garantiebedingungen - Navigon

Extrait du fichier (au format texte) :

Sommaire :
Sécurité et avertissements................................................. 1
Conseils de sécurité ........................................................... 1
Sauvegarde des données .................................................. 2
Conditions d'utilisation ..................................................... 3
Réparations .................................................................... 3
Température ambiante ..................................................... 3
Compatibilité électromagnétique ........................................ 4
Raccordement ................................................................. 5
Utilisation de la batterie.................................................... 6
Avertissement ................................................................... 7
Entretien de l écran.......................................................... 7
Transport ....................................................................... 8
Recommandations concernant le présent mode d emploi ....... 9
La qualité ....................................................................... 9
Le Service ...................................................................... 9
Contenu de l emballage..................................................... 10
Composants ..................................................................... 11
Vue de face..................................................................... 11
Vue de dos...................................................................... 12
Vue de dessous ............................................................... 14
Vue de dessus ................................................................. 14
Côté gauche.................................................................... 15
Configuration initiale........................................................ 16
I. Charger la batterie........................................................ 16
L adaptateur secteur ...................................................... 17
L adaptateur de voiture .................................................. 17
II. Démarrer l appareil ...................................................... 18
III. Installer le logiciel de navigation ................................... 19
Utilisation......................................................................... 20
Allumer et éteindre .......................................................... 20
Manipuler les cartes mémoire ............................................ 21
Installer la carte mémoire ............................................... 21

Retirer la carte mémoire ................................................. 21
Pour accéder à la carte mémoire...................................... 22
Échange de données via un lecteur de cartes..................... 22
Synchronisation avec le PC................................................ 23
I. Installer Microsoft® ActiveSync® ................................... 23
II. Raccorder au PC........................................................ 24
III. Travailler avec Microsoft® ActiveSync® ........................ 24
Réinitialiser la navigation GPS............................................ 25
Soft-Reset .................................................................... 25
Hard-Reset ................................................................... 25
Navigation........................................................................ 26
Consignes de sécurité pour la navigation ............................. 26
Conseils pour la navigation ............................................. 26
Consignes pour une utilisation dans un véhicule ................. 27
Consignes supplémentaires pour une utilisation sur un vélo ou une moto ..................................................................... 27

Les promotions



garantiebedingungen - Navigon
garantiebedingungen - Navigon
30/08/2018 - www.navigon.com
Sommaire : Sécurité et avertissements................................................. 1 Conseils de sécurité ........................................................... 1 Sauvegarde des données .................................................. 2 Conditions d'utilisation ..................................................... 3 Réparations .................................................................... 3 Température ambiante ..................................................... 3 Compatibilité...

MDPNA 200 FR TRANSONIC
MDPNA 200 FR TRANSONIC
09/05/2012 - www.navigon.com
Contenu : Sécurité et avertissements................................................ 1 Conseils de sécurité ........................................................... 1 Sauvegarde des données ............................................................2 réparations ...............................................................................2 Conditions d'utilisation................................................................2 Température ambiante ...............................................................3...

NAVIGON 25er Série
NAVIGON 25er Série
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 25er Série Les fonctionnalités La navigation piétonne au format portrait E-boussole NAVIGON MyRoutes TMC itinéraire bis NAVIGON Sightseeing NAVIGON MyBest POI Annonce TMC | Text-to-Speech FreshM 80 % de aps rem 24 mois ise de service. La navigation piétonne vous mène sans encombre à votre destination, même lorsque vous êtes hors du véhicule. Vous pouvez ainsi visiter une ville inconnue de manière ciblée et en découvrir toutes les curiosités et endroits cachés. Grâce...

Transonic 3040
Transonic 3040
09/05/2012 - www.navigon.com
Sommaire Sécurité et avertissements .................................................1 Conseils de sécurité.............................................................1 Sauvegarde des données ...................................................2 Conditions d'utilisation ......................................................2 Réparations .....................................................................3 Température ambiante ......................................................3 Compatibilité...

maps + more
maps + more
09/05/2012 - www.navigon.com
maps + more Manuel utilisateur Français Octobre 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les...

NAVIGON 84xx
NAVIGON 84xx
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 84xx NAVIGON Live Services Français Décembre 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße...

NAVIGON 2100 | 2110 max
NAVIGON 2100 | 2110 max
30/08/2018 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 2100 | 2110 max Français Avril 2008 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...

NAVIGON 2100 | 2110 max
NAVIGON 2100 | 2110 max
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 2100 | 2110 max Français Avril 2008 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...
 
 

Rigolo' Phone
Rigolo' Phone
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Rigolo' Phone © 2005 VTech Imprimé en Chine 91-02112-002 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes persuadés que nos enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter Bébé à découvrir le monde qui l'entoure. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service du développement de l'enfant : la découverte de son corps, sa relation au monde, le plaisir d'apprendre en jouant. Chez VTech®, nous nous engageons...

Getting started with
Getting started with
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Gamepad F310 1 2 Getting started with Logitech® Gamepad F310 mation infor rtant Impo On 1 10 9 3 7 8 2 USB 5 6 4 , and pliance , com Safety warran ty English Gamepad F310 features Control 1. Left button/ trigger 2. Right button/ trigger 3. D-pad 4. Two analog mini-sticks 5. Mode button XInput games Button is digital; trigger is analog Button is digital; trigger is analog 8-way D-pad DirectInput games Button and trigger are digital and programmable* Button...

197511
197511
11/08/2025 - www.ricoh.com
Since 1936 Company History Coining Office Automation acronym 1936 - 1969 1970 - 1984 1985 - 1999 2000 - 2009 2010 - Present Nov. 1975 Ricoh becomes the first recipient of the Deming Prize in the office automation industry In November 1971, Ricoh introduced a total quality control (TQC) campaign, aiming to build a recession-proof robust corporate structure. We began to conduct various TQC activities throughout the company to improve its management systems, setting as the goal the winning...

Fiche compacte PDF - Smeg
Fiche compacte PDF - Smeg
05/07/2012 - www.smeg.fr
STEAMCALC Détartrant pour fours à vapeur EAN13: 8017709138288 Détartrant pour fours à vapeur Prix unitaire à commander par multiple de 12 pièces SMEG France - 9, rue Linus Carl Pauling - B.P. 548 - 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex - Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14

Home Cinema 2007
Home Cinema 2007
13/02/2012 - www.samsung.com
Ensemble Home Cinema 2.1 HT-X200 Et le design s écoute " Puissance : 300W " Compatible : DivX, VCD, JPEG, MP3 et WMA " Système Slot In " Prise USB HOST Ensemble Home Cinema HT-X200 Caractéristiques Points forts Innovant et Design Amplificateur numérique Puissance efficace (RMS - DHT 10%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .300 W (3 x 100W) Afficheur rétro éclairé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .LED Système sonore SDSM-EX...

#6123 LCD Club Models - Home Theater HDTV
#6123 LCD Club Models - Home Theater HDTV
21/11/2014 - www.samsung.com
LN-T3732H 37" HDTV with Integrated ATSC Tuner TV/Video " HD-grade 1366(H) x 768(V) pixel resolution " Widescreen aspect ratio " 5000:1 dynamic contrast ratio " Built-in digital tuner (ATSC/Clear QAM) " Fast 8ms response time Audio " Watts per channel: 10W x 2 " SRS TruSurround XT!" " Side speakers " Sound leveler Connections " 2 HDMI  High Definition Multimedia Interface " 2 Component video inputs " S-video and composite video inputs " Side and rear A/V inputs " PC input OFFICIAL...