FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO

Extrait du fichier (au format texte) :

FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO
Per ulteriori informazioni (incluse quelle sulla risoluzione dei guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l'uso.
Suddividere la biancheria in base ai simboli di cura dei capi
Non asciugare a macchina
Asciugabile a macchina - a basse temperature
Asciugabile a macchina

Suddividere la biancheria per:
Spessore del tessuto: ogni qualvolta si dispone di un carico eccessivo rispetto a quello che l'apparecchio può gestire, separare il carico secondo il peso (per esempio dividere gli asciugamani spessi dalla biancheria sottile).
Tipo di tessuto: cotone (biancheria); sintetici (delicati).
Grado di asciugatura: carico pronto per essere riposto, pronto per essere stirato, ecc.
Non asciugare a macchina: collant, ricami delicati, tessuti con decorazioni in lamé, articoli ingombranti come sacchi a pelo o cuscini ecc.

Preparazione del carico

Verificare che i bottoni e le cerniere siano chiusi e che le tasche siano vuote.
Verificare di non aver lasciato accendini nelle tasche.
Introdurre i capi a rovescio.

Caricamento dell'asciugatrice

Disporre la biancheria nel cestello senza comprimerla per favorire un'asciugatura uniforme.
Chiudere lo sportello.

Selezione del programma

Scegliere il programma di asciugatura desiderato ruotando la manopola di selezione dei programmi (per informazioni, vedere la tabella dei programmi).

Selezione delle opzioni
(se disponibile)

Selezionare l'opzione desiderata premendo il tasto corrispondente.
La spia del tasto si accende per confermare la selezione.
Una spia che lampeggia velocemente indica che è stata effettuata una selezione errata
(incompatibilità tra le opzioni).
Premere nuovamente il tasto per deselezionare l'opzione.

Avvio dell'asciugatrice

Per avviare il programma di asciugatura, premere il tasto Avvio (Pausa) .

Les promotions



fontos biztonsági tudnivalók veszély! figyelmeztetés - Orczy
fontos biztonsági tudnivalók veszély! figyelmeztetés - Orczy
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA NAGYON FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és mindenkor figyelembe kell venni. Ez a veszély szimbólum a biztonságra vonatkozóan, amely figyelmezteti a felhasználókat az Qket és másokat fenyegetQ lehetséges kockázatokra. Minden biztonsági figyelmeztetést megelQz a veszély szimbólum és a következQ kifejezések egyike: VESZÉLY! Veszélyes...

Tabla de Programas
Tabla de Programas
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA Se incluye información adicional (resolución de problemas y servicio de asistencia) en los apartados de las instrucciones de uso. Clasifique las prendas según los símbolos de las etiquetas. No apta para secadora Apta para secadora a temperatura baja Apta para secadora Preparación de la ropa Carga de la secadora Selección del programa Selección de opciones (si están disponibles) Puesta en marcha de la secadora Clasificar por: Grosor del material: siempre...

OWNER'S MANUAL
OWNER'S MANUAL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Instructions for use MWO 605 Content Content ................................................................................................................................................1 Specifications.......................................................................................................................................1 Installation ...........................................................................................................................................1 Performance...

Bedienungsanleitungen
Bedienungsanleitungen
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Diese Anweisungen werden auch auf der Website zur Verfügung stehen: www.whirlpool.eu IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN IST SEHR WICHTIG In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die Sie durchlesen und stets beachten sollten. Dieses Symbol warnt vor möglichen Gefahren für die Sicherheit des Benutzers und anderer Personen. Alle Sicherheitshinweise werden von dem Gefahrensymbol und folgenden Begriffen begleitet: GEFAHR Weist...

Scarica
Scarica
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA LA SICUREZZA VOSTRA E DEGLI ALTRI E' MOLTO IMPORTANTE. Il presente manuale e l'apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere ed osservare sempre. Questo è il simbolo di allerta, relativo alla sicurezza, il quale avverte dei potenziali rischi per l'utilizzatore e per gli altri. Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal simbolo di allerta e dai seguenti termini: PERICOLO: indica una situazione...

Dosierhilfe 1. Waschmitteldosierwerte
Dosierhilfe 1. Waschmitteldosierwerte
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Dosierhilfe Diese Funktion ermittelt für Sie die richtige Menge Waschmittel für Ihre Wäscheladung. Mit der Dosierhilfe vermeiden Sie Überdosierung und " sparen Sie Waschmittel " schützen Sie die Umwelt " schützen Sie empfindliche Haut Vor der ersten Benutzung des Geräts... 1. Vergleichen Sie die Dosierempfehlungen Ihrer Waschmittel mit den voreingestellten Dosierwerten Ihrer Waschmaschine. Wenn sie nicht übereinstimmen, stellen Sie die Werte Ihrer Waschmaschine bitte entsprechend ein. Stellen...

Mode d'emploi
Mode d'emploi
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FRANÇAISInstallationPage2Mode d emploi Page CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DE VOTRE ENTOURAGE MÉRITENT TOUTE VOTRE ATTENTION Le présent manuel contient des messages de sécurité importants qui figurent également sur l appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est un symbole d avertissement concernant la sécurité, il attire l attention des utilisateurs sur les dangers auxquels eux-mêmes ou d autres...

GEBRAUCHSANWEISUNG
GEBRAUCHSANWEISUNG
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
D 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. GEBRAUCHSANWEISUNG Griff. Sicherheitsverschluss (falls vorgesehen). Dichtung. Verschluss des Tauwasserabflusses (falls vorhanden). Bedienblende. Korb (falls vorhanden). Kondensator (auf der Rückseite). Klimaklasse SN N ST T Umg. T. (°C) von 10 bis 32 von 16 bis 32 von 16 bis 38 von 16 bis 43 Umg. T. (°F) von 50 bis 90 von 61 bis 90 von 61 bis 100 von 61 bis 110 INSTALLATION " Lesen sie das Kapitel Vor dem Gebrauch des Geräts . " Entfernen Sie die Verpackung des...
 
 

Camera Window/Memory Remote Shooting RAW Image Task ...
Camera Window/Memory Remote Shooting RAW Image Task ...
21/02/2012 - www.canon.fr
Modèle DIGITAL IXUS i zoom DIGITAL IXUS DIGITAL IXUS 100 IS DIGITAL IXUS 110 IS DIGITAL IXUS 120 IS DIGITAL IXUS 200 IS DIGITAL IXUS 30 DIGITAL IXUS 300 DIGITAL IXUS 330 DIGITAL IXUS 40 DIGITAL IXUS 400 DIGITAL IXUS 430 DIGITAL IXUS 50 DIGITAL IXUS 500 DIGITAL IXUS 55 DIGITAL IXUS 60 DIGITAL IXUS 65 DIGITAL IXUS 70 DIGITAL IXUS 700 DIGITAL IXUS 75 DIGITAL IXUS 750 DIGITAL IXUS 80 IS DIGITAL IXUS 800 IS DIGITAL IXUS 85 IS DIGITAL IXUS 850 IS DIGITAL IXUS 860 IS DIGITAL IXUS 870 IS DIGITAL IXUS...

Fiche produit Sony : 52/1202990777152.pdf
Fiche produit Sony : 52/1202990777152.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
CAMÉRAS IP ÉCONOMIQUES INTÉRIEUR ET EXTÉRIEUR SNC-CS10P / SNC-CS11P Passez de la vidéosurveillance analogique à la vidéosurveillance en réseau avec les nouvelles caméras IP économiques SNC-CS10P et SNC-CS11P de Sony. Les caméras SNC-CS10P et SNC-CS11P sont spécialement conçues pour les utilisateurs à la recherche de solutions de contrôle vidéo sur réseau de haute qualité et économiques. Elles offrent un fonctionnement haute performance et des caractéristiques impressionnantes...

Clavier souple
Clavier souple
10/04/2012 - www.heden.fr
! " # # # $ %# & % ! # $ % (! ' $ ! * ' ! & ) * ' + ! " ! ! , ' ' $ ' ' / . ! ' # ' 0 ! 2 2 24 24 ! $ 2 # 56 66 ! 3 < 5 >> ? >> $ ! 7 ( ! $ ' (1 ' 0 3 3 3 # ! 8 7 (% ( ' 9 ( % = ( 8 : ; 9 ! %! % '( ! ) ; ! !( * +@ ) ! ! !- !. ,$ >ABD6 55CDE

Fiche produit Sony : 82/1165494364182.pdf
Fiche produit Sony : 82/1165494364182.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
UP-D77MD Imprimante couleur DICOM www.sonybiz.net/healthcare « L'imprimante UP-D77MD améliore l'efficacité du processus médical en réduisant les délais d'impression des images de diagnostic. » L'imprimante UP-D77MD est une imprimante à sublimation thermique au format A4 dotée d'une interface intégrée DICOM. Conçue pour répondre à l'évolution de la demande du secteur médical, l'UP-D77MD est un produit performant qui vient compléter la gamme des imprimantes DICOM de Sony. L'imprimante...

D1E0452E5056900B10B003A8E4E0F858
D1E0452E5056900B10B003A8E4E0F858
05/04/2012 - www.hasbro.com
Play-Doh et les bienfaits sur le développement Le saviez-vous? · Les presses Play-Doh font en sorte que votre enfant utilise ses deux mains en même temps. · Les couteaux Play-Doh contribuent à développer les muscles de ses mains. · Les estampes Play-Doh aident votre enfant à maîtriser sa pince fine, ce qui est un atout pour apprendre à écrire. · Les rouleaux Play-Doh contribuent au développement de la coordination main-oeil. · Découper, presser, étamper et aplatir la pâte à modeler...

Lost Learning Infographic Es Es
Lost Learning Infographic Es Es
05/04/2025 - www.logitech.com
No hay tiempo que perder: supera las interrupciones en el aula El 97 % de los profesores podr?a aumentar el tiempo efectivo de ense?anza con la tecnolog?a educativa adecuada El tiempo de aprendizaje es incre?blemente valioso, pero vulnerable a las interrupciones habituales en el aula. Logitech y el EdWeek Research Center encuestaron recientemente a m?s de 500 educadores y directores de tecnolog?a escolares para arrojar luz sobre la p?rdida de tiempo de ense?anza. Los educadores pierden alrededor...