FR - Boulanger

Extrait du fichier (au format texte) :

FR
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
- Avant de brancher l appareil, vérifiez attentivement si la tension de secteur correspond à la valeur en Volts (V) indiquée sur l appareil et si la prise de courant et la ligne d'alimentation peuvent supporter l intensité requise.
- CET APPAREIL EST CONFORME À LA DIRECTIVE 2004/108/CE SUR LA COMPATIBILITÉ
ÉLECTROMAGNÉTIQUE
INSTALLATION
L appareil peut être utilisé dans sa configuration portable ou fixé au mur, s il est doté de support.
Les modèles à base motorisée ne peuvent pas être fixés au mur. Pour la fixation murale, procédez de la façon suivante:
- Fixez le support mural en respectant les mesures minimales indiquées fig. 2. Si vous utilisez l appareil dans la salle de bains, respectez le « volume de protection » (voir fig.1) et installez-le loin des robinets, lavabos, douches, etc.
- Insérez l appareil dans le crochet supérieur du support et tournez-le légèrement jusqu à l accrocher à l ergot inférieur du support (fig. 3).
Cet appareil ne doit pas être placé juste au-dessous d une prise de courant fixe.
Nota: si vous n envisagez pas la fixation murale, évitez d accrocher le support à l appareil.
FONCTIONNEMENT ET UTILISATION
Modèles avec sélecteur de fonctions et thermostat. Avant de brancher l appareil, vérifiez s il est
éteint.
1. Branchez l appareil, la lampe témoin s allume.
2. Tournez le bouton du thermostat jusqu à la position max.
3. Utilisation d été (seulement ventilation) : tournez le sélecteur de fonctions sur
.
4. Fonctionnement à puissance min : tournez le sélecteur de fonctions sur 1 (dans les modèles dotés de 2 vitesses de ventilation, la vitesse du ventilateur est minimum)
5. Fonctionnement à puissance moy. : mettez le sélecteur de fonctions sur 2 (sur les modèles dotés de 2 vitesses de ventilation, la vitesse du ventilateur est maximum).
6. Fonctionnement à la puissance max. : mettez le sélecteur de fonctions sur 3 (vitesse de ventilation maximum).
7. Arrêt: mettez le sélecteur de fonctions sur 0 .
Remarque : Sur les modèles dotés de 2 niveaux de puissance seulement, la position 2 correspond à la puissance maximum.
Réglage du thermostat
Mettez le thermostat sur la position maximum. Une fois que la pièce aura atteint la température désirée, tournez lentement le bouton du thermostat en sens inverse des aiguilles d une montre jusqu au déclic(le ventilateur s éteint). La température ainsi fixée sera automatiquement réglée et maintenue constante par le thermostat.
FONCTION HORS GEL
Le sélecteur de fonctions étant sur 3 et le thermostat sur
, l appareil maintient la température de la pièce à environ 5 °C, évitant le gel et consommant un minimum d énergie.
Modèles avec seulement le thermostat
L appareil se met en marche en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à l arrêt sur le maximum. Pour arrêter complètement l appareil, tournez le bouton en sens inverse jusqu au minimum et débranchez l appareil.
MODÈLE AVEC MINUTERIE 24 HEURES
Pour programmer le chauffage, procédez de la façon suivante :
Regardez l heure à votre montre. Supposons qu il soit 10 heures. Tournez dans le sens des aiguilles d une montre le disque numéroté de l horloge jusqu à ce que le numéro 10 coïncide avec le repère %² imprimé sur celle-ci. Programmez les périodes de temps auxquelles vous souhaitez que l appareil fonctionne, en poussant les crans vers l extérieur. Chaque cran correspond
à une période de 30 minutes. Ainsi programmé, l appareil fonctionnera automatiquement tous les jours selon l horaire établi. Important : l appareil doit toujours rester branché.
- Pour modifier la programmation, il suffit de ramener les crans à leur position initiale et de
6

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


food processor robot robot de cocina - De'Longhi
food processor robot robot de cocina - De'Longhi
02/11/2016 - www.delonghi.com
FOOD PROCESSOR INSTRUCTIONS FOR USE SAVE THESE INSTRUCTIONS ROBOT MODE D EMPLOI CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI ROBOT DE COCINA INSTRUCCIONES PARA EL USO REPASE Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO MODEL/MODELE/MODELO DFP950 Register this product on-line and receive a free trial issue of Cook's Illustrated. Visit www.delonghiregistration.com Visit www.delonghi.com for a list of service centers near you. Enregistrez ce produit en ligne et recevez...

DEDICA EC 680.M - Notice d'utilisation - De'Longhi
DEDICA EC 680.M - Notice d'utilisation - De'Longhi
04/05/2017 - www.delonghi.com
5713221171/07.13 De Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia EC680 MACCHINA DA CAFFÈ COFFEE MAKER MACHINE À CAFÉ KAFFEEMASCHINE KOFFIEZETAPPARAAT CAFETERA MÁQUINA DE CAFÉ š‘¦•¤™ˆ¡‘ KAFFEMASKIN KAFFEMASKIN KAFFEMASKINE KAHVINKEITIN !!", KÁVÉFPZPGÉP KÁVOVAR PRÍSTROJ NA KÁVU EKSPRES DO KAWY APARAT ZA KAVU KAVNI APARAT $( APARAT PENTRU CAFEA ECZ351 KAHVE MAKINESI +%14'/'* ''D3*9E'D , +E'CJF)...

Sommaire - De'Longhi
Sommaire - De'Longhi
04/05/2017 - www.delonghi.com
Sommaire PRÉPARATION DE BOISSONS AVEC DU LAIT.............. 14 Remplissez et replacez le pot à lait.......................................... 14 Régler la quantité de mousse.................................................. 14 Préparation automatique de boissons avec du lait.................. 14 Nettoyage du dispositif d émulsion avec la touche CLEAN....... 14 Comment programmer les quantités de café et de lait dans la tasse pour le CAFÉ AU LAIT, CAPPUCCINO, LATTE MACCHIATO OU MILK (LAIT)................................................................................

description de l'appareil securite installation - De'Longhi
description de l'appareil securite installation - De'Longhi
13/11/2017 - www.delonghi.com
F Nous vous recommandons de lire ce mode d emploi dans sa totalité pour une utilisation optimale et en toute sécurité. DESCRIPTION DE L APPAREIL Termes utilisés dans la suite de la notice A B C D E F G H I J K K1 K2 L M N O P P1 P2 Q R S T U V W Commande sélecteur pour café expresso ou vapeur Voyant vapeur Voyant marche café expresso Voyant OK pour café expresso ou vapeur Interrupteur marche/arrêt café filtre Voyant marche/arrêt café filtre Réservoir d eau pour café expresso Réservoir...

conservez ce mode d'emploi - Centre du Rasoir
conservez ce mode d'emploi - Centre du Rasoir
29/03/2018 - www.delonghi.com
www.delonghi.com 1771045IDL/12.12 Instructions for use. Keep these instructions Mode d emploi. Conservez cette notice Instrucciones para el uso Repase y guarde estas instrucciones Lea cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Visit www.delonghi registration.com to register your product on-line. Visit www.delonghi.com for a list of service centers near you. Visitez www.delonghiregistration.com pour enregistrer votre produit en ligne. Visitez www.delonghi.com pour y voir une liste...

FR - De'Longhi DCH5091ER - Mode d'emploi
FR - De'Longhi DCH5091ER - Mode d'emploi
04/05/2017 - www.delonghi.com
FR DESCRIPTION A Touche ON/STAND-BY B Touches réglage +/C Touche oscillation D Touche fonction ECO E Touche minuterie F Touche MODE (sélection du mode de fonctionnement) G Récepteur de la télécommande H Lampe témoin I Grille d entrée d air J Filtre BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE - Avant de brancher l appareil sur la prise de courant, vérifiez si la tension de secteur correspond à celle indiquée en V sur la plaque signalétique et si l installation électrique supporte la puissance indiquée...

table des matières - De'Longhi
table des matières - De'Longhi
13/11/2017 - www.delonghi.com
TABLE DES MATIÈRES 1 DESCRIPTION DE L  APPAREIL (voir page 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 3 INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 4 PREMIÈRE MISE EN SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

bdegfcalmnoih - De'Longhi
bdegfcalmnoih - De'Longhi
13/11/2017 - www.delonghi.com
TABLE DES MATIERES DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . COMMENT UTILISER AU MIEUX VOTRE FOUR . . . . . . . . . . . . . . . . . CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PUISSANCE RENDUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REMARQUES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
 
 

Xsan 2 - Support - Apple
Xsan 2 - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Xsan 2 Migrationshandbuch Zweite Auflage K Apple Inc. © 2008 Apple Inc. Alle Rechte vorbehalten. Betriebsanleitungen, Handbücher und Software sind urheberrechtlich geschützt. Das Kopieren, Vervielfältigen, Übersetzen oder Umsetzen in irgendein elektronisches Medium oder maschinell lesbare Form im Ganzen oder in Teilen ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Apple ist nicht gestattet. Das Apple-Logo ist eine Marke der Apple Inc., die in den USA und weiteren Ländern eingetragen ist. Die...

Transformers-Armada-OptimusPrime-bck
Transformers-Armada-OptimusPrime-bck
05/04/2012 - www.hasbro.com
MINI-CON POWERLINX !" " FUSION MINIMODUS " UNE LOS MINIMODUS The AUTOBOT® and DECEPTICON® robots battle for control on their home planet Cybertron. A signal reaches them from another world, revealing the existence of the MINI-CON!" robots. This lost race of TRANSFORMERS® robots has awakened after centuries of hibernation on the planet Earth. The AUTOBOTS!" and DECEPTICONS!" follow the signal to Earth, each one hoping to be the first to find the legendary MINI-CON robots  whoever partners with...

Robot / Pétrin Multifonctions Robot / Mixer Multifunktions ... - H.Koenig
Robot / Pétrin Multifonctions Robot / Mixer Multifunktions ... - H.Koenig
12/07/2017 - www.hkoenig.com
Robot / Pétrin Multifonctions Robot / Mixer Multifunktions Robot / Keukenmachine Multifunctioneel Robot / BatidoraMultifunción Robot Impastatrice Multifunzione KM-65 Manuel d'Utilisation Benutzerhandbuch Gebruiksaanwijzing Manual de Usuario Manuale d uso FRANCAIS Données techniques Modèle : KM65 Tension nominale : 220-240V, 50/60Hz Puissance maximale : 1000W Classe de protection : II Afin de prolonger la durée de vie de l appareil, nous vous conseillons des utilisations par tranches de...

RAPPORT SEMESTRIEL
RAPPORT SEMESTRIEL
16/03/2012 - www.archos.com
RAPPORT SEMESTRIEL ARCHOS est le leader technologique de l'audio/vidéo de poche. ARCHOS invente pour l'utilisateur nomade. Dès 1999, son Jukebox 6000 ouvre le marché de masse des baladeurs MP3 avec disque dur. En 2002, ARCHOS s'attaque à la vidéo numérique et lance le premier baladeur vidéo, Jukebox Multimédia, précurseur dans son domaine. Sa gamme de "Pocket AV" révolutionne les loisirs du nomade des temps modernes qui peut profiter partout et à tout moment de sa télé, sa musique,...

Rugged Combo 4 Datasheet
Rugged Combo 4 Datasheet
24/09/2025 - www.logitech.com
DATASHEET Logitech Rugged Combo 4 Geef leerlingen de kracht om te typen, te cre?ren en te groeien, terwijl hun iPads bij elke stap worden beschermd. Til leren naar een hoger niveau Logitech Rugged Combo 4-functies Maak kennis met de Rugged Combo 4, de veelzijdige metgezel in het klaslokaal voor iPad (10e generatie en A16). De verstelbare standaard geeft leerlingen de kracht om zich bezig te houden met inhoud via vier gebruiksmodi: Typen, lezen, weergeven en tekenen. "S  mart Connector: Bespaart...

BD-SP809 LECTEUR DE DISQUES BLU-RAY
BD-SP809 LECTEUR DE DISQUES BLU-RAY
25/02/2012 - www.fr.onkyo.com
2011 NEW PRODUCT RELEASE BD-SP809 LECTEUR DE DISQUES BLU-RAY NOIR ARGENT Lecteur Blu-ray élégant et polyvalent doté de fonctions réseau Vous ne serez jamais plus à court d'images et de son. La vaste gamme de fonctions de lecture du lecteur Bluray phare d'Onkyo, le BD-SP809 (certifié THX®), vient compléter votre système home cinéma haute qualité. Outre la lecture des CD, DVD et disques BD Blu-ray encodés en 3D, le BD-SP809 prend en charge les vidéos, la musique et les photos provenant...