FR - Boulanger

Extrait du fichier (au format texte) :

FR
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
- Avant de brancher l appareil, vérifiez attentivement si la tension de secteur correspond à la valeur en Volts (V) indiquée sur l appareil et si la prise de courant et la ligne d'alimentation peuvent supporter l intensité requise.
- CET APPAREIL EST CONFORME À LA DIRECTIVE 2004/108/CE SUR LA COMPATIBILITÉ
ÉLECTROMAGNÉTIQUE
INSTALLATION
L appareil peut être utilisé dans sa configuration portable ou fixé au mur, s il est doté de support.
Les modèles à base motorisée ne peuvent pas être fixés au mur. Pour la fixation murale, procédez de la façon suivante:
- Fixez le support mural en respectant les mesures minimales indiquées fig. 2. Si vous utilisez l appareil dans la salle de bains, respectez le « volume de protection » (voir fig.1) et installez-le loin des robinets, lavabos, douches, etc.
- Insérez l appareil dans le crochet supérieur du support et tournez-le légèrement jusqu à l accrocher à l ergot inférieur du support (fig. 3).
Cet appareil ne doit pas être placé juste au-dessous d une prise de courant fixe.
Nota: si vous n envisagez pas la fixation murale, évitez d accrocher le support à l appareil.
FONCTIONNEMENT ET UTILISATION
Modèles avec sélecteur de fonctions et thermostat. Avant de brancher l appareil, vérifiez s il est
éteint.
1. Branchez l appareil, la lampe témoin s allume.
2. Tournez le bouton du thermostat jusqu à la position max.
3. Utilisation d été (seulement ventilation) : tournez le sélecteur de fonctions sur
.
4. Fonctionnement à puissance min : tournez le sélecteur de fonctions sur 1 (dans les modèles dotés de 2 vitesses de ventilation, la vitesse du ventilateur est minimum)
5. Fonctionnement à puissance moy. : mettez le sélecteur de fonctions sur 2 (sur les modèles dotés de 2 vitesses de ventilation, la vitesse du ventilateur est maximum).
6. Fonctionnement à la puissance max. : mettez le sélecteur de fonctions sur 3 (vitesse de ventilation maximum).
7. Arrêt: mettez le sélecteur de fonctions sur 0 .
Remarque : Sur les modèles dotés de 2 niveaux de puissance seulement, la position 2 correspond à la puissance maximum.
Réglage du thermostat
Mettez le thermostat sur la position maximum. Une fois que la pièce aura atteint la température désirée, tournez lentement le bouton du thermostat en sens inverse des aiguilles d une montre jusqu au déclic(le ventilateur s éteint). La température ainsi fixée sera automatiquement réglée et maintenue constante par le thermostat.
FONCTION HORS GEL
Le sélecteur de fonctions étant sur 3 et le thermostat sur
, l appareil maintient la température de la pièce à environ 5 °C, évitant le gel et consommant un minimum d énergie.
Modèles avec seulement le thermostat
L appareil se met en marche en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à l arrêt sur le maximum. Pour arrêter complètement l appareil, tournez le bouton en sens inverse jusqu au minimum et débranchez l appareil.
MODÈLE AVEC MINUTERIE 24 HEURES
Pour programmer le chauffage, procédez de la façon suivante :
Regardez l heure à votre montre. Supposons qu il soit 10 heures. Tournez dans le sens des aiguilles d une montre le disque numéroté de l horloge jusqu à ce que le numéro 10 coïncide avec le repère %² imprimé sur celle-ci. Programmez les périodes de temps auxquelles vous souhaitez que l appareil fonctionne, en poussant les crans vers l extérieur. Chaque cran correspond
à une période de 30 minutes. Ainsi programmé, l appareil fonctionnera automatiquement tous les jours selon l horaire établi. Important : l appareil doit toujours rester branché.
- Pour modifier la programmation, il suffit de ramener les crans à leur position initiale et de
6

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


INTRODUCTION ................................. 23 SéCURITé ... - De'Longhi
INTRODUCTION ................................. 23 SéCURITé ... - De'Longhi
13/11/2017 - www.delonghi.com
INDEX PRÉPARATION DE L EAU CHAUDE............. 31 Préparation........................................................31 Modification de la quantité.................................31 INTRODUCTION.................................. 23 Symboles utilisés dans ce mode d emploi.........23 Lettres entre parenthèses..................................23 Problèmes et réparations...................................23 Nettoyage....................................... 31 Nettoyage de la machine....................................31 Nettoyage...

fr sécurité utilisation conforme description de l'appareil - De'Longhi
fr sécurité utilisation conforme description de l'appareil - De'Longhi
13/11/2017 - www.delonghi.com
SÉCURITÉ " Consignes fondamentales de sécurité Danger ! L appareil marchant à l électricité, il peut générer des décharges électriques. Respectez les consignes de sécurité suivantes : " Ne touchez pas l appareil les mains humides. " N utilisez pas l appareil les pieds nus ou mouillés " Ne plongez jamais l appareil dans l eau. Ne tirez pas le cordon d alimentation ni l appareil pour débrancher celui-ci. En cas d incompatibilité entre la fiche de l appareil...

De'Longhi - Panneaux Rayonnants HMP 2000 - Notice d'utilisation
De'Longhi - Panneaux Rayonnants HMP 2000 - Notice d'utilisation
02/11/2016 - www.delonghi.com
De Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia 10 5711210131/05.13_00 Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzingen Instrucciones para el uso Instruções de utilização Ÿ´·³¯µÂ ÇÁ®Ã·Â =AB@C:F88 ?> 8A?>;L7>20=8N Használati utasítás PANNELLO RADIANTE PIATTO IN MICA TERMICA MICATHERMIC FLAT PANEL RADIATOR PANNEAU RAYONNANT MICATHERMIQUE PLAT MIKANIT-FLÄCHENHEIZKÖRPER VLAKKE...

automatic gelato maker machine à glace italienne ... - PickYourOwn.org
automatic gelato maker machine à glace italienne ... - PickYourOwn.org
13/11/2017 - www.delonghi.com
AUTOMATIC GELATO MAKER INSTRUCTIONS FOR USE SAVE THESE INSTRUCTIONS MACHINE À GLACE ITALIENNE AUTOMATIQUE CONSIGNES POUR UNE UTILISATION SÛRE CONSERVER LES PRÉSENTES CONSIGNES MÁQUINA AUTOMÁTICA PARA HACER HELADO INSTRUCCIONES DE USO CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO MODEL/MODÈLE/MODELO GM6000 Register this product on-line and receive a free trial issue of Cook's Illustrated. Visit www.delonghiregistration.com. Visit www.delonghiusa.com...

CTI Series - La Casserolerie
CTI Series - La Casserolerie
07/04/2020 - www.delonghi.com
CTI Series TOSTAPANE TOASTER GRILLE-PAIN TOASTER TOASTER TOSTADOR TORRADEIRA ¦¡¥“‘™•¡‘ "!" KENYERPIRITO OPEKA TOPINEK HRIANKOVA TOSTER BRODRISTER BRODROST BRODRISTER LEIVANPAAHDIN TOSTER UPUTE ZA UPORABU "!" PRJITOR DE PAINE EKMEK KIZARTMA MAK0NES0 Istruzioni +%14-/-* , per l'uso +--D3*9E-D , +(14*G 3-2 , TOS +-&J) , ELECTRICAL CONNECTION (UK ONLY) A) If your appliance comes fitted with a plug, it will incorporate...

Quelques notions d'humidité - Cdiscount.com
Quelques notions d'humidité - Cdiscount.com
13/11/2017 - www.delonghi.com
Quelques notions d humidité L  air contient toujours une certaine quantité d eau sous forme de vapeur qui détermine le degré d humidité d une pièce. La capacité de l air de contenir de la vapeur d eau est fonction de la température : plus la température est élevée et plus l air peut contenir d eau. Pour cette raison, dès que la température d une habitation baisse, la vapeur d eau contenue dans l air se transforme en condensation qui se dépose sur toutes les surfaces...

table des matières - De'Longhi
table des matières - De'Longhi
13/11/2017 - www.delonghi.com
TABLE DES MATIÈRES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DESCRIPTION DE L APPAREIL (voir page 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 PREMIÈRE MISE...

De'Longhi - BDM755.S / BDM750.W
De'Longhi - BDM755.S / BDM750.W
02/11/2016 - www.delonghi.com
MACHINE A PAIN AUTOMATIQUE De'Longhi S.p.A. via Seitz, 47 31100 Treviso Italia Mode d emploi TABLE DES MATIÈRES Pour utiliser l appareil en toute sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Caractéristiques de l appareil et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Tableau des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
 
 

Brochure - Take-off Solutions
Brochure - Take-off Solutions
29/05/2020 - www.brother.fr
HL-L5100DN Brother Imprimante Laser Monochrome Impression 1 General Technologie Classification Laser Processeur Recto-verso Vitesse d'impression (A4) Vitesse d'impression (A4) Recto-verso Resolution Mode silence Memoire Interface Interface Reseau filaire Affichage Temps de sortie de 1ere page Temps de prechauffage Langage d'impression Police residentielle (PCL) Police residentielle (PS) Code-barre residentiel (PCL) Pilote d'impression Laser Electro-photographique Classe produit 1 (IEC 60825-1:2007) Cortex-A9...

Navigon 23xx | 13xx - migros
Navigon 23xx | 13xx - migros
22/04/2020 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 21xx max Francais Juin 2008 Le symbole representant une poubelle barree sur roues signifie que dans l-Union europeenne, le produit doit faire l-objet d-une collecte selective en fin de vie. Cette mesure s-applique non seulement a votre appareil mais egalement a tout autre accessoire caracterise par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures menageres non sujettes au tri selectif. Impressum NAVIGON AG Schottmullerstraße 20A D-20251 Hamburg Les presentes...

X420 I7P-730 (NP-X420-JA02FR)
X420 I7P-730 (NP-X420-JA02FR)
13/02/2012 - www.samsung.com
Windows®. La vie sans limites.Samsung recommande Windows 7. X420 I7P-730 Part Number : NP-X420-JA02FR Code EAN : 880 8993 619 504 Système d'exploitation Windows® 7 Édition Familiale Premium Authentique Processeur Technologie Processeur Fréquence Chipset FSB Mémoire cache L2 Ecran Taille et type Résolution standard Contrôleur graphique Processeur graphique Mémoire vidéo q Résolution externe et fréquence maximale Mémoire vive Installée Maximale Technologie Emplacement(s) Disque dur...

Mise en Œuvre d'un contrat de liquidité Par contrat en date du 17 ...
Mise en Œuvre d'un contrat de liquidité Par contrat en date du 17 ...
16/03/2012 - www.archos.com
Mise en OEuvre d'un contrat de liquidité Par contrat en date du 17 Juillet 2006 et pour une durée d'un an renouvelable par tacite reconduction, la société ARCHOS S.A a confié à BNP EXANE, la mise en oeuvre d'un contrat de liquidité portant sur les actions ordinaires conforme à la charte de déontologie de l'AFEI datée du 14 Mars 2005 et approuvée par l'AMF par décision du 22 Mars 2005, publiée au BALO du 1er Avril 2005. Pour la mise en oeuvre de ce contrat, les moyens suivants ont été...

MSFT Echo SurfaceLaptopIntel Fact Sheet
MSFT Echo SurfaceLaptopIntel Fact Sheet
13/12/2025 - www.microsoft.com
Windows Hello for Business with facial recognition and Enhanced Sign-In Security Surface Laptop for Business Near-edgeless display and Surface's signature 3:2 ratio for more screen in a compact footprint Premium experiences drive AI advantage NPUs delivering 40 or 48 TOPS of on-device AI performance to support today's capabilities and tomorrow's innovations5 Anti-reflective technology reduces reflections up to 50% Optional smart card reader16 Exceptional AI-enabled collaboration and Copilot+...

MicroGear™???????SmartShift™?? - Logitech
MicroGear™???????SmartShift™?? - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Re°{€NËÿWb€ MicroGear šØ|¾^¦nڏn  {, 1 ˜u Wb€ Re°{€NË MicroGear!"šØ|¾^¦nڏn šØ|¾^¦nڏn NåSÊ SmartShift!"b€g/ b€g/ Y‚NÊv„O^U[ü‚*e¹_eé]òN €ýn፳u(b7v„—lB0u5[Pˆhh