FR - Boulanger

Extrait du fichier (au format texte) :

FR
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
- Avant de brancher l appareil, vérifiez attentivement si la tension de secteur correspond à la valeur en Volts (V) indiquée sur l appareil et si la prise de courant et la ligne d'alimentation peuvent supporter l intensité requise.
- CET APPAREIL EST CONFORME À LA DIRECTIVE 2004/108/CE SUR LA COMPATIBILITÉ
ÉLECTROMAGNÉTIQUE
INSTALLATION
L appareil peut être utilisé dans sa configuration portable ou fixé au mur, s il est doté de support.
Les modèles à base motorisée ne peuvent pas être fixés au mur. Pour la fixation murale, procédez de la façon suivante:
- Fixez le support mural en respectant les mesures minimales indiquées fig. 2. Si vous utilisez l appareil dans la salle de bains, respectez le « volume de protection » (voir fig.1) et installez-le loin des robinets, lavabos, douches, etc.
- Insérez l appareil dans le crochet supérieur du support et tournez-le légèrement jusqu à l accrocher à l ergot inférieur du support (fig. 3).
Cet appareil ne doit pas être placé juste au-dessous d une prise de courant fixe.
Nota: si vous n envisagez pas la fixation murale, évitez d accrocher le support à l appareil.
FONCTIONNEMENT ET UTILISATION
Modèles avec sélecteur de fonctions et thermostat. Avant de brancher l appareil, vérifiez s il est
éteint.
1. Branchez l appareil, la lampe témoin s allume.
2. Tournez le bouton du thermostat jusqu à la position max.
3. Utilisation d été (seulement ventilation) : tournez le sélecteur de fonctions sur
.
4. Fonctionnement à puissance min : tournez le sélecteur de fonctions sur 1 (dans les modèles dotés de 2 vitesses de ventilation, la vitesse du ventilateur est minimum)
5. Fonctionnement à puissance moy. : mettez le sélecteur de fonctions sur 2 (sur les modèles dotés de 2 vitesses de ventilation, la vitesse du ventilateur est maximum).
6. Fonctionnement à la puissance max. : mettez le sélecteur de fonctions sur 3 (vitesse de ventilation maximum).
7. Arrêt: mettez le sélecteur de fonctions sur 0 .
Remarque : Sur les modèles dotés de 2 niveaux de puissance seulement, la position 2 correspond à la puissance maximum.
Réglage du thermostat
Mettez le thermostat sur la position maximum. Une fois que la pièce aura atteint la température désirée, tournez lentement le bouton du thermostat en sens inverse des aiguilles d une montre jusqu au déclic(le ventilateur s éteint). La température ainsi fixée sera automatiquement réglée et maintenue constante par le thermostat.
FONCTION HORS GEL
Le sélecteur de fonctions étant sur 3 et le thermostat sur
, l appareil maintient la température de la pièce à environ 5 °C, évitant le gel et consommant un minimum d énergie.
Modèles avec seulement le thermostat
L appareil se met en marche en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à l arrêt sur le maximum. Pour arrêter complètement l appareil, tournez le bouton en sens inverse jusqu au minimum et débranchez l appareil.
MODÈLE AVEC MINUTERIE 24 HEURES
Pour programmer le chauffage, procédez de la façon suivante :
Regardez l heure à votre montre. Supposons qu il soit 10 heures. Tournez dans le sens des aiguilles d une montre le disque numéroté de l horloge jusqu à ce que le numéro 10 coïncide avec le repère %² imprimé sur celle-ci. Programmez les périodes de temps auxquelles vous souhaitez que l appareil fonctionne, en poussant les crans vers l extérieur. Chaque cran correspond
à une période de 30 minutes. Ainsi programmé, l appareil fonctionnera automatiquement tous les jours selon l horaire établi. Important : l appareil doit toujours rester branché.
- Pour modifier la programmation, il suffit de ramener les crans à leur position initiale et de
6

Les promotions



545 IDL - De'Longhi
545 IDL - De'Longhi
13/11/2017 - www.delonghi.com
EMISOR TERMICO MANUAL DE INSTRUCCIONES WALL-MOUNTED ALUMINIUM RADIATOR INSTRUCTIONS FOR USE RADIATEUR MURAL EN ALUMINIUM MODE D EMPLOI RADIADOR DE PAREDE EM ALUMÍNIO MANUAL DE INSTRUÇÕES E 1. PRECAUCIONES - La garantía no cubre los daños que pueda sufrir el aparato en caso de nos respetar lo indicado en este Manual de Instrucciones. - Comprobar que la tensión de la red eléctrica corresponde con la indicada en la placa de características. - El uso de radiadores eléctricos está prohibido...

De'Longhi - BDM755.S / BDM750.W
De'Longhi - BDM755.S / BDM750.W
02/11/2016 - www.delonghi.com
MACHINE A PAIN AUTOMATIQUE De'Longhi S.p.A. via Seitz, 47 31100 Treviso Italia Mode d emploi TABLE DES MATIÈRES Pour utiliser l appareil en toute sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Caractéristiques de l appareil et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Tableau des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

t Instructions Mode d'emploi - De'Longhi
t Instructions Mode d'emploi - De'Longhi
13/11/2017 - www.delonghi.com
Mode d emploi t Instructions LATTISSIMA 2 Precautions importantes/ Important Safeguards.......................................................................................................................................................................................................... 3 Vue d ensemble/ Overview ................................................................................................................................................................................................................................

conservez ce mode d'emploi - Centre du Rasoir
conservez ce mode d'emploi - Centre du Rasoir
29/03/2018 - www.delonghi.com
www.delonghi.com 1771045IDL/12.12 Instructions for use. Keep these instructions Mode d emploi. Conservez cette notice Instrucciones para el uso Repase y guarde estas instrucciones Lea cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Visit www.delonghi registration.com to register your product on-line. Visit www.delonghi.com for a list of service centers near you. Visitez www.delonghiregistration.com pour enregistrer votre produit en ligne. Visitez www.delonghi.com pour y voir une liste...

Si le cordon d'alimentation est endom- magé, il ... - De'Longhi
Si le cordon d'alimentation est endom- magé, il ... - De'Longhi
07/04/2020 - www.delonghi.com
CONSIGNES DE SECURITE " Lire attentivement toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Conservez ces instructions. " " " " " " Si le cordon d'alimentation est endommage, il doit etre remplace par le fabricant ou par son service d'assistance technique de facon a prevenir tout risque. Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau. Quand l'appareil est en marche, la temperature des surfaces externes accessibles et du couvercle peut etre tres elevee. Utiliser systematiquement les poignees...

De'Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www ...
De'Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www ...
07/04/2020 - www.delonghi.com
5713410121 _00_0717 De'Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www.delonghi.com AVVERTENZE DI SICUREZZA UMIDIFICATORE A CALDO SAFETY WARNINGS WARM MIST HUMIDIFIER SICHERHEITSHINWEISE WARMNEBEL-BEFEUCHTER CONSIGNES DE SECURITE HUMIDIFICATEUR A VAPEUR CHAUDE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN WARME DAMP LUCHTBEVOCHTIGER ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD HUMIDIFICADOR EN CALIENTE AVISOS DE SEGURANCA HUMIDIFICADOR POR CALOR  ¡Ÿ•™”Ÿ Ÿ™—£•™£ ‘£¦‘›•™‘£...

Consignes de sécurité - Description - De'Longhi
Consignes de sécurité - Description - De'Longhi
04/05/2017 - www.delonghi.com
Consignes de sécurité - Description Consignes fondamentales pour la sécurité " Lisez attentivement le mode d emploi. Utilisez l appareil exclusivement pour un usage domestique, selon les indications contenues dans ce manuel et uniquement avec les accessoires fournis. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dégâts dérivant de l utilisation impropre de l appareil (par ex. aspiration de gravats, cendres, etc.). " " " " " " " " " " " " " " " ...

description - De'Longhi
description - De'Longhi
04/05/2017 - www.delonghi.com
description fr A C D E B F P I Q R H L M N O I Description appareil N Grilles O Lèchefrite P Porte Q Panneau commandes machine à pain  R Sélecteur mode fonction four/machine à pain A résistance supérieure B résistance inférieure basculante C bouchon logement pour moule de pétrissage D éclairage intérieur C Logement pour moule de pétrissage F Panneau commandes four  G interrupteur général H cuillère doseuse (si prévue) I Verre doseur (si...
 
 

18629 Prrd InnoSpire Elegance 6pp V3 Fr Hr
18629 Prrd InnoSpire Elegance 6pp V3 Fr Hr
07/08/2024 - www.philips.com
Informations pratiques Références: [1] Hatley H. M., Potter R, Degtyareva Y. (2014). Measures of aerosol quality: respirable delivered dose and non-respirable delivered dose. Journal of Aerosol Medicine and Pulmonary Drug Delivery. 27. A22-A22. Dimensions 16,5 cm x 16,5 cm x 11 cm Poids 1,5 kg [2] Shah P.L, Scott S.F., Geddes D.M., Conway S., Watson A., Nazir T., Carr S.B., Wallis C., Marriott C., Hodson. M.E. An evaluation of two aerosol delivery systems for rhDNase. European Respiratory...

FAQs Sharpdesk Mobile pour iPhone, iPad et Android
FAQs Sharpdesk Mobile pour iPhone, iPad et Android
30/05/2016 - www.sharp.fr
Sharpdesk Mobile Forum aux questions Sharpdesk Mobile Forum aux questions 14 décembre 2012 (Remarque) Les appareils mobiles supportés en version iOS ou Android sont appelés « Périphériques ». La version est spécifiée uniquement si la question lui est spécifique. Question 1. Réponse Général Q1-1 Q1-2 Impossible de télécharger Sharpdesk Veuillez vérifier que la version Android de Mobile depuis mon appareil Android. votre appareil est 2.3 (2.3.x) ou 4.0 (4.0.x). Impossible...

BESKRIVELSE AV APPARATET
BESKRIVELSE AV APPARATET
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BESKRIVELSE AV APPARATET € } ‚ s ­¯ x  ~ y ®  z { + ¹ ,  | u w u v t KJØLESEKSJON A. Innvendig lys (alt etter modellen) B. Mellomliggende lys (alt etter modellen) C. Regulerbar hylle D. Hylle - lokk til skuff E. Frukt- og grønnsakskuff F. Regulering av grønnsakskuff G. Kjøttskuff H. Regulering av kjøttskuff I. Del til melkeprodukter J. Flaskehyller K. Dørhylle 2 l. med flaskeholder L. Dørhylle 0,75 l. M. Vannfilter (alt etter modellen) 40 FRYSESEKSJON N....

Bluetooth® Alarm Clock Bluetooth® Reloj despertador
Bluetooth® Alarm Clock Bluetooth® Reloj despertador
21/11/2016 - memorexsupport.com
Bluetooth Alarm Clock ® CAUTION CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. DANGEROUS VOLTAGE: The lightning ûash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. ATTENTION: The...

iDVD '08 ?????????? - Support - Apple
iDVD '08 ?????????? - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
iDVD iDVD DVD 1 1 2 2 3 3 4 4 5 6 6 8 8 10 12 13 14 15 16 18 20 22 22 23 25 26 27 28 28 30 30 31

masque fiche FA163.ai
masque fiche FA163.ai
19/02/2012 - www.lg.com
Amplification Puissance de sortie RMS Configuration enceinte Egaliseur Auto égaliseur XDSS+ MP3 Optimizer Lecteur CD Nombre de CD Lecture CD-R/RW Lecture MP3 avec TAG-ID3 Lecture WMA Type de chargement Répétition Programmation " Puissance 160W " Docking station Ipod " Lecteur CD MP3, WMA " Port USB " USB ripping (CD=>USB) " Audio portable In 160 W MP3 WMA FM 2 x 80 W RMS 3 voies 5 modes Oui Oui Oui x1 Oui Oui Oui Vertical 1 / Tous Oui (20) Tuner Tuner numérique RDS Nombre de présélections ...