General safety Instructions - H.Koenig

Extrait du fichier (au format texte) :

Grille Pain
Toaster
Tostadora
Tostapane

TOS7

Manuel d'utilisation
Benutzerhandbuch
Gebruiksaanwijzing
Manual de Uso
Manuale d uso

FRANCAIS
ðl Merci de lire attentivement le manuel d'utilisation avant la première utilisation.
ðl Merci de garder le manuel d'utilisation, la facture ainsi que le packaging après réception du produit en cas de renvoi au service après-vente !
ðl Cet appareil est exclusivement destiné à un usage privé et non à des fins commerciales.
ðl Veillez à ce que l'appareil soit éteint et débranché lorsqu'il n'est pas utilisé ou lorsque vous le nettoyez. Lorsque vous débranchez l'appareil ne tirez pas sur la câble cela pourrait endommager l'appareil.
ðl Cet appareil ne doit pas être mis à la portée des enfants afin d'éviter tout accidents. Veillez également à ce que le câble électrique ne pende pas.
ðl Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité, d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de l appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil.
ðl Vérifiez régulièrement le câble ainsi que l'appareil afin d'éviter tout dommages.
En cas de dommages, veillez à ne pas utiliser l'appareil.
ðl En cas de problèmes, merci de ne pas réparer vous même l'appareil, mais de l'envoyer vers une personne qualifiée afin d'éviter tout accidents.
ðl Si le cordon d alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, le centre de maintenance agréé ou toute autre personne qualifiée pour éviter tout incident.
ðl Veillez à garder l'appareil loin d'une zone de chaleur ou d'humidité.
ðl Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsque celui-ci est utilisé. Toujours
éteindre l'appareil lorsque celui-ci n'est pas utilisé même pendant une courte période.
ðl Merci de toujours utiliser l'appareil avec ses pièce d'origines.
ðl Ne jamais utiliser l'appareil en extérieur.
ðl Veillez à ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ou tout autres liquides. Veillez
également à ce que l'appareil n'entre pas en contact avec de l'eau ou tout autres liquides. Ne pas utiliser l'appareil avec les mains mouillées ou humides.
ðl Débranchez immédiatement l'appareil si celui-ci a été mis en contact avec de l'eau ou tout autres liquides !

Les promotions



PARAMETERS & CIRCUIT DIAGRAM
PARAMETERS & CIRCUIT DIAGRAM
05/01/2017 - www.hkoenig.com
MANUEL D'UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USARIO MANUALE D USO MACHINE À GLAÇONS EISMASCHINE IJS MACHINE MÁQUINA DE HIELO MACCHINA PER GHIACCIO FRANCAIS TABLE DES MATIERES INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES.......................................................... 2 PREPARATION DE LA MACHINE A GLACE AVANT UTILISATION IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE .......................................................................... 3 APPRENEZ A CONNAITRE VOTRE APPAREIL...

swift robot swr20 - Quel aspirateur
swift robot swr20 - Quel aspirateur
12/07/2017 - www.hkoenig.com
ASPIRATEUR ROBOT ROBOTER-STAUBSAUGER STOFZUIGER ROBOT ASPIRADOR ROBOT ASPIRAPOLVERE ROBOT SWIFT ROBOT SWR20 FRANCAIS WR515 MANUEL D'UTILISATION Merci d'avoir choisi notre nouvel aspirateur robot ! Veuillez lire attentivement ce manuel avant la première utilisation. Le SWR20 est utilisable principalement pour la maison, au bureau ou encore pour des chambres d'hôtel. Avec l'aide du SWIFT ROBOT, passer l'aspirateur deviendra une partie de plaisir. Son design lui permet de se faufiler dans les...

Télécharger - H.Koenig
Télécharger - H.Koenig
12/07/2017 - www.hkoenig.com
H. koenig VIK400 Plancha Vitrocéramique Découvrez la nouvelle plancha VIK400 avec sa plaque en vitrocéramique ! Grâce à cette plancha, vous allez passer en famille ou avec vos amis d agréables moments autour d un repas très convivial. Sa plaque vitro-céramique Schott Ceran est extrêmement résistante à la chaleur. Elle se compose essentiellement de matière première naturelle pour une cuisson saine ! Grâce au variateur de cuisson, vous pourrez adapter la puissance pour déguster...

H. koenig H. koenig
H. koenig H. koenig
22/12/2017 - www.hkoenig.com
H. koenig TC30S KB15 Aspirateur sans sac Hugo 2400 W Après s être enfin débarrassé des sacs à poussières, nous avons décidé de rectifier le principal défaut des aspirateurs sans sac : la perte d aspiration due à la poussière qui se colle au filtre HEPA. Après des années de recherche, nos ingénieurs ont enfin trouvé la solution pour isoler le filtre HEPA et nous avons crée l aspirateur sans sac de seconde génération : HUGO. Nous en avons profité pour y loger les dernières innovations...

GB316 1000 W - H.Koenig
GB316 1000 W - H.Koenig
05/01/2017 - www.hkoenig.com
GB316 GRILLADES, «HOT-DOG» ET BROCHETTES 1000 W FRANÇAIS SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Lisez toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes, pour déplacer l appareil utilisez les poignées. 3. Pour se protéger contre le feu, les chocs éclectiques et les blessures, NE PAS immerger le cordon ou la prise dans tout types de liquides. 4. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l appareil est utilisé par ou près des enfants. 5. Débranchez l appareil lorsqu il n...

H. koenig H. koenig
H. koenig H. koenig
22/12/2017 - www.hkoenig.com
H. koenig KM65 KB15 Robot Pétrin Multifonctions Un outil de professionnel arrive dans votre cuisine : Le KM65. Son concept de bras supérieur pivotant permet un accès aisé au bol mixeur. Ses accessoires se fixent sur le devant du bras de votre robot pour une multitude de fonctionnalités. Sa commande de contrôle à 6 positions + «Pulse» permet de s adapter à toutes les utilisations souhaitées. Ses différents accessoires inclus : batteur, mixeur, crochet à pâtes, un hachoir avec 2 grilles...

manuel d'utilisation - H.Koenig
manuel d'utilisation - H.Koenig
12/07/2017 - www.hkoenig.com
CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de base devraient toujours être suivies, dont les suivantes: 1. Lire toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. 2. Assurez-vous que la tension de votre habitation corresponde à la tension indiquée sur l'étiquette de la cafetière. 3. Pour se protéger contre le feu,...

H. koenig
H. koenig
22/12/2017 - www.hkoenig.com
H. koenig KF12 Cafetière 10 - 12 tasses Ingénieux, la KF12 vous permet de préparer jusqu à 12 tasses de café grâce à son réservoir de 1,25 litres. Son réservoir d eau transparent et gradué vous permet de doser l eau en fonction du nombre de tasses que vous souhaitez préparer. Sa plaque chauffante vous permet de maintenir votre café bien au chaud. La KF12 est dotée d un filtre amovible en nylon qui vous simplifiera le nettoyage et qui peut être utilisé comme support...
 
 

LGPGF
LGPGF
18/06/2012 - www.smeg.fr
LGPGF Profilé métallique de jonction EAN13: 8017709140748 Barre de jonction (1 jeu pour 2 dominos) Option pour dominos 30 cm « Classique » Encastrement standard 49cm SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77

1
1
21/11/2016 - memorexsupport.com
SAFETY PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USERSERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. DANGEROUS VOLTAGE: The lightning ûash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock...

caractéristiques techniques - Dyson
caractéristiques techniques - Dyson
18/05/2020 - www.dyson.fr
FR CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Les luminaires suspendus Cu-Beam!" fournissent un eclairage puissant et precis la ou vous en avez besoin. La technologie d'echangeur thermique cree un systeme de refroidissement efficace, permettant a chaque luminaire de n'utiliser qu'une seule puce LED a haute puissance sur module COB. Cette source lumineuse unique, combinee a une lentille PMMA sur mesure, fournit un eclairage optique efficace, precis et controle. Le systeme de refroidissement permet de prolonger...

ISTRUZIONI PER L'USO
ISTRUZIONI PER L'USO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ISTRUZIONI PER L USO INSTALLAZIONE ..............................47 CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE........................................... 52 NOTE IMPORTANTI..................................... 52 PRIMA DI USARE IL FORNO ....................... 53 ACCESSORI DEL FORNO ............................ 54 PULIZIA E MANUTENZIONE: ..................... 54 GUIDA RICERCA GUASTI............................ 56 SERVIZIO ASSISTENZA............................... 56 Per utilizzare al meglio...

Fours à air pulsé Electrolux
Fours à air pulsé Electrolux
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Fours à air pulsé Electrolux 20 niveaux GN2/1 La gamme des fours à convection Electrolux est désignée pour garantir hautes prestations et une uniformité de cuisson en réduisant le consommation d'énergie. Cette gamme est incomparable grâce à la facilité d'utilisation et aux matériels employés. Avec un choix de 22 fours différents et une vaste gamme d'accessoires toute installation peut être adaptée aux besoins d'un restaurateur moderne et professionnel .Les fours sur cette page sont...

HUTOK ÉS FAGYASZTÓK TERMÉKADATLAP
HUTOK ÉS FAGYASZTÓK TERMÉKADATLAP
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
HpTPK ÉS FAGYASZTÓK TERMÉKADATLAP MÁRKANÉV WHIRLPOOL TERMÉKMEGNEVEZÉS WBE3416 W KATEGÓRIA HqtQ/fagyasztó kombináció ENERGIAHATÉKONYSÁGI OSZTÁLY A+ A 293 kWh/év energiafelhasználás egy 24-órás szabvány tesztvizsgálat eredményén alapul. A tényleges energiafogyasztás a készülék használati módjától és elhelyezésétQl függ. FAGYASZTÓTÉRFOGAT 113 l CSILLAGOK SZÁMA 4 HpTPTÉRFOGAT 225 l SPECIÁLIS REKESZ HPMÉRSÉKLETE 0°C JÉGMENTES (FROST...