FR - Boulanger

Extrait du fichier (au format texte) :

FR
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
- Avant de brancher l appareil, vérifiez attentivement si la tension de secteur correspond à la valeur en Volts (V) indiquée sur l appareil et si la prise de courant et la ligne d'alimentation peuvent supporter l intensité requise.
- CET APPAREIL EST CONFORME À LA DIRECTIVE 2004/108/CE SUR LA COMPATIBILITÉ
ÉLECTROMAGNÉTIQUE
INSTALLATION
L appareil peut être utilisé dans sa configuration portable ou fixé au mur, s il est doté de support.
Les modèles à base motorisée ne peuvent pas être fixés au mur. Pour la fixation murale, procédez de la façon suivante:
- Fixez le support mural en respectant les mesures minimales indiquées fig. 2. Si vous utilisez l appareil dans la salle de bains, respectez le « volume de protection » (voir fig.1) et installez-le loin des robinets, lavabos, douches, etc.
- Insérez l appareil dans le crochet supérieur du support et tournez-le légèrement jusqu à l accrocher à l ergot inférieur du support (fig. 3).
Cet appareil ne doit pas être placé juste au-dessous d une prise de courant fixe.
Nota: si vous n envisagez pas la fixation murale, évitez d accrocher le support à l appareil.
FONCTIONNEMENT ET UTILISATION
Modèles avec sélecteur de fonctions et thermostat. Avant de brancher l appareil, vérifiez s il est
éteint.
1. Branchez l appareil, la lampe témoin s allume.
2. Tournez le bouton du thermostat jusqu à la position max.
3. Utilisation d été (seulement ventilation) : tournez le sélecteur de fonctions sur
.
4. Fonctionnement à puissance min : tournez le sélecteur de fonctions sur 1 (dans les modèles dotés de 2 vitesses de ventilation, la vitesse du ventilateur est minimum)
5. Fonctionnement à puissance moy. : mettez le sélecteur de fonctions sur 2 (sur les modèles dotés de 2 vitesses de ventilation, la vitesse du ventilateur est maximum).
6. Fonctionnement à la puissance max. : mettez le sélecteur de fonctions sur 3 (vitesse de ventilation maximum).
7. Arrêt: mettez le sélecteur de fonctions sur 0 .
Remarque : Sur les modèles dotés de 2 niveaux de puissance seulement, la position 2 correspond à la puissance maximum.
Réglage du thermostat
Mettez le thermostat sur la position maximum. Une fois que la pièce aura atteint la température désirée, tournez lentement le bouton du thermostat en sens inverse des aiguilles d une montre jusqu au déclic(le ventilateur s éteint). La température ainsi fixée sera automatiquement réglée et maintenue constante par le thermostat.
FONCTION HORS GEL
Le sélecteur de fonctions étant sur 3 et le thermostat sur
, l appareil maintient la température de la pièce à environ 5 °C, évitant le gel et consommant un minimum d énergie.
Modèles avec seulement le thermostat
L appareil se met en marche en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à l arrêt sur le maximum. Pour arrêter complètement l appareil, tournez le bouton en sens inverse jusqu au minimum et débranchez l appareil.
MODÈLE AVEC MINUTERIE 24 HEURES
Pour programmer le chauffage, procédez de la façon suivante :
Regardez l heure à votre montre. Supposons qu il soit 10 heures. Tournez dans le sens des aiguilles d une montre le disque numéroté de l horloge jusqu à ce que le numéro 10 coïncide avec le repère %² imprimé sur celle-ci. Programmez les périodes de temps auxquelles vous souhaitez que l appareil fonctionne, en poussant les crans vers l extérieur. Chaque cran correspond
à une période de 30 minutes. Ainsi programmé, l appareil fonctionnera automatiquement tous les jours selon l horaire établi. Important : l appareil doit toujours rester branché.
- Pour modifier la programmation, il suffit de ramener les crans à leur position initiale et de
6

Les promotions



fr sécurité utilisation conforme description de l'appareil - De'Longhi
fr sécurité utilisation conforme description de l'appareil - De'Longhi
13/11/2017 - www.delonghi.com
SÉCURITÉ " Consignes fondamentales de sécurité Danger ! L appareil marchant à l électricité, il peut générer des décharges électriques. Respectez les consignes de sécurité suivantes : " Ne touchez pas l appareil les mains humides. " N utilisez pas l appareil les pieds nus ou mouillés " Ne plongez jamais l appareil dans l eau. Ne tirez pas le cordon d alimentation ni l appareil pour débrancher celui-ci. En cas d incompatibilité entre la fiche de l appareil...

De'Longhi - Panneaux Rayonnants HMP 2000 - Notice d'utilisation
De'Longhi - Panneaux Rayonnants HMP 2000 - Notice d'utilisation
02/11/2016 - www.delonghi.com
De Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia 10 5711210131/05.13_00 Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzingen Instrucciones para el uso Instruções de utilização Ÿ´·³¯µÂ ÇÁ®Ã·Â =AB@C:F88 ?> 8A?>;L7>20=8N Használati utasítás PANNELLO RADIANTE PIATTO IN MICA TERMICA MICATHERMIC FLAT PANEL RADIATOR PANNEAU RAYONNANT MICATHERMIQUE PLAT MIKANIT-FLÄCHENHEIZKÖRPER VLAKKE...

RotoFry F 28533.BK / Roto-Fritteuse F 28533 / RotoFry F ... - De'Longhi
RotoFry F 28533.BK / Roto-Fritteuse F 28533 / RotoFry F ... - De'Longhi
04/05/2017 - www.delonghi.com
F Avant d'installer et d'utiliser votre nouvel appareil, nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d'emploi. Cela vous permettra d'en tirer les meilleurs résultats et de garantir une utilisation en toute sécurité. " " DESCRIPTION DE L'APPAREIL (Voir schéma sur le volet) A. Poignée panier B. Curseur poignée C. Couvercle D. Hublot E. Cache-filtre F. Panier G. Cran cache-filtre H. Logement range-cordon I. Poignée pour soulever l'appareil J. Petit pied K. Afficheur minuteur (seulement...

INT - Service Consommateurs De'Longhi
INT - Service Consommateurs De'Longhi
29/03/2018 - www.delonghi.com
FAN HEATER INSTRUCTION MANUAL RADIATEUR SOUFFLANT MODE D EMPLOI HEIZLÜFTER BEDIENUNGSANLEITUNG TERMOVENTILATORE ISTRUZIONI D USO TERMOVENTILATOR GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN TERMOVENTILADOR INSTRUCCIONES DE USO TERMOVENTILADOR INSTRUÇÕES PARA O USO AEROQERMO OLHGIES CRHSHS VARMLUFTSBÆSER BRUGSVEJLEDNING VÄRMEFLÄKT BRUKSANVISNING VIFTE OVN BRUKS ANVISNING TUULETINLÄMMITIN KÄYTTÖOHJEET TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBS¸UGI HPVENTILÁTOR KEZELÉSI UTASÍTÁS TEPELN¯ VENTILÁTOR NÁVOD...

quelques notions d'humidité description/accessoires - De'Longhi
quelques notions d'humidité description/accessoires - De'Longhi
07/04/2020 - www.delonghi.com
qui elimine l'humidite de l'air et les degats qu'elle provoque. Selon les experts, les meilleures conditions ambiantes pour notre sante et la maison sont obtenues entre 40% et 60% d'humidite relative. Par des temperatures tres basses, nous vous conseillons de maintenir un minimum de chauffage dans la maison. Cela augmentera considerablement la capacite de deshumidification de l'appareil. La condensation des fenetres et des autres surfaces froides pourra ainsi s'evaporer dans l'air avant d'etre recuperee...

français - De'Longhi
français - De'Longhi
02/11/2016 - www.delonghi.com
FRANÇAIS Lire attentivement ce mode d emploi avant d installer et d'utiliser cet appareil, vous en obtiendrez les meilleurs résultats en toute sécurité. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Termes utilisés dans la suite de ce mode d'emploi. A Couvercle B Porte-filtre pour café filtre B1 Permanentfilter (falls vorgesehen) C Verseuse pour café filtre Commandes modèles mécaniques D Bouton O/I Commandes modèles électroniques E Bouton PROG  F Lampe témoin AUTO  G Lampe témoin...

FR - Boulanger
FR - Boulanger
04/05/2017 - www.delonghi.com
FR RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE - Avant de brancher l appareil, vérifiez attentivement si la tension de secteur correspond à la valeur en Volts (V) indiquée sur l appareil et si la prise de courant et la ligne d'alimentation peuvent supporter l intensité requise. - CET APPAREIL EST CONFORME À LA DIRECTIVE 2004/108/CE SUR LA COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE INSTALLATION L appareil peut être utilisé dans sa configuration portable ou fixé au mur, s il est doté de support. Les modèles à...

INTRODUCTION ................................. 23 SéCURITé ... - De'Longhi
INTRODUCTION ................................. 23 SéCURITé ... - De'Longhi
13/11/2017 - www.delonghi.com
INDEX PRÉPARATION DE L EAU CHAUDE............. 31 Préparation........................................................31 Modification de la quantité.................................31 INTRODUCTION.................................. 23 Symboles utilisés dans ce mode d emploi.........23 Lettres entre parenthèses..................................23 Problèmes et réparations...................................23 Nettoyage....................................... 31 Nettoyage de la machine....................................31 Nettoyage...
 
 

Foreword Precautions during use  Vorwort Vorsichtsmaßregeln für ...
Foreword Precautions during use Vorwort Vorsichtsmaßregeln für ...
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
Foreword Thank you for purchasing the Ibanez IBZ-B Bass amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure that this manual is also stored in a safe place. Vorwort Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Bassgitarrenverstärker IBZ-B von Ibanez. Bitte lesen Sie diese Anleitung für optimale Nutzung aller Funktionen vor der Inbetriebnahme des Verstärkers aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung dann für späteres...

FR 20171206 MAISON%20 %20TRAVAUX Homni
FR 20171206 MAISON%20 %20TRAVAUX Homni
21/06/2024 - www.terraillon.com
Date : DEC 17 Page de l'article : p.24 Journaliste : Caroline Wietzel. Pays : France Périodicité : Mensuel OJD : 115834 Page 1/1 Maison Aux petits soins Diffuseur de lumiere avec haut-parleurs Bluetooth, analyse de l'environnement, programmes d'endormissement, de reveil et de cohérence cardiaque L 30 x 130 cm À partir de 169 ¬ Homni TERRAILLON. Sur tous les tons Lampe à poser connectée pilotage à distance via smartphone pour décliner toutes les ambiances de blanc 0 24 x H 25, 5 cm 99,99...

QRG GT286 AR W10511444.indd
QRG GT286 AR W10511444.indd
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
+ *AR , , +þ©þßþôþÞ þþßþäþ®þŸþÊ þþßþ´þ®þóþÊ , +þ×þÔþÞ þþ÷þÃþÔþŽþÝ , +þßþîþ£þ” þþßþ˜þ¤þÜþâ , +þþßþ¸þŽþ·þ” þþßþ®þ×þäþôþ” , +þ—þ¸þäþÞþþßþ¸þŽþ·þ”þ³þŽþËþ”þ‘þèþÈþŽþá42 þ³þŽþËþ” , +þíþ­þãþîþ¯ þþßþäþ†þ·þ®. , +þ¯þ­ þþùþ«þþ‘þ” þþßþ´þ®þóþÌþ” þßþàþœþàþž , +þóþ´þ˜þ¨þªþáþûþ§þ˜þôþŽþ­þíþÇþôþÔþ”þþùþ«þþ‘þ”þþßþ´þ®þóþÌþ”...

BP 548 - 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex - Smeg
BP 548 - 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex - Smeg
18/06/2012 - www.smeg.fr
GTA-6 Rails télescopiques 3 niveaux Sortie à 3/4 EAN13: 8017709115531 Option pour centres de cuisson "OPERA" avec fours de 90 cm disposant de supports latéraux en métal CS150, CS120, CS19, CS18 et CSP19 SMEG France - 9, rue Linus Carl Pauling - B.P. 548 - 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex - Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14

Conditions générales de l'Offre Buy & Try Portégé Z20t - Toshiba
Conditions générales de l'Offre Buy & Try Portégé Z20t - Toshiba
23/06/2017 - www.toshiba.fr
Conditions générales de l Offre Buy & Try Portégé Z20t Essayez-le pendant un mois. Vous ne pourrez plus vous en passer ! La série Portégé Z20t-B a été conçue pour répondre à tous les besoins de l entreprise : ces ordinateurs portables amélioreront la productivité et vous libéreront des contraintes habituelles. Nous en avons la certitude ! Et c est pour cette raison que nous réservons une offre exclusive à nos clients professionnels : Achetez le Portégé Z20t-B, essayez-le pendant...

Archive 2009 - Logitech
Archive 2009 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Environment, Health and Safety Report, 2009 Content Page 1. Logitech Commitment to Environment, Health and Safety. 1.2 Logitech Environmental Health and Safety System 2. EHS Management Systems 2.1 Logitech Environmental Health and Safety System 2.2 Regulatory Compliance Systems 2.3 Human Resources Health and Safety Policy 2.4 Manufacturing Site Health and Safety Activities 3. Carbon Emissions 3.1 3.2 Supply Chain Business Travel 4. Power Consumption 4.1 4.2 4.3 Manufacturing Site Energy Reduction Energy...