Instruction Manual - H.Koenig

Extrait du fichier (au format texte) :

Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Handboek
Manual de Utilización
Manuale d uso

Plancha Vitroceramique
Keramik-Grill
Vitrokeramiek Kookplaat
Parrilla Vitrocerámica
Plancha in vetroceramica
VIK400
1

FRANCAIS
Avant la première utilisation, lisez ces instructions en entier et attentivement.
Important : toujours garder ce manuel pour une utilisation future.
Profitez de votre nouveau gril électrique en verre
La plancha vitrocéramique est une alternative saine et sûre au grill conventionnel comme les barbecue, sans produits chimiques, liquides de démarrage, ou des fumées toxiques qui peuvent nuire à l'environnement. Cette plancha unique, comporte une surface de cuisson en vitrocéramique qui distribue la chaleur,
même pour une cuisson plus uniforme. La grille est conçue pour faire cuire une grande variété d'aliments directement sur la surface du verre céramique. En raison de la surface lisse en verre-céramique, seule une petite quantité de graisse supplémentaire est nécessaire pour la friture et la cuisson. Cela a un impact très positif sur la préparation, elle apporte une faible quantité de calories et donc des repas sains et équilibré. En comparaison avec tous les autres processus, la cuisson directe sur la surface de cuisson en vitrocéramique offre d'énormes avantages et une grande variété de méthodes de préparation. Lorsque vous avez terminé, il suffit de gratter la surface et essuyer avec une serviette humide.
La plaque en vitrocéramique, garde les nutriments essentiels de chaques aliments,
ce qui rend la nourriture encore plus délicieuse.
Informations techniques
Modèle : VIK400
Dimensions de l'appareil : 630X360X68mm
Dimensions de la plaque de cuisson: 310X190mm
Poids net : 4.9 kg Poids brutÿ6kg
Tension / Puissance: 220-240V~ 50/60Hz , 1200 watts
Instructions importantes
1. Ne laissez jamais des matériaux d'emballage (sacs plastiques, polystyrène, etc)
à la portée des enfants.
2. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute autre utilisation est impropre et peut être dangereux.
3. Branchez l'appareil dans la prise prévue à cet effet. Ne laissez pas le cordon pendre sur le bord d'une table ou d'un comptoir, ou toucher des surfaces chaudes. Pour débrancher, tournez la molette de commande sur OFF,
puis débranchez la prise.
4. Ne placez pas l'appareil sur ou près d'un brûleur à gaz ou électrique ou d'un four.

Les promotions



Robot / Pétrin Multifonctions Robot / Mixer Multifunktions ... - H.Koenig
Robot / Pétrin Multifonctions Robot / Mixer Multifunktions ... - H.Koenig
12/07/2017 - www.hkoenig.com
Robot / Pétrin Multifonctions Robot / Mixer Multifunktions Robot / Keukenmachine Multifunctioneel Robot / BatidoraMultifunción Robot Impastatrice Multifunzione KM-65 Manuel d'Utilisation Benutzerhandbuch Gebruiksaanwijzing Manual de Usuario Manuale d uso FRANCAIS Données techniques Modèle : KM65 Tension nominale : 220-240V, 50/60Hz Puissance maximale : 1000W Classe de protection : II Afin de prolonger la durée de vie de l appareil, nous vous conseillons des utilisations par tranches de...

KM40 Manuel d'instruction Bedienungsanleitung ... - H.Koenig
KM40 Manuel d'instruction Bedienungsanleitung ... - H.Koenig
05/01/2017 - www.hkoenig.com
KM40 Manuel d'instruction Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manuale d uso Veillez à conserver ce manuel pour vous y référer dès que vous en aurez besoin Bitte bewahren Sie dieses Dokument auf. Sie koennten es in Zukunft als Informationsquelle benoetigen. Het handboek bewaren voor toekomstig gebruik. Asegúrese de guardar este manual para futuras referencias o cuando lo necesite Assicurarsi di conservare questo manuale per ogni futuro riferimento e necessità FRANCAIS Modèle:...

Automatic Vacuum Cleaner - H.Koenig
Automatic Vacuum Cleaner - H.Koenig
12/07/2017 - www.hkoenig.com
ASPIRATEUR ROBOT ROBOTISCHER STAUBSAUGER STOFZUIGER ROBOT ASPIRADOR ROBOT ASPIRAPOLVERE ROBOT SWIFT ROBOT SWR12 FRANCAIS SOMMAIRE 1 PIECES 2 AVIS DE SECURITE 3 DEMONTAGE DE LA BATTERIE 4 CHARGEMENT DE LA BATTERIE 5 CHANGEMENT DE LA LINGETTE 6 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU FILTRE 7 PANNES ET REPARATIONS 8 CONSEILS CONCERNANT L'ENVIRONNEMENT 1 PIECES 10 Bouton marche/arrêt

TU-H395 Series - H.Koenig
TU-H395 Series - H.Koenig
05/01/2017 - www.hkoenig.com
Notice d utilisation H Koenig Vitalis VS4e Cuiseur Vapeur électronique Vitalis VS4e Page 1 of 14 Notice d utilisation H Koenig Vitalis VS4e Page 2 of 14 CONSIGNES DE SECURITE Lisez attentivement ces instructions avant d utiliser l appareil pour la première fois et conservez les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. ATTENTION : Pour éviter tout risque de brûlure, utilisez toujours des gants de cuisine ou une manique lorsque vous manipulez l appareil. Utilisez toujours des gants...

H. koenig H. koenig
H. koenig H. koenig
24/09/2018 - www.hkoenig.com
H. koenig KB15 G6 Centrale Vapeur Le repassage deviendra vite un plaisir grâce à cette nouvelle centrale vapeur de type professionnelle. Elle viendra à bout des tissus habituellement difficiles à repasser en un minimum de temps, et sans un pli. Un repassage agréable et rapide avec une qualité «Pressing» Vos chemises n ont qu a bien se tenir ! Apercu du packaging Caractéristiques Dimensions Puissance : 2200 W max Débit vapeur : 80 g / mn Pression : 3,5 bars Capacité réservoir...

H. koenig H. koenig
H. koenig H. koenig
22/12/2017 - www.hkoenig.com
H. koenig KB15 G1 Centrale vapeur Avec cuve amovible Très puissante, cette centrale vapeur de 2400 W, à plus d un tour dans son sac. Son réservoir d eau amovible de 1,7 L permet de recharger la centrale en eau pendant l utilisation. Elle se contente d eau du robinet, sa vapeur en continue de 90 g / sec, et sa semelle «glisse» en acier inoxydable en font une allié pour un repassage soigné et rapide. Apercu du packaging Caractéristiques Dimensions Haute puissance : 2400 W Puissance...

User Guide - H.Koenig
User Guide - H.Koenig
05/01/2017 - www.hkoenig.com
Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de Instrucciones Manuale d istruzioni Aspirateur cyclonique sans sac TC-14 Reiniger Zyklon-Staubsauger ohne Beutel TC-14 Cyclonische Stofzuiger zonder zak TC-14 Aspirador Ciclónico sin bolsa TC-14 Aspiratore ciclonico senza sacco TC-14 Conservez-le pour vous y reporter à l avenir Speichern Sie sie zum späteren Nachschlagen Bewaar deze handleiding op voor toekomstig gebruik Guárdelo para su referencia en el futuro Conservare...

important safeguards - H.Koenig
important safeguards - H.Koenig
05/01/2017 - www.hkoenig.com
Manuel d'utilisation Bedienungsanleitung - Handboek Manual de Utilización - Manuale d uso GR20 FRANCAIS PRECAUTIONS IMPORTANTES " LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS " N'utilisez l'appareil que sur du courant AC 220-240 Volt, 50/60 Hz. Ne l'utilisez que pour un usage domestique. " Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées et le bouton tournant. " En raison du risque d'électrochoc, n'immergez pas le cordon, la prise ni l'appareil dans l'eau ni tout autre liquide. " Cet appareil...
 
 

NAVIGON 2100 | 2110 max
NAVIGON 2100 | 2110 max
30/08/2018 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 2100 | 2110 max Français Avril 2008 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...

KI90C-1
KI90C-1
05/07/2012 - www.smeg.fr
KI90C-1 Hotte pyramidale décorative d'îlot central, 90 cm, inox EAN13: 8017709136352 Touches de sélection 3 vitesses Eclairage halogènes (4 x 20 W) 3 filtres alu Puissance nominale: 330 W Capacité d'aspiration à air libre 700 m³/h Vitesse I II INT Capacité d'aspiration m3/h norme EN 61591 260 405 660 Niveau sonore dB(A) norme EN 60704-2- 13 45 56 68 Diamètre de sortie Ø 150 mm Options KITFC161 - Filtre charbon pour recyclage SMEG France - 9, rue Linus Carl Pauling - B.P. 548 - 76824...

RO TABELUL CU PROGRAME 5019 301 06594
RO TABELUL CU PROGRAME 5019 301 06594
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30106594RO.fm Page 1 Wednesday, December 28, 2011 6:18 PM RO TABELUL CU PROGRAME C I E. Selectorul de programe A F. Butonul Start (Pauz)  } A. Indicatorul U deschis  Aceast main de splat este dotat cu funccii automate de siguranc care detecteaz i diagnosticheaz defecciunile într-o faz timpurie i v permit s reaccionaci corespunztor, de exemplu: D G. Butonul Centrifugare  B J H. Butonul Pornire cu întârziere  I. Indicatorul pentru etapele...

virtual reality personalizes the luxury car buying experience - Nvidia
virtual reality personalizes the luxury car buying experience - Nvidia
29/08/2018 - www.nvidia.fr
SUCCESS STORY  |  AUDI BUSINESS INNOVATION VIRTUAL REALITY PERSONALIZES THE LUXURY CAR BUYING EXPERIENCE Customer view of 2017 A8 next-generation dashboard in virtual reality AUDI Business Innovation embraces VR to give life to their customers  dream cars. ELEVATING CUSTOMER SATISFACTION Audi is one of the world s leading manufacturers of luxury cars with nine global production facilities and more than 80,000 employees. The virtual reality development team is located at Audi Business Innovation...

Owner's Manual (FR) 582 KB - JBL.com
Owner's Manual (FR) 582 KB - JBL.com
13/04/2017 - fr.jbl.com
36390_JBL_GT5_10_12_15_Fransk:36390_JBL_GT5_10_12_15_Fransk 31/01/08 14:41 Side 1 GT5-10 GT5-12 GT5-15 subwoofer car audio Notice d'emploi NOUS vous remercions d avoir choisi un subwoofer de la GT Series!" de JBL®. L installation d'un subwoofer nécessite certaines compétences en matière de travail du bois ainsi qu une certaine expérience du démontage et du réassemblage des intérieurs d automobiles. Si vous pensez manquer d expérience ou d outils, demandez à votre revendeur agrée...

Délicieusement glacé - Cuisinart
Délicieusement glacé - Cuisinart
13/01/2017 - www.cuisinart.fr
Délicieusement glacé sorbetières 1 Grace à la XL cream et la duo cream Cuisinart, vous allez faire de sérieuses économies en préparant vous même de délicieuses glaces onctueuses ou des sorbets rafraîchissants en quelques minutes. Quoi de plus agréable à la fin d un repas ou à l occasion d un goûter, qu une glace ou un sorbet « fait maison » sans conservateurs ni additifs. La XL cream et la duo cream permettent une utilisation facile et rapide. Le bol exclusif de 2 litres...