replacez le pot à lait.......................................... 14 Régler la quantité de mousse.................................................. 14 Préparation automatique de boissons avec du lait.................. 14 Nettoyage du dispositif d émulsion avec la touche CLEAN....... 14 Comment programmer les quantités de café et de lait dans la tasse pour le CAFÉ AU LAIT, CAPPUCCINO, LATTE MACCHIATO OU MILK (LAIT)................................................................................

CTI Series - La Casserolerie
CTI Series - La Casserolerie
07/04/2020 - www.delonghi.com
CTI Series TOSTAPANE TOASTER GRILLE-PAIN TOASTER TOASTER TOSTADOR TORRADEIRA ¦¡¥“‘™•¡‘ "!" KENYERPIRITO OPEKA TOPINEK HRIANKOVA TOSTER BRODRISTER BRODROST BRODRISTER LEIVANPAAHDIN TOSTER UPUTE ZA UPORABU "!" PRJITOR DE PAINE EKMEK KIZARTMA MAK0NES0 Istruzioni +%14-/-* , per l'uso +--D3*9E-D , +(14*G 3-2 , TOS +-&J) , ELECTRICAL CONNECTION (UK ONLY) A) If your appliance comes fitted with a plug, it will incorporate...
 
 

Self-Service ActiveSelf
Self-Service ActiveSelf
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Self-Service ActiveSelf le Système Les progrès du monde de la restauration moderne sont en grande partie redevables au Système Zanussi Professional. Les professionnels du secteur le considèrent comme le moteur d'une évolution qui a amélioré la vie quotidienne et qui a multiplié les possibilités des professionnels de la cuisine. En effet, le Système Zanussi Professional est un système universel qui a été adopté partout dans le monde par des millions d'utilisateurs. Il comprend...

Lave-vaisselle - Fiche Produit Selon le règlement délégué ... - Brandt
Lave-vaisselle - Fiche Produit Selon le règlement délégué ... - Brandt
17/11/2017 - www.brandt.fr
Lave-vaisselle - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 1059/2010 Marque BRANDT Référence commerciale VH1542J Nombre de couverts Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie de 13 A++ 262 kWh/an Sur la base de 280 cycles de lavage standard avec alimentation en eau froide et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'utilisation de l'appareil. Consommation d énergie du cycle de lavage standard...

Hotte à usage domestique - Fiche Produit Selon le ... - Brandt
Hotte à usage domestique - Fiche Produit Selon le ... - Brandt
10/04/2020 - www.brandt.fr
Hotte a usage domestique - Fiche Produit Selon le reglement delegue (UE) N° 65/2014 Marque Reference commerciale Consommation d-Energie Annuelle (AEC hotte) BRANDT AD1049X 125 kWh/an Classe d-efficacite energetique du modele D Efficacite Fluidodynamique (FDE hotte) 17,9 Classe d-efficacite fluidodynamique Efficacite lumineuse du modele (LE hotte) Classe d-efficacite lumineuse du modele D 3 Lux/Watt Efficacite de filtration des graisses G 76 % Classe d-efficacite de filtration des graisses C Debit...

Mario Kart World Invitational 2025 Ruleset   General DE
Mario Kart World Invitational 2025 Ruleset General DE
29/10/2025 - www.nintendo.com
Mario Kart World: Invitational 2025 (Allgemein) Turnierform: " " " " 21 Teilnehmer Runde 1: K.-o.-Tour (1 Rallye) Runde 2: K.-o.-Tour (1 Rallye) Runde 3: Versus-Rennen (insgesamt 6 Rennen) Die Gewinner jeder Runde werden belohnt. Regeln (K.-o.-Tour): " " " " " " " Motorklasse: 150 ccm Items: Standard Streckenauswahl: Zuf?llige Auswahl aus den Rallyes, die von jedem Spieler ausgew?hlt werden Charaktere: Jeder Charakter kann ausgew?hlt werden Fahrzeuge: Jedes Fahrzeug kann ausgew?hlt...

Touch Screen LCD - Digital Media
Touch Screen LCD - Digital Media
24/11/2014 - www.lg.com
lcd monitor 47" class (46.9" measured diagonally) M4716TCBA Touch Screen LCD Widescreen Full HD Monitor IR LED 2 POINT TOUCH* NATIVE DISPLAY RESOLUTION 1920 x 1080 (WUXGA) HIGH BRIGHTNESS 500 cd/m2 CONTRAST RATIO 1,300:1, 3,000:1 (DCR) 178° VIEWING ANGLE VIEWING ANGLE and LIFE EXPECTANCY Enhanced in Portrait and Landscape Mode NARROW BEZEL 35.7mm RJ-45 LAN CONTROL RS-232C CONTROL HDMI!"/DVI WITH HDCP ENERGY STAR® 5.0 AND RoHS COMPLIANT CONVENIENT EXTERNAL SPEAKER-OUT 3-YEAR LIMITED WARRANTY parts/labor/backlight LG...

Press Release NVIDIA Optimus technology
Press Release NVIDIA Optimus technology
07/02/2012 - www.asus.fr
Communiqué de presse - notebooks nVidiA® optimusTM ASUS dote SeS noUveAUx notebookS de lA technologie nvidiA® optimUSTM cArte GrAphIqUe DéDIée et GpU INtéGré : effetS GrAphIqUeS OptImISéS, AUtONOmIe éteNDUe et trANSItION D'UNe fLUIDIté exceptIONNeLLe SUS est heureux de s'associer à NVIDIA dans le cadre du lancement de sa technologie NVIDIA® OptimusTM en équipant ses notebooks les plus récents des nouvelles cartes graphiques du leader américain. Les modèles dotés de ce nouveau processeur...